Commit eef4fca440b215804595bce75eb65a96e7ae528f

Authored by 고영탁
1 parent b3e2871457
Exists in master and in 2 other branches fhd, fhd-demo

다국어 작업 진행중

 - config language 관련 추가
 - 다국어 관련 소스 일부 수정
app/gui/oven_control/config.h
... ... @@ -281,6 +281,12 @@ namespace Define
281 281 rest_time_rest=0,
282 282 rest_time_target
283 283 };
  284 +
  285 + enum language_type{
  286 + language_kr = 0,
  287 + language_ch,
  288 + language_en
  289 + };
284 290 }
285 291  
286 292  
... ...
app/gui/oven_control/configdoormonitoring.ui
... ... @@ -174,15 +174,20 @@ QPushButton:pressed, QPushButton:focus { border-image: url(:/images/bottom_bar/h
174 174 </property>
175 175 <item row="4" column="2">
176 176 <widget class="QLabel" name="label_9">
  177 + <property name="maximumSize">
  178 + <size>
  179 + <width>504</width>
  180 + <height>16777215</height>
  181 + </size>
  182 + </property>
177 183 <property name="font">
178 184 <font>
179 185 <family>나눔고딕</family>
180   - <pointsize>12</pointsize>
  186 + <pointsize>10</pointsize>
181 187 </font>
182 188 </property>
183 189 <property name="text">
184   - <string>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가
185   - 울리거나 꺼질 때까지 시간</string>
  190 + <string>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 &lt;BR&gt; 울리거나 꺼질 때까지 시간</string>
186 191 </property>
187 192 </widget>
188 193 </item>
... ... @@ -219,15 +224,20 @@ QPushButton:pressed, QPushButton:focus { border-image: url(:/images/bottom_bar/h
219 224 </item>
220 225 <item row="2" column="2">
221 226 <widget class="QLabel" name="label_7">
  227 + <property name="maximumSize">
  228 + <size>
  229 + <width>504</width>
  230 + <height>16777215</height>
  231 + </size>
  232 + </property>
222 233 <property name="font">
223 234 <font>
224 235 <family>나눔고딕</family>
225   - <pointsize>12</pointsize>
  236 + <pointsize>10</pointsize>
226 237 </font>
227 238 </property>
228 239 <property name="text">
229   - <string>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가
230   - 울리거나 꺼질 때까지 시간</string>
  240 + <string>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 &lt;BR&gt; 울리거나 꺼질 때까지 시간</string>
231 241 </property>
232 242 </widget>
233 243 </item>
... ... @@ -329,15 +339,20 @@ QPushButton:pressed, QPushButton:focus { border-image: url(:/images/bottom_bar/h
329 339 </item>
330 340 <item row="6" column="2">
331 341 <widget class="QLabel" name="label_11">
  342 + <property name="maximumSize">
  343 + <size>
  344 + <width>504</width>
  345 + <height>16777215</height>
  346 + </size>
  347 + </property>
332 348 <property name="font">
333 349 <font>
334 350 <family>나눔고딕</family>
335   - <pointsize>12</pointsize>
  351 + <pointsize>10</pointsize>
336 352 </font>
337 353 </property>
338 354 <property name="text">
339   - <string>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가
340   - 울리거나 꺼질 때까지 시간</string>
  355 + <string>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 &lt;BR&gt; 울리거나 꺼질 때까지 시간</string>
341 356 </property>
342 357 </widget>
343 358 </item>
... ...
app/gui/oven_control/configdutywashdlg.cpp
... ... @@ -23,8 +23,8 @@ ConfigDutyWashDlg::ConfigDutyWashDlg(QWidget *parent) :
23 23 connect(button, &QPushButton::pressed, SoundPlayer::playClick);
24 24  
25 25  
26   - ui->pushButton_1->setText(tr(active_on_off_menu[0]));
27   - ui->pushButton_2->setText(tr(active_on_off_menu[1]));
  26 + ui->pushButton_1->setText(qApp->translate("Config", active_on_off_menu[0]));
  27 + ui->pushButton_2->setText(qApp->translate("Config", active_on_off_menu[1]));
28 28  
29 29 reloadUi();
30 30  
... ...
app/gui/oven_control/confighalfenergydlg.cpp
... ... @@ -23,8 +23,8 @@ ConfigHalfEnergyDlg::ConfigHalfEnergyDlg(QWidget *parent) :
23 23 connect(button, &QPushButton::pressed, SoundPlayer::playClick);
24 24  
25 25  
26   - ui->pushButton_1->setText(tr(set_unset_menu[0]));
27   - ui->pushButton_2->setText(tr(set_unset_menu[1]));
  26 + ui->pushButton_1->setText(qApp->translate("Config", set_unset_menu[0]));
  27 + ui->pushButton_2->setText(qApp->translate("Config", set_unset_menu[1]));
28 28  
29 29 reloadUi();
30 30  
... ...
app/gui/oven_control/configtemptypedlg.cpp
... ... @@ -22,8 +22,9 @@ ConfigTempTypeDlg::ConfigTempTypeDlg(QWidget *parent) :
22 22 foreach (QPushButton *button, findChildren<QPushButton *>())
23 23 connect(button, &QPushButton::pressed, SoundPlayer::playClick);
24 24  
25   - ui->pushButton_1->setText(tr(temptype_menu[0]));
26   - ui->pushButton_2->setText(tr(temptype_menu[1]));
  25 + ui->pushButton_1->setText(qApp->translate("Config", temptype_menu[0]));
  26 + ui->pushButton_2->setText(qApp->translate("Config", temptype_menu[1]));
  27 +
27 28  
28 29 reloadUi();
29 30  
... ...
app/gui/oven_control/lang_en.qm
No preview for this file type
app/gui/oven_control/lang_en.ts
Changes suppressed. Click to show
... ... @@ -4,25 +4,26 @@
4 4 <context>
5 5 <name>AdjustmentWindow</name>
6 6 <message>
7   - <location filename="adjustmentwindow.ui" line="96"/>
  7 + <location filename="adjustmentwindow.ui" line="109"/>
8 8 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 교정</source>
9   - <translation type="unfinished"></translation>
  9 + <translation>Service Mode(Enginner Mode) -&gt; correction</translation>
10 10 </message>
11 11 <message>
12   - <location filename="adjustmentwindow.ui" line="175"/>
  12 + <location filename="adjustmentwindow.ui" line="188"/>
13 13 <source>교정</source>
14   - <translation>Adjustment</translation>
  14 + <translation>correction</translation>
15 15 </message>
16 16 <message>
17 17 <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="32"/>
18 18 <source>모든 설정 값을 공장(출고)초기화
19 19 값으로 변경 하시겠습니까?</source>
20   - <translation type="unfinished"></translation>
  20 + <translation>Do you confirm the change of all settings
  21 +to factory default values?</translation>
21 22 </message>
22 23 <message>
23 24 <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="98"/>
24 25 <source>테스트를 완료하였습니다.</source>
25   - <translation type="unfinished"></translation>
  26 + <translation>Test is completed.</translation>
26 27 </message>
27 28 </context>
28 29 <context>
... ... @@ -30,34 +31,34 @@
30 31 <message>
31 32 <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="14"/>
32 33 <source>MainWindow</source>
33   - <translation type="unfinished"></translation>
  34 + <translation>mainwindow</translation>
34 35 </message>
35 36 <message>
36 37 <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="159"/>
37 38 <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="240"/>
38   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="732"/>
39   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="968"/>
40   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1317"/>
  39 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="745"/>
  40 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="981"/>
  41 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1330"/>
41 42 <source>감소</source>
42   - <translation type="unfinished"></translation>
  43 + <translation>Decrease</translation>
43 44 </message>
44 45 <message>
45 46 <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="302"/>
46   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="484"/>
47   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="890"/>
48   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1030"/>
49   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1175"/>
  47 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="497"/>
  48 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="903"/>
  49 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1043"/>
  50 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1188"/>
50 51 <source>증가</source>
51   - <translation type="unfinished"></translation>
  52 + <translation>Increase</translation>
52 53 </message>
53 54 <message>
54   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="422"/>
55   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="619"/>
56   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="796"/>
57   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1113"/>
58   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1255"/>
  55 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="435"/>
  56 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="632"/>
  57 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="809"/>
  58 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1126"/>
  59 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1268"/>
59 60 <source>스팀</source>
60   - <translation type="unfinished"></translation>
  61 + <translation>Steam</translation>
61 62 </message>
62 63 </context>
63 64 <context>
... ... @@ -65,62 +66,62 @@
65 66 <message>
66 67 <location filename="autocookcheckwindow.ui" line="14"/>
67 68 <source>MainWindow</source>
68   - <translation type="unfinished"></translation>
  69 + <translation>Mainwindow</translation>
69 70 </message>
70 71 <message>
71 72 <location filename="autocookcheckwindow.cpp" line="189"/>
72 73 <source>중심 온도계 삽입</source>
73   - <translation type="unfinished"></translation>
  74 + <translation>Core Thermometer Inserting</translation>
74 75 </message>
75 76 <message>
76 77 <location filename="autocookcheckwindow.cpp" line="196"/>
77 78 <source>식재료 적재</source>
78   - <translation type="unfinished"></translation>
  79 + <translation>Food Material Stacking</translation>
79 80 </message>
80 81 <message>
81 82 <location filename="autocookcheckwindow.cpp" line="208"/>
82 83 <source>자르기</source>
83   - <translation type="unfinished"></translation>
  84 + <translation>Cutting</translation>
84 85 </message>
85 86 <message>
86 87 <location filename="autocookcheckwindow.cpp" line="216"/>
87 88 <source>물 붓기</source>
88   - <translation type="unfinished"></translation>
  89 + <translation>Water Pouring</translation>
89 90 </message>
90 91 </context>
91 92 <context>
92 93 <name>AutoCookConfigWindow</name>
93 94 <message>
94   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="302"/>
95   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="519"/>
96   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="774"/>
97   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="962"/>
98   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1105"/>
  95 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="315"/>
  96 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="532"/>
  97 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="787"/>
  98 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="975"/>
  99 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1118"/>
99 100 <source>증가</source>
100   - <translation type="unfinished"></translation>
  101 + <translation>Increase</translation>
101 102 </message>
102 103 <message>
103   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="364"/>
104   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="581"/>
105   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="643"/>
106   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="900"/>
107   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1043"/>
  104 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="377"/>
  105 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="594"/>
  106 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="656"/>
  107 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="913"/>
  108 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1056"/>
108 109 <source>감소</source>
109   - <translation type="unfinished"></translation>
  110 + <translation>Decrease</translation>
110 111 </message>
111 112 <message>
112   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="457"/>
113   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="838"/>
114   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1169"/>
115   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1233"/>
116   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1335"/>
  113 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="470"/>
  114 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="851"/>
  115 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1182"/>
  116 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1246"/>
  117 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1348"/>
117 118 <source>스팀</source>
118   - <translation type="unfinished"></translation>
  119 + <translation>Steam</translation>
119 120 </message>
120 121 <message>
121 122 <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="387"/>
122 123 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source>
123   - <translation type="unfinished"></translation>
  124 + <translation>Do you want to add it to bookmark?</translation>
124 125 </message>
125 126 </context>
126 127 <context>
... ... @@ -128,7 +129,7 @@
128 129 <message>
129 130 <location filename="autocookselectionpopup.ui" line="14"/>
130 131 <source>Form</source>
131   - <translation type="unfinished"></translation>
  132 + <translation>Form</translation>
132 133 </message>
133 134 <message>
134 135 <location filename="autocookselectionpopup.ui" line="97"/>
... ... @@ -138,7 +139,7 @@
138 139 <location filename="autocookselectionpopup.ui" line="177"/>
139 140 <location filename="autocookselectionpopup.ui" line="197"/>
140 141 <source>cook</source>
141   - <translation type="unfinished"></translation>
  142 + <translation>Cook</translation>
142 143 </message>
143 144 </context>
144 145 <context>
... ... @@ -150,7 +151,7 @@
150 151 <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="1045"/>
151 152 <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="1262"/>
152 153 <source>증가</source>
153   - <translation type="unfinished"></translation>
  154 + <translation>Increase</translation>
154 155 </message>
155 156 <message>
156 157 <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="281"/>
... ... @@ -159,7 +160,9 @@
159 160 <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="626"/>
160 161 <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="983"/>
161 162 <source>스팀</source>
162   - <translation type="unfinished"></translation>
  163 + <translation>Steam
  164 +
  165 +</translation>
163 166 </message>
164 167 <message>
165 168 <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="343"/>
... ... @@ -168,40 +171,40 @@
168 171 <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="1107"/>
169 172 <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="1169"/>
170 173 <source>감소</source>
171   - <translation type="unfinished"></translation>
  174 + <translation>Decrease</translation>
172 175 </message>
173 176 </context>
174 177 <context>
175 178 <name>AutoCookWindow</name>
176 179 <message>
177   - <location filename="autocookwindow.ui" line="978"/>
  180 + <location filename="autocookwindow.ui" line="991"/>
178 181 <source>예열 중</source>
179   - <translation type="unfinished"></translation>
  182 + <translation>Under preheating</translation>
180 183 </message>
181 184 <message>
182   - <location filename="autocookwindow.ui" line="1227"/>
  185 + <location filename="autocookwindow.ui" line="1240"/>
183 186 <source>후속 과정 옵션</source>
184   - <translation type="unfinished"></translation>
  187 + <translation>Follow-up process option</translation>
185 188 </message>
186 189 <message>
187 190 <location filename="autocookwindow.cpp" line="505"/>
188 191 <source>중심 온도계 삽입</source>
189   - <translation type="unfinished"></translation>
  192 + <translation>Inserting core thermometer</translation>
190 193 </message>
191 194 <message>
192 195 <location filename="autocookwindow.cpp" line="512"/>
193 196 <source>식재료 적재</source>
194   - <translation type="unfinished"></translation>
  197 + <translation>Stacking Food Materials</translation>
195 198 </message>
196 199 <message>
197 200 <location filename="autocookwindow.cpp" line="524"/>
198 201 <source>자르기</source>
199   - <translation type="unfinished"></translation>
  202 + <translation>Cutting</translation>
200 203 </message>
201 204 <message>
202 205 <location filename="autocookwindow.cpp" line="532"/>
203 206 <source>물 붓기</source>
204   - <translation type="unfinished"></translation>
  207 + <translation>Pouring Water</translation>
205 208 </message>
206 209 <message>
207 210 <location filename="autocookwindow.cpp" line="835"/>
... ... @@ -210,565 +213,562 @@
210 213 <location filename="autocookwindow.cpp" line="898"/>
211 214 <location filename="autocookwindow.cpp" line="910"/>
212 215 <source>문을 닫아주세요</source>
213   - <translation type="unfinished"></translation>
  216 + <translation>Please close the door</translation>
214 217 </message>
215 218 <message>
216 219 <location filename="autocookwindow.cpp" line="835"/>
217 220 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source>
218   - <translation type="unfinished"></translation>
  221 + <translation>Monitoring stage 1 of door open time during cooking </translation>
219 222 </message>
220 223 <message>
221 224 <location filename="autocookwindow.cpp" line="847"/>
222 225 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source>
223   - <translation type="unfinished"></translation>
  226 + <translation>Monitoring stage 2 of door open time during cooking</translation>
224 227 </message>
225 228 <message>
226 229 <location filename="autocookwindow.cpp" line="859"/>
227 230 <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source>
228   - <translation type="unfinished"></translation>
  231 + <translation>The door is opened for a long time, so cooking is cancelled </translation>
229 232 </message>
230 233 <message>
231 234 <location filename="autocookwindow.cpp" line="859"/>
232 235 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source>
233   - <translation type="unfinished"></translation>
  236 + <translation>Monitoring stage 3 of door open time during cooking</translation>
234 237 </message>
235 238 <message>
236 239 <location filename="autocookwindow.cpp" line="886"/>
237 240 <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source>
238   - <translation type="unfinished"></translation>
  241 + <translation>Monitoring of door open time during stacking Stage 1</translation>
239 242 </message>
240 243 <message>
241 244 <location filename="autocookwindow.cpp" line="898"/>
242 245 <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source>
243   - <translation type="unfinished"></translation>
  246 + <translation>Monitoring of door open time during stackingStage 2</translation>
244 247 </message>
245 248 <message>
246 249 <location filename="autocookwindow.cpp" line="910"/>
247 250 <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source>
248   - <translation type="unfinished"></translation>
  251 + <translation>Monitoring of door open time during stacking Stage 3</translation>
249 252 </message>
250 253 <message>
251 254 <location filename="autocookwindow.cpp" line="1029"/>
252 255 <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
253   - <translation type="unfinished"></translation>
  256 + <translation>Cooking stops and the system goes to config mode
  257 +Do you want to proceed?</translation>
254 258 </message>
255 259 <message>
256 260 <location filename="autocookwindow.cpp" line="1041"/>
257 261 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source>
258   - <translation type="unfinished"></translation>
  262 + <translation>Do you want to add it to bookmark?</translation>
259 263 </message>
260 264 <message>
261 265 <location filename="autocookwindow.cpp" line="1060"/>
262 266 <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
263   - <translation type="unfinished"></translation>
  267 + <translation>Cooking stops and the system goes to automatic cleaning mode
  268 +Do you want to proceed?</translation>
264 269 </message>
265 270 </context>
266 271 <context>
267 272 <name>BasicSettingWindow</name>
268 273 <message>
269   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="97"/>
270 274 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 기본설정</source>
271   - <translation type="unfinished"></translation>
  275 + <translation type="vanished">Service Mode (Engineer Mode) &gt; Product Model Setting </translation>
272 276 </message>
273 277 <message>
274   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="173"/>
275 278 <source> 기본설정</source>
276   - <translation type="unfinished"></translation>
  279 + <translation type="vanished">Basic Settings</translation>
277 280 </message>
278 281 <message>
279   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="194"/>
280 282 <source>EM-2</source>
281   - <translation type="unfinished"></translation>
  283 + <translation type="vanished">EM-2</translation>
282 284 </message>
283 285 <message>
284   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="236"/>
285 286 <source>스팀발생기 수동 스케일 제거 후 물의 양</source>
286   - <translation type="unfinished"></translation>
  287 + <translation type="vanished">Water quantity after removing steam generator manual scale</translation>
287 288 </message>
288 289 <message>
289   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="258"/>
290 290 <source>소형펌프모터 모드</source>
291   - <translation type="unfinished"></translation>
  291 + <translation type="vanished">Small Pump Motor Mode</translation>
292 292 </message>
293 293 <message>
294   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="280"/>
295 294 <source>소형펌프모터 인터벌시간 설정</source>
296   - <translation type="unfinished"></translation>
  295 + <translation type="vanished">Small Pump Motor Interval Time Setting</translation>
297 296 </message>
298 297 <message>
299   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="302"/>
300 298 <source>건열퀀칭 작동 온도</source>
301   - <translation type="unfinished"></translation>
  299 + <translation type="vanished">Dry Heat Quenching Operation Temperature</translation>
302 300 </message>
303 301 <message>
304   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="324"/>
305 302 <source>스팀퀀칭 작동 온도</source>
306   - <translation type="unfinished"></translation>
  303 + <translation type="vanished">Steam Quenching Operation Temperature</translation>
307 304 </message>
308 305 <message>
309   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="346"/>
310 306 <source>드레인볼밸브 </source>
311   - <translation type="unfinished"></translation>
  307 + <translation type="vanished">Drain Ball Valve</translation>
312 308 </message>
313 309 <message>
314   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="368"/>
315 310 <source>설정구분</source>
316   - <translation type="unfinished"></translation>
  311 + <translation type="vanished">Setting Division</translation>
317 312 </message>
318 313 <message>
319   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="390"/>
320 314 <source>설 정</source>
321   - <translation type="unfinished"></translation>
  315 + <translation type="vanished">Settings</translation>
322 316 </message>
323 317 <message>
324   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="415"/>
325 318 <source>상태</source>
326   - <translation type="unfinished"></translation>
  319 + <translation type="vanished">Condition</translation>
327 320 </message>
328 321 </context>
329 322 <context>
330 323 <name>BurnerTestWindow</name>
331 324 <message>
332   - <location filename="burnertestwindow.ui" line="202"/>
333   - <location filename="burnertestwindow.ui" line="233"/>
334   - <location filename="burnertestwindow.ui" line="264"/>
  325 + <location filename="burnertestwindow.ui" line="215"/>
  326 + <location filename="burnertestwindow.ui" line="246"/>
  327 + <location filename="burnertestwindow.ui" line="277"/>
335 328 <source>START</source>
336   - <translation type="unfinished"></translation>
  329 + <translation>START</translation>
337 330 </message>
338 331 <message>
339   - <location filename="burnertestwindow.ui" line="700"/>
340   - <location filename="burnertestwindow.ui" line="1139"/>
  332 + <location filename="burnertestwindow.ui" line="713"/>
  333 + <location filename="burnertestwindow.ui" line="1152"/>
341 334 <source>0</source>
342   - <translation type="unfinished"></translation>
  335 + <translation>0</translation>
343 336 </message>
344 337 <message>
345   - <location filename="burnertestwindow.ui" line="1578"/>
  338 + <location filename="burnertestwindow.ui" line="1591"/>
346 339 <source>100%</source>
347   - <translation type="unfinished"></translation>
  340 + <translation>100%</translation>
348 341 </message>
349 342 <message>
350   - <location filename="burnertestwindow.ui" line="2017"/>
  343 + <location filename="burnertestwindow.ui" line="2030"/>
351 344 <source>150℃</source>
352   - <translation type="unfinished"></translation>
  345 + <translation>150℃</translation>
353 346 </message>
354 347 <message>
355   - <location filename="burnertestwindow.ui" line="2110"/>
  348 + <location filename="burnertestwindow.ui" line="2123"/>
356 349 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 기능테스트 &gt; 가열부</source>
357   - <translation type="unfinished"></translation>
  350 + <translation>Service Mode(Engineer Mode) &gt; Function Test &gt; Heating</translation>
358 351 </message>
359 352 </context>
360 353 <context>
361 354 <name>ComponentTestWindow</name>
362 355 <message>
363   - <location filename="componenttestwindow.ui" line="135"/>
364   - <location filename="componenttestwindow.ui" line="166"/>
365   - <location filename="componenttestwindow.ui" line="197"/>
  356 + <location filename="componenttestwindow.ui" line="148"/>
  357 + <location filename="componenttestwindow.ui" line="179"/>
  358 + <location filename="componenttestwindow.ui" line="210"/>
366 359 <source>START</source>
367   - <translation type="unfinished"></translation>
  360 + <translation>START</translation>
368 361 </message>
369 362 <message>
370   - <location filename="componenttestwindow.ui" line="349"/>
  363 + <location filename="componenttestwindow.ui" line="362"/>
371 364 <source>구성품 &gt; 스피커</source>
372   - <translation type="unfinished"></translation>
  365 + <translation>Component &gt; Speaker</translation>
373 366 </message>
374 367 <message>
375   - <location filename="componenttestwindow.ui" line="405"/>
  368 + <location filename="componenttestwindow.ui" line="418"/>
376 369 <source>구성품 &gt; 실내등</source>
377   - <translation type="unfinished"></translation>
  370 + <translation>Component &gt; Indoor Light</translation>
378 371 </message>
379 372 <message>
380   - <location filename="componenttestwindow.ui" line="461"/>
  373 + <location filename="componenttestwindow.ui" line="474"/>
381 374 <source>구성품 &gt; 습도 조절 댐퍼</source>
382   - <translation type="unfinished"></translation>
  375 + <translation>Component &gt; Humidity Control Damper</translation>
383 376 </message>
384 377 <message>
385   - <location filename="componenttestwindow.ui" line="517"/>
  378 + <location filename="componenttestwindow.ui" line="530"/>
386 379 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 기능테스트 &gt; 구성품</source>
387   - <translation type="unfinished"></translation>
  380 + <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Function Test &gt; Component</translation>
388 381 </message>
389 382 </context>
390 383 <context>
391 384 <name>Config</name>
392 385 <message>
393   - <location filename="config.cpp" line="493"/>
394 386 <source>모든 음향설정 값을 공장초기화
395 387 하시겠습니까?</source>
396   - <translation type="unfinished"></translation>
  388 + <translation type="vanished">Do you want to reset all the sound setting values
  389 +to factory setting values?</translation>
397 390 </message>
398 391 <message>
399   - <location filename="config.cpp" line="525"/>
400 392 <source>모든 프로그램을
401 393 삭제하시겠습니까?</source>
402   - <translation type="unfinished"></translation>
  394 + <translation type="vanished">Do you want to delete all programs?</translation>
403 395 </message>
404 396 <message>
405 397 <location filename="config.h" line="29"/>
406 398 <source>잔여시간</source>
407   - <translation type="unfinished"></translation>
  399 + <oldsource>잔여시간</oldsource>
  400 + <translation type="unfinished">Remaining Time</translation>
408 401 </message>
409 402 <message>
410 403 <location filename="config.h" line="30"/>
411 404 <source>타겟시간</source>
412   - <translation type="unfinished"></translation>
  405 + <oldsource>타겟시간</oldsource>
  406 + <translation type="unfinished">Target Time</translation>
413 407 </message>
414 408 <message>
415 409 <location filename="config.h" line="34"/>
416 410 <source>섭씨(℃)</source>
417   - <translation type="unfinished"></translation>
  411 + <translation>Centigrade</translation>
418 412 </message>
419 413 <message>
420 414 <location filename="config.h" line="35"/>
421 415 <source>화씨(℉)</source>
422   - <translation type="unfinished"></translation>
  416 + <translation>Fahrenheit</translation>
423 417 </message>
424 418 <message>
425 419 <location filename="config.h" line="39"/>
426 420 <source>설정취소</source>
427   - <translation type="unfinished"></translation>
  421 + <oldsource>설정취소</oldsource>
  422 + <translation type="unfinished">Cancel</translation>
428 423 </message>
429 424 <message>
430 425 <location filename="config.h" line="40"/>
431 426 <source>설정</source>
432   - <translation type="unfinished"></translation>
  427 + <oldsource>설정</oldsource>
  428 + <translation type="unfinished">Setting</translation>
433 429 </message>
434 430 <message>
435 431 <location filename="config.h" line="63"/>
436 432 <source>비활성</source>
437   - <translation type="unfinished"></translation>
  433 + <oldsource>비활성</oldsource>
  434 + <translation type="unfinished">Disenable</translation>
438 435 </message>
439 436 <message>
440 437 <location filename="config.h" line="64"/>
441 438 <source>활성화</source>
442   - <translation type="unfinished"></translation>
  439 + <oldsource>활성화</oldsource>
  440 + <translation type="unfinished">Enable</translation>
443 441 </message>
444 442 <message>
445 443 <location filename="config.h" line="68"/>
446 444 <source>끄기</source>
447   - <translation type="unfinished"></translation>
  445 + <oldsource>끄기</oldsource>
  446 + <translation type="unfinished">Off</translation>
448 447 </message>
449 448 <message>
450 449 <location filename="config.h" line="69"/>
451 450 <source>켜기</source>
452   - <translation type="unfinished"></translation>
  451 + <oldsource>켜기</oldsource>
  452 + <translation type="unfinished">On</translation>
453 453 </message>
454 454 <message>
455 455 <location filename="config.h" line="94"/>
456 456 <source>모 델 명</source>
457   - <translation type="unfinished"></translation>
  457 + <translation>Model Name</translation>
458 458 </message>
459 459 <message>
460 460 <location filename="config.h" line="95"/>
461 461 <source>제조일자</source>
462   - <translation type="unfinished"></translation>
  462 + <translation>Date of Manufacturing </translation>
463 463 </message>
464 464 <message>
465 465 <location filename="config.h" line="96"/>
466 466 <source>제조국</source>
467   - <translation type="unfinished"></translation>
  467 + <translation>Country of Manufacturing</translation>
468 468 </message>
469 469 <message>
470 470 <location filename="config.h" line="97"/>
471 471 <source>제조사</source>
472   - <translation type="unfinished"></translation>
  472 + <translation>Company of Manufacturing</translation>
473 473 </message>
474 474 <message>
475 475 <location filename="config.h" line="98"/>
476 476 <source>제품번호</source>
477   - <translation type="unfinished"></translation>
  477 + <translation>Model No</translation>
478 478 </message>
479 479 <message>
480 480 <location filename="config.h" line="99"/>
481 481 <source>소프트웨어 버전</source>
482   - <translation type="unfinished"></translation>
  482 + <translation>Software Version</translation>
483 483 </message>
484 484 <message>
485 485 <location filename="config.h" line="100"/>
486 486 <source>현재모델</source>
487   - <translation type="unfinished"></translation>
  487 + <translation>Current model </translation>
488 488 </message>
489 489 <message>
490 490 <location filename="config.h" line="104"/>
491 491 <location filename="config.h" line="110"/>
492 492 <source>연 락 처</source>
493   - <translation type="unfinished"></translation>
  493 + <translation>Contact</translation>
494 494 </message>
495 495 <message>
496 496 <location filename="config.h" line="105"/>
497 497 <source>이 름</source>
498   - <translation type="unfinished"></translation>
  498 + <translation>Name</translation>
499 499 </message>
500 500 <message>
501 501 <location filename="config.h" line="106"/>
502 502 <location filename="config.h" line="111"/>
503 503 <source>위치정보</source>
504   - <translation type="unfinished"></translation>
  504 + <translation>Location</translation>
505 505 </message>
506 506 <message>
507 507 <location filename="config.h" line="327"/>
508 508 <source>%1 분</source>
509   - <translation type="unfinished"></translation>
  509 + <translation>%1 Min</translation>
510 510 </message>
511 511 <message>
512 512 <location filename="config.h" line="337"/>
513 513 <source>%1번</source>
514   - <translation type="unfinished"></translation>
  514 + <translation>No.%1</translation>
515 515 </message>
516 516 <message>
517 517 <location filename="config.h" line="343"/>
518 518 <source>공장초기화</source>
519   - <translation type="unfinished"></translation>
  519 + <translation>Factory Reset</translation>
520 520 </message>
521 521 <message>
522 522 <location filename="config.h" line="344"/>
523 523 <source>USB 삽입</source>
524   - <translation type="unfinished"></translation>
  524 + <translation>Insert USB</translation>
525 525 </message>
526 526 <message>
527 527 <location filename="config.h" line="349"/>
528 528 <source>초기화</source>
529   - <translation type="unfinished"></translation>
  529 + <translation>Resetting</translation>
530 530 </message>
531 531 <message>
532 532 <location filename="config.h" line="360"/>
533 533 <location filename="config.h" line="361"/>
534 534 <source>%1단계</source>
535   - <translation type="unfinished"></translation>
  535 + <translation>Stage%1</translation>
536 536 </message>
537 537 <message>
538 538 <location filename="config.h" line="362"/>
539 539 <source>정보확인</source>
540   - <translation type="unfinished"></translation>
  540 + <translation>Information</translation>
541 541 </message>
542 542 <message>
543 543 <location filename="config.h" line="365"/>
544 544 <source>헹굼</source>
545   - <translation type="unfinished"></translation>
  545 + <translation>Rinsing</translation>
546 546 </message>
547 547 <message>
548 548 <location filename="config.h" line="367"/>
549 549 <source>엔지니어모드 진입</source>
550   - <translation type="unfinished"></translation>
  550 + <translation>Engineer Mode</translation>
551 551 </message>
552 552 <message>
553 553 <location filename="config.h" line="371"/>
554 554 <source>언어설정</source>
555   - <translation type="unfinished"></translation>
  555 + <translation>Language Setting</translation>
556 556 </message>
557 557 <message>
558 558 <location filename="config.h" line="372"/>
559 559 <source>날짜와 시간</source>
560   - <translation type="unfinished"></translation>
  560 + <translation>Date and Time</translation>
561 561 </message>
562 562 <message>
563 563 <location filename="config.h" line="373"/>
