Commit 77522c349ed3fe84989a5a0c45b8d02963714cdc

Authored by 고영탁
1 parent 5519be4bc6
Exists in master and in 2 other branches fhd, fhd-demo

영문 검토 작업 완료

app/gui/oven_control/lang_en.qm
No preview for this file type
app/gui/oven_control/lang_en.ts
... ... @@ -160,9 +160,7 @@ to factory default values?</translation>
160 160 <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="626"/>
161 161 <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="983"/>
162 162 <source>스팀</source>
163   - <translation>Steam
164   -
165   -</translation>
  163 + <translation>Steam</translation>
166 164 </message>
167 165 <message>
168 166 <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="343"/>
... ... @@ -264,8 +262,8 @@ Do you want to proceed?&lt;/translation&gt;
264 262 <message>
265 263 <location filename="autocookwindow.cpp" line="1060"/>
266 264 <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
267   - <translation>Cooking stops and the system goes to automatic cleaning mode
268   -Do you want to proceed?</translation>
  265 + <translation>Cooking stops and the system goes to
  266 +automatic cleaning mode Do you want to proceed?</translation>
269 267 </message>
270 268 </context>
271 269 <context>
... ... @@ -397,13 +395,13 @@ to factory setting values?&lt;/translation&gt;
397 395 <location filename="config.h" line="29"/>
398 396 <source>잔여시간</source>
399 397 <oldsource>잔여시간</oldsource>
400   - <translation type="unfinished">Remaining Time</translation>
  398 + <translation>Remaining Time</translation>
401 399 </message>
402 400 <message>
403 401 <location filename="config.h" line="30"/>
404 402 <source>타겟시간</source>
405 403 <oldsource>타겟시간</oldsource>
406   - <translation type="unfinished">Target Time</translation>
  404 + <translation>Target Time</translation>
407 405 </message>
408 406 <message>
409 407 <location filename="config.h" line="34"/>
... ... @@ -419,37 +417,37 @@ to factory setting values?&lt;/translation&gt;
419 417 <location filename="config.h" line="39"/>
420 418 <source>설정취소</source>
421 419 <oldsource>설정취소</oldsource>
422   - <translation type="unfinished">Cancel</translation>
  420 + <translation>Cancel</translation>
423 421 </message>
424 422 <message>
425 423 <location filename="config.h" line="40"/>
426 424 <source>설정</source>
427 425 <oldsource>설정</oldsource>
428   - <translation type="unfinished">Setting</translation>
  426 + <translation>Set</translation>
429 427 </message>
430 428 <message>
431 429 <location filename="config.h" line="63"/>
432 430 <source>비활성</source>
433 431 <oldsource>비활성</oldsource>
434   - <translation type="unfinished">Disenable</translation>
  432 + <translation>Disenable</translation>
435 433 </message>
436 434 <message>
437 435 <location filename="config.h" line="64"/>
438 436 <source>활성화</source>
439 437 <oldsource>활성화</oldsource>
440   - <translation type="unfinished">Enable</translation>
  438 + <translation>Enable</translation>
441 439 </message>
442 440 <message>
443 441 <location filename="config.h" line="68"/>
444 442 <source>끄기</source>
445 443 <oldsource>끄기</oldsource>
446   - <translation type="unfinished">Off</translation>
  444 + <translation>Off</translation>
447 445 </message>
448 446 <message>
449 447 <location filename="config.h" line="69"/>
450 448 <source>켜기</source>
451 449 <oldsource>켜기</oldsource>
452   - <translation type="unfinished">On</translation>
  450 + <translation>On</translation>
453 451 </message>
454 452 <message>
455 453 <location filename="config.h" line="94"/>
... ... @@ -526,7 +524,7 @@ to factory setting values?&lt;/translation&gt;
526 524 <message>
527 525 <location filename="config.h" line="349"/>
528 526 <source>초기화</source>
529   - <translation>Resetting</translation>
  527 + <translation>Reset</translation>
530 528 </message>
531 529 <message>
532 530 <location filename="config.h" line="360"/>
... ... @@ -935,7 +933,7 @@ using the dial to alarm sounding or alarm off&lt;/translation&gt;
935 933 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="241"/>
936 934 <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가
937 935 울리거나 꺼질 때까지 시간</source>
938   - <translation type="unfinished"></translation>
  936 + <translation></translation>
939 937 </message>
940 938 <message>
941 939 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="204"/>
... ... @@ -981,7 +979,7 @@ Value&lt;/translation&gt;
981 979 <message>
982 980 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="357"/>
983 981 <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 &lt;BR&gt; 울리거나 꺼질 때까지 시간</source>
984   - <translation type="unfinished">Time from closing the door and using&lt;BR&gt;the dial to alarm sounding or alarm off</translation>
  982 + <translation>Time from closing the door and using&lt;BR&gt;the dial to alarm sounding or alarm off</translation>
985 983 </message>
986 984 <message>
987 985 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="484"/>
... ... @@ -1357,88 +1355,88 @@ Confirm&lt;/translation&gt;
1357 1355 <message>
1358 1356 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="14"/>
1359 1357 <source>Dialog</source>
1360   - <translation type="unfinished"></translation>
  1358 + <translation></translation>
1361 1359 </message>
1362 1360 <message>
1363 1361 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="59"/>
1364 1362 <source>확인</source>
1365   - <translation type="unfinished"></translation>
  1363 + <translation>Confirm</translation>
1366 1364 </message>
1367 1365 <message>
1368 1366 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="86"/>
1369 1367 <source>증기 발생기 헹굼</source>
1370   - <translation type="unfinished">Steam Generator Rinsing</translation>
  1368 + <translation>Steam Generator Rinsing</translation>
1371 1369 </message>
1372 1370 <message>
1373 1371 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="129"/>
1374 1372 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="35"/>
1375 1373 <source>시작하시겠습니까?</source>
1376   - <translation type="unfinished"></translation>
  1374 + <translation>Do you want to start?</translation>
1377 1375 </message>
1378 1376 <message>
1379 1377 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="171"/>
1380 1378 <source>취소</source>
1381   - <translation type="unfinished">Cancel</translation>
  1379 + <translation>Cancel</translation>
1382 1380 </message>
1383 1381 <message>
1384 1382 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="58"/>
1385 1383 <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source>
1386   - <translation type="unfinished">Inside rinsing is in progress. </translation>
  1384 + <translation>Inside rinsing is in progress. </translation>
1387 1385 </message>
1388 1386 <message>
1389 1387 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="61"/>
1390 1388 <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source>
1391   - <translation type="unfinished">Steam water supply is in progress.</translation>
  1389 + <translation>Steam water supply is in progress.</translation>
1392 1390 </message>
1393 1391 <message>
1394 1392 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="64"/>
1395 1393 <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source>
1396   - <translation type="unfinished">Inside fan cleaning is in progress.</translation>
  1394 + <translation>Inside fan cleaning is in progress.</translation>
1397 1395 </message>
1398 1396 <message>
1399 1397 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="67"/>
1400 1398 <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source>
1401   - <translation type="unfinished">Inside steam macerating is in progress.</translation>
  1399 + <translation>Inside steam macerating is in progress.</translation>
1402 1400 </message>
1403 1401 <message>
1404 1402 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="70"/>
1405 1403 <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source>
1406   - <translation type="unfinished">Inside strong cleaning is in progress.</translation>
  1404 + <translation>Inside strong cleaning is in progress.</translation>
1407 1405 </message>
1408 1406 <message>
1409 1407 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="73"/>
1410 1408 <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source>
1411   - <translation type="unfinished">Inside upper part cleaning is in progress.</translation>
  1409 + <translation>Inside upper part cleaning is in progress.</translation>
1412 1410 </message>
1413 1411 <message>
1414 1412 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="76"/>
1415 1413 <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source>
1416   - <translation type="unfinished">Inside steam cleaning is in progress.</translation>
  1414 + <translation>Inside steam cleaning is in progress.</translation>
1417 1415 </message>
1418 1416 <message>
1419 1417 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="79"/>
1420 1418 <source>세척 종료 진행 중입니다.</source>
1421   - <translation type="unfinished">Cleaning is being finished.</translation>