564 564 <source>온도단위</source>
565   - <translation type="unfinished"></translation>
  565 + <translation>Temperature Unit</translation>
566 566 </message>
567 567 <message>
568 568 <location filename="config.h" line="374"/>
569 569 <source>화면밝기</source>
570   - <translation type="unfinished"></translation>
  570 + <translation>Screen Brightness</translation>
571 571 </message>
572 572 <message>
573 573 <location filename="config.h" line="375"/>
574 574 <source>응축식 후드의 정지지연</source>
575   - <translation type="unfinished"></translation>
  575 + <translation>Stop Delay of Condensation Type Hood</translation>
576 576 </message>
577 577 <message>
578 578 <location filename="config.h" line="376"/>
579 579 <source>일품요리용 접시무게</source>
580   - <translation type="unfinished"></translation>
  580 + <translation>Weight of the dish for one-dish meal</translation>
581 581 </message>
582 582 <message>
583 583 <location filename="config.h" line="377"/>
584 584 <source>연회용 접시무게</source>
585   - <translation type="unfinished"></translation>
  585 + <translation>Weight of the dish for a banquet</translation>
586 586 </message>
587 587 <message>
588 588 <location filename="config.h" line="378"/>
589 589 <source>ILC 조리선반 개수</source>
590   - <translation type="unfinished"></translation>
  590 + <translation>Number of ILC cooking rack</translation>
591 591 </message>
592 592 <message>
593 593 <location filename="config.h" line="379"/>
594 594 <source>ILC 조리선반 순서</source>
595   - <translation type="unfinished"></translation>
  595 + <translation>Sequence of ILC cooking rack</translation>
596 596 </message>
597 597 <message>
598 598 <location filename="config.h" line="380"/>
599 599 <location filename="config.h" line="405"/>
600 600 <source>ILC 조리 온습도 대기시간</source>
601   - <translation type="unfinished"></translation>
  601 + <translation>ILC cooking temperature and humidity standby time</translation>
602 602 </message>
603 603 <message>
604 604 <location filename="config.h" line="381"/>
605 605 <source>조리시간 포맷</source>
606   - <translation type="unfinished"></translation>
  606 + <translation>Cooking time format</translation>
607 607 </message>
608 608 <message>
609 609 <location filename="config.h" line="382"/>
610 610 <source>실시간 단위 설정</source>
611   - <translation type="unfinished"></translation>
  611 + <translation>Real time unit setting</translation>
612 612 </message>
613 613 <message>
614 614 <location filename="config.h" line="383"/>
615 615 <source>잔여시간 시점변경설정</source>
616   - <translation type="unfinished"></translation>
  616 + <translation>Remaining time change setting</translation>
617 617 </message>
618 618 <message>
619 619 <location filename="config.h" line="384"/>
620 620 <source>마스터 볼륨</source>
621   - <translation type="unfinished"></translation>
  621 + <translation>Master Volume</translation>
622 622 </message>
623 623 <message>
624 624 <location filename="config.h" line="385"/>
625 625 <source>키패드 소리 - 1</source>
626   - <translation type="unfinished"></translation>
  626 + <translation>Keypad Sound - 1</translation>
627 627 </message>
628 628 <message>
629 629 <location filename="config.h" line="386"/>
630 630 <source>키패드 볼륨 </source>
631   - <translation type="unfinished"></translation>
  631 + <translation>Keypad Volume</translation>
632 632 </message>
633 633 <message>
634 634 <location filename="config.h" line="387"/>
635 635 <source>적재/실행 요청</source>
636   - <translation type="unfinished"></translation>
  636 + <translation>Stacking/Execution Request</translation>
637 637 </message>
638 638 <message>
639 639 <location filename="config.h" line="388"/>
640 640 <source>프로그램 단계 종료</source>
641   - <translation type="unfinished"></translation>
  641 + <translation>Program Stage Finish</translation>
642 642 </message>
643 643 <message>
644 644 <location filename="config.h" line="389"/>
645 645 <source>조리시간 종료</source>
646   - <translation type="unfinished"></translation>
  646 + <translation>Cooking Time Finish</translation>
647 647 </message>
648 648 <message>
649 649 <location filename="config.h" line="390"/>
650 650 <source>과정 중단/오류 식별</source>
651   - <translation type="unfinished"></translation>
  651 + <translation>Process Stop/Error Identification</translation>
652 652 </message>
653 653 <message>
654 654 <location filename="config.h" line="391"/>
655 655 <source>음향설정 초기화</source>
656   - <translation type="unfinished"></translation>
  656 + <translation>Sound Setting Reset</translation>
657 657 </message>
658 658 <message>
659 659 <location filename="config.h" line="392"/>
660 660 <source>HACCP 데이터 다운로드</source>
661   - <translation type="unfinished"></translation>
  661 + <translation>HACCP Data Download</translation>
662 662 </message>
663 663 <message>
664 664 <location filename="config.h" line="393"/>
665 665 <source>인포 데이터 다운로드</source>
666   - <translation type="unfinished"></translation>
  666 + <translation>Info Data Download</translation>
667 667 </message>
668 668 <message>
669 669 <location filename="config.h" line="394"/>
670 670 <source>서비스 데이터 다운로드</source>
671   - <translation type="unfinished"></translation>
  671 + <translation>Service Data Download</translation>
672 672 </message>
673 673 <message>
674 674 <location filename="config.h" line="395"/>
675 675 <source>프로그램 다운로드</source>
676   - <translation type="unfinished"></translation>
  676 + <translation>Program Download</translation>
677 677 </message>
678 678 <message>
679 679 <location filename="config.h" line="396"/>
680 680 <source>프로그램 업로드</source>
681   - <translation type="unfinished"></translation>
  681 + <translation>Program Upload</translation>
682 682 </message>
683 683 <message>
684 684 <location filename="config.h" line="397"/>
685 685 <source>모든 프로그램 삭제</source>
686   - <translation type="unfinished"></translation>
  686 + <translation>Delete All Programs </translation>
687 687 </message>
688 688 <message>
689 689 <location filename="config.h" line="398"/>
690 690 <source>IP 주소</source>
691   - <translation type="unfinished"></translation>
  691 + <translation>IP Address</translation>
692 692 </message>
693 693 <message>
694 694 <location filename="config.h" line="399"/>
695 695 <source>IP 게이트웨이</source>
696   - <translation type="unfinished"></translation>
  696 + <translation>IP Gateway</translation>
697 697 </message>
698 698 <message>
699 699 <location filename="config.h" line="400"/>
700 700 <source>IP 넷마스크</source>
701   - <translation type="unfinished"></translation>
  701 + <translation>IP Netmask</translation>
702 702 </message>
703 703 <message>
704 704 <location filename="config.h" line="401"/>
705 705 <source>기본설정 다운로드</source>
706   - <translation type="unfinished"></translation>
  706 + <translation>Basic Settings Download</translation>
707 707 </message>
708 708 <message>
709 709 <location filename="config.h" line="402"/>
710 710 <source>기본설정 업로드</source>
711   - <translation type="unfinished"></translation>
  711 + <translation>Basic Settings Upload</translation>
712 712 </message>
713 713 <message>
714 714 <location filename="config.h" line="403"/>
715 715 <source>하프에너지</source>
716   - <translation type="unfinished"></translation>
  716 + <translation>Half Energy</translation>
717 717 </message>
718 718 <message>
719 719 <location filename="config.h" line="404"/>
720 720 <source>화면 밝기 자동 감소</source>
721   - <translation type="unfinished"></translation>
  721 + <translation>Auto Decrease Backlight</translation>
722 722 </message>
723 723 <message>
724 724 <location filename="config.h" line="406"/>
725 725 <source>적재중 대기 시간</source>
726   - <translation type="unfinished"></translation>
  726 + <translation>Standby Time during Stacking</translation>
727 727 </message>
728 728 <message>
729 729 <location filename="config.h" line="407"/>
730 730 <source>의무 세척과정</source>
731   - <translation type="unfinished"></translation>
  731 + <translation>Mandatory Cleaning Process</translation>
732 732 </message>
733 733 <message>
734 734 <location filename="config.h" line="408"/>
735 735 <source>적재 중 문열림 시간 모니터링</source>
736   - <translation type="unfinished"></translation>
  736 + <translation>Door monitoring during stacking </translation>
737 737 </message>
738 738 <message>
739 739 <location filename="config.h" line="409"/>
740 740 <source>조리 중 문열림 시간 모니터링</source>
741   - <translation type="unfinished"></translation>
  741 + <translation>Door monitoring during cooking</translation>
742 742 </message>
743 743 <message>
744 744 <location filename="config.h" line="410"/>
745 745 <source>제품유형/소프트웨어에 관한 정보</source>
746   - <translation type="unfinished"></translation>
  746 + <translation>Product type/Software information</translation>
747 747 </message>
748 748 <message>
749 749 <location filename="config.h" line="411"/>
750 750 <source>핫라인-쉐프</source>
751   - <translation type="unfinished"></translation>
  751 + <translation>Hot Line - Chef </translation>
752 752 </message>
753 753 <message>
754 754 <location filename="config.h" line="412"/>
755 755 <source>핫라인-서비스</source>
756   - <translation type="unfinished"></translation>
  756 + <translation>Hot Line - Service</translation>
757 757 </message>
758 758 <message>
759 759 <location filename="config.h" line="413"/>
760 760 <source>증기 발생기 헹굼</source>
761   - <translation type="unfinished"></translation>
  761 + <translation>Steam Generator Rinsing</translation>
762 762 </message>
763 763 <message>
764 764 <location filename="config.h" line="414"/>
765 765 <source>시연모드</source>
766   - <translation type="unfinished"></translation>
  766 + <translation>Demonstration Mode</translation>
767 767 </message>
768 768 <message>
769 769 <location filename="config.h" line="415"/>
770 770 <source>서비스단계(엔지니어모드)</source>
771   - <translation type="unfinished"></translation>
  771 + <translation>Service Mode (Engineer Mode)</translation>
772 772 </message>
773 773 </context>
774 774 <context>
... ... @@ -776,32 +776,32 @@
776 776 <message>
777 777 <location filename="config1digitsetandenablesetdlg.ui" line="89"/>
778 778 <source>단계 설정값 입력</source>
779   - <translation type="unfinished"></translation>
  779 + <translation>Entering Stage Setting Value</translation>
780 780 </message>
781 781 <message>
782 782 <location filename="config1digitsetandenablesetdlg.ui" line="134"/>
783 783 <source>s</source>
784   - <translation type="unfinished"></translation>
  784 + <translation>s</translation>
785 785 </message>
786 786 <message>
787 787 <location filename="config1digitsetandenablesetdlg.ui" line="204"/>
788 788 <source>(05 ~ 180 s 사이의 설정값 입력)</source>
789   - <translation type="unfinished"></translation>
  789 + <translation>(Entering Setting Value between 05~180s)</translation>
790 790 </message>
791 791 <message>
792 792 <location filename="config1digitsetandenablesetdlg.ui" line="240"/>
793 793 <source>취소</source>
794   - <translation type="unfinished"></translation>
  794 + <translation>Cancel</translation>
795 795 </message>
796 796 <message>
797 797 <location filename="config1digitsetandenablesetdlg.ui" line="263"/>
798 798 <source>확인</source>
799   - <translation type="unfinished"></translation>
  799 + <translation>Confirm</translation>
800 800 </message>
801 801 <message>
802 802 <location filename="config1digitsetandenablesetdlg.ui" line="286"/>
803 803 <source>비활성</source>
804   - <translation type="unfinished"></translation>
  804 + <translation>Disenable</translation>
805 805 </message>
806 806 </context>
807 807 <context>
... ... @@ -809,27 +809,27 @@
809 809 <message>
810 810 <location filename="config1digitsetdlg.ui" line="89"/>
811 811 <source>TITLE</source>
812   - <translation type="unfinished"></translation>
  812 + <translation>Disenable</translation>
813 813 </message>
814 814 <message>
815 815 <location filename="config1digitsetdlg.ui" line="134"/>
816 816 <source>min</source>
817   - <translation type="unfinished"></translation>
  817 + <translation>min</translation>
818 818 </message>
819 819 <message>
820 820 <location filename="config1digitsetdlg.ui" line="204"/>
821 821 <source>(01 ~ 30 min)</source>
822   - <translation type="unfinished"></translation>
  822 + <translation>(01~30 min)</translation>
823 823 </message>
824 824 <message>
825 825 <location filename="config1digitsetdlg.ui" line="240"/>
826 826 <source>취소</source>
827   - <translation type="unfinished"></translation>
  827 + <translation>Cancel</translation>
828 828 </message>
829 829 <message>
830 830 <location filename="config1digitsetdlg.ui" line="263"/>
831 831 <source>확인</source>
832   - <translation type="unfinished"></translation>
  832 + <translation>Confirm</translation>
833 833 </message>
834 834 </context>
835 835 <context>
... ... @@ -837,17 +837,17 @@
837 837 <message>
838 838 <location filename="configbacklightdlg.ui" line="74"/>
839 839 <source>화면밝기</source>
840   - <translation type="unfinished"></translation>
  840 + <translation>Screen Brightness</translation>
841 841 </message>
842 842 <message>
843 843 <location filename="configbacklightdlg.ui" line="197"/>
844 844 <source>취소</source>
845   - <translation type="unfinished"></translation>
  845 + <translation>Cancel</translation>
846 846 </message>
847 847 <message>
848 848 <location filename="configbacklightdlg.ui" line="232"/>
849 849 <source>확인</source>
850   - <translation type="unfinished"></translation>
  850 + <translation>Confirm</translation>
851 851 </message>
852 852 </context>
853 853 <context>
... ... @@ -855,42 +855,42 @@
855 855 <message>
856 856 <location filename="configdatetimedlg.ui" line="89"/>
857 857 <source>날짜와 시간</source>
858   - <translation type="unfinished"></translation>
  858 + <translation>Date and Time</translation>
859 859 </message>
860 860 <message>
861 861 <location filename="configdatetimedlg.ui" line="166"/>
862 862 <source>년</source>
863   - <translation type="unfinished"></translation>
  863 + <translation>Y</translation>
864 864 </message>
865 865 <message>
866 866 <location filename="configdatetimedlg.ui" line="219"/>
867 867 <source>월</source>
868   - <translation type="unfinished"></translation>
  868 + <translation>M</translation>
869 869 </message>
870 870 <message>
871 871 <location filename="configdatetimedlg.ui" line="272"/>
872 872 <source>일</source>
873   - <translation type="unfinished"></translation>
  873 + <translation>D </translation>
874 874 </message>
875 875 <message>
876 876 <location filename="configdatetimedlg.ui" line="325"/>
877 877 <source>시</source>
878   - <translation type="unfinished"></translation>
  878 + <translation>H</translation>
879 879 </message>
880 880 <message>
881 881 <location filename="configdatetimedlg.ui" line="394"/>
882 882 <source>분</source>
883   - <translation type="unfinished"></translation>
  883 + <translation>M</translation>
884 884 </message>
885 885 <message>
886 886 <location filename="configdatetimedlg.ui" line="427"/>
887 887 <source>취소</source>
888   - <translation type="unfinished"></translation>
  888 + <translation>Cancel</translation>
889 889 </message>
890 890 <message>
891 891 <location filename="configdatetimedlg.ui" line="450"/>
892 892 <source>확인</source>
893   - <translation type="unfinished"></translation>
  893 + <translation>Confirm</translation>
894 894 </message>
895 895 </context>
896 896 <context>
... ... @@ -898,23 +898,23 @@
898 898 <message>
899 899 <location filename="configdemomodedlg.ui" line="72"/>
900 900 <source>시연모드</source>
901   - <translation type="unfinished"></translation>
  901 + <translation>Demonstration Mode</translation>
902 902 </message>
903 903 <message>
904 904 <location filename="configdemomodedlg.ui" line="103"/>
905 905 <location filename="configdemomodedlg.ui" line="141"/>
906 906 <source>PushButton</source>
907   - <translation type="unfinished"></translation>
  907 + <translation>PushButton</translation>
908 908 </message>
909 909 <message>
910 910 <location filename="configdemomodedlg.ui" line="183"/>
911 911 <source>취소</source>
912   - <translation type="unfinished"></translation>
  912 + <translation>Cancel</translation>
913 913 </message>
914 914 <message>
915 915 <location filename="configdemomodedlg.ui" line="208"/>
916 916 <source>확인</source>
917   - <translation type="unfinished"></translation>
  917 + <translation>Confirm</translation>
918 918 </message>
919 919 </context>
920 920 <context>
... ... @@ -922,65 +922,76 @@
922 922 <message>
923 923 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="77"/>
924 924 <source>전문가 설정 &gt; 적재 중 문열림 시간 모니터</source>
925   - <translation type="unfinished"></translation>
  925 + <translation>Expert Setting &gt; Monitoring of door open time during stacking </translation>
  926 + </message>
  927 + <message>
  928 + <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가
  929 + 울리거나 꺼질 때까지 시간</source>
  930 + <translation type="vanished">Time from closing the door and
  931 +using the dial to alarm sounding or alarm off</translation>
926 932 </message>
927 933 <message>
928   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="184"/>
929   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="229"/>
930   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="339"/>
  934 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="190"/>
  935 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="241"/>
931 936 <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가
932 937 울리거나 꺼질 때까지 시간</source>
933 938 <translation type="unfinished"></translation>
934 939 </message>
935 940 <message>
936   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="198"/>
  941 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="204"/>
937 942 <source>1단계</source>
938   - <translation type="unfinished"></translation>
  943 + <translation>Stage 1</translation>
939 944 </message>
940 945 <message>
941   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="213"/>
  946 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="219"/>
942 947 <source>항목</source>
943   - <translation type="unfinished"></translation>
  948 + <translation>Item</translation>
944 949 </message>
945 950 <message>
946   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="242"/>
  951 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="254"/>
947 952 <source>구분</source>
948   - <translation type="unfinished"></translation>
  953 + <translation>180s</translation>
949 954 </message>
950 955 <message>
951   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="258"/>
952   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="292"/>
953   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="370"/>
  956 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="270"/>
  957 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="304"/>
  958 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="387"/>
954 959 <source>180 s</source>
955   - <translation type="unfinished"></translation>
  960 + <translation>180s</translation>
956 961 </message>
957 962 <message>
958   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="279"/>
959   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="358"/>
960   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="391"/>
961   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="439"/>
  963 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="291"/>
  964 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="375"/>
  965 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="408"/>
  966 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="456"/>
962 967 <source>설정</source>
963   - <translation type="unfinished"></translation>
  968 + <translation>Setting</translation>
964 969 </message>
965 970 <message>
966   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="307"/>
  971 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="319"/>
967 972 <source>설정값</source>
968   - <translation type="unfinished"></translation>
  973 + <translation>Setting
  974 +Value</translation>
969 975 </message>
970 976 <message>
971   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="323"/>
  977 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="335"/>
972 978 <source>3단계</source>
973   - <translation type="unfinished"></translation>
  979 + <translation>Stage 3</translation>
  980 + </message>
  981 + <message>
  982 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="357"/>
  983 + <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 &lt;BR&gt; 울리거나 꺼질 때까지 시간</source>
  984 + <translation type="unfinished">Time from closing the door and using&lt;BR&gt;the dial to alarm sounding or alarm off</translation>
974 985 </message>
975 986 <message>
976   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="467"/>
  987 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="484"/>
977 988 <source>2단계</source>
978   - <translation type="unfinished"></translation>
  989 + <translation>Stage 2</translation>
979 990 </message>
980 991 <message>
981 992 <location filename="configdoormonitoring.cpp" line="18"/>
982 993 <source>전문가설정 &gt; 조리중 문열림 시간 모니터링</source>
983   - <translation type="unfinished"></translation>
  994 + <translation>Expert Setting &gt; Monitoring of door open time during cooking </translation>
984 995 </message>
985 996 </context>
986 997 <context>
... ... @@ -988,23 +999,23 @@
988 999 <message>
989 1000 <location filename="configdutywashdlg.ui" line="72"/>
990 1001 <source>의무 세척 과정</source>
991   - <translation type="unfinished"></translation>
  1002 + <translation>Mandatory Cleaning Process</translation>
992 1003 </message>
993 1004 <message>
994 1005 <location filename="configdutywashdlg.ui" line="103"/>
995 1006 <location filename="configdutywashdlg.ui" line="141"/>
996 1007 <source>PushButton</source>
997   - <translation type="unfinished"></translation>
  1008 + <translation>PushButton</translation>
998 1009 </message>
999 1010 <message>
1000 1011 <location filename="configdutywashdlg.ui" line="183"/>
1001 1012 <source>취소</source>
1002   - <translation type="unfinished"></translation>
  1013 + <translation>Cancel</translation>
1003 1014 </message>
1004 1015 <message>
1005 1016 <location filename="configdutywashdlg.ui" line="208"/>
1006 1017 <source>확인</source>
1007   - <translation type="unfinished"></translation>
  1018 + <translation>Confirm</translation>
1008 1019 </message>
1009 1020 </context>
1010 1021 <context>
... ... @@ -1012,7 +1023,7 @@
1012 1023 <message>
1013 1024 <location filename="configfavoritebutton.ui" line="76"/>
1014 1025 <source>test</source>
1015   - <translation type="unfinished"></translation>
  1026 + <translation>test</translation>
1016 1027 </message>
1017 1028 </context>
1018 1029 <context>
... ... @@ -1020,7 +1031,7 @@
1020 1031 <message>
1021 1032 <location filename="configfileprocessdlg.ui" line="119"/>
1022 1033 <source>서비스 데이터 다운로드</source>
1023   - <translation type="unfinished"></translation>
  1034 + <translation>Service Data Download</translation>
1024 1035 </message>
1025 1036 </context>
1026 1037 <context>
... ... @@ -1028,23 +1039,23 @@
1028 1039 <message>
1029 1040 <location filename="confighalfenergydlg.ui" line="72"/>
1030 1041 <source>하프에너지</source>
1031   - <translation type="unfinished"></translation>
  1042 + <translation>Half Energy</translation>
1032 1043 </message>
1033 1044 <message>
1034 1045 <location filename="confighalfenergydlg.ui" line="103"/>
1035 1046 <location filename="confighalfenergydlg.ui" line="141"/>
1036 1047 <source>PushButton</source>
1037   - <translation type="unfinished"></translation>
  1048 + <translation>PushButton</translation>
1038 1049 </message>
1039 1050 <message>
1040 1051 <location filename="confighalfenergydlg.ui" line="183"/>
1041 1052 <source>취소</source>
1042   - <translation type="unfinished"></translation>
  1053 + <translation>Cancel</translation>
1043 1054 </message>
1044 1055 <message>
1045 1056 <location filename="confighalfenergydlg.ui" line="208"/>
1046 1057 <source>확인</source>
1047   - <translation type="unfinished"></translation>
  1058 + <translation>Confirm</translation>
1048 1059 </message>
1049 1060 </context>
1050 1061 <context>
... ... @@ -1052,124 +1063,126 @@
1052 1063 <message>
1053 1064 <location filename="configinfodlg.ui" line="92"/>
1054 1065 <source>TITLE</source>
1055   - <translation type="unfinished"></translation>
  1066 + <translation>TITLE</translation>
1056 1067 </message>
1057 1068 <message>
1058 1069 <location filename="configinfodlg.ui" line="144"/>
1059 1070 <source>확인</source>
1060   - <translation type="unfinished"></translation>
  1071 + <translation>Confirm
  1072 +
  1073 +Confirm</translation>
1061 1074 </message>
1062 1075 <message>
1063 1076 <location filename="configinfodlg.cpp" line="12"/>
1064 1077 <source>전기식 10단</source>
1065   - <translation type="unfinished"></translation>
  1078 + <translation>Electric Type 10 Stages</translation>
1066 1079 </message>
1067 1080 <message>
1068 1081 <location filename="configinfodlg.cpp" line="13"/>
1069 1082 <source>전기식 20단</source>
1070   - <translation type="unfinished"></translation>
  1083 + <translation>Electric Type 20 Stages</translation>
1071 1084 </message>
1072 1085 <message>
1073 1086 <location filename="configinfodlg.cpp" line="14"/>
1074 1087 <source>전기식 24단</source>
1075   - <translation type="unfinished"></translation>
  1088 + <translation>Electric Type 24 Stages</translation>
1076 1089 </message>
1077 1090 <message>
1078 1091 <location filename="configinfodlg.cpp" line="15"/>
1079 1092 <source>전기식 40단</source>
1080   - <translation type="unfinished"></translation>
  1093 + <translation>Electric Type 40 Stages</translation>
1081 1094 </message>
1082 1095 <message>
1083 1096 <location filename="configinfodlg.cpp" line="16"/>
1084 1097 <source>가스식 10단 LPG</source>
1085   - <translation type="unfinished"></translation>
  1098 + <translation>Gas Type 10 Stages lpg</translation>
1086 1099 </message>
1087 1100 <message>
1088 1101 <location filename="configinfodlg.cpp" line="17"/>
1089 1102 <source>가스식 20단 LPG</source>
1090   - <translation type="unfinished"></translation>
  1103 + <translation>Gas Type 20 Stages lpg</translation>
1091 1104 </message>
1092 1105 <message>
1093 1106 <location filename="configinfodlg.cpp" line="18"/>
1094 1107 <source>가스식 24단 LPG</source>
1095   - <translation type="unfinished"></translation>
  1108 + <translation>Gas Type 24 Stages lpg</translation>
1096 1109 </message>
1097 1110 <message>
1098 1111 <location filename="configinfodlg.cpp" line="19"/>
1099 1112 <source>가스식 40단 LPG</source>
1100   - <translation type="unfinished"></translation>
  1113 + <translation>Gas Type 40 Stages lpg</translation>
1101 1114 </message>
1102 1115 <message>
1103 1116 <location filename="configinfodlg.cpp" line="20"/>
1104 1117 <source>가스식 10단 LNG</source>
1105   - <translation type="unfinished"></translation>
  1118 + <translation>Gas Type 10 Stages lpg</translation>
1106 1119 </message>
1107 1120 <message>
1108 1121 <location filename="configinfodlg.cpp" line="21"/>
1109 1122 <source>가스식 20단 LNG</source>
1110   - <translation type="unfinished"></translation>
  1123 + <translation>Gas Type 20 Stages lpg</translation>
1111 1124 </message>
1112 1125 <message>
1113 1126 <location filename="configinfodlg.cpp" line="22"/>
1114 1127 <source>가스식 24단 LNG</source>
1115   - <translation type="unfinished"></translation>
  1128 + <translation>Gas Type 24 Stages lpg</translation>
1116 1129 </message>
1117 1130 <message>
1118 1131 <location filename="configinfodlg.cpp" line="23"/>
1119 1132 <source>가스식 40단 LNG</source>
1120   - <translation type="unfinished"></translation>
  1133 + <translation>Gas Type 40 Stages lpg</translation>
1121 1134 </message>
1122 1135 <message>
1123 1136 <location filename="configinfodlg.cpp" line="100"/>
1124 1137 <source>모 델 명</source>
1125   - <translation type="unfinished"></translation>
  1138 + <translation>Model Name</translation>
1126 1139 </message>
1127 1140 <message>
1128 1141 <location filename="configinfodlg.cpp" line="101"/>
1129 1142 <source>제조일자</source>
1130   - <translation type="unfinished"></translation>
  1143 + <translation>Date of Manufacturing </translation>
1131 1144 </message>
1132 1145 <message>
1133 1146 <location filename="configinfodlg.cpp" line="102"/>
1134 1147 <source>제조국</source>
1135   - <translation type="unfinished"></translation>
  1148 + <translation>Manufacturing Contry</translation>
1136 1149 </message>
1137 1150 <message>
1138 1151 <location filename="configinfodlg.cpp" line="103"/>
1139 1152 <source>제조사</source>
1140   - <translation type="unfinished"></translation>
  1153 + <translation>Manufacturing Company</translation>
1141 1154 </message>
1142 1155 <message>
1143 1156 <location filename="configinfodlg.cpp" line="104"/>
1144 1157 <source>제품번호</source>
1145   - <translation type="unfinished"></translation>
  1158 + <translation>Product Serial</translation>
1146 1159 </message>
1147 1160 <message>
1148 1161 <location filename="configinfodlg.cpp" line="105"/>
1149 1162 <source>소프트웨어 버전</source>
1150   - <translation type="unfinished"></translation>
  1163 + <translation>Software Version</translation>
1151 1164 </message>
1152 1165 <message>
1153 1166 <location filename="configinfodlg.cpp" line="107"/>
1154 1167 <source>현재모델</source>
1155   - <translation type="unfinished"></translation>
  1168 + <translation>Current Model</translation>
1156 1169 </message>
1157 1170 <message>
1158 1171 <location filename="configinfodlg.cpp" line="129"/>
1159 1172 <location filename="configinfodlg.cpp" line="152"/>
1160 1173 <source>연 락 처</source>
1161   - <translation type="unfinished"></translation>
  1174 + <translation>Contact Information</translation>
1162 1175 </message>
1163 1176 <message>
1164 1177 <location filename="configinfodlg.cpp" line="130"/>
1165 1178 <source>이 름</source>
1166   - <translation type="unfinished"></translation>
  1179 + <translation>Name</translation>
1167 1180 </message>
1168 1181 <message>
1169 1182 <location filename="configinfodlg.cpp" line="131"/>
1170 1183 <location filename="configinfodlg.cpp" line="153"/>
1171 1184 <source>위치정보</source>
1172   - <translation type="unfinished"></translation>
  1185 + <translation>Location Information</translation>
1173 1186 </message>
1174 1187 </context>
1175 1188 <context>
... ... @@ -1178,7 +1191,7 @@
1178 1191 <location filename="configipdlg.ui" line="98"/>
1179 1192 <location filename="configipdlg.ui" line="236"/>
1180 1193 <source>IP 주소</source>
1181   - <translation type="unfinished"></translation>
  1194 + <translation>IP Address</translation>
1182 1195 </message>
1183 1196 <message>
1184 1197 <location filename="configipdlg.ui" line="189"/>
... ... @@ -1191,27 +1204,27 @@
1191 1204 <location filename="configipdlg.ui" line="427"/>
1192 1205 <location filename="configipdlg.ui" line="514"/>
1193 1206 <source>.</source>
1194   - <translation type="unfinished"></translation>
  1207 + <translation>.</translation>
1195 1208 </message>
1196 1209 <message>
1197 1210 <location filename="configipdlg.ui" line="480"/>
1198 1211 <source>게이트웨이 주소</source>
1199   - <translation type="unfinished"></translation>
  1212 + <translation>Gateway Address</translation>
1200 1213 </message>
1201 1214 <message>
1202 1215 <location filename="configipdlg.ui" line="548"/>
1203 1216 <source>넷마스크</source>
1204   - <translation type="unfinished"></translation>
  1217 + <translation>Netmask</translation>
1205 1218 </message>
1206 1219 <message>
1207 1220 <location filename="configipdlg.ui" line="609"/>
1208 1221 <source>취소</source>
1209   - <translation type="unfinished"></translation>
  1222 + <translation>Cancel</translation>
1210 1223 </message>
1211 1224 <message>
1212 1225 <location filename="configipdlg.ui" line="632"/>
1213 1226 <source>확인</source>
1214   - <translation type="unfinished"></translation>
  1227 + <translation>Confirm</translation>
1215 1228 </message>
1216 1229 </context>
1217 1230 <context>
... ... @@ -1219,24 +1232,24 @@
1219 1232 <message>
1220 1233 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="78"/>
1221 1234 <source>언어설정</source>
1222   - <translation type="unfinished"></translation>
  1235 + <translation>Language</translation>
1223 1236 </message>
1224 1237 <message>
1225 1238 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="109"/>
1226 1239 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="147"/>
1227 1240 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="182"/>
1228 1241 <source>PushButton</source>
1229   - <translation type="unfinished"></translation>
  1242 + <translation>PushButton</translation>
1230 1243 </message>
1231 1244 <message>
1232 1245 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="224"/>
1233 1246 <source>취소</source>
1234   - <translation type="unfinished"></translation>
  1247 + <translation>Cancel</translation>
1235 1248 </message>
1236 1249 <message>
1237 1250 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="249"/>
1238 1251 <source>확인</source>
1239   - <translation type="unfinished"></translation>
  1252 + <translation>Confirm</translation>
1240 1253 </message>
1241 1254 </context>
1242 1255 <context>
... ... @@ -1244,17 +1257,17 @@
1244 1257 <message>
1245 1258 <location filename="configmastervolumedlg.ui" line="74"/>
1246 1259 <source>마스터 볼륨</source>
1247   - <translation type="unfinished"></translation>
  1260 + <translation>Master Volume</translation>
1248 1261 </message>
1249 1262 <message>
1250 1263 <location filename="configmastervolumedlg.ui" line="197"/>
1251 1264 <source>취소</source>
1252   - <translation type="unfinished"></translation>
  1265 + <translation>Cancel</translation>
1253 1266 </message>
1254 1267 <message>
1255 1268 <location filename="configmastervolumedlg.ui" line="232"/>
1256 1269 <source>확인</source>
1257   - <translation type="unfinished"></translation>
  1270 + <translation>Confirm</translation>
1258 1271 </message>
1259 1272 </context>
1260 1273 <context>
... ... @@ -1262,7 +1275,7 @@
1262 1275 <message>
1263 1276 <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="79"/>
1264 1277 <source>TITLE</source>
1265   - <translation type="unfinished"></translation>
  1278 + <translation>Confirm</translation>
1266 1279 </message>
1267 1280 <message>
1268 1281 <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="113"/>
... ... @@ -1276,115 +1289,204 @@
1276 1289 <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="505"/>
1277 1290 <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="554"/>
1278 1291 <source>PushButton</source>
1279   - <translation type="unfinished"></translation>
  1292 + <translation>PushButton</translation>
1280 1293 </message>
1281 1294 <message>
1282 1295 <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="610"/>
1283 1296 <source>취소</source>
1284   - <translation type="unfinished"></translation>
  1297 + <translation>Cancel</translation>
1285 1298 </message>
1286 1299 <message>
1287 1300 <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="635"/>
1288 1301 <source>확인</source>
1289   - <translation type="unfinished"></translation>
  1302 + <translation>Confirm</translation>
1290 1303 </message>
1291 1304 <message>
1292 1305 <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="29"/>
1293 1306 <source>Media 01</source>
1294   - <translation type="unfinished"></translation>
  1307 + <translation>Media 01</translation>
1295 1308 </message>
1296 1309 <message>
1297 1310 <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="30"/>
1298 1311 <source>Media 02</source>
1299   - <translation type="unfinished"></translation>
  1312 + <translation>Media 02</translation>
1300 1313 </message>
1301 1314 <message>
1302 1315 <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="31"/>
1303 1316 <source>Media 03</source>
1304   - <translation type="unfinished"></translation>
  1317 + <translation>Media 03</translation>
1305 1318 </message>
1306 1319 <message>
1307 1320 <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="32"/>
1308 1321 <source>Media 04</source>
1309   - <translation type="unfinished"></translation>
  1322 + <translation>Media 04</translation>
1310 1323 </message>
1311 1324 <message>
1312 1325 <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="33"/>
1313 1326 <source>Media 05</source>
1314   - <translation type="unfinished"></translation>
  1327 + <translation>Media 05</translation>
1315 1328 </message>
1316 1329 <message>
1317 1330 <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="34"/>
1318 1331 <source>Media 06</source>
1319   - <translation type="unfinished"></translation>
  1332 + <translation>Media 06</translation>
1320 1333 </message>
1321 1334 <message>
1322 1335 <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="35"/>
1323 1336 <source>Media 07</source>
1324   - <translation type="unfinished"></translation>
  1337 + <translation>Media 07</translation>
1325 1338 </message>
1326 1339 <message>
1327 1340 <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="36"/>
1328 1341 <source>Media 08</source>
1329   - <translation type="unfinished"></translation>
  1342 + <translation>Media 08</translation>
1330 1343 </message>
1331 1344 <message>
1332 1345 <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="37"/>
1333 1346 <source>Media 09</source>
1334   - <translation type="unfinished"></translation>
  1347 + <translation>Media 09</translation>
1335 1348 </message>
1336 1349 <message>
1337 1350 <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="38"/>
1338 1351 <source>Media 10</source>
1339   - <translation type="unfinished"></translation>
  1352 + <translation>Media 10</translation>
1340 1353 </message>
1341 1354 </context>
1342 1355 <context>
1343   - <name>ConfigTempTypeDlg</name>
  1356 + <name>ConfigSteamWashDlg</name>
1344 1357 <message>
1345   - <location filename="configtemptypedlg.ui" line="72"/>
1346   - <source>온도단위</source>
  1358 + <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="14"/>
  1359 + <source>Dialog</source>
1347 1360 <translation type="unfinished"></translation>
1348 1361 </message>
1349 1362 <message>
1350   - <location filename="configtemptypedlg.ui" line="103"/>
1351   - <location filename="configtemptypedlg.ui" line="141"/>
1352   - <source>PushButton</source>
  1363 + <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="59"/>
  1364 + <source>확인</source>
1353 1365 <translation type="unfinished"></translation>
1354 1366 </message>
1355 1367 <message>
1356   - <location filename="configtemptypedlg.ui" line="183"/>
1357   - <source>취소</source>
1358   - <translation type="unfinished"></translation>
  1368 + <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="86"/>
  1369 + <source>증기 발생기 헹굼</source>
  1370 + <translation type="unfinished">Steam Generator Rinsing</translation>
1359 1371 </message>
1360 1372 <message>
1361   - <location filename="configtemptypedlg.ui" line="208"/>
1362   - <source>확인</source>
  1373 + <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="129"/>
  1374 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="35"/>
  1375 + <source>시작하시겠습니까?</source>
1363 1376 <translation type="unfinished"></translation>
1364 1377 </message>
1365   -</context>
1366   -<context>
1367   - <name>ConfigTimeFormatDlg</name>
1368 1378 <message>
1369   - <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="72"/>
  1379 + <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="171"/>
  1380 + <source>취소</source>
  1381 + <translation type="unfinished">Cancel</translation>
  1382 + </message>
  1383 + <message>
  1384 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="58"/>
  1385 + <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source>
  1386 + <translation type="unfinished">Inside rinsing is in progress. </translation>
  1387 + </message>
  1388 + <message>
  1389 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="61"/>
  1390 + <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source>
  1391 + <translation type="unfinished">Steam water supply is in progress.</translation>
  1392 + </message>
  1393 + <message>
  1394 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="64"/>
  1395 + <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source>
  1396 + <translation type="unfinished">Inside fan cleaning is in progress.</translation>
  1397 + </message>
  1398 + <message>
  1399 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="67"/>
  1400 + <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source>
  1401 + <translation type="unfinished">Inside steam macerating is in progress.</translation>
  1402 + </message>
  1403 + <message>
  1404 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="70"/>
  1405 + <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source>
  1406 + <translation type="unfinished">Inside strong cleaning is in progress.</translation>
  1407 + </message>
  1408 + <message>
  1409 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="73"/>
  1410 + <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source>
  1411 + <translation type="unfinished">Inside upper part cleaning is in progress.</translation>
  1412 + </message>
  1413 + <message>
  1414 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="76"/>
  1415 + <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source>
  1416 + <translation type="unfinished">Inside steam cleaning is in progress.</translation>
  1417 + </message>
  1418 + <message>
  1419 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="79"/>
  1420 + <source>세척 종료 진행 중입니다.</source>
  1421 + <translation type="unfinished">Cleaning is being finished.</translation>
  1422 + </message>
  1423 + <message>
  1424 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="82"/>
  1425 + <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
  1426 + <translation type="unfinished">Detergent cleaning water making is in progress.</translation>
  1427 + </message>
  1428 + <message>
  1429 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="85"/>
  1430 + <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source>
  1431 + <translation type="unfinished">Detergent cleaning water rinsing is in progress.</translation>
  1432 + </message>
  1433 + <message>
  1434 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="88"/>
  1435 + <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
  1436 + <translation type="unfinished">Lower tank cleaning water making is in progress.</translation>
  1437 + </message>
  1438 + <message>
  1439 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="102"/>
  1440 + <source>세척이 종료되었습니다</source>
  1441 + <translation type="unfinished">Cleaning is finished</translation>
  1442 + </message>
  1443 +</context>
  1444 +<context>
  1445 + <name>ConfigTempTypeDlg</name>
  1446 + <message>
  1447 + <location filename="configtemptypedlg.ui" line="72"/>
  1448 + <source>온도단위</source>
  1449 + <translation>Temperature Unit</translation>
  1450 + </message>
  1451 + <message>
  1452 + <location filename="configtemptypedlg.ui" line="103"/>
  1453 + <location filename="configtemptypedlg.ui" line="141"/>
  1454 + <source>PushButton</source>
  1455 + <translation>PushButton</translation>
  1456 + </message>
  1457 + <message>
  1458 + <location filename="configtemptypedlg.ui" line="183"/>
  1459 + <source>취소</source>
  1460 + <translation>Cancel</translation>
  1461 + </message>
  1462 + <message>
  1463 + <location filename="configtemptypedlg.ui" line="208"/>
  1464 + <source>확인</source>
  1465 + <translation>Confirm</translation>
  1466 + </message>
  1467 +</context>
  1468 +<context>
  1469 + <name>ConfigTimeFormatDlg</name>
  1470 + <message>
  1471 + <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="72"/>
1370 1472 <source>실시간 포맷</source>
1371   - <translation type="unfinished"></translation>
  1473 + <translation>Real Time Format</translation>
1372 1474 </message>
1373 1475 <message>
1374 1476 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="103"/>
1375 1477 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="141"/>
1376 1478 <source>PushButton</source>
1377   - <translation type="unfinished"></translation>
  1479 + <translation>PushButton</translation>
1378 1480 </message>
1379 1481 <message>
1380 1482 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="183"/>
1381 1483 <source>취소</source>
1382   - <translation type="unfinished"></translation>
  1484 + <translation>Cancel</translation>
1383 1485 </message>
1384 1486 <message>
1385 1487 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="208"/>
1386 1488 <source>확인</source>
1387   - <translation type="unfinished"></translation>
  1489 + <translation>Confirm </translation>
1388 1490 </message>
1389 1491 </context>
1390 1492 <context>
... ... @@ -1392,68 +1494,62 @@
1392 1494 <message>
1393 1495 <location filename="configmastervolumedlg.cpp" line="27"/>
1394 1496 <source>키패드 볼륨</source>
1395   - <translation type="unfinished"></translation>
  1497 + <translation>Keypad Volume</translation>
1396 1498 </message>
1397 1499 </context>
1398 1500 <context>
1399 1501 <name>ConfigWindow</name>
1400 1502 <message>
1401   - <location filename="configwindow.ui" line="141"/>
  1503 + <location filename="configwindow.ui" line="154"/>
1402 1504 <source>즐겨찾기</source>
1403   - <translation type="unfinished"></translation>
  1505 + <translation>Bookmark</translation>
1404 1506 </message>
1405 1507 <message>
1406   - <location filename="configwindow.ui" line="153"/>
1407   - <location filename="configwindow.ui" line="192"/>
1408   - <location filename="configwindow.ui" line="231"/>
1409   - <location filename="configwindow.ui" line="270"/>
1410   - <location filename="configwindow.ui" line="300"/>
1411   - <location filename="configwindow.ui" line="339"/>
1412   - <location filename="configwindow.ui" line="378"/>
1413   - <location filename="configwindow.ui" line="417"/>
1414 1508 <source>type</source>
1415   - <translation type="unfinished"></translation>
  1509 + <translation type="vanished">type
  1510 +
  1511 +</translation>
1416 1512 </message>
1417 1513 <message>
1418   - <location filename="configwindow.ui" line="183"/>
  1514 + <location filename="configwindow.ui" line="196"/>
1419 1515 <source>설정</source>
1420   - <translation type="unfinished"></translation>
  1516 + <translation>Setting</translation>
1421 1517 </message>
1422 1518 <message>
1423   - <location filename="configwindow.ui" line="222"/>
  1519 + <location filename="configwindow.ui" line="235"/>
1424 1520 <source>음향 관리</source>
1425   - <translation type="unfinished"></translation>
  1521 + <translation>Volume</translation>
1426 1522 </message>
1427 1523 <message>
1428   - <location filename="configwindow.ui" line="261"/>
  1524 + <location filename="configwindow.ui" line="274"/>
1429 1525 <source>시스템 관리</source>
1430   - <translation type="unfinished"></translation>
  1526 + <translation>System</translation>
1431 1527 </message>
1432 1528 <message>
1433   - <location filename="configwindow.ui" line="291"/>
  1529 + <location filename="configwindow.ui" line="304"/>
1434 1530 <source>에너지 관리</source>
1435   - <translation type="unfinished"></translation>
  1531 + <translation>Energy</translation>
1436 1532 </message>
1437 1533 <message>
1438   - <location filename="configwindow.ui" line="330"/>
  1534 + <location filename="configwindow.ui" line="343"/>
1439 1535 <source>전문가 설정</source>
1440   - <translation type="unfinished"></translation>
  1536 + <translation>Expert Setting</translation>
1441 1537 </message>
1442 1538 <message>
1443   - <location filename="configwindow.ui" line="369"/>
  1539 + <location filename="configwindow.ui" line="382"/>
1444 1540 <source>화면 관리</source>
1445   - <translation type="unfinished"></translation>
  1541 + <translation>Screen</translation>
1446 1542 </message>
1447 1543 <message>
1448   - <location filename="configwindow.ui" line="408"/>
  1544 + <location filename="configwindow.ui" line="421"/>
1449 1545 <source>서비스</source>
1450   - <translation type="unfinished"></translation>
  1546 + <translation>Service</translation>
1451 1547 </message>
1452 1548 <message>
1453   - <location filename="configwindow.cpp" line="185"/>
1454   - <location filename="configwindow.cpp" line="432"/>
  1549 + <location filename="configwindow.cpp" line="175"/>
  1550 + <location filename="configwindow.cpp" line="422"/>
1455 1551 <source>현재 설정을 적용하시겠습니까?</source>
1456   - <translation type="unfinished"></translation>
  1552 + <translation>Do you want to apply current settings?</translation>
1457 1553 </message>
1458 1554 </context>
1459 1555 <context>
... ... @@ -1461,17 +1557,17 @@
1461 1557 <message>
1462 1558 <location filename="confirmpopup.ui" line="52"/>
1463 1559 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source>
1464   - <translation type="unfinished"></translation>
  1560 + <translation>Do you want to add it to bookmark?</translation>
1465 1561 </message>
1466 1562 <message>
1467 1563 <location filename="confirmpopup.ui" line="84"/>
1468 1564 <source>예</source>
1469   - <translation type="unfinished"></translation>
  1565 + <translation>Yes </translation>
1470 1566 </message>
1471 1567 <message>
1472 1568 <location filename="confirmpopup.ui" line="104"/>
1473 1569 <source>아니오</source>
1474   - <translation type="unfinished"></translation>
  1570 + <translation>No</translation>
1475 1571 </message>
1476 1572 </context>
1477 1573 <context>
... ... @@ -1479,22 +1575,24 @@
1479 1575 <message>
1480 1576 <location filename="cooldownpopup.ui" line="222"/>
1481 1577 <source>증가</source>
1482   - <translation type="unfinished"></translation>
  1578 + <translation>Increase</translation>
1483 1579 </message>
1484 1580 <message>
1485 1581 <location filename="cooldownpopup.ui" line="284"/>
1486 1582 <source>감소</source>
1487   - <translation type="unfinished"></translation>
  1583 + <translation>Decrease
  1584 +
  1585 +</translation>
1488 1586 </message>
1489 1587 <message>
1490 1588 <location filename="cooldownpopup.ui" line="348"/>
1491 1589 <source>스팀</source>
1492   - <translation type="unfinished"></translation>
  1590 + <translation>Steam</translation>
1493 1591 </message>
1494 1592 <message>
1495 1593 <location filename="cooldownpopup.ui" line="400"/>
1496 1594 <source>TextLabel</source>
1497   - <translation type="unfinished"></translation>
  1595 + <translation>TextLabel</translation>
1498 1596 </message>
1499 1597 </context>
1500 1598 <context>
... ... @@ -1505,55 +1603,57 @@
1505 1603 <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="521"/>
1506 1604 <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="585"/>
1507 1605 <source>0</source>
1508   - <translation type="unfinished"></translation>
  1606 + <translation>0</translation>
1509 1607 </message>
1510 1608 <message>
1511 1609 <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="165"/>
1512 1610 <source>확인/적용하기</source>
1513   - <translation type="unfinished"></translation>
  1611 + <translation>Confirm / Apply</translation>
1514 1612 </message>
1515 1613 <message>
1516 1614 <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="229"/>
1517 1615 <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="368"/>
1518 1616 <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="947"/>
1519 1617 <source>℃</source>
1520   - <translation type="unfinished"></translation>
  1618 + <translation>℃
  1619 +
  1620 +</translation>
1521 1621 </message>
1522 1622 <message>
1523 1623 <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="304"/>
1524 1624 <source>내부 온도</source>
1525   - <translation type="unfinished"></translation>
  1625 + <translation>내부 온도</translation>
1526 1626 </message>
1527 1627 <message>
1528 1628 <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="460"/>
1529 1629 <source>icon</source>
1530   - <translation type="unfinished"></translation>
  1630 + <translation>Icon</translation>
1531 1631 </message>
1532 1632 <message>
1533 1633 <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="647"/>
1534 1634 <source>내부 습도</source>
1535   - <translation type="unfinished"></translation>
  1635 + <translation>Internal Humidity</translation>
1536 1636 </message>
1537 1637 <message>
1538 1638 <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="680"/>
1539 1639 <source>이전으로</source>
1540   - <translation type="unfinished"></translation>
  1640 + <translation>Back to the previous stage</translation>
1541 1641 </message>
1542 1642 <message>
1543 1643 <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="757"/>
1544 1644 <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="883"/>
1545 1645 <source>%</source>
1546   - <translation type="unfinished"></translation>
  1646 + <translation>%</translation>
1547 1647 </message>
1548 1648 <message>
1549 1649 <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="819"/>
1550 1650 <source>중심 온도계 온도</source>
1551   - <translation type="unfinished"></translation>
  1651 + <translation>Core Thermometer Temperature</translation>
1552 1652 </message>
1553 1653 <message>
1554 1654 <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="1009"/>
1555 1655 <source>목표 습도</source>
1556   - <translation type="unfinished"></translation>
  1656 + <translation>Target Humidity</translation>
1557 1657 </message>
1558 1658 </context>
1559 1659 <context>
... ... @@ -1561,120 +1661,120 @@
1561 1661 <message>
1562 1662 <location filename="electricmodelsettingwindow.ui" line="46"/>
1563 1663 <source>24단</source>
1564   - <translation type="unfinished"></translation>
  1664 + <translation>24 Stages</translation>
1565 1665 </message>
1566 1666 <message>
1567 1667 <location filename="electricmodelsettingwindow.ui" line="149"/>
1568 1668 <source>제품모델설정</source>
1569   - <translation type="unfinished"></translation>
  1669 + <translation>Product Model Setting</translation>
1570 1670 </message>
1571 1671 <message>
1572 1672 <location filename="electricmodelsettingwindow.ui" line="180"/>
1573 1673 <source>40단</source>
1574   - <translation type="unfinished"></translation>
  1674 + <translation>40 Stages</translation>
1575 1675 </message>
1576 1676 <message>
1577 1677 <location filename="electricmodelsettingwindow.ui" line="242"/>
1578 1678 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 제품모델설정</source>
1579   - <translation type="unfinished"></translation>
  1679 + <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Product Model Setting</translation>
1580 1680 </message>
1581 1681 <message>
1582 1682 <location filename="electricmodelsettingwindow.ui" line="326"/>
1583 1683 <source>EM-7</source>
1584   - <translation type="unfinished"></translation>
  1684 + <translation>EM-7</translation>
1585 1685 </message>
1586 1686 <message>
1587 1687 <location filename="electricmodelsettingwindow.ui" line="393"/>
1588 1688 <source>10단</source>
1589   - <translation type="unfinished"></translation>
  1689 + <translation>10 Stages</translation>
1590 1690 </message>
1591 1691 <message>
1592 1692 <location filename="electricmodelsettingwindow.ui" line="430"/>
1593 1693 <source>20단</source>
1594   - <translation type="unfinished"></translation>
  1694 + <translation>20 Stages</translation>
1595 1695 </message>
1596 1696 <message>
1597   - <location filename="electricmodelsettingwindow.cpp" line="97"/>
  1697 + <location filename="electricmodelsettingwindow.cpp" line="86"/>
1598 1698 <source>모델을 변경하시겠습니까?</source>
1599   - <translation type="unfinished"></translation>
  1699 + <translation></translation>
1600 1700 </message>
1601 1701 </context>
1602 1702 <context>
1603 1703 <name>EngineerMenuWindow</name>
1604 1704 <message>
1605   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="96"/>
  1705 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="109"/>
1606 1706 <source>서비스단계(엔지니어모드)</source>
1607   - <translation type="unfinished"></translation>
  1707 + <translation>Service Mode (Engineer Mode</translation>
1608 1708 </message>
1609 1709 <message>
1610   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="172"/>
  1710 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="185"/>
1611 1711 <source>교정</source>
1612   - <translation type="unfinished"></translation>
  1712 + <translation>correction</translation>
1613 1713 </message>
1614 1714 <message>
1615   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="193"/>
  1715 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="206"/>
1616 1716 <source>EM-1</source>
1617   - <translation type="unfinished"></translation>
  1717 + <translation>EM-1</translation>
1618 1718 </message>
1619 1719 <message>
1620   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="245"/>
  1720 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="258"/>
1621 1721 <source>기본설정</source>
1622   - <translation type="unfinished"></translation>
  1722 + <translation>Basic Settings</translation>
1623 1723 </message>
1624 1724 <message>
1625   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="266"/>
  1725 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="279"/>
1626 1726 <source>EM-2</source>
1627   - <translation type="unfinished"></translation>
  1727 + <translation>EM-2</translation>
1628 1728 </message>
1629 1729 <message>
1630   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="314"/>
  1730 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="327"/>
1631 1731 <source>기능테스트</source>
1632   - <translation type="unfinished"></translation>
  1732 + <translation>Function Test</translation>
1633 1733 </message>
1634 1734 <message>
1635   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="335"/>
  1735 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="348"/>
1636 1736 <source>EM-3</source>
1637   - <translation type="unfinished"></translation>
  1737 + <translation>EM-3</translation>
1638 1738 </message>
1639 1739 <message>
1640   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="383"/>
  1740 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="396"/>
1641 1741 <source>서비스기록</source>
1642   - <translation type="unfinished"></translation>
  1742 + <translation>Service Record</translation>
1643 1743 </message>
1644 1744 <message>
1645   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="404"/>
  1745 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="417"/>
1646 1746 <source>EM-4</source>
1647   - <translation type="unfinished"></translation>
  1747 + <translation>EM-4</translation>
1648 1748 </message>
1649 1749 <message>
1650   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="451"/>
  1750 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="464"/>
1651 1751 <source>실시간데이터</source>
1652   - <translation type="unfinished"></translation>
  1752 + <translation>Real Time Data</translation>
1653 1753 </message>
1654 1754 <message>
1655   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="472"/>
  1755 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="485"/>
1656 1756 <source>EM-5</source>
1657   - <translation type="unfinished"></translation>
  1757 + <translation>EM-5</translation>
1658 1758 </message>
1659 1759 <message>
1660   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="519"/>
  1760 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="532"/>
1661 1761 <source>작동시간</source>
1662   - <translation type="unfinished"></translation>
  1762 + <translation>Operation Time</translation>
1663 1763 </message>
1664 1764 <message>
1665   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="540"/>
  1765 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="553"/>
1666 1766 <source>EM-6</source>
1667   - <translation type="unfinished"></translation>
  1767 + <translation>EM-6</translation>
1668 1768 </message>
1669 1769 <message>
1670   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="588"/>
  1770 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="601"/>
1671 1771 <source>제품모델설정</source>
1672   - <translation type="unfinished"></translation>
  1772 + <translation>Product Model Setting</translation>
1673 1773 </message>
1674 1774 <message>
1675   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="609"/>
  1775 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="622"/>
1676 1776 <source>EM-7</source>
1677   - <translation type="unfinished"></translation>
  1777 + <translation>EM-7</translation>
1678 1778 </message>
1679 1779 </context>
1680 1780 <context>
... ... @@ -1682,95 +1782,98 @@
1682 1782 <message>
1683 1783 <location filename="errorpopupdlg.ui" line="61"/>
1684 1784 <source>확인</source>
1685   - <translation type="unfinished"></translation>
  1785 + <translation>Confirm</translation>
1686 1786 </message>
1687 1787 <message>
1688 1788 <location filename="errorpopupdlg.ui" line="74"/>
1689 1789 <source>TextLabel</source>
1690   - <translation type="unfinished"></translation>
  1790 + <translation>TextLabel</translation>
1691 1791 </message>
1692 1792 <message>
1693 1793 <location filename="errorpopupdlg.ui" line="103"/>
1694 1794 <source>경 고</source>
1695   - <translation type="unfinished"></translation>
  1795 + <translation>Warning</translation>
1696 1796 </message>
1697 1797 </context>
1698 1798 <context>
1699 1799 <name>FanTestWindow</name>
1700 1800 <message>
1701   - <location filename="fantestwindow.ui" line="135"/>
  1801 + <location filename="fantestwindow.ui" line="148"/>
1702 1802 <source>설정값</source>
1703   - <translation type="unfinished"></translation>
  1803 + <translation>Setting Value</translation>
1704 1804 </message>
1705 1805 <message>
1706   - <location filename="fantestwindow.ui" line="166"/>
  1806 + <location filename="fantestwindow.ui" line="179"/>
1707 1807 <source>방향조절</source>
1708   - <translation type="unfinished"></translation>
  1808 + <translation>Direction
  1809 +Control</translation>
1709 1810 </message>
1710 1811 <message>
1711   - <location filename="fantestwindow.ui" line="197"/>
  1812 + <location filename="fantestwindow.ui" line="210"/>
1712 1813 <source>모터설정</source>
1713   - <translation type="unfinished"></translation>
  1814 + <translation>Motor Setting</translation>
1714 1815 </message>
1715 1816 <message>
1716   - <location filename="fantestwindow.ui" line="228"/>
1717   - <location filename="fantestwindow.ui" line="259"/>
  1817 + <location filename="fantestwindow.ui" line="241"/>
  1818 + <location filename="fantestwindow.ui" line="272"/>
1718 1819 <source>START</source>
1719   - <translation type="unfinished"></translation>
  1820 + <translation>START</translation>
1720 1821 </message>
1721 1822 <message>
1722   - <location filename="fantestwindow.ui" line="443"/>
  1823 + <location filename="fantestwindow.ui" line="456"/>
1723 1824 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 기능테스트 &gt; 팬모터</source>
1724   - <translation type="unfinished"></translation>
  1825 + <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Function Test &gt; Fan Motor</translation>
1725 1826 </message>
1726 1827 <message>
1727   - <location filename="fantestwindow.ui" line="465"/>
1728   - <location filename="fantestwindow.ui" line="712"/>
1729   - <location filename="fantestwindow.ui" line="756"/>
  1828 + <location filename="fantestwindow.ui" line="478"/>
  1829 + <location filename="fantestwindow.ui" line="725"/>
  1830 + <location filename="fantestwindow.ui" line="769"/>
1730 1831 <source>500 rpm</source>
1731   - <translation type="unfinished"></translation>
  1832 + <translation>500 rpm</translation>
1732 1833 </message>
1733 1834 <message>
1734   - <location filename="fantestwindow.ui" line="490"/>
  1835 + <location filename="fantestwindow.ui" line="503"/>
1735 1836 <source>725 rpm</source>
1736   - <translation type="unfinished"></translation>
  1837 + <translation>725 rpm</translation>
1737 1838 </message>
1738 1839 <message>
1739   - <location filename="fantestwindow.ui" line="515"/>
  1840 + <location filename="fantestwindow.ui" line="528"/>
1740 1841 <source>950 rpm</source>
1741   - <translation type="unfinished"></translation>
  1842 + <translation>950 rpm</translation>
1742 1843 </message>
1743 1844 <message>
1744   - <location filename="fantestwindow.ui" line="540"/>
  1845 + <location filename="fantestwindow.ui" line="553"/>
1745 1846 <source>1175 rpm</source>
1746   - <translation type="unfinished"></translation>
  1847 + <translation>1175 rpm</translation>
1747 1848 </message>
1748 1849 <message>
1749   - <location filename="fantestwindow.ui" line="565"/>
  1850 + <location filename="fantestwindow.ui" line="578"/>
1750 1851 <source>1400 rpm</source>
1751   - <translation type="unfinished"></translation>
  1852 + <translation>1400 rpm</translation>
1752 1853 </message>
1753 1854 <message>
1754   - <location filename="fantestwindow.ui" line="590"/>
  1855 + <location filename="fantestwindow.ui" line="603"/>
1755 1856 <source>Right</source>
1756   - <translation type="unfinished"></translation>
  1857 + <translation>Right</translation>
1757 1858 </message>
1758 1859 <message>
1759   - <location filename="fantestwindow.ui" line="615"/>
  1860 + <location filename="fantestwindow.ui" line="628"/>
1760 1861 <source>Left</source>
1761   - <translation type="unfinished"></translation>
  1862 + <translation>Left
  1863 +
  1864 +</translation>
1762 1865 </message>
1763 1866 <message>
1764   - <location filename="fantestwindow.ui" line="640"/>
1765   - <location filename="fantestwindow.ui" line="690"/>
  1867 + <location filename="fantestwindow.ui" line="653"/>
  1868 + <location filename="fantestwindow.ui" line="703"/>
1766 1869 <source>Motor1</source>
1767   - <translation type="unfinished"></translation>
  1870 + <translation>Motor1</translation>
1768 1871 </message>
1769 1872 <message>
1770   - <location filename="fantestwindow.ui" line="665"/>
1771   - <location filename="fantestwindow.ui" line="734"/>
  1873 + <location filename="fantestwindow.ui" line="678"/>
  1874 + <location filename="fantestwindow.ui" line="747"/>
1772 1875 <source>Motor2</source>
1773   - <translation type="unfinished"></translation>
  1876 + <translation>Motor2</translation>
1774 1877 </message>
1775 1878 </context>
1776 1879 <context>
... ... @@ -1778,283 +1881,289 @@
1778 1881 <message>
1779 1882 <location filename="favoritenamepopup.ui" line="71"/>
1780 1883 <source>확인</source>
1781   - <translation type="unfinished"></translation>
  1884 + <translation>Confirm</translation>
1782 1885 </message>
1783 1886 <message>
1784 1887 <location filename="favoritenamepopup.ui" line="94"/>
1785 1888 <source>취소</source>
1786   - <translation type="unfinished"></translation>
  1889 + <translation>Cancel</translation>
1787 1890 </message>
1788 1891 <message>
1789 1892 <location filename="favoritenamepopup.ui" line="118"/>
1790 1893 <source>즐겨찾기 추가</source>
1791   - <translation type="unfinished"></translation>
  1894 + <translation>Add to bookmark</translation>
1792 1895 </message>
1793 1896 <message>
1794 1897 <location filename="favoritenamepopup.ui" line="140"/>
1795 1898 <source>즐겨찾기 이름</source>
1796   - <translation type="unfinished"></translation>
  1899 + <translation>Bookmark Name</translation>
1797 1900 </message>
1798 1901 </context>
1799 1902 <context>
1800 1903 <name>FileProcessDlg</name>
1801 1904 <message>
1802 1905 <location filename="fileprocessdlg.ui" line="100"/>
  1906 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="335"/>
  1907 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="351"/>
1803 1908 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="367"/>
1804   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="383"/>
1805   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="399"/>
1806   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="665"/>
  1909 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="630"/>
1807 1910 <source>남은 예상 시간 : 1초</source>
1808   - <translation type="unfinished"></translation>
  1911 + <translation>Expected Remaining Time : 1 Second</translation>
1809 1912 </message>
1810 1913 <message>
1811 1914 <location filename="fileprocessdlg.ui" line="141"/>
1812 1915 <source>취소</source>
1813   - <translation type="unfinished"></translation>
  1916 + <translation>Cancel</translation>
1814 1917 </message>
1815 1918 <message>
1816   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="295"/>
  1919 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="292"/>
1817 1920 <source>erro%1,</source>
1818   - <translation type="unfinished"></translation>
  1921 + <translation>erro%1,</translation>
1819 1922 </message>
1820 1923 <message>
  1924 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="326"/>
  1925 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="342"/>
1821 1926 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="358"/>
1822   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="374"/>
1823   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="390"/>
1824 1927 <source>Gas Error History
1825 1928 </source>
1826   - <translation type="unfinished"></translation>
  1929 + <translation>Gas Error History</translation>
1827 1930 </message>
1828 1931 <message>
  1932 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
  1933 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>
1829 1934 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
1830 1935 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
1831   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="391"/>
1832   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="407"/>
1833 1936 <source>no,</source>
1834   - <translation type="unfinished"></translation>
  1937 + <translation>no,,</translation>
1835 1938 </message>
1836 1939 <message>
  1940 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
  1941 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>
1837 1942 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
1838 1943 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
1839   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="391"/>
1840   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="407"/>
1841 1944 <source>First Appearance,</source>
1842   - <translation type="unfinished"></translation>
  1945 + <translation>First Appearance,</translation>
1843 1946 </message>
1844 1947 <message>
  1948 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
  1949 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>
1845 1950 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
1846 1951 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
1847   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="391"/>
1848   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="407"/>