  1419 + <translation>Cleaning is being finished.</translation>
1422 1420 </message>
1423 1421 <message>
1424 1422 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="82"/>
1425 1423 <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
1426   - <translation type="unfinished">Detergent cleaning water making is in progress.</translation>
  1424 + <translation>Detergent cleaning water making is in progress.</translation>
1427 1425 </message>
1428 1426 <message>
1429 1427 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="85"/>
1430 1428 <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source>
1431   - <translation type="unfinished">Detergent cleaning water rinsing is in progress.</translation>
  1429 + <translation>Detergent cleaning water rinsing is in progress.</translation>
1432 1430 </message>
1433 1431 <message>
1434 1432 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="88"/>
1435 1433 <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
1436   - <translation type="unfinished">Lower tank cleaning water making is in progress.</translation>
  1434 + <translation>Lower tank cleaning water making is in progress.</translation>
1437 1435 </message>
1438 1436 <message>
1439 1437 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="102"/>
1440 1438 <source>세척이 종료되었습니다</source>
1441   - <translation type="unfinished">Cleaning is finished</translation>
  1439 + <translation>Cleaning is finished</translation>
1442 1440 </message>
1443 1441 </context>
1444 1442 <context>
... ... @@ -1580,9 +1578,7 @@ Confirm&lt;/translation&gt;
1580 1578 <message>
1581 1579 <location filename="cooldownpopup.ui" line="284"/>
1582 1580 <source>감소</source>
1583   - <translation>Decrease
1584   -
1585   -</translation>
  1581 + <translation>Decrease</translation>
1586 1582 </message>
1587 1583 <message>
1588 1584 <location filename="cooldownpopup.ui" line="348"/>
... ... @@ -1615,9 +1611,7 @@ Confirm&lt;/translation&gt;
1615 1611 <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="368"/>
1616 1612 <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="947"/>
1617 1613 <source>℃</source>
1618   - <translation>℃
1619   -
1620   -</translation>
  1614 + <translation>℃</translation>
1621 1615 </message>
1622 1616 <message>
1623 1617 <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="304"/>
... ... @@ -1696,7 +1690,7 @@ Confirm&lt;/translation&gt;
1696 1690 <message>
1697 1691 <location filename="electricmodelsettingwindow.cpp" line="86"/>
1698 1692 <source>모델을 변경하시겠습니까?</source>
1699   - <translation></translation>
  1693 + <translation>Do you Want to chage the model?</translation>
1700 1694 </message>
1701 1695 </context>
1702 1696 <context>
... ... @@ -1704,7 +1698,7 @@ Confirm&lt;/translation&gt;
1704 1698 <message>
1705 1699 <location filename="engineermenuwindow.ui" line="109"/>
1706 1700 <source>서비스단계(엔지니어모드)</source>
1707   - <translation>Service Mode (Engineer Mode</translation>
  1701 + <translation>Service Mode (Engineer Mode)</translation>
1708 1702 </message>
1709 1703 <message>
1710 1704 <location filename="engineermenuwindow.ui" line="185"/>
... ... @@ -1859,9 +1853,7 @@ Control&lt;/translation&gt;
1859 1853 <message>
1860 1854 <location filename="fantestwindow.ui" line="628"/>
1861 1855 <source>Left</source>
1862   - <translation>Left
1863   -
1864   -</translation>
  1856 + <translation>Left</translation>
1865 1857 </message>
1866 1858 <message>
1867 1859 <location filename="fantestwindow.ui" line="653"/>
... ... @@ -1926,7 +1918,7 @@ Control&lt;/translation&gt;
1926 1918 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="358"/>
1927 1919 <source>Gas Error History
1928 1920 </source>
1929   - <translation>Gas Error History</translation>
  1921 + <translation></translation>
1930 1922 </message>
1931 1923 <message>
1932 1924 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
... ... @@ -1934,7 +1926,7 @@ Control&lt;/translation&gt;
1934 1926 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
1935 1927 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
1936 1928 <source>no,</source>
1937   - <translation>no,,</translation>
  1929 + <translation>no,</translation>
1938 1930 </message>
1939 1931 <message>
1940 1932 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
... ... @@ -1950,7 +1942,7 @@ Control&lt;/translation&gt;
1950 1942 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
1951 1943 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
1952 1944 <source>Counter,</source>