1849 1952 <source>Counter,</source>
1850   - <translation type="unfinished"></translation>
  1953 + <translation>v</translation>
1851 1954 </message>
1852 1955 <message>
  1956 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
  1957 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>
1853 1958 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
1854 1959 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
1855   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="391"/>
1856   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="407"/>
1857 1960 <source>Last Appearance
1858 1961 </source>
1859   - <translation type="unfinished"></translation>
  1962 + <translation>Last Appearance</translation>
1860 1963 </message>
1861 1964 <message>
1862   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="406"/>
  1965 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="374"/>
1863 1966 <source>Service Error History
1864 1967  
1865 1968 </source>
1866   - <translation type="unfinished"></translation>
  1969 + <translation>Service Error History</translation>
1867 1970 </message>
1868 1971 <message>
1869   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="483"/>
1870   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="562"/>
1871   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="678"/>
1872   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="734"/>
1873   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="750"/>
1874   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="796"/>
  1972 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="451"/>
  1973 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="529"/>
  1974 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="643"/>
  1975 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="699"/>
  1976 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="715"/>
  1977 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="760"/>
1875 1978 <source>남은 예상 시간 : 완료</source>
1876   - <translation type="unfinished"></translation>
  1979 + <translation>Expected Remaining Time : Finish</translation>
1877 1980 </message>
1878 1981 <message>
1879   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="505"/>
  1982 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="472"/>
1880 1983 <source>,Steam Heating Time,</source>
1881   - <translation type="unfinished"></translation>
  1984 + <translation>,Steam Heating Time,</translation>
1882 1985 </message>
1883 1986 <message>
1884   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="507"/>
  1987 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/>
1885 1988 <source>,Hot Air Heating Time,</source>
1886   - <translation type="unfinished"></translation>
  1989 + <translation>,Hot Air Heating Time,</translation>
1887 1990 </message>
1888 1991 <message>
1889   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="512"/>
  1992 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="479"/>
1890 1993 <source>,Hot Air Mode,</source>
1891   - <translation type="unfinished"></translation>
  1994 + <translation>,Hot Air Mode</translation>
1892 1995 </message>
1893 1996 <message>
1894   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="515"/>
  1997 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="482"/>
1895 1998 <source>,Steam Mode,</source>
1896   - <translation type="unfinished"></translation>
  1999 + <translation>,Steam Mode,</translation>
1897 2000 </message>
1898 2001 <message>
1899   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="518"/>
  2002 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="485"/>
1900 2003 <source>,Combi Mode,</source>
1901   - <translation type="unfinished"></translation>
  2004 + <translation>,Combi Mode,</translation>
1902 2005 </message>
1903 2006 <message>
1904   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="521"/>
  2007 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="488"/>
1905 2008 <source>,세제없이 헹굼,</source>
1906   - <translation type="unfinished"></translation>
  2009 + <translation>Rinsing without Detergent</translation>
1907 2010 </message>
1908 2011 <message>
1909   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="524"/>
  2012 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="491"/>
1910 2013 <source>,간이세척,</source>
1911   - <translation type="unfinished"></translation>
  2014 + <translation>Simple Cleaning</translation>
1912 2015 </message>
1913 2016 <message>
1914   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="527"/>
  2017 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="494"/>
1915 2018 <source>,표준세척,</source>
1916   - <translation type="unfinished"></translation>
  2019 + <translation>Standard Cleaning</translation>
1917 2020 </message>
1918 2021 <message>
1919   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="530"/>
  2022 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="497"/>
1920 2023 <source>,강세척</source>
1921   - <translation type="unfinished"></translation>
  2024 + <translation>Strong Cleaning</translation>
1922 2025 </message>
1923 2026 <message>
1924   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="533"/>
  2027 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="500"/>
1925 2028 <source>,고속세척,</source>
1926   - <translation type="unfinished"></translation>
  2029 + <translation>High Speed Cleaning</translation>
1927 2030 </message>
1928 2031 <message>
1929   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="536"/>
  2032 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="503"/>
1930 2033 <source>,쿨다운,</source>
1931   - <translation type="unfinished"></translation>
  2034 + <translation>Cool Down</translation>
1932 2035 </message>
1933 2036 <message>
1934   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="538"/>
  2037 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="505"/>
1935 2038 <source>,전체작동시간,</source>
1936   - <translation type="unfinished"></translation>
  2039 + <translation>Total Operation Tine</translation>
1937 2040 </message>
1938 2041 <message>
1939   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="542"/>
  2042 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="509"/>
1940 2043 <source>,도어 Open,</source>
1941   - <translation type="unfinished"></translation>
  2044 + <translation>Door Open</translation>
1942 2045 </message>
1943 2046 <message>
1944   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="544"/>
  2047 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="511"/>
1945 2048 <source>,볼밸브 Open,</source>
1946   - <translation type="unfinished"></translation>
  2049 + <translation>Ball Valve Open</translation>
1947 2050 </message>
1948 2051 <message>
1949   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="546"/>
  2052 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="513"/>
1950 2053 <source>,S/G 급수 솔레노이드,</source>
1951   - <translation type="unfinished"></translation>
  2054 + <translation>S/G Water Supply Solenoid
  2055 +
  2056 +</translation>
1952 2057 </message>
1953 2058 <message>
1954   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="548"/>
  2059 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="515"/>
1955 2060 <source>,퀀칭 솔레노이드,</source>
1956   - <translation type="unfinished"></translation>
  2061 + <translation>Quenching Solenoid</translation>
1957 2062 </message>
1958 2063 <message>
1959   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="550"/>
  2064 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="517"/>
1960 2065 <source>,고내살수 노즐 솔레노이드 ,</source>
1961   - <translation type="unfinished"></translation>
  2066 + <translation>Inside-storage Water Spray Nozzle Solenoid</translation>
1962 2067 </message>
1963 2068 <message>
1964   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="552"/>
  2069 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="519"/>
1965 2070 <source>,호스릴 솔레노이드,</source>
1966   - <translation type="unfinished"></translation>
  2071 + <translation>Hose Reel Solenoid</translation>
1967 2072 </message>
1968 2073 <message>
1969   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="554"/>
  2074 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="521"/>
1970 2075 <source>,세제공급장치,</source>
1971   - <translation type="unfinished"></translation>
  2076 + <translation>Detergent Supply Device</translation>
1972 2077 </message>
1973 2078 <message>
1974   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="556"/>
  2079 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="523"/>
1975 2080 <source>,배습댐퍼,</source>
1976   - <translation type="unfinished"></translation>
  2081 + <translation>Moisture-discharging Damper</translation>
1977 2082 </message>
1978 2083 <message>
1979   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="558"/>
  2084 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="525"/>
1980 2085 <source>,소형펌프모터,</source>
1981   - <translation type="unfinished"></translation>
  2086 + <translation>Small Pump Motor
  2087 +
  2088 +</translation>
1982 2089 </message>
1983 2090 <message>
1984   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="560"/>
  2091 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="527"/>
1985 2092 <source>,중형펌프모터,</source>
1986   - <translation type="unfinished"></translation>
  2093 + <translation>Medium size Pump Motor</translation>
1987 2094 </message>
1988 2095 <message>
1989   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="590"/>
1990   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="646"/>
1991   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="687"/>
1992   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="743"/>
1993   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="806"/>
  2096 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="557"/>
  2097 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="611"/>
  2098 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="652"/>
  2099 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="708"/>
  2100 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="770"/>
1994 2101 <source>USB 인식을 실패하였습니다.</source>
1995   - <translation type="unfinished"></translation>
  2102 + <translation>USB recognition failed</translation>
1996 2103 </message>
1997 2104 <message>
1998   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="596"/>
  2105 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="563"/>
1999 2106 <source>완료</source>
2000   - <translation type="unfinished"></translation>
  2107 + <translation>Finished</translation>
2001 2108 </message>
2002 2109 <message>
2003   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="608"/>
  2110 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="574"/>
2004 2111 <source>남은 예상 시간 : %1분 %2초</source>
2005   - <translation type="unfinished"></translation>
  2112 + <translation>Expected Remaining Time : %1 minute %2 seconds</translation>
2006 2113 </message>
2007 2114 <message>
2008   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="613"/>
  2115 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/>
2009 2116 <source>남은 예상 시간 : %1초</source>
2010   - <translation type="unfinished"></translation>
  2117 + <translation>Expected Remaining Time : %1 second</translation>
2011 2118 </message>
2012 2119 <message>
2013   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="668"/>
  2120 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="633"/>
2014 2121 <source>설정 다운로드에 실패하였습니다.</source>
2015   - <translation type="unfinished"></translation>
  2122 + <translation>Setting download failed</translation>
2016 2123 </message>
2017 2124 <message>
2018   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="682"/>
  2125 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="647"/>
2019 2126 <source>즐겨찾기 다운로드에 실패하였습니다.</source>
2020   - <translation type="unfinished"></translation>
  2127 + <translation>Bookmark download failed</translation>
2021 2128 </message>
2022 2129 <message>
2023   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="707"/>
2024   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="713"/>
2025   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="723"/>
  2130 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="672"/>
  2131 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="678"/>
  2132 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="688"/>
2026 2133 <source>설정 업로드에 실패하였습니다.</source>
2027   - <translation type="unfinished"></translation>
  2134 + <translation>Setting upload failed</translation>
2028 2135 </message>
2029 2136 <message>
2030   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="738"/>
  2137 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="703"/>
2031 2138 <source>즐겨찾기 업로드에 실패하였습니다.</source>
2032   - <translation type="unfinished"></translation>
  2139 + <translation>Bookmark upload failed</translation>
2033 2140 </message>
2034 2141 <message>
2035   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="766"/>
  2142 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="730"/>
2036 2143 <source>남은 예상 시간 : 2초</source>
2037   - <translation type="unfinished"></translation>
  2144 + <translation>Expected Remaining Time : 2 seconds</translation>
2038 2145 </message>
2039 2146 <message>
2040   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="769"/>
  2147 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="733"/>
2041 2148 <source>모델 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
2042   - <translation type="unfinished"></translation>
  2149 + <translatorcomment>model Information upload failed</translatorcomment>
  2150 + <translation></translation>
2043 2151 </message>
2044 2152 <message>
2045   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="781"/>
  2153 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="745"/>
2046 2154 <source>남은 예상 시간 : 1</source>
2047   - <translation type="unfinished"></translation>
  2155 + <translatorcomment>Expected Remaining Time : 1 </translatorcomment>
  2156 + <translation></translation>
2048 2157 </message>
2049 2158 <message>
2050   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="785"/>
  2159 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="749"/>
2051 2160 <source>핫라인 쉐프 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
2052   - <translation type="unfinished"></translation>
  2161 + <translation>Hot Line - Chef Setting upload failed</translation>
2053 2162 </message>
2054 2163 <message>
2055   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="801"/>
  2164 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="765"/>
2056 2165 <source>핫라인 서비스 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
2057   - <translation type="unfinished"></translation>
  2166 + <translation>Hot Line - Service Setting upload failed</translation>
2058 2167 </message>
2059 2168 </context>
2060 2169 <context>
... ... @@ -2062,85 +2171,84 @@
2062 2171 <message>
2063 2172 <location filename="formatterspinbox.cpp" line="24"/>
2064 2173 <source>%1</source>
2065   - <translation type="unfinished"></translation>
  2174 + <translation>%1</translation>
2066 2175 </message>
2067 2176 </context>
2068 2177 <context>
2069 2178 <name>FunctionTestWindow</name>
2070 2179 <message>
2071   - <location filename="functiontestwindow.ui" line="121"/>
  2180 + <location filename="functiontestwindow.ui" line="134"/>
2072 2181 <source>가열부</source>
2073   - <translation type="unfinished"></translation>
  2182 + <translation>Heating Section</translation>
2074 2183 </message>
2075 2184 <message>
2076   - <location filename="functiontestwindow.ui" line="152"/>
  2185 + <location filename="functiontestwindow.ui" line="165"/>
2077 2186 <source>구성품</source>
2078   - <translation type="unfinished"></translation>
  2187 + <translation>Components</translation>
2079 2188 </message>
2080 2189 <message>
2081   - <location filename="functiontestwindow.ui" line="183"/>
  2190 + <location filename="functiontestwindow.ui" line="196"/>
2082 2191 <source>급수밸브</source>
2083   - <translation type="unfinished"></translation>
  2192 + <translation>Water Supply Valve</translation>
2084 2193 </message>
2085 2194 <message>
2086   - <location filename="functiontestwindow.ui" line="214"/>
  2195 + <location filename="functiontestwindow.ui" line="227"/>
2087 2196 <source>세척</source>
2088   - <translation type="unfinished"></translation>
  2197 + <translation>Cleaning</translation>
2089 2198 </message>
2090 2199 <message>
2091   - <location filename="functiontestwindow.ui" line="245"/>
  2200 + <location filename="functiontestwindow.ui" line="258"/>
2092 2201 <source>팬모터</source>
2093   - <translation type="unfinished"></translation>
  2202 + <translation>Fan Motor</translation>
2094 2203 </message>
2095 2204 <message>
2096   - <location filename="functiontestwindow.ui" line="276"/>
  2205 + <location filename="functiontestwindow.ui" line="289"/>
2097 2206 <source>연소가스동작</source>
2098   - <translation type="unfinished"></translation>
  2207 + <translation>Combustion Gas Motion</translation>
2099 2208 </message>
2100 2209 <message>
2101   - <location filename="functiontestwindow.ui" line="365"/>
  2210 + <location filename="functiontestwindow.ui" line="378"/>
2102 2211 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 기능테스트</source>
2103   - <translation type="unfinished"></translation>
  2212 + <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Functon Test</translation>
2104 2213 </message>
2105 2214 <message>
2106   - <location filename="functiontestwindow.ui" line="423"/>
  2215 + <location filename="functiontestwindow.ui" line="436"/>
2107 2216 <source>기능 테스트</source>
2108   - <translation type="unfinished"></translation>
  2217 + <translation>Function Test</translation>
2109 2218 </message>
2110 2219 <message>
2111   - <location filename="functiontestwindow.ui" line="481"/>
  2220 + <location filename="functiontestwindow.ui" line="494"/>
2112 2221 <source>EM-3</source>
2113   - <translation type="unfinished"></translation>
  2222 + <translation>EM-3</translation>
2114 2223 </message>
2115 2224 <message>
2116   - <location filename="functiontestwindow.ui" line="619"/>
  2225 + <location filename="functiontestwindow.ui" line="632"/>
2117 2226 <source>송풍기 교정</source>
2118   - <translation type="unfinished"></translation>
  2227 + <translation>Calibrated the FAN</translation>
2119 2228 </message>
2120 2229 <message>
2121   - <location filename="functiontestwindow.cpp" line="154"/>
  2230 + <location filename="functiontestwindow.cpp" line="152"/>
2122 2231 <source>RPM 설정을 바꾸시겠습니까?</source>
2123   - <translation type="unfinished"></translation>
  2232 + <translation>Change RPM settings?</translation>
2124 2233 </message>
2125 2234 <message>
2126   - <location filename="functiontestwindow.cpp" line="175"/>
  2235 + <location filename="functiontestwindow.cpp" line="173"/>
2127 2236 <source>USB 메모리가 인식되지 않았습니다.</source>
2128   - <translation type="unfinished"></translation>
  2237 + <translation></translation>
2129 2238 </message>
2130 2239 <message>
2131   - <location filename="functiontestwindow.cpp" line="189"/>
2132 2240 <source>송풍기 교정을 하시겠습니까?</source>
2133   - <translation type="unfinished"></translation>
  2241 + <translation type="vanished">Do you want to calibrate the FAN? </translation>
2134 2242 </message>
2135 2243 <message>
2136   - <location filename="functiontestwindow.cpp" line="221"/>
  2244 + <location filename="functiontestwindow.cpp" line="217"/>
2137 2245 <source>적용 되었습니다.</source>
2138   - <translation type="unfinished"></translation>
  2246 + <translation></translation>
2139 2247 </message>
2140 2248 <message>
2141   - <location filename="functiontestwindow.cpp" line="225"/>
  2249 + <location filename="functiontestwindow.cpp" line="221"/>
2142 2250 <source>설정 파일이 없습니다.</source>
2143   - <translation type="unfinished"></translation>
  2251 + <translation></translation>
2144 2252 </message>
2145 2253 </context>
2146 2254 <context>
... ... @@ -2148,215 +2256,219 @@
2148 2256 <message>
2149 2257 <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="46"/>
2150 2258 <source>20단 LPG</source>
2151   - <translation type="unfinished"></translation>
  2259 + <translation>20 Stages lpg</translation>
2152 2260 </message>
2153 2261 <message>
2154 2262 <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="162"/>
2155 2263 <source>제품모델설정</source>
2156   - <translation type="unfinished"></translation>
  2264 + <translation>Product Model Setting</translation>
2157 2265 </message>
2158 2266 <message>
2159 2267 <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="193"/>
2160 2268 <source>24단 LNG</source>
2161   - <translation type="unfinished"></translation>
  2269 + <translation>24 Stages lng</translation>
2162 2270 </message>
2163 2271 <message>
2164 2272 <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="230"/>
2165 2273 <source>20단 LNG</source>
2166   - <translation type="unfinished"></translation>
  2274 + <translation>20 Stages lng</translation>
2167 2275 </message>
2168 2276 <message>
2169 2277 <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="267"/>
2170 2278 <source>24단 LPG</source>
2171   - <translation type="unfinished"></translation>
  2279 + <translation>24 Stageslpg</translation>
2172 2280 </message>
2173 2281 <message>
2174 2282 <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="329"/>
2175 2283 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 제품모델설정</source>
2176   - <translation type="unfinished"></translation>
  2284 + <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Product Model Setting</translation>
2177 2285 </message>
2178 2286 <message>
2179 2287 <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="426"/>
2180 2288 <source>EM-7</source>
2181   - <translation type="unfinished"></translation>
  2289 + <translation>EM-7</translation>
2182 2290 </message>
2183 2291 <message>
2184 2292 <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="493"/>
2185 2293 <source>10단 LPG</source>
2186   - <translation type="unfinished"></translation>
  2294 + <translation>10 Stages lpg</translation>
2187 2295 </message>
2188 2296 <message>
2189 2297 <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="530"/>
2190 2298 <source>10단 LNG</source>
2191   - <translation type="unfinished"></translation>
  2299 + <translation>10 Stageslng</translation>
2192 2300 </message>
2193 2301 <message>
2194   - <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="636"/>
  2302 + <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="649"/>
2195 2303 <source>40단 LPG</source>
2196   - <translation type="unfinished"></translation>
  2304 + <translation>40 Stages lpg</translation>
2197 2305 </message>
2198 2306 <message>
2199   - <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="699"/>
  2307 + <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="712"/>
2200 2308 <source>40단 LNG</source>
2201   - <translation type="unfinished"></translation>
  2309 + <translation>40 Stageslng</translation>
2202 2310 </message>
2203 2311 <message>
2204 2312 <location filename="gasmodelsettingwindow.cpp" line="135"/>
2205 2313 <source>모델을 변경하시겠습니까?</source>
2206   - <translation type="unfinished"></translation>
  2314 + <translation></translation>
2207 2315 </message>
2208 2316 </context>
2209 2317 <context>
2210 2318 <name>GasTestWindow</name>
2211 2319 <message>
2212   - <location filename="gastestwindow.ui" line="138"/>
  2320 + <location filename="gastestwindow.ui" line="151"/>
2213 2321 <source>START</source>
2214   - <translation type="unfinished"></translation>
  2322 + <translation></translation>
2215 2323 </message>
2216 2324 </context>
2217 2325 <context>
2218 2326 <name>HistoryListWindow</name>
2219 2327 <message>
2220   - <location filename="historylistwindow.ui" line="250"/>
  2328 + <location filename="historylistwindow.ui" line="263"/>
2221 2329 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 서비스기록 &gt;</source>
2222   - <translation type="unfinished"></translation>
  2330 + <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Service Records &gt;</translation>
2223 2331 </message>
2224 2332 <message>
2225   - <location filename="historylistwindow.ui" line="274"/>
  2333 + <location filename="historylistwindow.ui" line="287"/>
2226 2334 <source>목록</source>
2227   - <translation type="unfinished"></translation>
  2335 + <translation>List</translation>
2228 2336 </message>
2229 2337 <message>
2230   - <location filename="historylistwindow.ui" line="298"/>
  2338 + <location filename="historylistwindow.ui" line="311"/>
2231 2339 <source>최초발생시간</source>
2232   - <translation type="unfinished"></translation>
  2340 + <translation>First Occurrence Time</translation>
2233 2341 </message>
2234 2342 <message>
2235   - <location filename="historylistwindow.ui" line="322"/>
  2343 + <location filename="historylistwindow.ui" line="335"/>
2236 2344 <source>발생횟수</source>
2237   - <translation type="unfinished"></translation>
  2345 + <translation>Count</translation>
2238 2346 </message>
2239 2347 <message>
2240   - <location filename="historylistwindow.ui" line="346"/>
  2348 + <location filename="historylistwindow.ui" line="359"/>
2241 2349 <source>최근발생시간</source>
2242   - <translation type="unfinished"></translation>
  2350 + <translation>Latest Occurrence Time</translation>
2243 2351 </message>
2244 2352 <message>
2245   - <location filename="historylistwindow.ui" line="379"/>
  2353 + <location filename="historylistwindow.ui" line="392"/>
2246 2354 <source>에러01</source>
2247   - <translation type="unfinished"></translation>
  2355 + <translation>Error01</translation>
2248 2356 </message>
2249 2357 <message>
2250   - <location filename="historylistwindow.ui" line="409"/>
  2358 + <location filename="historylistwindow.ui" line="422"/>
2251 2359 <source>에러02</source>
2252   - <translation type="unfinished"></translation>
  2360 + <translation>Error02</translation>
2253 2361 </message>
2254 2362 <message>
2255   - <location filename="historylistwindow.ui" line="442"/>
  2363 + <location filename="historylistwindow.ui" line="455"/>
2256 2364 <source>에러03</source>
2257   - <translation type="unfinished"></translation>
  2365 + <translation>Error03</translation>
2258 2366 </message>
2259 2367 <message>
2260   - <location filename="historylistwindow.ui" line="475"/>
  2368 + <location filename="historylistwindow.ui" line="488"/>
2261 2369 <source>에러04</source>
2262   - <translation type="unfinished"></translation>
  2370 + <translation>Error04</translation>
2263 2371 </message>
2264 2372 <message>
2265   - <location filename="historylistwindow.ui" line="508"/>
  2373 + <location filename="historylistwindow.ui" line="521"/>
2266 2374 <source>에러05</source>
2267   - <translation type="unfinished"></translation>
  2375 + <translation>Error05</translation>
2268 2376 </message>
2269 2377 <message>
2270   - <location filename="historylistwindow.ui" line="541"/>
  2378 + <location filename="historylistwindow.ui" line="554"/>
2271 2379 <source>에러06</source>
2272   - <translation type="unfinished"></translation>
  2380 + <translation>Error06</translation>
2273 2381 </message>
2274 2382 <message>
2275   - <location filename="historylistwindow.ui" line="574"/>
  2383 + <location filename="historylistwindow.ui" line="587"/>
2276 2384 <source>에러07</source>
2277   - <translation type="unfinished"></translation>
  2385 + <translation>Error07</translation>
2278 2386 </message>
2279 2387 <message>
2280   - <location filename="historylistwindow.ui" line="607"/>
  2388 + <location filename="historylistwindow.ui" line="620"/>
2281 2389 <source>에러08</source>
2282   - <translation type="unfinished"></translation>
  2390 + <translation>Error08</translation>
2283 2391 </message>
2284 2392 <message>
2285   - <location filename="historylistwindow.ui" line="640"/>
  2393 + <location filename="historylistwindow.ui" line="653"/>
2286 2394 <source>에러09</source>
2287   - <translation type="unfinished"></translation>
  2395 + <translation>Error09</translation>
2288 2396 </message>
2289 2397 <message>
2290   - <location filename="historylistwindow.ui" line="673"/>
  2398 + <location filename="historylistwindow.ui" line="686"/>
2291 2399 <source>에러10</source>
2292   - <translation type="unfinished"></translation>
2293   - </message>
2294   - <message>
2295   - <location filename="historylistwindow.ui" line="695"/>
2296   - <location filename="historylistwindow.ui" line="725"/>
2297   - <location filename="historylistwindow.ui" line="747"/>
2298   - <location filename="historylistwindow.ui" line="769"/>
2299   - <location filename="historylistwindow.ui" line="791"/>
2300   - <location filename="historylistwindow.ui" line="813"/>
2301   - <location filename="historylistwindow.ui" line="835"/>
2302   - <location filename="historylistwindow.ui" line="857"/>
2303   - <location filename="historylistwindow.ui" line="879"/>
2304   - <location filename="historylistwindow.ui" line="901"/>
2305   - <location filename="historylistwindow.ui" line="931"/>
2306   - <location filename="historylistwindow.ui" line="953"/>
2307   - <location filename="historylistwindow.ui" line="983"/>
2308   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1005"/>
2309   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1027"/>
2310   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1049"/>
2311   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1071"/>
2312   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1093"/>
2313   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1115"/>
2314   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1137"/>
2315   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1167"/>
2316   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1189"/>
2317   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1219"/>
2318   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1241"/>
2319   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1263"/>
2320   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1285"/>
2321   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1307"/>
2322   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1329"/>
2323   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1351"/>
2324   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1373"/>
  2400 + <translation>Error10</translation>
  2401 + </message>
  2402 + <message>
  2403 + <location filename="historylistwindow.ui" line="708"/>
  2404 + <location filename="historylistwindow.ui" line="738"/>
  2405 + <location filename="historylistwindow.ui" line="760"/>
  2406 + <location filename="historylistwindow.ui" line="782"/>
  2407 + <location filename="historylistwindow.ui" line="804"/>
  2408 + <location filename="historylistwindow.ui" line="826"/>
  2409 + <location filename="historylistwindow.ui" line="848"/>
  2410 + <location filename="historylistwindow.ui" line="870"/>
  2411 + <location filename="historylistwindow.ui" line="892"/>
  2412 + <location filename="historylistwindow.ui" line="914"/>
  2413 + <location filename="historylistwindow.ui" line="944"/>
  2414 + <location filename="historylistwindow.ui" line="966"/>
  2415 + <location filename="historylistwindow.ui" line="996"/>
  2416 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1018"/>
  2417 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1040"/>
  2418 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1062"/>
  2419 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1084"/>
  2420 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1106"/>
  2421 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1128"/>
  2422 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1150"/>
  2423 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1180"/>
  2424 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1202"/>
  2425 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1232"/>
  2426 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1254"/>
  2427 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1276"/>
  2428 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1298"/>
  2429 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1320"/>
  2430 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1342"/>
  2431 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1364"/>
  2432 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1386"/>
2325 2433 <source>-</source>
2326   - <translation type="unfinished"></translation>
  2434 + <translation>-</translation>
2327 2435 </message>
2328 2436 <message>
2329 2437 <location filename="historylistwindow.cpp" line="89"/>
2330 2438 <source>에러</source>
2331   - <translation type="unfinished"></translation>
  2439 + <translation>Error</translation>
2332 2440 </message>
2333 2441 <message>
2334   - <location filename="historylistwindow.cpp" line="133"/>
2335   - <location filename="historylistwindow.cpp" line="149"/>
2336   - <location filename="historylistwindow.cpp" line="165"/>
2337   - <location filename="historylistwindow.cpp" line="181"/>
  2442 + <location filename="historylistwindow.cpp" line="131"/>
  2443 + <location filename="historylistwindow.cpp" line="147"/>
  2444 + <location filename="historylistwindow.cpp" line="163"/>
  2445 + <location filename="historylistwindow.cpp" line="179"/>
2338 2446 <source>서비스단계(엔지니어모드)&gt;서비스기록&gt;</source>
2339   - <translation type="unfinished"></translation>
  2447 + <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Service Records &gt;</translation>
2340 2448 </message>
2341 2449 <message>
2342 2450 <location filename="historylistwindow.h" line="41"/>
2343 2451 <source>상부점화장치</source>
2344   - <translation type="unfinished"></translation>
  2452 + <oldsource>상부점화장치</oldsource>
  2453 + <translation type="unfinished">Upper Part Ignition Device</translation>
2345 2454 </message>
2346 2455 <message>
2347 2456 <location filename="historylistwindow.h" line="42"/>
2348 2457 <source>스팀점화장치</source>
2349   - <translation type="unfinished"></translation>
  2458 + <oldsource>스팀점화장치</oldsource>
  2459 + <translation type="unfinished">Steam Ignition Device</translation>
2350 2460 </message>
2351 2461 <message>
2352 2462 <location filename="historylistwindow.h" line="43"/>
2353 2463 <source>하부점화장치</source>
2354   - <translation type="unfinished"></translation>
  2464 + <oldsource>하부점화장치</oldsource>
  2465 + <translation type="unfinished">Lower Part Ignition Device</translation>
2355 2466 </message>
2356 2467 <message>
2357 2468 <location filename="historylistwindow.h" line="44"/>
2358 2469 <source>서비스에러기록종합</source>
2359   - <translation type="unfinished"></translation>
  2470 + <oldsource>서비스에러기록종합</oldsource>
  2471 + <translation type="unfinished">Total Service Error Record</translation>
2360 2472 </message>
2361 2473 </context>
2362 2474 <context>
... ... @@ -2364,22 +2476,22 @@
2364 2476 <message>
2365 2477 <location filename="keepwarmpopup.ui" line="81"/>
2366 2478 <source>보온 유지 모드</source>
2367   - <translation type="unfinished"></translation>
  2479 + <translation>Heat Preservation Mode</translation>
2368 2480 </message>
2369 2481 <message>
2370 2482 <location filename="keepwarmpopup.ui" line="140"/>
2371 2483 <source>보온 유지 모드 중입니다.</source>
2372   - <translation type="unfinished"></translation>
  2484 + <translation>Under Heat Preservation Mode.</translation>
2373 2485 </message>
2374 2486 <message>
2375 2487 <location filename="keepwarmpopup.ui" line="199"/>
2376 2488 <source>00:00</source>
2377   - <translation type="unfinished"></translation>
  2489 + <translation>0:00</translation>
2378 2490 </message>
2379 2491 <message>
2380 2492 <location filename="keepwarmpopup.ui" line="224"/>
2381 2493 <source>확인</source>
2382   - <translation type="unfinished"></translation>
  2494 + <translation>Confirm</translation>
2383 2495 </message>
2384 2496 </context>
2385 2497 <context>
... ... @@ -2387,51 +2499,51 @@
2387 2499 <message>
2388 2500 <location filename="mainwindow.ui" line="173"/>
2389 2501 <source>다중요리</source>
2390   - <translation type="unfinished"></translation>
  2502 + <translation>Multiple Cooking</translation>
2391 2503 </message>
2392 2504 <message>
2393 2505 <location filename="mainwindow.ui" line="176"/>
2394 2506 <location filename="mainwindow.ui" line="202"/>
2395 2507 <location filename="mainwindow.ui" line="228"/>
2396 2508 <source>function</source>
2397   - <translation type="unfinished"></translation>
  2509 + <translation>function</translation>
2398 2510 </message>
2399 2511 <message>
2400 2512 <location filename="mainwindow.ui" line="199"/>
2401 2513 <source>프로그래밍모드</source>
2402   - <translation type="unfinished"></translation>
  2514 + <translation>Programming Mode</translation>
2403 2515 </message>
2404 2516 <message>
2405 2517 <location filename="mainwindow.ui" line="225"/>
2406 2518 <source>세척모드</source>
2407   - <translation type="unfinished"></translation>
  2519 + <translation>Cleaning Mode</translation>
2408 2520 </message>
2409 2521 <message>
2410 2522 <location filename="mainwindow.ui" line="323"/>
2411 2523 <source>건열</source>
2412   - <translation type="unfinished"></translation>
  2524 + <translation>Dry Heat</translation>
2413 2525 </message>
2414 2526 <message>
2415 2527 <location filename="mainwindow.ui" line="326"/>
2416 2528 <location filename="mainwindow.ui" line="346"/>
2417 2529 <location filename="mainwindow.ui" line="366"/>
2418 2530 <source>mode</source>
2419   - <translation type="unfinished"></translation>
  2531 + <translation>mode</translation>
2420 2532 </message>
2421 2533 <message>
2422 2534 <location filename="mainwindow.ui" line="343"/>
2423 2535 <source>콤비</source>
2424   - <translation type="unfinished"></translation>
  2536 + <translation>Combi</translation>
2425 2537 </message>
2426 2538 <message>
2427 2539 <location filename="mainwindow.ui" line="363"/>
2428 2540 <source>스팀</source>
2429   - <translation type="unfinished"></translation>
  2541 + <translation>Steam</translation>
2430 2542 </message>
2431 2543 <message>
2432 2544 <location filename="mainwindow.ui" line="389"/>
2433 2545 <source>육류</source>
2434   - <translation type="unfinished"></translation>
  2546 + <translation>Meat</translation>
2435 2547 </message>
2436 2548 <message>
2437 2549 <location filename="mainwindow.ui" line="392"/>
... ... @@ -2443,47 +2555,51 @@
2443 2555 <location filename="mainwindow.ui" line="548"/>
2444 2556 <location filename="mainwindow.ui" line="574"/>
2445 2557 <source>type</source>
2446   - <translation type="unfinished"></translation>
  2558 + <translation>type</translation>
2447 2559 </message>
2448 2560 <message>
2449 2561 <location filename="mainwindow.ui" line="415"/>
2450 2562 <source>디저트류</source>
2451   - <translation type="unfinished"></translation>
  2563 + <translation>Dessert</translation>
2452 2564 </message>
2453 2565 <message>
2454 2566 <location filename="mainwindow.ui" line="441"/>
2455 2567 <source>기타요리</source>
2456   - <translation type="unfinished"></translation>
  2568 + <translation>Other dishes</translation>
2457 2569 </message>
2458 2570 <message>
2459 2571 <location filename="mainwindow.ui" line="467"/>
2460 2572 <source>채소및곡류</source>
2461   - <translation type="unfinished"></translation>
  2573 + <translation>Vegetables</translation>
2462 2574 </message>
2463 2575 <message>
2464 2576 <location filename="mainwindow.ui" line="493"/>
2465 2577 <source>가금류</source>
2466   - <translation type="unfinished"></translation>
  2578 + <translation>Poultry</translation>
2467 2579 </message>
2468 2580 <message>
2469 2581 <location filename="mainwindow.ui" line="519"/>
2470 2582 <source>생선류</source>
2471   - <translation type="unfinished"></translation>
  2583 + <translation>Fishes</translation>
2472 2584 </message>
2473 2585 <message>
2474 2586 <location filename="mainwindow.ui" line="545"/>
2475 2587 <source>제과제빵류</source>
2476   - <translation type="unfinished"></translation>
  2588 + <translation>Baking</translation>
2477 2589 </message>
2478 2590 <message>
2479 2591 <location filename="mainwindow.ui" line="571"/>
2480 2592 <source>부가기능</source>
2481   - <translation type="unfinished"></translation>
  2593 + <translation>Add-ons</translation>
  2594 + </message>
  2595 + <message>
  2596 + <location filename="mainwindow.ui" line="699"/>
  2597 + <source>V0.3.6</source>
  2598 + <translation type="unfinished">V0.3.6</translation>
2482 2599 </message>
2483 2600 <message>
2484   - <location filename="mainwindow.ui" line="686"/>
2485 2601 <source>V0.3.4</source>
2486   - <translation type="unfinished"></translation>
  2602 + <translation type="vanished">V0.3.4</translation>
2487 2603 </message>
2488 2604 </context>
2489 2605 <context>
... ... @@ -2491,158 +2607,160 @@
2491 2607 <message>
2492 2608 <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="97"/>
2493 2609 <source>건열</source>
2494   - <translation type="unfinished"></translation>
  2610 + <translation>Dry Heat</translation>
2495 2611 </message>
2496 2612 <message>
2497 2613 <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="124"/>
2498 2614 <source>스팀</source>
2499   - <translation type="unfinished"></translation>
  2615 + <translation>Steam</translation>
2500 2616 </message>
2501 2617 <message>
2502 2618 <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="154"/>
2503 2619 <source>콤비</source>
2504   - <translation type="unfinished"></translation>
  2620 + <translation>Combi</translation>
2505 2621 </message>
2506 2622 <message>
2507 2623 <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="224"/>
2508 2624 <source>100%</source>
2509   - <translation type="unfinished"></translation>
  2625 + <translation>100%</translation>
2510 2626 </message>
2511 2627 <message>
2512 2628 <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="308"/>
2513 2629 <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="532"/>
2514 2630 <source>감소</source>
2515   - <translation type="unfinished"></translation>
  2631 + <translation>Decrease</translation>
2516 2632 </message>
2517 2633 <message>
2518 2634 <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="470"/>
2519 2635 <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
2520   - <translation type="unfinished"></translation>
  2636 + <translation>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</translation>
2521 2637 </message>
2522 2638 <message>
2523 2639 <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="596"/>
2524 2640 <source>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
2525   - <translation type="unfinished"></translation>
  2641 + <translation>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</translation>
2526 2642 </message>
2527 2643 <message>
2528 2644 <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="658"/>
2529 2645 <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="856"/>
2530 2646 <source>증가</source>
2531   - <translation type="unfinished"></translation>
  2647 + <translation>Increase</translation>
2532 2648 </message>
2533 2649 <message>
2534 2650 <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="746"/>
2535 2651 <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source>
2536   - <translation type="unfinished"></translation>
  2652 + <translation>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;second&lt;/span&gt;</translation>
2537 2653 </message>
2538 2654 </context>
2539 2655 <context>
2540 2656 <name>ManualCookWindow</name>
2541 2657 <message>
2542   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="166"/>
  2658 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="179"/>
2543 2659 <source>콤비</source>
2544   - <translation type="unfinished"></translation>
  2660 + <translation>Combi</translation>
2545 2661 </message>
2546 2662 <message>
2547   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="193"/>
  2663 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="206"/>
2548 2664 <source>스팀</source>
2549   - <translation type="unfinished"></translation>
  2665 + <translation>Steam</translation>
2550 2666 </message>
2551 2667 <message>
2552   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="220"/>
  2668 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="233"/>
2553 2669 <source>건열</source>
2554   - <translation type="unfinished"></translation>
  2670 + <translatorcomment>Dry Heat</translatorcomment>
  2671 + <translation>Dry Heat</translation>
2555 2672 </message>
2556 2673 <message>
2557   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="383"/>
2558   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="916"/>
  2674 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="396"/>
  2675 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="929"/>
2559 2676 <source>증가</source>
2560   - <translation type="unfinished"></translation>
  2677 + <translation>Increase</translation>
2561 2678 </message>
2562 2679 <message>
2563   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="445"/>
2564   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="721"/>
  2680 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="458"/>
  2681 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="734"/>
2565 2682 <source>감소</source>
2566   - <translation type="unfinished"></translation>
  2683 + <translation>Decrease</translation>
2567 2684 </message>
2568 2685 <message>
2569   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="509"/>
  2686 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="522"/>
2570 2687 <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source>
2571   - <translation type="unfinished"></translation>
  2688 + <translation>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;Second&lt;/span&gt;</translation>
2572 2689 </message>
2573 2690 <message>
2574   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="595"/>
  2691 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="608"/>
2575 2692 <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
2576   - <translation type="unfinished"></translation>
  2693 + <translation>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</translation>
2577 2694 </message>
2578 2695 <message>
2579   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="659"/>
  2696 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="672"/>
2580 2697 <source>0%</source>
2581   - <translation type="unfinished"></translation>
  2698 + <translatorcomment>0%</translatorcomment>
  2699 + <translation>0%</translation>
2582 2700 </message>
2583 2701 <message>
2584   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="854"/>
  2702 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="867"/>
2585 2703 <source>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
2586   - <translation type="unfinished"></translation>
2587   - </message>
2588   - <message>
2589   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="1020"/>
2590   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="1037"/>
2591   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="1054"/>
2592   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="1071"/>
2593   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="1087"/>
2594   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="1141"/>
2595   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="1169"/>
2596   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="1190"/>
2597   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="1218"/>
  2704 + <translation>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</translation>
  2705 + </message>
  2706 + <message>
  2707 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="1033"/>
  2708 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="1050"/>
  2709 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="1067"/>
  2710 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="1084"/>
  2711 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="1100"/>
  2712 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="1154"/>
  2713 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="1182"/>
  2714 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="1203"/>
  2715 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="1231"/>
2598 2716 <source>tool</source>
2599   - <translation type="unfinished"></translation>
  2717 + <translation>tool</translation>
2600 2718 </message>
2601 2719 <message>
2602 2720 <location filename="manualcookwindow.cpp" line="663"/>
2603 2721 <location filename="manualcookwindow.cpp" line="673"/>
2604 2722 <source>문을 닫아주세요</source>
2605   - <translation type="unfinished"></translation>
  2723 + <translation>Please close the door</translation>
2606 2724 </message>
2607 2725 <message>
2608 2726 <location filename="manualcookwindow.cpp" line="663"/>
2609 2727 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source>
2610   - <translation type="unfinished"></translation>
  2728 + <translation>Monitoring stage 1 of door open time during cooking </translation>
2611 2729 </message>
2612 2730 <message>
2613 2731 <location filename="manualcookwindow.cpp" line="673"/>
2614 2732 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source>
2615   - <translation type="unfinished"></translation>
  2733 + <translation>Monitoring stage 2 of door open time during cooking </translation>
2616 2734 </message>
2617 2735 <message>
2618 2736 <location filename="manualcookwindow.cpp" line="683"/>
2619 2737 <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source>
2620   - <translation type="unfinished"></translation>
  2738 + <translation>The door is opened for a long time, so cooking is cancelled</translation>
2621 2739 </message>
2622 2740 <message>
2623 2741 <location filename="manualcookwindow.cpp" line="683"/>
2624 2742 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source>
2625   - <translation type="unfinished"></translation>
  2743 + <translation>Monitoring stage 3 of door open time during cooking</translation>
2626 2744 </message>
2627 2745 <message>
2628 2746 <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1020"/>
2629 2747 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source>
2630   - <translation type="unfinished"></translation>
  2748 + <translation>Do you want to add it to bookmark?</translation>
2631 2749 </message>
2632 2750 <message>
2633 2751 <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1051"/>
2634 2752 <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
2635   - <translation type="unfinished"></translation>
  2753 + <translation>Cooking stops and the system goes to configuration mode. Do you want to proceed?</translation>
2636 2754 </message>
2637 2755 <message>
2638 2756 <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1074"/>
2639 2757 <source>요리가 중단되고 즐겨찾기 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
2640   - <translation type="unfinished"></translation>
  2758 + <translation>Cooking stops and the system goes to bookmark mode. Do you want to proceed?</translation>
2641 2759 </message>
2642 2760 <message>
2643 2761 <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1098"/>
2644 2762 <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
2645   - <translation type="unfinished"></translation>
  2763 + <translation>Cooking stops and the system goes to automatic cleaning mode. Do you want to proceed?</translation>
2646 2764 </message>
2647 2765 </context>
2648 2766 <context>
... ... @@ -2650,27 +2768,27 @@
2650 2768 <message>
2651 2769 <location filename="modelsettingwindow.ui" line="99"/>
2652 2770 <source>제품모델설정</source>
2653   - <translation type="unfinished"></translation>
  2771 + <translation>Product Model Setting</translation>
2654 2772 </message>
2655 2773 <message>
2656 2774 <location filename="modelsettingwindow.ui" line="155"/>
2657 2775 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 제품모델설정</source>
2658   - <translation type="unfinished"></translation>
  2776 + <translation>Product Model Setting</translation>
2659 2777 </message>
2660 2778 <message>
2661 2779 <location filename="modelsettingwindow.ui" line="226"/>
2662 2780 <source>EM-7</source>
2663   - <translation type="unfinished"></translation>
  2781 + <translation>EM-7</translation>
2664 2782 </message>
2665 2783 <message>
2666 2784 <location filename="modelsettingwindow.ui" line="293"/>
2667 2785 <source>전기식</source>
2668   - <translation type="unfinished"></translation>
  2786 + <translation>Electric Type</translation>
2669 2787 </message>
2670 2788 <message>
2671 2789 <location filename="modelsettingwindow.ui" line="324"/>
2672 2790 <source>가스식</source>
2673   - <translation type="unfinished"></translation>
  2791 + <translation>Gas Type</translation>
2674 2792 </message>
2675 2793 </context>
2676 2794 <context>
... ... @@ -2678,524 +2796,551 @@
2678 2796 <message>
2679 2797 <location filename="notipopupdlg.ui" line="60"/>
2680 2798 <source>확인</source>
2681   - <translation type="unfinished"></translation>
  2799 + <translation>Confirm
  2800 +
  2801 +</translation>
2682 2802 </message>
2683 2803 <message>
2684 2804 <location filename="notipopupdlg.ui" line="101"/>
2685 2805 <source>TextLabel</source>
2686   - <translation type="unfinished"></translation>
  2806 + <translation>TextLabel</translation>
2687 2807 </message>
2688 2808 </context>
2689 2809 <context>
2690 2810 <name>OperationTimeHeat</name>
2691 2811 <message>
2692   - <location filename="operationtimeheat.ui" line="97"/>
  2812 + <location filename="operationtimeheat.ui" line="110"/>
2693 2813 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 작동시간 &gt; 가열부</source>
2694   - <translation type="unfinished"></translation>
  2814 + <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Operation Time &gt; Heating Section</translation>
2695 2815 </message>
2696 2816 <message>
2697   - <location filename="operationtimeheat.ui" line="180"/>
  2817 + <location filename="operationtimeheat.ui" line="193"/>
2698 2818 <source>목록</source>
2699   - <translation type="unfinished"></translation>
  2819 + <translation>List</translation>
2700 2820 </message>
2701 2821 <message>
2702   - <location filename="operationtimeheat.ui" line="196"/>
  2822 + <location filename="operationtimeheat.ui" line="209"/>
2703 2823 <source>초기화</source>
2704   - <translation type="unfinished"></translation>
  2824 + <translation>Reset</translation>
2705 2825 </message>
2706 2826 <message>
2707   - <location filename="operationtimeheat.ui" line="212"/>
  2827 + <location filename="operationtimeheat.ui" line="225"/>
2708 2828 <source>시간</source>
2709   - <translation type="unfinished"></translation>
  2829 + <translation>Time</translation>
2710 2830 </message>
2711 2831 <message>
2712   - <location filename="operationtimeheat.ui" line="233"/>
  2832 + <location filename="operationtimeheat.ui" line="246"/>
2713 2833 <source>스팀가열시간</source>
2714   - <translation type="unfinished"></translation>
  2834 + <translation>Steam Heating Time</translation>
2715 2835 </message>
2716 2836 <message>
2717   - <location filename="operationtimeheat.ui" line="254"/>
  2837 + <location filename="operationtimeheat.ui" line="267"/>
2718 2838 <source>건열가열시간</source>
2719   - <translation type="unfinished"></translation>
  2839 + <translation>Dry Heat Heating Time</translation>
2720 2840 </message>
2721 2841 <message>
2722   - <location filename="operationtimeheat.ui" line="292"/>
2723   - <location filename="operationtimeheat.ui" line="327"/>
  2842 + <location filename="operationtimeheat.ui" line="305"/>
  2843 + <location filename="operationtimeheat.ui" line="340"/>
2724 2844 <source>RESET</source>
2725   - <translation type="unfinished"></translation>
  2845 + <translation>RESET</translation>
2726 2846 </message>
2727 2847 </context>
2728 2848 <context>
2729 2849 <name>OperationTimeMain</name>
2730 2850 <message>
2731   - <location filename="operationtimemain.ui" line="96"/>
  2851 + <location filename="operationtimemain.ui" line="109"/>
2732 2852 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 작동시간</source>
2733   - <translation type="unfinished"></translation>
  2853 + <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Operating Time </translation>
2734 2854 </message>
2735 2855 <message>
2736   - <location filename="operationtimemain.ui" line="175"/>
  2856 + <location filename="operationtimemain.ui" line="188"/>
2737 2857 <source>작동시간</source>
2738   - <translation type="unfinished"></translation>
  2858 + <translation>Operating Time </translation>
2739 2859 </message>
2740 2860 <message>
2741   - <location filename="operationtimemain.ui" line="196"/>
  2861 + <location filename="operationtimemain.ui" line="209"/>
2742 2862 <source>EM-6</source>
2743   - <translation type="unfinished"></translation>
  2863 + <translation>EM-6</translation>
2744 2864 </message>
2745 2865 <message>
2746   - <location filename="operationtimemain.ui" line="240"/>
  2866 + <location filename="operationtimemain.ui" line="253"/>
2747 2867 <source>가열부</source>
2748   - <translation type="unfinished"></translation>
  2868 + <translation>Heating Section</translation>
2749 2869 </message>
2750 2870 <message>
2751   - <location filename="operationtimemain.ui" line="275"/>
  2871 + <location filename="operationtimemain.ui" line="288"/>
2752 2872 <source>모드</source>
2753   - <translation type="unfinished"></translation>
  2873 + <translation>Mode</translation>
2754 2874 </message>
2755 2875 <message>
2756   - <location filename="operationtimemain.ui" line="310"/>
  2876 + <location filename="operationtimemain.ui" line="323"/>
2757 2877 <source>부품</source>
2758   - <translation type="unfinished"></translation>
  2878 + <translation>Part</translation>
2759 2879 </message>
2760 2880 </context>
2761 2881 <context>
2762 2882 <name>OperationTimeMode</name>
2763 2883 <message>
2764   - <location filename="operationtimemode.ui" line="97"/>
  2884 + <location filename="operationtimemode.ui" line="110"/>
2765 2885 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 작동시간 &gt; 모드</source>
2766   - <translation type="unfinished"></translation>
  2886 + <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Operating Time &gt; Mode</translation>
2767 2887 </message>
2768 2888 <message>
2769   - <location filename="operationtimemode.ui" line="180"/>
  2889 + <location filename="operationtimemode.ui" line="193"/>
2770 2890 <source>목록</source>
2771   - <translation type="unfinished"></translation>
  2891 + <translation>List</translation>
2772 2892 </message>
2773 2893 <message>
2774   - <location filename="operationtimemode.ui" line="196"/>
  2894 + <location filename="operationtimemode.ui" line="209"/>
2775 2895 <source>시간</source>
2776   - <translation type="unfinished"></translation>
  2896 + <translation>Time</translation>
2777 2897 </message>
2778 2898 <message>
2779   - <location filename="operationtimemode.ui" line="237"/>
  2899 + <location filename="operationtimemode.ui" line="250"/>
2780 2900 <source>건열모드</source>
2781   - <translation type="unfinished"></translation>
  2901 + <translation>Dry Heat Mode</translation>
2782 2902 </message>
2783 2903 <message>
2784   - <location filename="operationtimemode.ui" line="296"/>
  2904 + <location filename="operationtimemode.ui" line="309"/>
2785 2905 <source>스팀모드</source>
2786   - <translation type="unfinished"></translation>
  2906 + <translation>Steam Mode</translation>
2787 2907 </message>
2788 2908 <message>
2789   - <location filename="operationtimemode.ui" line="334"/>
  2909 + <location filename="operationtimemode.ui" line="347"/>
2790 2910 <source>콤비모드</source>
2791   - <translation type="unfinished"></translation>
  2911 + <translation>Combi Mode</translation>
2792 2912 </message>
2793 2913 <message>
2794   - <location filename="operationtimemode.ui" line="372"/>
  2914 + <location filename="operationtimemode.ui" line="385"/>
2795 2915 <source>세제없이헹굼</source>
2796   - <translation type="unfinished"></translation>
  2916 + <translation>Rinsing without Detergent</translation>
2797 2917 </message>
2798 2918 <message>
2799   - <location filename="operationtimemode.ui" line="410"/>
  2919 + <location filename="operationtimemode.ui" line="423"/>
2800 2920 <source>간이세척</source>
2801   - <translation type="unfinished"></translation>
  2921 + <translation>Simple Cleaning</translation>
2802 2922 </message>
2803 2923 <message>
2804   - <location filename="operationtimemode.ui" line="448"/>
  2924 + <location filename="operationtimemode.ui" line="461"/>
2805 2925 <source>표준세</source>
2806   - <translation type="unfinished"></translation>
  2926 + <translation>Standart Cleaning</translation>
2807 2927 </message>
2808 2928 <message>
2809   - <location filename="operationtimemode.ui" line="486"/>
  2929 + <location filename="operationtimemode.ui" line="499"/>
2810 2930 <source>강세척</source>
2811   - <translation type="unfinished"></translation>
  2931 + <translation>Strong Cleaning</translation>
2812 2932 </message>
2813 2933 <message>
2814   - <location filename="operationtimemode.ui" line="524"/>
  2934 + <location filename="operationtimemode.ui" line="537"/>
2815 2935 <source>고속세척</source>
2816   - <translation type="unfinished"></translation>
  2936 + <translation>High Speed Cleaning</translation>
2817 2937 </message>
2818 2938 <message>
2819   - <location filename="operationtimemode.ui" line="562"/>
  2939 + <location filename="operationtimemode.ui" line="575"/>
2820 2940 <source>쿨다운</source>
2821   - <translation type="unfinished"></translation>
  2941 + <translation>Cool Down</translation>
2822 2942 </message>
2823 2943 <message>
2824   - <location filename="operationtimemode.ui" line="600"/>
  2944 + <location filename="operationtimemode.ui" line="613"/>
2825 2945 <source>전체작동시간</source>
2826   - <translation type="unfinished"></translation>
  2946 + <translation>Total Operation Time</translation>
2827 2947 </message>
2828 2948 </context>
2829 2949 <context>
2830 2950 <name>OperationTimeParts</name>
2831 2951 <message>
2832   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="97"/>
  2952 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="110"/>
2833 2953 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 작동시간 &gt; 부품</source>
2834   - <translation type="unfinished"></translation>
  2954 + <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Operating Time &gt; Part</translation>
2835 2955 </message>
2836 2956 <message>
2837   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="180"/>
  2957 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="193"/>
2838 2958 <source>목록</source>
2839   - <translation type="unfinished"></translation>
  2959 + <translation>List</translation>
2840 2960 </message>
2841 2961 <message>
2842   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="196"/>
  2962 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="209"/>
2843 2963 <source>시간</source>
2844   - <translation type="unfinished"></translation>
  2964 + <translation>Time</translation>
2845 2965 </message>
2846 2966 <message>
2847   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="212"/>
  2967 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="225"/>
2848 2968 <source>초기화</source>
2849   - <translation type="unfinished"></translation>
2850   - </message>
2851   - <message>
2852   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="250"/>
2853   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="537"/>
2854   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="572"/>
2855   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="607"/>
2856   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="642"/>
2857   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="677"/>
2858   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="712"/>
2859   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="747"/>
2860   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="782"/>
2861   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="817"/>
2862   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="852"/>
  2969 + <translation>Reset</translation>
  2970 + </message>
  2971 + <message>
  2972 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="263"/>
  2973 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="550"/>
  2974 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="585"/>
  2975 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="620"/>
  2976 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="655"/>
  2977 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="690"/>
  2978 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="725"/>
  2979 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="760"/>
  2980 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="795"/>
  2981 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="830"/>
  2982 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="865"/>
2863 2983 <source>RESET</source>
2864   - <translation type="unfinished"></translation>
  2984 + <translation>RESET</translation>
2865 2985 </message>
2866 2986 <message>
2867   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="289"/>
  2987 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="302"/>
2868 2988 <source>도어 OPEN</source>
2869   - <translation type="unfinished"></translation>
  2989 + <translation>Door Open</translation>
2870 2990 </message>
2871 2991 <message>
2872   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="310"/>
  2992 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="323"/>
2873 2993 <source>볼밸브 OPEN</source>
2874   - <translation type="unfinished"></translation>
  2994 + <translation>Ball Valve Open</translation>
2875 2995 </message>
2876 2996 <message>
2877   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="331"/>
  2997 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="344"/>
2878 2998 <source>S/G 급수 솔레노이드</source>
2879   - <translation type="unfinished"></translation>
  2999 + <translation>S/G Water Supply Solenoid</translation>
2880 3000 </message>
2881 3001 <message>
2882   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="352"/>
  3002 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="365"/>
2883 3003 <source>퀀칭 솔레노이드</source>
2884   - <translation type="unfinished"></translation>
  3004 + <translation>Quenching Solenoid</translation>
2885 3005 </message>
2886 3006 <message>
2887   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="373"/>
  3007 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="386"/>
2888 3008 <source>고내살수 노즐 솔레노이드 </source>
2889   - <translation type="unfinished"></translation>
  3009 + <translation>Inside-storage Water Spray
  3010 +Nozzle Solenoid</translation>
2890 3011 </message>
2891 3012 <message>
2892   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="394"/>
  3013 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="407"/>
2893 3014 <source>호스릴 솔레노이드</source>
2894   - <translation type="unfinished"></translation>
  3015 + <translation>Hose Reel Solenoid</translation>
2895 3016 </message>
2896 3017 <message>
2897   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="415"/>
  3018 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="428"/>
2898 3019 <source>세제공급펌프</source>
2899   - <translation type="unfinished"></translation>
  3020 + <translation>Detergent Supply Pump</translation>
2900 3021 </message>
2901 3022 <message>
2902   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="436"/>
  3023 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="449"/>
2903 3024 <source>배습댐퍼</source>
2904   - <translation type="unfinished"></translation>
  3025 + <translation>Moisture-discharging Damper</translation>
2905 3026 </message>
2906 3027 <message>
2907   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="457"/>
  3028 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="470"/>
2908 3029 <source>소형펌프모터</source>
2909   - <translation type="unfinished"></translation>
  3030 + <translation>Small Pump Motor</translation>
2910 3031 </message>
2911 3032 <message>
2912   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="478"/>
2913   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="499"/>
  3033 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="491"/>
  3034 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="512"/>
2914 3035 <source>중형펌프모터</source>
2915   - <translation type="unfinished"></translation>
  3036 + <translation>Medium size Pump Motor</translation>
2916 3037 </message>
2917 3038 </context>
2918 3039 <context>
2919 3040 <name>OvenStatistics</name>
2920 3041 <message>
2921   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="124"/>
  3042 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="128"/>
2922 3043 <source>내부 온도 이상 발생</source>
2923   - <translation type="unfinished"></translation>
  3044 + <translation>Internal Temperature Abnormality Occurrence</translation>
2924 3045 </message>
2925 3046 <message>
2926   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="125"/>
  3047 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="129"/>
2927 3048 <source>내부 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
2928   - <translation type="unfinished"></translation>
  3049 + <translation>Malfunction occurs with internal temperature sensor.</translation>
2929 3050 </message>
2930 3051 <message>
2931   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="130"/>
2932   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="137"/>
  3052 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="134"/>
  3053 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="141"/>
2933 3054 <source>퀀칭 온도 이상 발생</source>
2934   - <translation type="unfinished"></translation>
  3055 + <translation>Quenching Temperature Abnormality Occurrence</translation>
2935 3056 </message>
2936 3057 <message>
2937   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="131"/>
  3058 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="135"/>
2938 3059 <source>퀀칭 온도에 이상이 발생하였습니다.</source>
2939   - <translation type="unfinished"></translation>
  3060 + <translation>Malfunction occurs with quenchingl temperature.</translation>
2940 3061 </message>
2941 3062 <message>
2942   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="138"/>
  3063 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="142"/>
2943 3064 <source>퀀칭 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
2944   - <translation type="unfinished"></translation>
  3065 + <translation>Malfunction occurs with quenchingl temperature sensor.</translation>