1953   - <translation>v</translation>
  1945 + <translation></translation>
1954 1946 </message>
1955 1947 <message>
1956 1948 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
... ... @@ -1959,14 +1951,14 @@ Control&lt;/translation&gt;
1959 1951 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
1960 1952 <source>Last Appearance
1961 1953 </source>
1962   - <translation>Last Appearance</translation>
  1954 + <translation></translation>
1963 1955 </message>
1964 1956 <message>
1965 1957 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="374"/>
1966 1958 <source>Service Error History
1967 1959  
1968 1960 </source>
1969   - <translation>Service Error History</translation>
  1961 + <translation></translation>
1970 1962 </message>
1971 1963 <message>
1972 1964 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="451"/>
... ... @@ -1991,7 +1983,7 @@ Control&lt;/translation&gt;
1991 1983 <message>
1992 1984 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="479"/>
1993 1985 <source>,Hot Air Mode,</source>
1994   - <translation>,Hot Air Mode</translation>
  1986 + <translation>,Hot Air Mode,</translation>
1995 1987 </message>
1996 1988 <message>
1997 1989 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="482"/>
... ... @@ -2006,91 +1998,87 @@ Control&lt;/translation&gt;
2006 1998 <message>
2007 1999 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="488"/>
2008 2000 <source>,세제없이 헹굼,</source>
2009   - <translation>Rinsing without Detergent</translation>
  2001 + <translation>,Rinsing without Detergent,</translation>
2010 2002 </message>
2011 2003 <message>
2012 2004 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="491"/>
2013 2005 <source>,간이세척,</source>
2014   - <translation>Simple Cleaning</translation>
  2006 + <translation>,Simple Cleaning,</translation>
2015 2007 </message>
2016 2008 <message>
2017 2009 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="494"/>
2018 2010 <source>,표준세척,</source>
2019   - <translation>Standard Cleaning</translation>
  2011 + <translation>,Standard Cleaning,</translation>
2020 2012 </message>
2021 2013 <message>
2022 2014 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="497"/>
2023 2015 <source>,강세척</source>
2024   - <translation>Strong Cleaning</translation>
  2016 + <translation>,Strong Cleaning</translation>
2025 2017 </message>
2026 2018 <message>
2027 2019 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="500"/>
2028 2020 <source>,고속세척,</source>
2029   - <translation>High Speed Cleaning</translation>
  2021 + <translation>,High Speed Cleaning,</translation>
2030 2022 </message>
2031 2023 <message>
2032 2024 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="503"/>
2033 2025 <source>,쿨다운,</source>
2034   - <translation>Cool Down</translation>
  2026 + <translation>,Cool Down,</translation>
2035 2027 </message>
2036 2028 <message>
2037 2029 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="505"/>
2038 2030 <source>,전체작동시간,</source>
2039   - <translation>Total Operation Tine</translation>
  2031 + <translation>,Total Operation Tine,</translation>
2040 2032 </message>
2041 2033 <message>
2042 2034 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="509"/>
2043 2035 <source>,도어 Open,</source>
2044   - <translation>Door Open</translation>
  2036 + <translation>,Door Open,</translation>
2045 2037 </message>
2046 2038 <message>
2047 2039 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="511"/>
2048 2040 <source>,볼밸브 Open,</source>
2049   - <translation>Ball Valve Open</translation>
  2041 + <translation>,Ball Valve Open,</translation>
2050 2042 </message>
2051 2043 <message>
2052 2044 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="513"/>
2053 2045 <source>,S/G 급수 솔레노이드,</source>
2054   - <translation>S/G Water Supply Solenoid
2055   -
2056   -</translation>
  2046 + <translation>,S/G Water Supply Solenoid,</translation>
2057 2047 </message>
2058 2048 <message>
2059 2049 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="515"/>
2060 2050 <source>,퀀칭 솔레노이드,</source>
2061   - <translation>Quenching Solenoid</translation>
  2051 + <translation>,Quenching Solenoid,</translation>
2062 2052 </message>
2063 2053 <message>
2064 2054 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="517"/>
2065 2055 <source>,고내살수 노즐 솔레노이드 ,</source>
2066   - <translation>Inside-storage Water Spray Nozzle Solenoid</translation>
  2056 + <translation>,Inside-storage Water Spray Nozzle Solenoid,</translation>
2067 2057 </message>
2068 2058 <message>