2945 3066 </message>
2946 3067 <message>
2947   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="143"/>
  3068 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="147"/>
2948 3069 <source>벽면 온도 이상 발생</source>
2949   - <translation type="unfinished"></translation>
  3070 + <translation>Wall Temperature Abnormality Occurrence</translation>
2950 3071 </message>
2951 3072 <message>
2952   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="144"/>
  3073 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="148"/>
2953 3074 <source>벽면 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
2954   - <translation type="unfinished"></translation>
  3075 + <translation>Malfunction occurs with wall temperature sensor. </translation>
2955 3076 </message>
2956 3077 <message>
2957   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="149"/>
  3078 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="153"/>
2958 3079 <source>스팀제네레이터 온도 이상 발생</source>
2959   - <translation type="unfinished"></translation>
  3080 + <translation>Steam Generator Temperature Abnormality Occurrence</translation>
2960 3081 </message>
2961 3082 <message>
2962   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="150"/>
  3083 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="154"/>
2963 3084 <source>스팀제네레이터 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
2964   - <translation type="unfinished"></translation>
  3085 + <translation>Malfunction occurs with steam generator temperature sensor. </translation>
2965 3086 </message>
2966 3087 <message>
2967   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="155"/>
  3088 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="159"/>
2968 3089 <source>미트프로브 온도 이상 발생</source>
2969   - <translation type="unfinished"></translation>
  3090 + <translation>Meat Probe Temperature Abnormality Occurrence</translation>
2970 3091 </message>
2971 3092 <message>
2972   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="156"/>
  3093 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="160"/>
2973 3094 <source>미트프로브 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
2974   - <translation type="unfinished"></translation>
  3095 + <translation>Malfunction occurs with meat probe temperature sensor. </translation>
2975 3096 </message>
2976 3097 <message>
2977   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="162"/>
  3098 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="166"/>
2978 3099 <source>미트프로브2 온도 이상 발생</source>
2979   - <translation type="unfinished"></translation>
  3100 + <translation>Meat Probe 2 Temperature Abnormality Occurrence</translation>
2980 3101 </message>
2981 3102 <message>
2982   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="163"/>
  3103 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="167"/>
2983 3104 <source>미트프로브2 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
2984   - <translation type="unfinished"></translation>
  3105 + <translation>Malfunction occurs with meat probe 2 temperature sensor. </translation>
2985 3106 </message>
2986 3107 <message>
2987   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="169"/>
  3108 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="173"/>
2988 3109 <source>미트프로브3 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
2989   - <translation type="unfinished"></translation>
  3110 + <translation>Malfunction occurs with meat probe 3 temperature sensor. </translation>
2990 3111 </message>
2991 3112 <message>
2992   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="170"/>
  3113 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="174"/>
2993 3114 <source>미트프로브3 온도 이상 발생</source>
2994   - <translation type="unfinished"></translation>
  3115 + <translation>Meat Probe 3 Temperature Abnormality Occurrence</translation>
2995 3116 </message>
2996 3117 <message>
2997   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="176"/>
  3118 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="180"/>
2998 3119 <source>미트프로브4 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
2999   - <translation type="unfinished"></translation>
  3120 + <translation>Malfunction occurs with meat probe 4 temperature sensor. </translation>
3000 3121 </message>
3001 3122 <message>
3002   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="177"/>
  3123 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="181"/>
3003 3124 <source>미트프로브4 온도 이상 발생</source>
3004   - <translation type="unfinished"></translation>
  3125 + <translation>Meat Probe 4 Temperature Abnormality Occurrence</translation>
3005 3126 </message>
3006 3127 <message>
3007   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="182"/>
  3128 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="186"/>
3008 3129 <source>PCB 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
3009   - <translation type="unfinished"></translation>
  3130 + <translation>Malfunction occurs with PCB temperature sensor.</translation>
3010 3131 </message>
3011 3132 <message>
3012   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="183"/>
  3133 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="187"/>
3013 3134 <source>PCB 온도 이상 발생</source>
3014   - <translation type="unfinished"></translation>
  3135 + <translation>PCB Temperature Abnormality Occurrence</translation>
3015 3136 </message>
3016 3137 <message>
3017   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="200"/>
  3138 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="204"/>
3018 3139 <source>상부 송풍기 통신 이상 발생</source>
3019   - <translation type="unfinished"></translation>
  3140 + <translation>Upper Blower Communication Abnormality Occurrence</translation>
3020 3141 </message>
3021 3142 <message>
3022   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="201"/>
  3143 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="205"/>
3023 3144 <source>상부 송풍기 이상 발생</source>
3024   - <translation type="unfinished"></translation>
  3145 + <translation>Upper Blower Abnormality Occurrence</translation>
3025 3146 </message>
3026 3147 <message>
3027   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="206"/>
  3148 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="210"/>
3028 3149 <source>하부 송풍기 통신 이상 발생</source>
3029   - <translation type="unfinished"></translation>
  3150 + <translation>Lower Blower Communication Abnormality Occurrence</translation>
3030 3151 </message>
3031 3152 <message>
3032   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="207"/>
  3153 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="211"/>
3033 3154 <source>하부 송풍기 이상 발생</source>
3034   - <translation type="unfinished"></translation>
  3155 + <translation>Lower Part Blower Abnormality Occurrence</translation>
3035 3156 </message>
3036 3157 <message>
3037   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="212"/>
  3158 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="216"/>
3038 3159 <source>스팀 송풍기 통신 이상 발생</source>
3039   - <translation type="unfinished"></translation>
  3160 + <translation>Steam Blower Communication Abnormality Occurrence</translation>
3040 3161 </message>
3041 3162 <message>
3042   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="213"/>
  3163 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="217"/>
3043 3164 <source>스팀 송풍기 이상 발생</source>
3044   - <translation type="unfinished"></translation>
  3165 + <translation>Steam Blower Abnormality Occurrence</translation>
3045 3166 </message>
3046 3167 <message>
3047   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="218"/>
  3168 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="222"/>
3048 3169 <source>하부 FAN 컨트롤러 통신 이상 발생</source>
3049   - <translation type="unfinished"></translation>
  3170 + <translation>Lower Fan Controller Communication Abnormality Occurrence</translation>
3050 3171 </message>
3051 3172 <message>
3052   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="219"/>
3053   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="261"/>
  3173 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="223"/>
  3174 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="265"/>
3054 3175 <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source>
3055   - <translation type="unfinished"></translation>
  3176 + <translation>Lower Fan Controller Communication Abnormality Occurrence</translation>
3056 3177 </message>
3057 3178 <message>
3058   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="224"/>
  3179 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="228"/>
3059 3180 <source>상부 FAN 컨트롤러 통신 이상 발생</source>
3060   - <translation type="unfinished"></translation>
  3181 + <translation>Upper Fan Controller Communication Abnormality Occurrence</translation>
3061 3182 </message>
3062 3183 <message>
3063   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="225"/>
3064   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="267"/>
  3184 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="229"/>
  3185 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="271"/>
3065 3186 <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source>
3066   - <translation type="unfinished"></translation>
  3187 + <translation>Upper Fan Controller Abnormality Occurrence</translation>
3067 3188 </message>
3068 3189 <message>
3069   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="242"/>
  3190 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="246"/>
3070 3191 <source>버너컨트롤러 1 이상 발생하였습니다.</source>
3071   - <translation type="unfinished"></translation>
  3192 + <translation>Malfunction occurs with burner controller 1. </translation>
  3193 + </message>
  3194 + <message>
  3195 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="247"/>
  3196 + <source>버너컨트롤러 1 이상 발생</source>
  3197 + <translation>Burner Controller 1 Abnormality Occurrence</translation>
  3198 + </message>
  3199 + <message>
  3200 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="252"/>
  3201 + <source>버너컨트롤러 2 이상 발생하였습니다.</source>
  3202 + <translation>Malfunction occurs with burner controller 2. </translation>
  3203 + </message>
  3204 + <message>
  3205 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="253"/>
  3206 + <source>버너컨트롤러 2 이상 발생</source>
  3207 + <translation>Burner Controller 2 Abnormality Occurrence</translation>
  3208 + </message>
  3209 + <message>
  3210 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="258"/>
  3211 + <source>버너컨트롤러 3 이상 발생하였습니다.</source>
  3212 + <translation>Malfunction occurs with burner controller 3. </translation>
  3213 + </message>
  3214 + <message>
  3215 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="259"/>
  3216 + <source>버너컨트롤러 3 이상 발생</source>
  3217 + <translation>Burner Controller 3 Abnormality Occurrence</translation>
  3218 + </message>
  3219 + <message>
  3220 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="264"/>
  3221 + <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source>
  3222 + <translation>Malfunction occurs with lower fan controller. </translation>
3072 3223 </message>
3073 3224 <message>
3074   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="243"/>
3075   - <source>버너컨트롤러 1 이상 발생</source>
3076   - <translation type="unfinished"></translation>
  3225 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="270"/>
  3226 + <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source>
  3227 + <translation>Malfunction occurs with upper fan controller.</translation>
3077 3228 </message>
3078 3229 <message>
3079   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="248"/>
3080   - <source>버너컨트롤러 2 이상 발생하였습니다.</source>
  3230 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="289"/>
  3231 + <source>상부 버너 착화가 되지 않습니다.</source>
3081 3232 <translation type="unfinished"></translation>
3082 3233 </message>
3083 3234 <message>
3084   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="249"/>
3085   - <source>버너컨트롤러 2 이상 발생</source>
  3235 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="290"/>
  3236 + <source>상부 버너 착화 이상 발생</source>
3086 3237 <translation type="unfinished"></translation>
3087 3238 </message>
3088 3239 <message>
3089   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="254"/>
3090   - <source>버너컨트롤러 3 이상 발생하였습니다.</source>
  3240 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="296"/>
  3241 + <source>하부 버너 착화가 되지 않습니다.</source>
3091 3242 <translation type="unfinished"></translation>
3092 3243 </message>
3093 3244 <message>
3094   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="255"/>
3095   - <source>버너컨트롤러 3 이상 발생</source>
  3245 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="297"/>
  3246 + <source>하부 버너 착화 이상 발생</source>
3096 3247 <translation type="unfinished"></translation>
3097 3248 </message>
3098 3249 <message>
3099   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="260"/>
3100   - <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source>
  3250 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="302"/>
  3251 + <source>스팀 버너 착화가 되지 않습니다.</source>
3101 3252 <translation type="unfinished"></translation>
3102 3253 </message>
3103 3254 <message>
3104   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="266"/>
3105   - <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source>
  3255 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="303"/>
  3256 + <source>스팀 버너 착화 이상 발생</source>
3106 3257 <translation type="unfinished"></translation>
3107 3258 </message>
3108 3259 <message>
3109   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="285"/>
3110 3260 <source>상부 버너 착하가 되지 않습니다.</source>
3111   - <translation type="unfinished"></translation>
  3261 + <translation type="vanished">Upper burner is not ignited. </translation>
3112 3262 </message>
3113 3263 <message>
3114   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="286"/>
3115 3264 <source>상부 버너 착하 이상 발생</source>
3116   - <translation type="unfinished"></translation>
  3265 + <translation type="vanished">Upper Burner Ignition Abnormality Occurrence</translation>
3117 3266 </message>
3118 3267 <message>
3119   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="292"/>
3120 3268 <source>하부 버너 착하가 되지 않습니다.</source>
3121   - <translation type="unfinished"></translation>
  3269 + <translation type="vanished">Lower burner is not ignited. </translation>
3122 3270 </message>
3123 3271 <message>
3124   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="293"/>
3125 3272 <source>하부 버너 착하 이상 발생</source>
3126   - <translation type="unfinished"></translation>
  3273 + <translation type="vanished">Lower Burner Ignition Abnormality Occurrence</translation>
3127 3274 </message>
3128 3275 <message>
3129   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="298"/>
3130 3276 <source>스팀 버너 착하가 되지 않습니다.</source>
3131   - <translation type="unfinished"></translation>
  3277 + <translation type="vanished">Steam burner is not ignited. </translation>
3132 3278 </message>
3133 3279 <message>
3134   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="299"/>
3135 3280 <source>스팀 버너 착하 이상 발생</source>
3136   - <translation type="unfinished"></translation>
  3281 + <translation type="vanished">Steam Burner Ignition Abnormality Occurrence</translation>
3137 3282 </message>
3138 3283 <message>
3139   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="304"/>
  3284 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="308"/>
3140 3285 <source>내부 온도가 과열되었습니다.</source>
3141   - <translation type="unfinished"></translation>
  3286 + <translation>Internal temperature is overheated. </translation>
3142 3287 </message>
3143 3288 <message>
3144   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="305"/>
  3289 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="309"/>
3145 3290 <source>내부 온도 과열 발생</source>
3146   - <translation type="unfinished"></translation>
  3291 + <translation>Internal Temperature Overheating Occurrence</translation>
3147 3292 </message>
3148 3293 <message>
3149   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="311"/>
  3294 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="315"/>
3150 3295 <source>퀀칭 온도 센서 이상 발생</source>
3151   - <translation type="unfinished"></translation>
  3296 + <translation>Quenching Temperature Sensor Abnormality Occurrence</translation>
3152 3297 </message>
3153 3298 <message>
3154   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="312"/>
  3299 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="316"/>
3155 3300 <source>퀀칭 온도 센서가 과열되었습니다</source>
3156   - <translation type="unfinished"></translation>
  3301 + <translation>Quenching temperature sensor is overheated. </translation>
3157 3302 </message>
3158 3303 <message>
3159   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="318"/>
  3304 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="322"/>
3160 3305 <source>미트프로브 온도 센서 이상 발생.</source>
3161   - <translation type="unfinished"></translation>
  3306 + <translation>Meat Probe Temperature Sensor Abnormality Occurrence</translation>
3162 3307 </message>
3163 3308 <message>
3164   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="319"/>
  3309 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="323"/>
3165 3310 <source>미트프로브 온도 센서 과열되었습니다.</source>
3166   - <translation type="unfinished"></translation>
  3311 + <translation>Meat probe temperature sensor is overheated. </translation>
3167 3312 </message>
3168 3313 <message>
3169   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="324"/>
  3314 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="328"/>
3170 3315 <source>벽면 온도 센서 이상 발생.</source>
3171   - <translation type="unfinished"></translation>
  3316 + <translation>Wall Temperature Sensor Abnormality Occurrence</translation>
3172 3317 </message>
3173 3318 <message>
3174   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="325"/>
  3319 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="329"/>
3175 3320 <source>벽면 온도 센서가 과열 되었습니다.</source>
3176   - <translation type="unfinished"></translation>
  3321 + <translation>Wall temperature sensor is overheated. </translation>
3177 3322 </message>
3178 3323 <message>
3179   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="330"/>
  3324 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="334"/>
3180 3325 <source>스팀제네레이터 온도 이상 발생.</source>
3181   - <translation type="unfinished"></translation>
  3326 + <translation>Steam Generator Temperature Abnormality Occurrence</translation>
3182 3327 </message>
3183 3328 <message>
3184   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="331"/>
  3329 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="335"/>
3185 3330 <source>스팀제네레이터 온도 센서가 과열 되었습니다.</source>
3186   - <translation type="unfinished"></translation>
  3331 + <translation>Steam generator temperature sensor is overheated. </translation>
3187 3332 </message>
3188 3333 <message>
3189   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="337"/>
3190   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="344"/>
  3334 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="341"/>
  3335 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="348"/>
3191 3336 <source>급수 이상 발생</source>
3192   - <translation type="unfinished"></translation>
  3337 + <translation>Water Supply Abnormality Occurrence</translation>
3193 3338 </message>
3194 3339 <message>
3195   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="338"/>
3196   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="345"/>
  3340 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="342"/>
  3341 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="349"/>
3197 3342 <source>급수가 되지 않습니다.</source>
3198   - <translation type="unfinished"></translation>
  3343 + <translation>Water is not supplied. </translation>
3199 3344 </message>
3200 3345 </context>
3201 3346 <context>
... ... @@ -3204,45 +3349,45 @@
3204 3349 <location filename="preheatpopup.ui" line="104"/>
3205 3350 <location filename="preheatpopup.ui" line="549"/>
3206 3351 <source>10</source>
3207   - <translation type="unfinished"></translation>
  3352 + <translation>10</translation>
3208 3353 </message>
3209 3354 <message>
3210 3355 <location filename="preheatpopup.ui" line="163"/>
3211 3356 <source>예열 중</source>
3212   - <translation type="unfinished"></translation>
  3357 + <translation>preheating</translation>
3213 3358 </message>
3214 3359 <message>
3215 3360 <location filename="preheatpopup.ui" line="331"/>
3216 3361 <source>예열</source>
3217   - <translation type="unfinished"></translation>
  3362 + <translation>Preheating</translation>
3218 3363 </message>
3219 3364 <message>
3220 3365 <location filename="preheatpopup.ui" line="491"/>
3221 3366 <source>00:00</source>
3222   - <translation type="unfinished"></translation>
  3367 + <translation>0:00</translation>
3223 3368 </message>
3224 3369 <message>
3225 3370 <location filename="preheatpopup.ui" line="749"/>
3226 3371 <source>000/000</source>
3227   - <translation type="unfinished"></translation>
  3372 + <translation>000/000</translation>
3228 3373 </message>
3229 3374 </context>
3230 3375 <context>
3231 3376 <name>PrimeWindow</name>
3232 3377 <message>
3233   - <location filename="primewindow.ui" line="250"/>
  3378 + <location filename="primewindow.ui" line="263"/>
3234 3379 <source>선호 요리</source>
3235   - <translation type="unfinished"></translation>
  3380 + <translation>Favorite Dishes</translation>
3236 3381 </message>
3237 3382 <message>
3238   - <location filename="primewindow.ui" line="279"/>
  3383 + <location filename="primewindow.ui" line="292"/>
3239 3384 <source>즐겨찾기</source>
3240   - <translation type="unfinished"></translation>
  3385 + <translation>Bookmark</translation>
3241 3386 </message>
3242 3387 <message>
3243   - <location filename="primewindow.ui" line="308"/>
  3388 + <location filename="primewindow.ui" line="321"/>
3244 3389 <source>최근 요리</source>
3245   - <translation type="unfinished"></translation>
  3390 + <translation>Latest Dishes</translation>
3246 3391 </message>
3247 3392 </context>
3248 3393 <context>
... ... @@ -3250,7 +3395,7 @@
3250 3395 <message>
3251 3396 <location filename="programmedcookpanelbutton.ui" line="14"/>
3252 3397 <source>Form</source>
3253   - <translation type="unfinished"></translation>
  3398 + <translation>form</translation>
3254 3399 </message>
3255 3400 </context>
3256 3401 <context>
... ... @@ -3259,28 +3404,30 @@
3259 3404 <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="121"/>
3260 3405 <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="340"/>
3261 3406 <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="402"/>
3262   - <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1105"/>
3263   - <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1267"/>
  3407 + <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1118"/>
  3408 + <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1280"/>
3264 3409 <source>증가</source>
3265   - <translation type="unfinished"></translation>
  3410 + <translation>Increase
  3411 +
  3412 +</translation>
3266 3413 </message>
3267 3414 <message>
3268 3415 <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="216"/>
3269   - <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="732"/>
3270   - <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="898"/>
3271   - <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="962"/>
3272   - <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1331"/>
  3416 + <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="745"/>
  3417 + <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="911"/>
  3418 + <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="975"/>
  3419 + <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1344"/>
3273 3420 <source>스팀</source>
3274   - <translation type="unfinished"></translation>
  3421 + <translation>Steam</translation>
3275 3422 </message>
3276 3423 <message>
3277 3424 <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="278"/>
3278 3425 <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="464"/>
3279   - <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="649"/>
3280   - <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1024"/>
3281   - <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1167"/>
  3426 + <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="662"/>
  3427 + <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1037"/>
  3428 + <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1180"/>
3282 3429 <source>감소</source>
3283   - <translation type="unfinished"></translation>
  3430 + <translation>Decrease</translation>
3284 3431 </message>
3285 3432 </context>
3286 3433 <context>
... ... @@ -3288,22 +3435,22 @@
3288 3435 <message>
3289 3436 <location filename="programmingmanualcoretemppopup.ui" line="83"/>
3290 3437 <source>icon</source>
3291   - <translation type="unfinished"></translation>
  3438 + <translation>icon</translation>
3292 3439 </message>
3293 3440 <message>
3294 3441 <location filename="programmingmanualcoretemppopup.ui" line="100"/>
3295 3442 <source>이전으로</source>
3296   - <translation type="unfinished"></translation>
  3443 + <translation>Back to previous stage</translation>
3297 3444 </message>
3298 3445 <message>
3299 3446 <location filename="programmingmanualcoretemppopup.ui" line="120"/>
3300 3447 <source>확인/적용하기</source>
3301   - <translation type="unfinished"></translation>
  3448 + <translation>Confirm / Apply</translation>
3302 3449 </message>
3303 3450 <message>
3304 3451 <location filename="programmingmanualcoretemppopup.ui" line="197"/>
3305 3452 <source>℃</source>
3306   - <translation type="unfinished"></translation>
  3453 + <translation>℃</translation>
3307 3454 </message>
3308 3455 </context>
3309 3456 <context>
... ... @@ -3311,49 +3458,49 @@
3311 3458 <message>
3312 3459 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="121"/>
3313 3460 <source>0%</source>
3314   - <translation type="unfinished"></translation>
  3461 + <translation>0%</translation>
3315 3462 </message>
3316 3463 <message>
3317   - <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="225"/>
  3464 + <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="238"/>
3318 3465 <source>건열</source>
3319   - <translation type="unfinished"></translation>
  3466 + <translation>Dry Heat</translation>
3320 3467 </message>
3321 3468 <message>
3322   - <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="312"/>
3323   - <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="438"/>
  3469 + <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="325"/>
  3470 + <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="451"/>
3324 3471 <source>증가</source>
3325   - <translation type="unfinished"></translation>
  3472 + <translation>Increase</translation>
3326 3473 </message>
3327 3474 <message>
3328   - <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="376"/>
  3475 + <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="389"/>
3329 3476 <source>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
3330   - <translation type="unfinished"></translation>
  3477 + <translation>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</translation>
3331 3478 </message>
3332 3479 <message>
3333   - <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="500"/>
3334   - <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="750"/>
  3480 + <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="513"/>
  3481 + <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="763"/>
3335 3482 <source>감소</source>
3336   - <translation type="unfinished"></translation>
  3483 + <translation>Decrease</translation>
3337 3484 </message>
3338 3485 <message>
3339   - <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="621"/>
  3486 + <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="634"/>
3340 3487 <source>스팀</source>
3341   - <translation type="unfinished"></translation>
  3488 + <translation>Steam</translation>
3342 3489 </message>
3343 3490 <message>
3344   - <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="688"/>
  3491 + <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="701"/>
3345 3492 <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
3346   - <translation type="unfinished"></translation>
  3493 + <translation>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</translation>
3347 3494 </message>
3348 3495 <message>
3349   - <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="818"/>
  3496 + <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="831"/>
3350 3497 <source>콤비</source>
3351   - <translation type="unfinished"></translation>
  3498 + <translation>Combi</translation>
3352 3499 </message>
3353 3500 <message>
3354   - <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="885"/>
  3501 + <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="898"/>
3355 3502 <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source>
3356   - <translation type="unfinished"></translation>
  3503 + <translation>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;second&lt;/span&gt;</translation>
3357 3504 </message>
3358 3505 </context>
3359 3506 <context>
... ... @@ -3361,22 +3508,22 @@
3361 3508 <message>
3362 3509 <location filename="programmingnamepopup.ui" line="81"/>
3363 3510 <source>확인</source>
3364   - <translation type="unfinished"></translation>
  3511 + <translation>Confirm</translation>
3365 3512 </message>
3366 3513 <message>
3367 3514 <location filename="programmingnamepopup.ui" line="104"/>
3368 3515 <source>취소</source>
3369   - <translation type="unfinished"></translation>
  3516 + <translation>Cancel</translation>
3370 3517 </message>
3371 3518 <message>
3372 3519 <location filename="programmingnamepopup.ui" line="128"/>
3373 3520 <source>이름 변경</source>
3374   - <translation type="unfinished"></translation>
  3521 + <translation>Name Change</translation>
3375 3522 </message>
3376 3523 <message>
3377 3524 <location filename="programmingnamepopup.ui" line="150"/>
3378 3525 <source>즐겨찾기 이름</source>
3379   - <translation type="unfinished"></translation>
  3526 + <translation>Bookmark Name</translation>
3380 3527 </message>
3381 3528 </context>
3382 3529 <context>
... ... @@ -3384,7 +3531,7 @@
3384 3531 <message>
3385 3532 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="84"/>
3386 3533 <source>디저트류</source>
3387   - <translation type="unfinished"></translation>
  3534 + <translation>Dessert</translation>
3388 3535 </message>
3389 3536 <message>
3390 3537 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="87"/>
... ... @@ -3394,117 +3541,117 @@
3394 3541 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="417"/>
3395 3542 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="589"/>
3396 3543 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="643"/>
3397   - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="726"/>
  3544 + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="739"/>
3398 3545 <source>type</source>
3399   - <translation type="unfinished"></translation>
  3546 + <translation>type</translation>
3400 3547 </message>
3401 3548 <message>
3402 3549 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="114"/>
3403 3550 <source>생선류</source>
3404   - <translation type="unfinished"></translation>
  3551 + <translation>Fishes</translation>
3405 3552 </message>
3406 3553 <message>
3407 3554 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="173"/>
3408 3555 <source>다중요리</source>
3409   - <translation type="unfinished"></translation>
  3556 + <translation>Multiple Cooking</translation>
3410 3557 </message>
3411 3558 <message>
3412 3559 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="176"/>
3413 3560 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="463"/>
3414 3561 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="496"/>
3415 3562 <source>function</source>
3416   - <translation type="unfinished"></translation>
  3563 + <translation>function</translation>
3417 3564 </message>
3418 3565 <message>
3419 3566 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="203"/>
3420 3567 <source>채소및곡류</source>
3421   - <translation type="unfinished"></translation>
  3568 + <translation>Vegetables and Grains</translation>
3422 3569 </message>
3423 3570 <message>
3424 3571 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="233"/>
3425 3572 <source>육류</source>
3426   - <translation type="unfinished"></translation>
  3573 + <translation>Meat</translation>
3427 3574 </message>
3428 3575 <message>
3429 3576 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="384"/>
3430 3577 <source>건열</source>
3431   - <translation type="unfinished"></translation>
  3578 + <translation>Dry Heat</translation>
3432 3579 </message>
3433 3580 <message>
3434 3581 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="387"/>
3435 3582 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="520"/>
3436 3583 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="613"/>
3437 3584 <source>mode</source>
3438   - <translation type="unfinished"></translation>
  3585 + <translation>mode</translation>
3439 3586 </message>
3440 3587 <message>
3441 3588 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="414"/>
3442 3589 <source>기타요리</source>
3443   - <translation type="unfinished"></translation>
  3590 + <translation>Other Dishes</translation>
3444 3591 </message>
3445 3592 <message>
3446 3593 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="460"/>
3447 3594 <source>세척모드</source>
3448   - <translation type="unfinished"></translation>
  3595 + <translation>Cleaning Mode</translation>
3449 3596 </message>
3450 3597 <message>
3451 3598 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="493"/>
3452 3599 <source>프로그래밍모드</source>
3453   - <translation type="unfinished"></translation>
  3600 + <translation>Programming Mode</translation>
3454 3601 </message>
3455 3602 <message>
3456 3603 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="517"/>
3457 3604 <source>스팀</source>
3458   - <translation type="unfinished"></translation>
  3605 + <translation>Steam</translation>
3459 3606 </message>
3460 3607 <message>
3461 3608 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="586"/>
3462 3609 <source>가금류</source>
3463   - <translation type="unfinished"></translation>
  3610 + <translation>Poultry</translation>
3464 3611 </message>
3465 3612 <message>
3466 3613 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="610"/>
3467 3614 <source>콤비</source>
3468   - <translation type="unfinished"></translation>
  3615 + <translation>Combi</translation>
3469 3616 </message>
3470 3617 <message>
3471 3618 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="640"/>
3472 3619 <source>부가기능</source>
3473   - <translation type="unfinished"></translation>
  3620 + <translation>Additional Functions</translation>
3474 3621 </message>
3475 3622 <message>
3476   - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="723"/>
  3623 + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="736"/>
3477 3624 <source>제과제빵류</source>
3478   - <translation type="unfinished"></translation>
  3625 + <translation>Confectionery and Baking</translation>
3479 3626 </message>
3480 3627 </context>
3481 3628 <context>
3482 3629 <name>ProgrammingWindow</name>
3483 3630 <message>
3484   - <location filename="programmingwindow.ui" line="205"/>
  3631 + <location filename="programmingwindow.ui" line="218"/>
3485 3632 <source>자동 요리 만들기</source>
3486   - <translation type="unfinished"></translation>
  3633 + <translation>Automatic Cooking</translation>
3487 3634 </message>
3488 3635 <message>
3489   - <location filename="programmingwindow.ui" line="228"/>
  3636 + <location filename="programmingwindow.ui" line="241"/>
3490 3637 <source>수동 요리 만들기</source>
3491   - <translation type="unfinished"></translation>
  3638 + <translation>Make Manual Cooking</translation>
3492 3639 </message>
3493 3640 <message>
3494 3641 <location filename="programmingwindow.cpp" line="110"/>
3495 3642 <location filename="programmingwindow.cpp" line="122"/>
3496 3643 <source>추가하기</source>
3497   - <translation type="unfinished"></translation>
  3644 + <translation>Add</translation>
3498 3645 </message>
3499 3646 <message>
3500 3647 <location filename="programmingwindow.cpp" line="308"/>
3501 3648 <source>저장하지 않고 돌아가시겠습니까?</source>
3502   - <translation type="unfinished"></translation>
  3649 + <translation>Do you want to go back without saving?</translation>
3503 3650 </message>
3504 3651 <message>
3505 3652 <location filename="programmingwindow.cpp" line="318"/>
3506 3653 <source>저장하시겠습니까?</source>
3507   - <translation type="unfinished"></translation>
  3654 + <translation>Do you want to save it?</translation>
3508 3655 </message>
3509 3656 </context>
3510 3657 <context>
... ... @@ -3513,36 +3660,36 @@
3513 3660 <location filename="stringer.cpp" line="66"/>
3514 3661 <location filename="stringer.cpp" line="128"/>
3515 3662 <source>%1시간 %2분</source>
3516   - <translation type="unfinished"></translation>
  3663 + <translation>%1 hour %2 minutes</translation>
3517 3664 </message>
3518 3665 <message>
3519 3666 <location filename="stringer.cpp" line="68"/>
3520 3667 <location filename="stringer.cpp" line="130"/>
3521 3668 <source>%1분 %2초</source>
3522   - <translation type="unfinished"></translation>
  3669 + <translation>%1 minute %2 seconds</translation>
3523 3670 </message>
3524 3671 <message>
3525 3672 <location filename="stringer.cpp" line="70"/>
3526 3673 <location filename="stringer.cpp" line="132"/>
3527 3674 <source>%1초</source>
3528   - <translation type="unfinished"></translation>
  3675 + <translation>%1 second</translation>
3529 3676 </message>
3530 3677 <message>
3531 3678 <location filename="stringer.cpp" line="93"/>
3532 3679 <source>시간</source>
3533   - <translation type="unfinished"></translation>
  3680 + <translation>Hour</translation>
3534 3681 </message>
3535 3682 <message>
3536 3683 <location filename="stringer.cpp" line="94"/>
3537 3684 <location filename="stringer.cpp" line="100"/>
3538 3685 <source>분</source>
3539   - <translation type="unfinished"></translation>
  3686 + <translation>Minute</translation>
3540 3687 </message>
3541 3688 <message>
3542 3689 <location filename="stringer.cpp" line="101"/>
3543 3690 <location filename="stringer.cpp" line="106"/>
3544 3691 <source>초</source>
3545   - <translation type="unfinished"></translation>
  3692 + <translation>Second</translation>
3546 3693 </message>
3547 3694 </context>
3548 3695 <context>
... ... @@ -3550,379 +3697,387 @@
3550 3697 <message>
3551 3698 <location filename="cookhistory.cpp" line="1197"/>
3552 3699 <source>스팀</source>
3553   - <translation type="unfinished"></translation>
  3700 + <translation>Steam</translation>
3554 3701 </message>
3555 3702 <message>
3556 3703 <location filename="cookhistory.cpp" line="1200"/>
3557 3704 <source>콤비</source>
3558   - <translation type="unfinished"></translation>
  3705 + <translation>Combi</translation>
3559 3706 </message>
3560 3707 <message>
3561 3708 <location filename="cookhistory.cpp" line="1203"/>
3562 3709 <source>건열</source>
3563   - <translation type="unfinished"></translation>
  3710 + <translation>Dry Heat</translation>
3564 3711 </message>
3565 3712 <message>
3566 3713 <location filename="define.cpp" line="291"/>
3567 3714 <location filename="define.cpp" line="299"/>
3568 3715 <source>연한색</source>
3569   - <translation type="unfinished"></translation>
  3716 + <translation>Light Color</translation>
3570 3717 </message>
3571 3718 <message>
3572 3719 <location filename="define.cpp" line="293"/>
3573 3720 <source>중간익힘</source>
3574   - <translation type="unfinished"></translation>
  3721 + <translation>Medium Cooking</translation>
3575 3722 </message>
3576 3723 <message>
3577 3724 <location filename="define.cpp" line="295"/>
3578 3725 <source>반숙</source>
3579   - <translation type="unfinished"></translation>
  3726 + <translation>Soft Boiling</translation>
3580 3727 </message>
3581 3728 <message>
3582 3729 <location filename="define.cpp" line="297"/>
3583 3730 <source>작은조각</source>
3584   - <translation type="unfinished"></translation>
  3731 + <translation>Small Piece</translation>
3585 3732 </message>
3586 3733 <message>
3587 3734 <location filename="define.cpp" line="301"/>
3588 3735 <location filename="define.cpp" line="469"/>
3589 3736 <source>촉촉하게</source>
3590   - <translation type="unfinished"></translation>
  3737 + <translatorcomment>Moistly</translatorcomment>
  3738 + <translation>Moistly</translation>
3591 3739 </message>
3592 3740 <message>
3593 3741 <location filename="define.cpp" line="303"/>
3594 3742 <source>얇음</source>
3595   - <translation type="unfinished"></translation>
  3743 + <translatorcomment>Thin</translatorcomment>
  3744 + <translation>Thin</translation>
3596 3745 </message>
3597 3746 <message>
3598 3747 <location filename="define.cpp" line="305"/>
3599 3748 <source>건조함</source>
3600   - <translation type="unfinished"></translation>
  3749 + <translation>Dry</translation>
3601 3750 </message>
3602 3751 <message>
3603 3752 <location filename="define.cpp" line="307"/>
3604 3753 <source>약</source>
3605   - <translation type="unfinished"></translation>
  3754 + <translation>Weak </translation>
3606 3755 </message>
3607 3756 <message>
3608 3757 <location filename="define.cpp" line="309"/>
3609 3758 <source>단시간</source>
3610   - <translation type="unfinished"></translation>
  3759 + <translation>Short Time</translation>
3611 3760 </message>
3612 3761 <message>
3613 3762 <location filename="define.cpp" line="311"/>
3614 3763 <source>따뜻함</source>
3615   - <translation type="unfinished"></translation>
  3764 + <translation>Warmth</translation>
3616 3765 </message>
3617 3766 <message>
3618 3767 <location filename="define.cpp" line="313"/>
3619 3768 <source>있음</source>
3620   - <translation type="unfinished"></translation>
  3769 + <translation>Exist</translation>
3621 3770 </message>
3622 3771 <message>
3623 3772 <location filename="define.cpp" line="326"/>
3624 3773 <location filename="define.cpp" line="334"/>
3625 3774 <source>진한색</source>
3626   - <translation type="unfinished"></translation>
  3775 + <translation>Dark Color</translation>
3627 3776 </message>
3628 3777 <message>
3629 3778 <location filename="define.cpp" line="328"/>
3630 3779 <location filename="define.cpp" line="336"/>
3631 3780 <source>완전익힘</source>
3632   - <translation type="unfinished"></translation>
  3781 + <translation>Well Done</translation>
3633 3782 </message>
3634 3783 <message>
3635 3784 <location filename="define.cpp" line="330"/>
3636 3785 <source>완숙</source>
3637   - <translation type="unfinished"></translation>
  3786 + <translation>Hard Boiling</translation>
3638 3787 </message>
3639 3788 <message>
3640 3789 <location filename="define.cpp" line="332"/>
3641 3790 <source>큰조각</source>
3642   - <translation type="unfinished"></translation>
  3791 + <translation>Large Piece</translation>
3643 3792 </message>
3644 3793 <message>
3645 3794 <location filename="define.cpp" line="338"/>
3646 3795 <source>두꺼움</source>
3647   - <translation type="unfinished"></translation>
  3796 + <translation>Thick</translation>
3648 3797 </message>
3649 3798 <message>
3650 3799 <location filename="define.cpp" line="340"/>
3651 3800 <source>습윤</source>
3652   - <translation type="unfinished"></translation>
  3801 + <translation>Dampness</translation>
3653 3802 </message>
3654 3803 <message>
3655 3804 <location filename="define.cpp" line="342"/>
3656 3805 <source>강</source>
3657   - <translation type="unfinished"></translation>
  3806 + <translation>Strong</translation>
3658 3807 </message>
3659 3808 <message>
3660 3809 <location filename="define.cpp" line="344"/>
3661 3810 <source>장시간</source>
3662   - <translation type="unfinished"></translation>
  3811 + <translation>Long Time</translation>
3663 3812 </message>
3664 3813 <message>
3665 3814 <location filename="define.cpp" line="346"/>
3666 3815 <source>뜨거움</source>
3667   - <translation type="unfinished"></translation>
  3816 + <translation>Hot</translation>
3668 3817 </message>
3669 3818 <message>
3670 3819 <location filename="define.cpp" line="348"/>
3671 3820 <source>없음</source>
3672   - <translation type="unfinished"></translation>
  3821 + <translation>Not Exist</translation>
3673 3822 </message>
3674 3823 <message>
3675 3824 <location filename="define.cpp" line="409"/>
3676 3825 <source>예열</source>
3677   - <translation type="unfinished"></translation>
  3826 + <translation>Pre-heat</translation>
3678 3827 </message>
3679 3828 <message>
3680 3829 <location filename="define.cpp" line="411"/>
3681 3830 <source>중심 온도계 삽입</source>
3682   - <translation type="unfinished"></translation>
  3831 + <translation>Core Thermometer Inserting</translation>
3683 3832 </message>
3684 3833 <message>
3685 3834 <location filename="define.cpp" line="413"/>
3686 3835 <source>식재료 적재</source>
3687   - <translation type="unfinished"></translation>
  3836 + <translation>Food Material Stacking</translation>
3688 3837 </message>
3689 3838 <message>
3690 3839 <location filename="define.cpp" line="415"/>
3691 3840 <source>자르기</source>
3692   - <translation type="unfinished"></translation>
  3841 + <translation>Cutting</translation>
3693 3842 </message>
3694 3843 <message>
3695 3844 <location filename="define.cpp" line="417"/>
3696 3845 <source>물 붓기</source>
3697   - <translation type="unfinished"></translation>
  3846 + <translation>Water Pouring</translation>
3698 3847 </message>
3699 3848 <message>
3700 3849 <location filename="define.cpp" line="419"/>
3701 3850 <source>베이킹</source>
3702   - <translation type="unfinished"></translation>
  3851 + <translation>Baking</translation>
3703 3852 </message>
3704 3853 <message>
3705 3854 <location filename="define.cpp" line="421"/>
3706 3855 <source>건조</source>
3707   - <translation type="unfinished"></translation>
  3856 + <translation>Dry</translation>
3708 3857 </message>
3709 3858 <message>
3710 3859 <location filename="define.cpp" line="423"/>
3711 3860 <source>발효</source>
3712   - <translation type="unfinished"></translation>
  3861 + <translation>Fermentation</translation>
3713 3862 </message>
3714 3863 <message>
3715 3864 <location filename="define.cpp" line="425"/>
3716 3865 <source>스팀 쏘이기</source>
3717   - <translation type="unfinished"></translation>
  3866 + <translation>Exposing to Steam</translation>
3718 3867 </message>
3719 3868 <message>
3720 3869 <location filename="define.cpp" line="427"/>
3721 3870 <source>식히기</source>
3722   - <translation type="unfinished"></translation>
  3871 + <translation>Cooling</translation>
3723 3872 </message>
3724 3873 <message>
3725 3874 <location filename="define.cpp" line="429"/>
3726 3875 <source>찌기</source>
3727   - <translation type="unfinished"></translation>
  3876 + <translation>Steaming</translation>
3728 3877 </message>
3729 3878 <message>
3730 3879 <location filename="define.cpp" line="431"/>
3731 3880 <source>로스팅</source>
3732   - <translation type="unfinished"></translation>
  3881 + <translation>Roasting</translation>
3733 3882 </message>
3734 3883 <message>
3735 3884 <location filename="define.cpp" line="433"/>
3736 3885 <source>끓이기</source>
3737   - <translation type="unfinished"></translation>
  3886 + <translation>Boiling
  3887 +
  3888 +</translation>
3738 3889 </message>
3739 3890 <message>
3740 3891 <location filename="define.cpp" line="435"/>
3741 3892 <source>걸쭉하게 만들기</source>
3742   - <translation type="unfinished"></translation>
  3893 + <translation>Pulpifing</translation>
3743 3894 </message>
3744 3895 <message>
3745 3896 <location filename="define.cpp" line="437"/>
3746 3897 <source>데우기</source>
3747   - <translation type="unfinished"></translation>
  3898 + <translation>Warming</translation>
3748 3899 </message>
3749 3900 <message>
3750 3901 <location filename="define.cpp" line="439"/>
3751 3902 <source>바삭하게 만들기</source>
3752   - <translation type="unfinished"></translation>
  3903 + <translation>Crisping</translation>
3753 3904 </message>
3754 3905 <message>
3755 3906 <location filename="define.cpp" line="441"/>
3756 3907 <source>피니싱</source>
3757   - <translation type="unfinished"></translation>
  3908 + <translation>Finishing</translation>
3758 3909 </message>
3759 3910 <message>
3760 3911 <location filename="define.cpp" line="443"/>
3761 3912 <source>습윤하게 만들기</source>
3762   - <translation type="unfinished"></translation>
  3913 + <translation>Wetting</translation>
3763 3914 </message>
3764 3915 <message>
3765 3916 <location filename="define.cpp" line="445"/>
3766 3917 <source>보류</source>
3767   - <translation type="unfinished"></translation>
  3918 + <translation>Holding Off</translation>
3768 3919 </message>
3769 3920 <message>
3770 3921 <location filename="define.cpp" line="447"/>
3771 3922 <source>그릴</source>
3772   - <translation type="unfinished"></translation>
  3923 + <translation>Grill</translation>
3773 3924 </message>
3774 3925 <message>
3775 3926 <location filename="define.cpp" line="449"/>
3776 3927 <source>종료</source>
3777   - <translation type="unfinished"></translation>
  3928 + <translation>Finish</translation>
3778 3929 </message>
3779 3930 <message>
3780 3931 <location filename="define.cpp" line="451"/>
3781 3932 <source>그을리기</source>
3782   - <translation type="unfinished"></translation>
  3933 + <translation>Blackening</translation>
3783 3934 </message>
3784 3935 <message>
3785 3936 <location filename="define.cpp" line="453"/>
3786 3937 <source>기름에 재빨리 볶기</source>
3787   - <translation type="unfinished"></translation>
  3938 + <translation>Quick Stir-frying</translation>
3788 3939 </message>
3789 3940 <message>
3790 3941 <location filename="define.cpp" line="455"/>
3791 3942 <source>온도 높이기</source>
3792   - <translation type="unfinished"></translation>
  3943 + <translation>Temperature Increasing</translation>
3793 3944 </message>
3794 3945 <message>
3795 3946 <location filename="define.cpp" line="457"/>
3796 3947 <source>숙성</source>
3797   - <translation type="unfinished"></translation>
  3948 + <translation>Ripening</translation>
3798 3949 </message>
3799 3950 <message>
3800 3951 <location filename="define.cpp" line="459"/>
3801 3952 <source>숙성 &amp; 보존</source>
3802   - <translation type="unfinished"></translation>
  3953 + <translation>Ripening and Preserving</translation>
3803 3954 </message>
3804 3955 <message>
3805 3956 <location filename="define.cpp" line="461"/>
3806 3957 <source>뭉근하게 끓이기</source>
3807   - <translation type="unfinished"></translation>
  3958 + <translation>Boiling Low but Steady</translation>
3808 3959 </message>
3809 3960 <message>
3810 3961 <location filename="define.cpp" line="463"/>
3811 3962 <source>그라탱 요리</source>
3812   - <translation type="unfinished"></translation>
  3963 + <translation>Gratin Dish</translation>
3813 3964 </message>
3814 3965 <message>
3815 3966 <location filename="define.cpp" line="465"/>
3816 3967 <source>브라우닝</source>
3817   - <translation type="unfinished"></translation>
  3968 + <translation>Browning</translation>
3818 3969 </message>
3819 3970 <message>
3820 3971 <location filename="define.cpp" line="467"/>
3821 3972 <source>약한 불로 끓이기</source>
3822   - <translation type="unfinished"></translation>
  3973 + <translation>Boiling over a Low Heat</translation>
3823 3974 </message>
3824 3975 <message>
3825 3976 <location filename="define.cpp" line="522"/>
3826 3977 <source>새로운 재료 넣기</source>
3827   - <translation type="unfinished"></translation>
  3978 + <translation>Putting a New Material</translation>
3828 3979 </message>
3829 3980 <message>
3830 3981 <location filename="define.cpp" line="524"/>
3831 3982 <source>바삭함 주기</source>
3832   - <translation type="unfinished"></translation>
  3983 + <translation>Crisping</translation>
3833 3984 </message>
3834 3985 <message>
3835 3986 <location filename="define.cpp" line="526"/>
3836 3987 <source>보온 유지</source>
3837   - <translation type="unfinished"></translation>
  3988 + <translation>Keeping Warmth</translation>
3838 3989 </message>
3839 3990 </context>
3840 3991 <context>
3841 3992 <name>RealtimeMain</name>
3842 3993 <message>
3843   - <location filename="realtimemain.ui" line="96"/>
  3994 + <location filename="realtimemain.ui" line="109"/>
3844 3995 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 실시간데이터</source>
3845   - <translation type="unfinished"></translation>
  3996 + <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Real Time Data</translation>
3846 3997 </message>
3847 3998 <message>
3848   - <location filename="realtimemain.ui" line="175"/>
  3999 + <location filename="realtimemain.ui" line="188"/>
3849 4000 <source>실시간데이터</source>
3850   - <translation type="unfinished"></translation>
  4001 + <translation>Real Time Data
  4002 +
  4003 +EM-5</translation>
3851 4004 </message>
3852 4005 <message>
3853   - <location filename="realtimemain.ui" line="196"/>
  4006 + <location filename="realtimemain.ui" line="209"/>
3854 4007 <source>EM-5</source>
3855   - <translation type="unfinished"></translation>
  4008 + <translation>EM-5</translation>
3856 4009 </message>
3857 4010 <message>
3858   - <location filename="realtimemain.ui" line="240"/>
  4011 + <location filename="realtimemain.ui" line="253"/>
3859 4012 <source>구성품</source>
3860   - <translation type="unfinished"></translation>
  4013 + <translation>Component</translation>
3861 4014 </message>
3862 4015 <message>
3863   - <location filename="realtimemain.ui" line="275"/>
  4016 + <location filename="realtimemain.ui" line="288"/>
3864 4017 <source>온도센서</source>
3865   - <translation type="unfinished"></translation>
  4018 + <translation>Temperature Sensor</translation>
3866 4019 </message>
3867 4020 </context>
3868 4021 <context>
3869 4022 <name>RealtimePartsWindow</name>
3870 4023 <message>
3871   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="97"/>
  4024 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="110"/>
3872 4025 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 실시간데이터 &gt; 구성품</source>
3873   - <translation type="unfinished"></translation>
  4026 + <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Real Time Data &gt; Component</translation>
3874 4027 </message>
3875 4028 <message>
3876   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="180"/>
  4029 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="193"/>
3877 4030 <source>목록</source>
3878   - <translation type="unfinished"></translation>
  4031 + <translation>List</translation>
3879 4032 </message>
3880 4033 <message>
3881   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="196"/>
3882   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="537"/>
3883   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="553"/>
  4034 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="209"/>
  4035 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="550"/>
  4036 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="566"/>
3884 4037 <source>상태</source>
3885   - <translation type="unfinished"></translation>
  4038 + <translation>Condition</translation>
3886 4039 </message>
3887 4040 <message>
3888   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="237"/>
  4041 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="250"/>
3889 4042 <source>S/G 솔레노이드</source>
3890   - <translation type="unfinished"></translation>
  4043 + <translation>S/G Solenoid</translation>
3891 4044 </message>
3892 4045 <message>
3893   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="296"/>
  4046 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="309"/>
3894 4047 <source>퀀칭 솔레노이드</source>
3895   - <translation type="unfinished"></translation>
  4048 + <translation>Quenching Solenoid</translation>
3896 4049 </message>
3897 4050 <message>
3898   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="334"/>
  4051 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="347"/>
3899 4052 <source>고내살수 노즐 솔레노이드</source>
3900   - <translation type="unfinished"></translation>
  4053 + <translation>Inside-storage Water
  4054 +Spray Nozzle Solenoid</translation>
3901 4055 </message>
3902 4056 <message>
3903   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="372"/>
  4057 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="385"/>
3904 4058 <source>수위센서</source>
3905   - <translation type="unfinished"></translation>
  4059 + <translation>Water Level Sensor</translation>
3906 4060 </message>
3907 4061 <message>
3908   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="410"/>
  4062 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="423"/>
3909 4063 <source>S/G펌프모터</source>
3910   - <translation type="unfinished"></translation>
  4064 + <translation>S/G Pump Motor</translation>
3911 4065 </message>
3912 4066 <message>
3913   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="448"/>
  4067 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="461"/>
3914 4068 <source>드레인볼밸브</source>
3915   - <translation type="unfinished"></translation>
  4069 + <translatorcomment>Drain Ball Valve</translatorcomment>
  4070 + <translation>Drain Ball Valve</translation>
3916 4071 </message>
3917 4072 <message>
3918   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="486"/>
  4073 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="499"/>
3919 4074 <source>세제공급펌프</source>
3920   - <translation type="unfinished"></translation>
  4075 + <translation>Detergent Supply Pump</translation>
3921 4076 </message>
3922 4077 <message>
3923   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="524"/>
  4078 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="537"/>
3924 4079 <source>도어센서</source>
3925   - <translation type="unfinished"></translation>
  4080 + <translation>Door Sensor</translation>
3926 4081 </message>
3927 4082 <message>
3928 4083 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="81"/>
... ... @@ -3933,7 +4088,7 @@
3933 4088 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="106"/>
3934 4089 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="109"/>
3935 4090 <source>ON</source>
3936   - <translation type="unfinished"></translation>
  4091 + <translation>ON</translation>
3937 4092 </message>
3938 4093 <message>
3939 4094 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="82"/>
... ... @@ -3944,101 +4099,104 @@
3944 4099 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="107"/>
3945 4100 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="110"/>
3946 4101 <source>OFF</source>
3947   - <translation type="unfinished"></translation>
  4102 + <translation>OFF</translation>
3948 4103 </message>
3949 4104 <message>
3950 4105 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="93"/>
3951 4106 <source>HIGH</source>
3952   - <translation type="unfinished"></translation>
  4107 + <translation>HIGH</translation>
3953 4108 </message>
3954 4109 <message>
3955 4110 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="96"/>
3956 4111 <source>LOW</source>
3957   - <translation type="unfinished"></translation>
  4112 + <translation>LOW</translation>
3958 4113 </message>
3959 4114 <message>
3960 4115 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="98"/>
3961 4116 <source>NORMAL</source>
3962   - <translation type="unfinished"></translation>
  4117 + <translation>NORMAL</translation>
3963 4118 </message>
3964 4119 </context>
3965 4120 <context>
3966 4121 <name>RealtimeSensorWindow</name>
3967 4122 <message>
3968   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="97"/>
  4123 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="110"/>
3969 4124 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 실시간데이터 &gt; 온도센서</source>
3970   - <translation type="unfinished"></translation>
  4125 + <translation>Service Mode(Engineer Mode)&gt;Real Time Data&gt;Temperature Sensor</translation>
3971 4126 </message>
3972 4127 <message>
3973   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="186"/>
  4128 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="222"/>
3974 4129 <source>목록</source>
3975   - <translation type="unfinished"></translation>
  4130 + <translation>List</translation>
3976 4131 </message>
3977 4132 <message>
3978   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="208"/>
  4133 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="244"/>
3979 4134 <source>현재온도</source>
3980   - <translation type="unfinished"></translation>
  4135 + <translation>Current
  4136 +Temperature</translation>
3981 4137 </message>
3982 4138 <message>
3983   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="249"/>
  4139 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="285"/>
3984 4140 <source>실내온도</source>
3985   - <translation type="unfinished"></translation>
  4141 + <translation>Room</translation>
3986 4142 </message>
3987 4143 <message>
3988   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="308"/>
  4144 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="344"/>
3989 4145 <source>퀀칭온도</source>
3990   - <translation type="unfinished"></translation>
  4146 + <translation>Quenching</translation>
3991 4147 </message>
3992 4148 <message>
3993   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="346"/>
  4149 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="382"/>
3994 4150 <source>스팀제네레이터온도</source>
3995   - <translation type="unfinished"></translation>
  4151 + <translation>Steam Generator</translation>
3996 4152 </message>
3997 4153 <message>
3998   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="384"/>
  4154 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="420"/>
3999 4155 <source>미트프로브온도1</source>
4000   - <translation type="unfinished"></translation>
  4156 + <translation>Meat Probe 1</translation>
4001 4157 </message>
4002 4158 <message>
4003   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="422"/>
  4159 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="458"/>
4004 4160 <source>미트프로브온도2</source>
4005   - <translation type="unfinished"></translation>
  4161 + <translation>Meat Probe 2</translation>
4006 4162 </message>
4007 4163 <message>
4008   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="460"/>
  4164 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="496"/>
4009 4165 <source>미트프로브온도3</source>
4010   - <translation type="unfinished"></translation>
  4166 + <translation>Meat Probe 3</translation>
4011 4167 </message>
4012 4168 <message>
4013   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="498"/>
  4169 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="534"/>
4014 4170 <source>미트프로브온도4</source>
4015   - <translation type="unfinished"></translation>
  4171 + <translation>Meat Probe 4</translation>
4016 4172 </message>
4017 4173 <message>
4018   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="536"/>
  4174 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="572"/>
4019 4175 <source>PCB온도</source>
4020   - <translation type="unfinished"></translation>
  4176 + <translation>PCB</translation>
4021 4177 </message>
4022 4178 <message>
4023   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="555"/>
  4179 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="591"/>
4024 4180 <source>최대온도</source>
4025   - <translation type="unfinished"></translation>
  4181 + <translation>Maximum
  4182 +Temperature</translation>
4026 4183 </message>
4027 4184 <message>
4028   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="577"/>
  4185 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="613"/>
4029 4186 <source>허용범위</source>
4030   - <translation type="unfinished"></translation>
  4187 + <translation>Tolerance</translation>
4031 4188 </message>
4032 4189 <message>
4033   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="765"/>
  4190 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="801"/>
4034 4191 <source>기계식온도</source>
4035   - <translation type="unfinished"></translation>
  4192 + <translation>Mechanical</translation>
4036 4193 </message>
4037 4194 <message>
4038   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="1372"/>
  4195 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="1408"/>
4039 4196 <source>최대온도
4040 4197 도달시간</source>
4041   - <translation type="unfinished"></translation>
  4198 + <translation>Maximum
  4199 +Temperature Time</translation>
4042 4200 </message>
4043 4201 </context>
4044 4202 <context>
... ... @@ -4046,37 +4204,37 @@
4046 4204 <message>
4047 4205 <location filename="reservetimepopup.ui" line="75"/>
4048 4206 <source>확인</source>
4049   - <translation type="unfinished"></translation>
  4207 + <translation>Confirm</translation>
4050 4208 </message>
4051 4209 <message>
4052 4210 <location filename="reservetimepopup.ui" line="98"/>
4053 4211 <source>취소</source>
4054   - <translation type="unfinished"></translation>
  4212 + <translation>Cancel</translation>
4055 4213 </message>
4056 4214 <message>
4057 4215 <location filename="reservetimepopup.ui" line="122"/>
4058 4216 <source>예약 시간 설정</source>
4059   - <translation type="unfinished"></translation>
  4217 + <translation>Reservation Time Setting</translation>
4060 4218 </message>
4061 4219 <message>
4062 4220 <location filename="reservetimepopup.ui" line="146"/>
4063 4221 <source>월</source>
4064   - <translation type="unfinished"></translation>
  4222 + <translation>Month</translation>
4065 4223 </message>
4066 4224 <message>
4067 4225 <location filename="reservetimepopup.ui" line="167"/>
4068 4226 <source>시</source>
4069   - <translation type="unfinished"></translation>
  4227 + <translation>Hour</translation>
4070 4228 </message>
4071 4229 <message>
4072 4230 <location filename="reservetimepopup.ui" line="188"/>
4073 4231 <source>분</source>
4074   - <translation type="unfinished"></translation>
  4232 + <translation>Minute</translation>
4075 4233 </message>
4076 4234 <message>
4077 4235 <location filename="reservetimepopup.ui" line="253"/>
4078 4236 <source>일</source>
4079   - <translation type="unfinished"></translation>
  4237 + <translation>Day</translation>
4080 4238 </message>
4081 4239 </context>
4082 4240 <context>
... ... @@ -4084,55 +4242,55 @@
4084 4242 <message>
4085 4243 <location filename="reservedtimepopup.ui" line="64"/>
4086 4244 <source>예약 시간</source>
4087   - <translation type="unfinished"></translation>
  4245 + <translation>Reservation Time</translation>
4088 4246 </message>
4089 4247 <message>
4090 4248 <location filename="reservedtimepopup.ui" line="88"/>
4091 4249 <source>0</source>
4092   - <translation type="unfinished"></translation>
  4250 + <translation>0</translation>
4093 4251 </message>
4094 4252 <message>
4095 4253 <location filename="reservedtimepopup.ui" line="117"/>
4096 4254 <source>취소</source>
4097   - <translation type="unfinished"></translation>
  4255 + <translation>Cancel</translation>
4098 4256 </message>
4099 4257 </context>
4100 4258 <context>
4101 4259 <name>ServiceHistoryMain</name>
4102 4260 <message>
4103   - <location filename="servicehistorymain.ui" line="96"/>
  4261 + <location filename="servicehistorymain.ui" line="109"/>
4104 4262 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 서비스기록</source>
4105   - <translation type="unfinished"></translation>
  4263 + <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Service Record</translation>
4106 4264 </message>
4107 4265 <message>
4108   - <location filename="servicehistorymain.ui" line="175"/>
  4266 + <location filename="servicehistorymain.ui" line="188"/>
4109 4267 <source>서비스기록</source>
4110   - <translation type="unfinished"></translation>
  4268 + <translation>Service Record</translation>
4111 4269 </message>
4112 4270 <message>
4113   - <location filename="servicehistorymain.ui" line="196"/>
  4271 + <location filename="servicehistorymain.ui" line="209"/>
4114 4272 <source>EM-4</source>
4115   - <translation type="unfinished"></translation>
  4273 + <translation>EM-4</translation>
4116 4274 </message>
4117 4275 <message>
4118   - <location filename="servicehistorymain.ui" line="240"/>
  4276 + <location filename="servicehistorymain.ui" line="253"/>
4119 4277 <source>상부점화장치</source>
4120   - <translation type="unfinished"></translation>
  4278 + <translation>Upper Ignition Device</translation>
4121 4279 </message>
4122 4280 <message>
4123   - <location filename="servicehistorymain.ui" line="275"/>
  4281 + <location filename="servicehistorymain.ui" line="288"/>
4124 4282 <source>스팀점화장치</source>
4125   - <translation type="unfinished"></translation>
  4283 + <translation>Steam Ignition Device</translation>
4126 4284 </message>
4127 4285 <message>
4128   - <location filename="servicehistorymain.ui" line="310"/>
  4286 + <location filename="servicehistorymain.ui" line="323"/>
4129 4287 <source>하부점화장치</source>
4130   - <translation type="unfinished"></translation>
  4288 + <translation>Lower Ignition Device</translation>
4131 4289 </message>
4132 4290 <message>
4133   - <location filename="servicehistorymain.ui" line="345"/>
  4291 + <location filename="servicehistorymain.ui" line="358"/>
4134 4292 <source>서비스에러기록종합</source>
4135   - <translation type="unfinished"></translation>
  4293 + <translation>Total Service Error Record </translation>
4136 4294 </message>
4137 4295 </context>
4138 4296 <context>
... ... @@ -4140,17 +4298,17 @@
4140 4298 <message>
4141 4299 <location filename="servicepassinputdlg.ui" line="122"/>
4142 4300 <source>서비스</source>
4143   - <translation type="unfinished"></translation>
  4301 + <translation>Service</translation>
4144 4302 </message>
4145 4303 <message>
4146 4304 <location filename="servicepassinputdlg.ui" line="197"/>
4147 4305 <source>취소</source>
4148   - <translation type="unfinished"></translation>
  4306 + <translation>Cancel</translation>
4149 4307 </message>
4150 4308 <message>
4151 4309 <location filename="servicepassinputdlg.ui" line="220"/>
4152 4310 <source>확인</source>
4153   - <translation type="unfinished"></translation>
  4311 + <translation>Confirm</translation>
4154 4312 </message>
4155 4313 </context>
4156 4314 <context>
... ... @@ -4158,250 +4316,251 @@
4158 4316 <message>
4159 4317 <location filename="usbcheckpopupdlg.ui" line="61"/>
4160 4318 <source>확인</source>
4161   - <translation type="unfinished"></translation>
  4319 + <translation>Confirm</translation>
4162 4320 </message>
4163 4321 <message>
4164 4322 <location filename="usbcheckpopupdlg.ui" line="102"/>
4165 4323 <source>제품에 USB가 삽입되어 있지 않습니다.