2069 2059 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="519"/>
2070 2060 <source>,호스릴 솔레노이드,</source>
2071   - <translation>Hose Reel Solenoid</translation>
  2061 + <translation>,Hose Reel Solenoid,</translation>
2072 2062 </message>
2073 2063 <message>
2074 2064 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="521"/>
2075 2065 <source>,세제공급장치,</source>
2076   - <translation>Detergent Supply Device</translation>
  2066 + <translation>,Detergent Supply Device,</translation>
2077 2067 </message>
2078 2068 <message>
2079 2069 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="523"/>
2080 2070 <source>,배습댐퍼,</source>
2081   - <translation>Moisture-discharging Damper</translation>
  2071 + <translation>,Moisture-discharging Damper,</translation>
2082 2072 </message>
2083 2073 <message>
2084 2074 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="525"/>
2085 2075 <source>,소형펌프모터,</source>
2086   - <translation>Small Pump Motor
2087   -
2088   -</translation>
  2076 + <translation>,Small Pump Motor,</translation>
2089 2077 </message>
2090 2078 <message>
2091 2079 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="527"/>
2092 2080 <source>,중형펌프모터,</source>
2093   - <translation>Medium size Pump Motor</translation>
  2081 + <translation>,Medium size Pump Motor,</translation>
2094 2082 </message>
2095 2083 <message>
2096 2084 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="557"/>
... ... @@ -2099,7 +2087,7 @@ Control&lt;/translation&gt;
2099 2087 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="708"/>
2100 2088 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="770"/>
2101 2089 <source>USB 인식을 실패하였습니다.</source>
2102   - <translation>USB recognition failed</translation>
  2090 + <translation>USB recognition failed.</translation>
2103 2091 </message>
2104 2092 <message>
2105 2093 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="563"/>
... ... @@ -2109,61 +2097,59 @@ Control&lt;/translation&gt;
2109 2097 <message>
2110 2098 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="574"/>
2111 2099 <source>남은 예상 시간 : %1분 %2초</source>
2112   - <translation>Expected Remaining Time : %1 minute %2 seconds</translation>
  2100 + <translation>Expected Remaining Time : %1min %2sec</translation>
2113 2101 </message>
2114 2102 <message>
2115 2103 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/>
2116 2104 <source>남은 예상 시간 : %1초</source>
2117   - <translation>Expected Remaining Time : %1 second</translation>
  2105 + <translation>Expected Remaining Time : %1 sec</translation>
2118 2106 </message>
2119 2107 <message>
2120 2108 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="633"/>
2121 2109 <source>설정 다운로드에 실패하였습니다.</source>
2122   - <translation>Setting download failed</translation>
  2110 + <translation>Setting download failed.</translation>
2123 2111 </message>
2124 2112 <message>
2125 2113 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="647"/>
2126 2114 <source>즐겨찾기 다운로드에 실패하였습니다.</source>
2127   - <translation>Bookmark download failed</translation>
  2115 + <translation>Bookmark download failed.</translation>
2128 2116 </message>
2129 2117 <message>
2130 2118 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="672"/>
2131 2119 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="678"/>
2132 2120 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="688"/>
2133 2121 <source>설정 업로드에 실패하였습니다.</source>
2134   - <translation>Setting upload failed</translation>
  2122 + <translation>Setting upload failed.</translation>
2135 2123 </message>
2136 2124 <message>
2137 2125 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="703"/>
2138 2126 <source>즐겨찾기 업로드에 실패하였습니다.</source>
2139   - <translation>Bookmark upload failed</translation>
  2127 + <translation>Bookmark upload failed.</translation>
2140 2128 </message>
2141 2129 <message>
2142 2130 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="730"/>
2143 2131 <source>남은 예상 시간 : 2초</source>
2144   - <translation>Expected Remaining Time : 2 seconds</translation>
  2132 + <translation>Expected Remaining Time : 2 sec</translation>
2145 2133 </message>
2146 2134 <message>
2147 2135 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="733"/>
2148 2136 <source>모델 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
2149   - <translatorcomment>model Information upload failed</translatorcomment>
2150   - <translation></translation>
  2137 + <translation>model Information upload failed.</translation>
2151 2138 </message>
2152 2139 <message>
2153 2140 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="745"/>
2154 2141 <source>남은 예상 시간 : 1</source>
2155   - <translatorcomment>Expected Remaining Time : 1 </translatorcomment>
2156   - <translation></translation>
  2142 + <translation>Expected Remaining Time : 1</translation>
2157 2143 </message>
2158 2144 <message>
2159 2145 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="749"/>
2160 2146 <source>핫라인 쉐프 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
2161   - <translation>Hot Line - Chef Setting upload failed</translation>
  2147 + <translation>Hot Line - Chef Setting upload failed.</translation>
2162 2148 </message>
2163 2149 <message>
2164 2150 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="765"/>
2165 2151 <source>핫라인 서비스 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
2166   - <translation>Hot Line - Service Setting upload failed</translation>
  2152 + <translation>Hot Line - Service Setting upload failed.</translation>
2167 2153 </message>
2168 2154 </context>
2169 2155 <context>
... ... @@ -2276,7 +2262,7 @@ Control&lt;/translation&gt;
2276 2262 <message>
2277 2263 <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="267"/>
2278 2264 <source>24단 LPG</source>
2279   - <translation>24 Stageslpg</translation>
  2265 + <translation>24 Stages lpg</translation>
2280 2266 </message>
2281 2267 <message>
2282 2268 <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="329"/>
... ... @@ -2296,7 +2282,7 @@ Control&lt;/translation&gt;
2296 2282 <message>
2297 2283 <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="530"/>
2298 2284 <source>10단 LNG</source>
2299   - <translation>10 Stageslng</translation>
  2285 + <translation>10 Stages lng</translation>
2300 2286 </message>
2301 2287 <message>
2302 2288 <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="649"/>
... ... @@ -2306,12 +2292,12 @@ Control&lt;/translation&gt;
2306 2292 <message>
2307 2293 <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="712"/>
2308 2294 <source>40단 LNG</source>
2309   - <translation>40 Stageslng</translation>
  2295 + <translation>40 Stages lng</translation>
2310 2296 </message>
2311 2297 <message>
2312 2298 <location filename="gasmodelsettingwindow.cpp" line="135"/>
2313 2299 <source>모델을 변경하시겠습니까?</source>
2314   - <translation></translation>
  2300 + <translation>Do you want to change the model?</translation>
2315 2301 </message>
2316 2302 </context>
2317 2303 <context>
... ... @@ -2450,25 +2436,25 @@ Control&lt;/translation&gt;
2450 2436 <location filename="historylistwindow.h" line="41"/>
2451 2437 <source>상부점화장치</source>
2452 2438 <oldsource>상부점화장치</oldsource>
2453   - <translation type="unfinished">Upper Part Ignition Device</translation>
  2439 + <translation>Upper Part Ignition Device</translation>
2454 2440 </message>
2455 2441 <message>
2456 2442 <location filename="historylistwindow.h" line="42"/>
2457 2443 <source>스팀점화장치</source>
2458 2444 <oldsource>스팀점화장치</oldsource>
2459   - <translation type="unfinished">Steam Ignition Device</translation>
  2445 + <translation>Steam Ignition Device</translation>
2460 2446 </message>
2461 2447 <message>
2462 2448 <location filename="historylistwindow.h" line="43"/>
2463 2449 <source>하부점화장치</source>
2464 2450 <oldsource>하부점화장치</oldsource>
2465   - <translation type="unfinished">Lower Part Ignition Device</translation>
  2451 + <translation>Lower Part Ignition Device</translation>
2466 2452 </message>
2467 2453 <message>
2468 2454 <location filename="historylistwindow.h" line="44"/>
2469 2455 <source>서비스에러기록종합</source>
2470 2456 <oldsource>서비스에러기록종합</oldsource>
2471   - <translation type="unfinished">Total Service Error Record</translation>
  2457 + <translation>Total Service Error Record</translation>
2472 2458 </message>
2473 2459 </context>
2474 2460 <context>
... ... @@ -2486,7 +2472,7 @@ Control&lt;/translation&gt;
2486 2472 <message>
2487 2473 <location filename="keepwarmpopup.ui" line="199"/>
2488 2474 <source>00:00</source>
2489   - <translation>0:00</translation>
  2475 + <translation>00:00</translation>
2490 2476 </message>
2491 2477 <message>
2492 2478 <location filename="keepwarmpopup.ui" line="224"/>
... ... @@ -2595,7 +2581,7 @@ Control&lt;/translation&gt;
2595 2581 <message>
2596 2582 <location filename="mainwindow.ui" line="699"/>
2597 2583 <source>V0.3.6</source>
2598   - <translation type="unfinished">V0.3.6</translation>
  2584 + <translation>V0.3.6</translation>
2599 2585 </message>
2600 2586 <message>
2601 2587 <source>V0.3.4</source>
... ... @@ -3229,32 +3215,32 @@ Nozzle Solenoid&lt;/translation&gt;
3229 3215 <message>
3230 3216 <location filename="ovenstatics.cpp" line="289"/>
3231 3217 <source>상부 버너 착화가 되지 않습니다.</source>
3232   - <translation type="unfinished"></translation>
  3218 + <translation>Upper burner is not ignited.</translation>
3233 3219 </message>
3234 3220 <message>
3235 3221 <location filename="ovenstatics.cpp" line="290"/>
3236 3222 <source>상부 버너 착화 이상 발생</source>
3237   - <translation type="unfinished"></translation>
  3223 + <translation>Upper Burner Ignition Abnormality Occurrence</translation>
3238 3224 </message>
3239 3225 <message>
3240 3226 <location filename="ovenstatics.cpp" line="296"/>
3241 3227 <source>하부 버너 착화가 되지 않습니다.</source>
3242   - <translation type="unfinished"></translation>
  3228 + <translation>Lower burner is not ignited.</translation>
3243 3229 </message>
3244 3230 <message>
3245 3231 <location filename="ovenstatics.cpp" line="297"/>
3246 3232 <source>하부 버너 착화 이상 발생</source>
3247   - <translation type="unfinished"></translation>
  3233 + <translation>Lower Burner Ignition Abnormality Occurrence</translation>
3248 3234 </message>
3249 3235 <message>
3250 3236 <location filename="ovenstatics.cpp" line="302"/>
3251 3237 <source>스팀 버너 착화가 되지 않습니다.</source>
3252   - <translation type="unfinished"></translation>
  3238 + <translation>Steam burner is not ignited.</translation>
3253 3239 </message>
3254 3240 <message>
3255 3241 <location filename="ovenstatics.cpp" line="303"/>
3256 3242 <source>스팀 버너 착화 이상 발생</source>
3257   - <translation type="unfinished"></translation>
  3243 + <translation>Steam Burner Ignition Abnormality Occurrence</translation>
3258 3244 </message>
3259 3245 <message>
3260 3246 <source>상부 버너 착하가 되지 않습니다.</source>
... ... @@ -3298,12 +3284,12 @@ Nozzle Solenoid&lt;/translation&gt;
3298 3284 <message>
3299 3285 <location filename="ovenstatics.cpp" line="316"/>
3300 3286 <source>퀀칭 온도 센서가 과열되었습니다</source>
3301   - <translation>Quenching temperature sensor is overheated. </translation>
  3287 + <translation>Quenching temperature sensor is overheated </translation>
3302 3288 </message>
3303 3289 <message>
3304 3290 <location filename="ovenstatics.cpp" line="322"/>
3305 3291 <source>미트프로브 온도 센서 이상 발생.</source>
3306   - <translation>Meat Probe Temperature Sensor Abnormality Occurrence</translation>
  3292 + <translation>Meat Probe Temperature Sensor Abnormality Occurrence.</translation>
3307 3293 </message>
3308 3294 <message>
3309 3295 <location filename="ovenstatics.cpp" line="323"/>
... ... @@ -3313,7 +3299,7 @@ Nozzle Solenoid&lt;/translation&gt;
3313 3299 <message>
3314 3300 <location filename="ovenstatics.cpp" line="328"/>
3315 3301 <source>벽면 온도 센서 이상 발생.</source>
3316   - <translation>Wall Temperature Sensor Abnormality Occurrence</translation>
  3302 + <translation>Wall Temperature Sensor Abnormality Occurrence.</translation>
3317 3303 </message>
3318 3304 <message>
3319 3305 <location filename="ovenstatics.cpp" line="329"/>
... ... @@ -3323,7 +3309,7 @@ Nozzle Solenoid&lt;/translation&gt;
3323 3309 <message>
3324 3310 <location filename="ovenstatics.cpp" line="334"/>
3325 3311 <source>스팀제네레이터 온도 이상 발생.</source>
3326   - <translation>Steam Generator Temperature Abnormality Occurrence</translation>
  3312 + <translation>Steam Generator Temperature Abnormality Occurrence.</translation>
3327 3313 </message>
3328 3314 <message>
3329 3315 <location filename="ovenstatics.cpp" line="335"/>
... ... @@ -3354,7 +3340,7 @@ Nozzle Solenoid&lt;/translation&gt;
3354 3340 <message>
3355 3341 <location filename="preheatpopup.ui" line="163"/>
3356 3342 <source>예열 중</source>
3357   - <translation>preheating</translation>
  3343 + <translation>Preheating</translation>
3358 3344 </message>
3359 3345 <message>
3360 3346 <location filename="preheatpopup.ui" line="331"/>
... ... @@ -3407,9 +3393,7 @@ Nozzle Solenoid&lt;/translation&gt;
3407 3393 <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1118"/>
3408 3394 <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1280"/>
3409 3395 <source>증가</source>
3410   - <translation>Increase
3411   -
3412   -</translation>
  3396 + <translation>Increase</translation>
3413 3397 </message>
3414 3398 <message>
3415 3399 <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="216"/>
... ... @@ -3660,36 +3644,36 @@ Nozzle Solenoid&lt;/translation&gt;
3660 3644 <location filename="stringer.cpp" line="66"/>
3661 3645 <location filename="stringer.cpp" line="128"/>
3662 3646 <source>%1시간 %2분</source>
3663   - <translation>%1 hour %2 minutes</translation>
  3647 + <translation>%1hour %2min</translation>
3664 3648 </message>
3665 3649 <message>
3666 3650 <location filename="stringer.cpp" line="68"/>
3667 3651 <location filename="stringer.cpp" line="130"/>
3668 3652 <source>%1분 %2초</source>
3669   - <translation>%1 minute %2 seconds</translation>
  3653 + <translation>%1min %2sec</translation>
3670 3654 </message>
3671 3655 <message>
3672 3656 <location filename="stringer.cpp" line="70"/>
3673 3657 <location filename="stringer.cpp" line="132"/>
3674 3658 <source>%1초</source>
3675   - <translation>%1 second</translation>
  3659 + <translation>%1sec</translation>
3676 3660 </message>
3677 3661 <message>
3678 3662 <location filename="stringer.cpp" line="93"/>
3679 3663 <source>시간</source>
3680   - <translation>Hour</translation>
  3664 + <translation>hour</translation>
3681 3665 </message>
3682 3666 <message>
3683 3667 <location filename="stringer.cpp" line="94"/>
3684 3668 <location filename="stringer.cpp" line="100"/>
3685 3669 <source>분</source>
3686   - <translation>Minute</translation>
  3670 + <translation>min</translation>
3687 3671 </message>
3688 3672 <message>
3689 3673 <location filename="stringer.cpp" line="101"/>
3690 3674 <location filename="stringer.cpp" line="106"/>
3691 3675 <source>초</source>
3692   - <translation>Second</translation>
  3676 + <translation>sec</translation>
3693 3677 </message>
3694 3678 </context>
3695 3679 <context>
... ... @@ -3883,9 +3867,7 @@ Nozzle Solenoid&lt;/translation&gt;
3883 3867 <message>
3884 3868 <location filename="define.cpp" line="433"/>
3885 3869 <source>끓이기</source>
3886   - <translation>Boiling
3887   -
3888   -</translation>
  3870 + <translation>Boiling</translation>
3889 3871 </message>
3890 3872 <message>
3891 3873 <location filename="define.cpp" line="435"/>
... ... @@ -3998,9 +3980,7 @@ Nozzle Solenoid&lt;/translation&gt;
3998 3980 <message>
3999 3981 <location filename="realtimemain.ui" line="188"/>
4000 3982 <source>실시간데이터</source>
4001   - <translation>Real Time Data
4002   -
4003   -EM-5</translation>
  3983 + <translation>Real Time Data</translation>
4004 3984 </message>
4005 3985 <message>
4006 3986 <location filename="realtimemain.ui" line="209"/>
... ... @@ -4322,7 +4302,8 @@ Temperature Time&lt;/translation&gt;
4322 4302 <location filename="usbcheckpopupdlg.ui" line="102"/>
4323 4303 <source>제품에 USB가 삽입되어 있지 않습니다.
4324 4304 USB를 삽입해 주세요!</source>
4325   - <translation>USB is not inserted into the product. Insert USB into the product!</translation>
  4305 + <translation>USB is not inserted into the product.
  4306 +Insert USB into the product!</translation>
4326 4307 </message>
4327 4308 </context>
4328 4309 <context>
... ... @@ -4334,9 +4315,7 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt;
4334 4315 <location filename="valvetestwindow.ui" line="241"/>
4335 4316 <location filename="valvetestwindow.ui" line="272"/>
4336 4317 <source>START</source>
4337   - <translation>START
4338   -
4339   -</translation>
  4318 + <translation>START</translation>
4340 4319 </message>
4341 4320 <message>
4342 4321 <location filename="valvetestwindow.ui" line="708"/>
... ... @@ -4347,7 +4326,8 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt;
4347 4326 <location filename="valvetestwindow.ui" line="815"/>
4348 4327 <source>스팀 제네레이터
4349 4328 급수 밸브</source>
4350   - <translation>Steam Generator Water Supply Valve</translation>
  4329 + <translation>Steam Generator
  4330 +Water Supply Valve</translation>
4351 4331 </message>
4352 4332 <message>
4353 4333 <location filename="valvetestwindow.ui" line="872"/>
... ... @@ -4363,13 +4343,15 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt;
4363 4343 <location filename="valvetestwindow.ui" line="984"/>
4364 4344 <source>고내 살수 노즐
4365 4345 급수 밸브</source>
4366   - <translation>Inside-storage Water Spray Nozzle Solenoid</translation>
  4346 + <translation>Inside-storage Water
  4347 +Spray Nozzle Solenoid</translation>
4367 4348 </message>
4368 4349 <message>
4369 4350 <location filename="valvetestwindow.ui" line="1041"/>
4370 4351 <source>S/G 세척
4371 4352 솔레노이드 밸브</source>
4372   - <translation>S/G Cleaning Solenoid Valve</translation>
  4353 + <translation>S/G Cleaning
  4354 +Solenoid Valve</translation>
4373 4355 </message>
4374 4356 <message>
4375 4357 <location filename="valvetestwindow.ui" line="1194"/>
... ...