4166 4324 USB를 삽입해 주세요!</source>
4167   - <translation type="unfinished"></translation>
  4325 + <translation>USB is not inserted into the product. Insert USB into the product!</translation>
4168 4326 </message>
4169 4327 </context>
4170 4328 <context>
4171 4329 <name>ValveTestWindow</name>
4172 4330 <message>
4173   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="135"/>
4174   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="166"/>
4175   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="197"/>
4176   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="228"/>
4177   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="259"/>
  4331 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="148"/>
  4332 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="179"/>
  4333 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="210"/>
  4334 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="241"/>
  4335 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="272"/>
4178 4336 <source>START</source>
4179   - <translation type="unfinished"></translation>
  4337 + <translation>START
  4338 +
  4339 +</translation>
4180 4340 </message>
4181 4341 <message>
4182   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="695"/>
  4342 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="708"/>
4183 4343 <source>0℃</source>
4184   - <translation type="unfinished"></translation>
  4344 + <translation>0℃</translation>
4185 4345 </message>
4186 4346 <message>
4187   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="802"/>
  4347 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="815"/>
4188 4348 <source>스팀 제네레이터
4189 4349 급수 밸브</source>
4190   - <translation type="unfinished"></translation>
  4350 + <translation>Steam Generator Water Supply Valve</translation>
4191 4351 </message>
4192 4352 <message>
4193   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="859"/>
  4353 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="872"/>
4194 4354 <source>소형 펌프</source>
4195   - <translation type="unfinished"></translation>
  4355 + <translation>Small Pump</translation>
4196 4356 </message>
4197 4357 <message>
4198   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="915"/>
  4358 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="928"/>
4199 4359 <source>퀸칭 급수 밸브</source>
4200   - <translation type="unfinished"></translation>
  4360 + <translation>Quenching Water Supply Pump</translation>
4201 4361 </message>
4202 4362 <message>
4203   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="971"/>
  4363 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="984"/>
4204 4364 <source>고내 살수 노즐
4205 4365 급수 밸브</source>
4206   - <translation type="unfinished"></translation>
  4366 + <translation>Inside-storage Water Spray Nozzle Solenoid</translation>
4207 4367 </message>
4208 4368 <message>
4209   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="1028"/>
  4369 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="1041"/>
4210 4370 <source>S/G 세척
4211 4371 솔레노이드 밸브</source>
4212   - <translation type="unfinished"></translation>
  4372 + <translation>S/G Cleaning Solenoid Valve</translation>
4213 4373 </message>
4214 4374 <message>
4215   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="1181"/>
  4375 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="1194"/>
4216 4376 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 기능테스트 &gt; 급수밸브</source>
4217   - <translation type="unfinished"></translation>
  4377 + <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Function Test &gt; Water Valve</translation>
4218 4378 </message>
4219 4379 </context>
4220 4380 <context>
4221 4381 <name>WashTestWindow</name>
4222 4382 <message>
4223   - <location filename="washtestwindow.ui" line="135"/>
4224   - <location filename="washtestwindow.ui" line="166"/>
4225   - <location filename="washtestwindow.ui" line="228"/>
  4383 + <location filename="washtestwindow.ui" line="148"/>
  4384 + <location filename="washtestwindow.ui" line="179"/>
  4385 + <location filename="washtestwindow.ui" line="241"/>
4226 4386 <source>START</source>
4227   - <translation type="unfinished"></translation>
  4387 + <translation>START</translation>
4228 4388 </message>
4229 4389 <message>
4230   - <location filename="washtestwindow.ui" line="197"/>
  4390 + <location filename="washtestwindow.ui" line="210"/>
4231 4391 <source>OPEN</source>
4232   - <translation type="unfinished"></translation>
  4392 + <translation>OPEN</translation>
4233 4393 </message>
4234 4394 <message>
4235   - <location filename="washtestwindow.ui" line="259"/>
  4395 + <location filename="washtestwindow.ui" line="272"/>
4236 4396 <source>CLOSE</source>
4237   - <translation type="unfinished"></translation>
  4397 + <translation>CLOSE</translation>
4238 4398 </message>
4239 4399 <message>
4240   - <location filename="washtestwindow.ui" line="443"/>
  4400 + <location filename="washtestwindow.ui" line="456"/>
4241 4401 <source>소형 펌프 모터</source>
4242   - <translation type="unfinished"></translation>
  4402 + <translation>Small Pump Motor</translation>
4243 4403 </message>
4244 4404 <message>
4245   - <location filename="washtestwindow.ui" line="499"/>
  4405 + <location filename="washtestwindow.ui" line="512"/>
4246 4406 <source>세제 공급 장치</source>
4247   - <translation type="unfinished"></translation>
  4407 + <translation>Detergent Supply Device</translation>
4248 4408 </message>
4249 4409 <message>
4250   - <location filename="washtestwindow.ui" line="555"/>
  4410 + <location filename="washtestwindow.ui" line="568"/>
4251 4411 <source>중형 펌프 모터</source>
4252   - <translation type="unfinished"></translation>
  4412 + <translation>Medium-size Pump Motor</translation>
4253 4413 </message>
4254 4414 <message>
4255   - <location filename="washtestwindow.ui" line="611"/>
  4415 + <location filename="washtestwindow.ui" line="624"/>
4256 4416 <source>드레인 볼 밸브</source>
4257   - <translation type="unfinished"></translation>
  4417 + <translation>Drain Ball Valve</translation>
4258 4418 </message>
4259 4419 <message>
4260   - <location filename="washtestwindow.ui" line="667"/>
  4420 + <location filename="washtestwindow.ui" line="680"/>
4261 4421 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 기능테스트 &gt; 세척</source>
4262   - <translation type="unfinished"></translation>
  4422 + <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Function Test &gt; Cleaning</translation>
4263 4423 </message>
4264 4424 </context>
4265 4425 <context>
4266 4426 <name>WashWindow</name>
4267 4427 <message>
4268   - <location filename="washwindow.ui" line="187"/>
  4428 + <location filename="washwindow.ui" line="200"/>
4269 4429 <location filename="washwindow.cpp" line="193"/>
4270 4430 <source>기기의 내부를 세척 중입니다</source>
4271   - <translation type="unfinished"></translation>
  4431 + <translation>Inside of the device is being cleaned</translation>
4272 4432 </message>
4273 4433 <message>
4274   - <location filename="washwindow.ui" line="249"/>
  4434 + <location filename="washwindow.ui" line="262"/>
4275 4435 <location filename="washwindow.cpp" line="194"/>
4276 4436 <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요.
4277 4437 기기의 내부의 자동 세척 기능을 실행 중입니다.</source>
4278   - <translation type="unfinished"></translation>
  4438 + <translation>Do not open the door until the process is finished.
  4439 +Inside-device automatic cleaning function is in progress.</translation>
4279 4440 </message>
4280 4441 <message>
4281   - <location filename="washwindow.ui" line="327"/>
  4442 + <location filename="washwindow.ui" line="340"/>
4282 4443 <source>세척 중</source>
4283   - <translation type="unfinished"></translation>
  4444 + <translation>Under Cleaning</translation>
4284 4445 </message>
4285 4446 <message>
4286   - <location filename="washwindow.ui" line="575"/>
  4447 + <location filename="washwindow.ui" line="588"/>
4287 4448 <source>세제 없이 헹굼</source>
4288   - <translation type="unfinished"></translation>
  4449 + <translation>Non Detergent</translation>
4289 4450 </message>
4290 4451 <message>
4291   - <location filename="washwindow.ui" line="598"/>
  4452 + <location filename="washwindow.ui" line="611"/>
4292 4453 <source>간이 세척</source>
4293   - <translation type="unfinished"></translation>
  4454 + <translation>Simple</translation>
4294 4455 </message>
4295 4456 <message>
4296   - <location filename="washwindow.ui" line="621"/>
  4457 + <location filename="washwindow.ui" line="634"/>
4297 4458 <source>표준 세척</source>
4298   - <translation type="unfinished"></translation>
  4459 + <translation>Standard</translation>
4299 4460 </message>
4300 4461 <message>
4301   - <location filename="washwindow.ui" line="644"/>
  4462 + <location filename="washwindow.ui" line="657"/>
4302 4463 <source>강 세척</source>
4303   - <translation type="unfinished"></translation>
  4464 + <translation>Strong</translation>
4304 4465 </message>
4305 4466 <message>
4306   - <location filename="washwindow.ui" line="667"/>
  4467 + <location filename="washwindow.ui" line="680"/>
4307 4468 <source>고속 세척</source>
4308   - <translation type="unfinished"></translation>
  4469 + <translation>High Speed</translation>
4309 4470 </message>
4310 4471 <message>
4311   - <location filename="washwindow.ui" line="729"/>
  4472 + <location filename="washwindow.ui" line="742"/>
4312 4473 <source>나쁨</source>
4313   - <translation type="unfinished"></translation>
  4474 + <translation>Bad</translation>
4314 4475 </message>
4315 4476 <message>
4316   - <location filename="washwindow.ui" line="816"/>
  4477 + <location filename="washwindow.ui" line="829"/>
4317 4478 <source>유지/관리</source>
4318   - <translation type="unfinished"></translation>
  4479 + <translation>Maintenance/Management</translation>
4319 4480 </message>
4320 4481 <message>
4321   - <location filename="washwindow.ui" line="878"/>
  4482 + <location filename="washwindow.ui" line="891"/>
4322 4483 <source>좋음</source>
4323   - <translation type="unfinished"></translation>
  4484 + <translation>Good</translation>
4324 4485 </message>
4325 4486 <message>
4326   - <location filename="washwindow.ui" line="915"/>
4327   - <location filename="washwindow.ui" line="1157"/>
4328 4487 <source>blue</source>
4329   - <translation type="unfinished"></translation>
  4488 + <translation type="vanished">BLUE</translation>
4330 4489 </message>
4331 4490 <message>
4332   - <location filename="washwindow.ui" line="974"/>
  4491 + <location filename="washwindow.ui" line="987"/>
4333 4492 <source>더러움</source>
4334   - <translation type="unfinished"></translation>
  4493 + <translation>Dirt</translation>
4335 4494 </message>
4336 4495 <message>
4337   - <location filename="washwindow.ui" line="1061"/>
  4496 + <location filename="washwindow.ui" line="1074"/>
4338 4497 <source>청결상태</source>
4339   - <translation type="unfinished"></translation>
  4498 + <translation>Cleanliness Condition</translation>
4340 4499 </message>
4341 4500 <message>
4342   - <location filename="washwindow.ui" line="1123"/>
  4501 + <location filename="washwindow.ui" line="1136"/>
4343 4502 <source>깨끗함</source>
4344   - <translation type="unfinished"></translation>
  4503 + <translation>Cleanliness</translation>
4345 4504 </message>
4346 4505 <message>
4347 4506 <location filename="washwindow.cpp" line="221"/>
4348 4507 <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source>
4349   - <translation type="unfinished"></translation>
  4508 + <translation>Inside rinsing is in progress. </translation>
4350 4509 </message>
4351 4510 <message>
4352 4511 <location filename="washwindow.cpp" line="224"/>
4353 4512 <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source>
4354   - <translation type="unfinished"></translation>
  4513 + <translation>Steam water supply is in progress.</translation>
4355 4514 </message>
4356 4515 <message>
4357 4516 <location filename="washwindow.cpp" line="227"/>
4358 4517 <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source>
4359   - <translation type="unfinished"></translation>
  4518 + <translation>Inside fan cleaning is in progress.</translation>
4360 4519 </message>
4361 4520 <message>
4362 4521 <location filename="washwindow.cpp" line="230"/>
4363 4522 <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source>
4364   - <translation type="unfinished"></translation>
  4523 + <translation>Inside steam macerating is in progress.</translation>
4365 4524 </message>
4366 4525 <message>
4367 4526 <location filename="washwindow.cpp" line="233"/>
4368 4527 <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source>
4369   - <translation type="unfinished"></translation>
  4528 + <translation>Inside strong cleaning is in progress.</translation>
4370 4529 </message>
4371 4530 <message>
4372 4531 <location filename="washwindow.cpp" line="236"/>
4373 4532 <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source>
4374   - <translation type="unfinished"></translation>
  4533 + <translation>Inside upper part cleaning is in progress.</translation>
4375 4534 </message>
4376 4535 <message>
4377 4536 <location filename="washwindow.cpp" line="239"/>
4378 4537 <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source>
4379   - <translation type="unfinished"></translation>
  4538 + <translation>Inside steam cleaning is in progress.</translation>
4380 4539 </message>
4381 4540 <message>
4382 4541 <location filename="washwindow.cpp" line="242"/>
4383 4542 <source>세척 종료 진행 중입니다.</source>
4384   - <translation type="unfinished"></translation>
  4543 + <translation>Cleaning is being finished.</translation>
4385 4544 </message>
4386 4545 <message>
4387 4546 <location filename="washwindow.cpp" line="245"/>
4388 4547 <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
4389   - <translation type="unfinished"></translation>
  4548 + <translation>Detergent cleaning water making is in progress.</translation>
4390 4549 </message>
4391 4550 <message>
4392 4551 <location filename="washwindow.cpp" line="248"/>
4393 4552 <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source>
4394   - <translation type="unfinished"></translation>
  4553 + <translation>Detergent cleaning water rinsing is in progress.</translation>
4395 4554 </message>
4396 4555 <message>
4397 4556 <location filename="washwindow.cpp" line="251"/>
4398 4557 <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
4399   - <translation type="unfinished"></translation>
  4558 + <translation>Lower tank cleaning water making is in progress.</translation>
4400 4559 </message>
4401 4560 <message>
4402 4561 <location filename="washwindow.cpp" line="267"/>
4403 4562 <source>세척이 종료되었습니다</source>
4404   - <translation type="unfinished"></translation>
  4563 + <translation>Cleaning is finished</translation>
4405 4564 </message>
4406 4565 </context>
4407 4566 <context>
... ... @@ -4409,17 +4568,17 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt;
4409 4568 <message>
4410 4569 <location filename="yesnopopupdlg.ui" line="60"/>
4411 4570 <source>예</source>
4412   - <translation type="unfinished"></translation>
  4571 + <translation>Yes</translation>
4413 4572 </message>
4414 4573 <message>
4415 4574 <location filename="yesnopopupdlg.ui" line="87"/>
4416 4575 <source>아니오</source>
4417   - <translation type="unfinished"></translation>
  4576 + <translation>No</translation>
4418 4577 </message>
4419 4578 <message>
4420 4579 <location filename="yesnopopupdlg.ui" line="128"/>
4421 4580 <source>TextLabel</source>
4422   - <translation type="unfinished"></translation>
  4581 + <translation>TextLabel</translation>
4423 4582 </message>
4424 4583 </context>
4425 4584 <context>
... ... @@ -4427,23 +4586,23 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt;
4427 4586 <message>
4428 4587 <location filename="configresttimeformatdlg.ui" line="72"/>
4429 4588 <source>잔여시간 포맷</source>
4430   - <translation type="unfinished"></translation>
  4589 + <translation>Remaining Time Format</translation>
4431 4590 </message>
4432 4591 <message>
4433 4592 <location filename="configresttimeformatdlg.ui" line="103"/>
4434 4593 <location filename="configresttimeformatdlg.ui" line="141"/>
4435 4594 <source>PushButton</source>
4436   - <translation type="unfinished"></translation>
  4595 + <translation>PushButton</translation>
4437 4596 </message>
4438 4597 <message>
4439 4598 <location filename="configresttimeformatdlg.ui" line="183"/>
4440 4599 <source>취소</source>
4441   - <translation type="unfinished"></translation>
  4600 + <translation>Cancel</translation>
4442 4601 </message>
4443 4602 <message>
4444 4603 <location filename="configresttimeformatdlg.ui" line="208"/>
4445 4604 <source>확인</source>
4446   - <translation type="unfinished"></translation>
  4605 + <translation>Confirm</translation>
4447 4606 </message>
4448 4607 </context>
4449 4608 </TS>
... ...
app/gui/oven_control/lang_zh.ts
... ... @@ -4,12 +4,12 @@
4 4 <context>
5 5 <name>AdjustmentWindow</name>
6 6 <message>
7   - <location filename="adjustmentwindow.ui" line="96"/>
  7 + <location filename="adjustmentwindow.ui" line="109"/>
8 8 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 교정</source>
9 9 <translation type="unfinished"></translation>
10 10 </message>
11 11 <message>
12   - <location filename="adjustmentwindow.ui" line="175"/>
  12 + <location filename="adjustmentwindow.ui" line="188"/>
13 13 <source>교정</source>
14 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 15 </message>
... ... @@ -35,27 +35,27 @@
35 35 <message>
36 36 <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="159"/>
37 37 <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="240"/>
38   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="732"/>
39   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="968"/>
40   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1317"/>
  38 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="745"/>
  39 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="981"/>
  40 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1330"/>
41 41 <source>감소</source>
42 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 43 </message>
44 44 <message>
45 45 <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="302"/>
46   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="484"/>
47   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="890"/>
48   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1030"/>
49   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1175"/>
  46 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="497"/>
  47 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="903"/>
  48 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1043"/>
  49 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1188"/>
50 50 <source>증가</source>
51 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 52 </message>
53 53 <message>
54   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="422"/>
55   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="619"/>
56   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="796"/>
57   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1113"/>
58   - <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1255"/>
  54 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="435"/>
  55 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="632"/>
  56 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="809"/>
  57 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1126"/>
  58 + <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1268"/>
59 59 <source>스팀</source>
60 60 <translation type="unfinished"></translation>
61 61 </message>
... ... @@ -91,29 +91,29 @@
91 91 <context>
92 92 <name>AutoCookConfigWindow</name>
93 93 <message>
94   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="302"/>
95   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="519"/>
96   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="774"/>
97   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="962"/>
98   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1105"/>
  94 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="315"/>
  95 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="532"/>
  96 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="787"/>
  97 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="975"/>
  98 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1118"/>
99 99 <source>증가</source>
100 100 <translation type="unfinished"></translation>
101 101 </message>
102 102 <message>
103   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="364"/>
104   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="581"/>
105   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="643"/>
106   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="900"/>
107   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1043"/>
  103 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="377"/>
  104 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="594"/>
  105 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="656"/>
  106 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="913"/>
  107 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1056"/>
108 108 <source>감소</source>
109 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 110 </message>
111 111 <message>
112   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="457"/>
113   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="838"/>
114   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1169"/>
115   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1233"/>
116   - <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1335"/>
  112 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="470"/>
  113 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="851"/>
  114 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1182"/>
  115 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1246"/>
  116 + <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1348"/>
117 117 <source>스팀</source>
118 118 <translation type="unfinished"></translation>
119 119 </message>
... ... @@ -174,12 +174,12 @@
174 174 <context>
175 175 <name>AutoCookWindow</name>
176 176 <message>
177   - <location filename="autocookwindow.ui" line="978"/>
  177 + <location filename="autocookwindow.ui" line="991"/>
178 178 <source>예열 중</source>
179 179 <translation type="unfinished"></translation>
180 180 </message>
181 181 <message>
182   - <location filename="autocookwindow.ui" line="1227"/>
  182 + <location filename="autocookwindow.ui" line="1240"/>
183 183 <source>후속 과정 옵션</source>
184 184 <translation type="unfinished"></translation>
185 185 </message>
... ... @@ -264,95 +264,32 @@
264 264 </message>
265 265 </context>
266 266 <context>
267   - <name>BasicSettingWindow</name>
268   - <message>
269   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="97"/>
270   - <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 기본설정</source>
271   - <translation type="unfinished"></translation>
272   - </message>
273   - <message>
274   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="173"/>
275   - <source> 기본설정</source>
276   - <translation type="unfinished"></translation>
277   - </message>
278   - <message>
279   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="194"/>
280   - <source>EM-2</source>
281   - <translation type="unfinished"></translation>
282   - </message>
283   - <message>
284   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="236"/>
285   - <source>스팀발생기 수동 스케일 제거 후 물의 양</source>
286   - <translation type="unfinished"></translation>
287   - </message>
288   - <message>
289   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="258"/>
290   - <source>소형펌프모터 모드</source>
291   - <translation type="unfinished"></translation>
292   - </message>
293   - <message>
294   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="280"/>
295   - <source>소형펌프모터 인터벌시간 설정</source>
296   - <translation type="unfinished"></translation>
297   - </message>
298   - <message>
299   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="302"/>
300   - <source>건열퀀칭 작동 온도</source>
301   - <translation type="unfinished"></translation>
302   - </message>
303   - <message>
304   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="324"/>
305   - <source>스팀퀀칭 작동 온도</source>
306   - <translation type="unfinished"></translation>
307   - </message>
308   - <message>
309   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="346"/>
310   - <source>드레인볼밸브 </source>
311   - <translation type="unfinished"></translation>
312   - </message>
313   - <message>
314   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="368"/>
315   - <source>설정구분</source>
316   - <translation type="unfinished"></translation>
317   - </message>
318   - <message>
319   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="390"/>
320   - <source>설 정</source>
321   - <translation type="unfinished"></translation>
322   - </message>
323   - <message>
324   - <location filename="basicsettingwindow.ui" line="415"/>
325   - <source>상태</source>
326   - <translation type="unfinished"></translation>
327   - </message>
328   -</context>
329   -<context>
330 267 <name>BurnerTestWindow</name>
331 268 <message>
332   - <location filename="burnertestwindow.ui" line="202"/>
333   - <location filename="burnertestwindow.ui" line="233"/>
334   - <location filename="burnertestwindow.ui" line="264"/>
  269 + <location filename="burnertestwindow.ui" line="215"/>
  270 + <location filename="burnertestwindow.ui" line="246"/>
  271 + <location filename="burnertestwindow.ui" line="277"/>
335 272 <source>START</source>
336 273 <translation type="unfinished"></translation>
337 274 </message>
338 275 <message>
339   - <location filename="burnertestwindow.ui" line="700"/>
340   - <location filename="burnertestwindow.ui" line="1139"/>
  276 + <location filename="burnertestwindow.ui" line="713"/>
  277 + <location filename="burnertestwindow.ui" line="1152"/>
341 278 <source>0</source>
342 279 <translation type="unfinished"></translation>
343 280 </message>
344 281 <message>
345   - <location filename="burnertestwindow.ui" line="1578"/>
  282 + <location filename="burnertestwindow.ui" line="1591"/>
346 283 <source>100%</source>
347 284 <translation type="unfinished"></translation>
348 285 </message>
349 286 <message>
350   - <location filename="burnertestwindow.ui" line="2017"/>
  287 + <location filename="burnertestwindow.ui" line="2030"/>
351 288 <source>150℃</source>
352 289 <translation type="unfinished"></translation>
353 290 </message>
354 291 <message>
355   - <location filename="burnertestwindow.ui" line="2110"/>
  292 + <location filename="burnertestwindow.ui" line="2123"/>
356 293 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 기능테스트 &gt; 가열부</source>
357 294 <translation type="unfinished"></translation>
358 295 </message>
... ... @@ -360,29 +297,29 @@
360 297 <context>
361 298 <name>ComponentTestWindow</name>
362 299 <message>
363   - <location filename="componenttestwindow.ui" line="135"/>
364   - <location filename="componenttestwindow.ui" line="166"/>
365   - <location filename="componenttestwindow.ui" line="197"/>
  300 + <location filename="componenttestwindow.ui" line="148"/>
  301 + <location filename="componenttestwindow.ui" line="179"/>
  302 + <location filename="componenttestwindow.ui" line="210"/>
366 303 <source>START</source>
367 304 <translation type="unfinished"></translation>
368 305 </message>
369 306 <message>
370   - <location filename="componenttestwindow.ui" line="349"/>
  307 + <location filename="componenttestwindow.ui" line="362"/>
371 308 <source>구성품 &gt; 스피커</source>
372 309 <translation type="unfinished"></translation>
373 310 </message>
374 311 <message>
375   - <location filename="componenttestwindow.ui" line="405"/>
  312 + <location filename="componenttestwindow.ui" line="418"/>
376 313 <source>구성품 &gt; 실내등</source>
377 314 <translation type="unfinished"></translation>
378 315 </message>
379 316 <message>
380   - <location filename="componenttestwindow.ui" line="461"/>
  317 + <location filename="componenttestwindow.ui" line="474"/>
381 318 <source>구성품 &gt; 습도 조절 댐퍼</source>
382 319 <translation type="unfinished"></translation>
383 320 </message>
384 321 <message>
385   - <location filename="componenttestwindow.ui" line="517"/>
  322 + <location filename="componenttestwindow.ui" line="530"/>
386 323 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 기능테스트 &gt; 구성품</source>
387 324 <translation type="unfinished"></translation>
388 325 </message>
... ... @@ -390,23 +327,15 @@
390 327 <context>
391 328 <name>Config</name>
392 329 <message>
393   - <location filename="config.cpp" line="493"/>
394   - <source>모든 음향설정 값을 공장초기화 하시겠습니까?</source>
395   - <translation type="unfinished"></translation>
396   - </message>
397   - <message>
398   - <location filename="config.cpp" line="525"/>
399   - <source>모든 프로그램을 삭제하시겠습니까?</source>
400   - <translation type="unfinished"></translation>
401   - </message>
402   - <message>
403 330 <location filename="config.h" line="29"/>
404 331 <source>잔여시간<byte value="x0"/></source>
  332 + <oldsource>잔여시간</oldsource>
405 333 <translation type="unfinished"></translation>
406 334 </message>
407 335 <message>
408 336 <location filename="config.h" line="30"/>
409 337 <source>타겟시간<byte value="x0"/></source>
  338 + <oldsource>타겟시간</oldsource>
410 339 <translation type="unfinished"></translation>
411 340 </message>
412 341 <message>
... ... @@ -422,31 +351,37 @@
422 351 <message>
423 352 <location filename="config.h" line="39"/>
424 353 <source>설정취소<byte value="x0"/></source>
  354 + <oldsource>설정취소</oldsource>
425 355 <translation type="unfinished"></translation>
426 356 </message>
427 357 <message>
428 358 <location filename="config.h" line="40"/>
429 359 <source>설정<byte value="x0"/></source>
  360 + <oldsource>설정</oldsource>
430 361 <translation type="unfinished"></translation>
431 362 </message>
432 363 <message>
433 364 <location filename="config.h" line="63"/>
434 365 <source>비활성<byte value="x0"/></source>
  366 + <oldsource>비활성</oldsource>
435 367 <translation type="unfinished"></translation>
436 368 </message>
437 369 <message>
438 370 <location filename="config.h" line="64"/>
439 371 <source>활성화<byte value="x0"/></source>
  372 + <oldsource>활성화</oldsource>
440 373 <translation type="unfinished"></translation>
441 374 </message>
442 375 <message>
443 376 <location filename="config.h" line="68"/>
444 377 <source>끄기<byte value="x0"/></source>
  378 + <oldsource>끄기</oldsource>
445 379 <translation type="unfinished"></translation>
446 380 </message>
447 381 <message>
448 382 <location filename="config.h" line="69"/>
449 383 <source>켜기<byte value="x0"/></source>
  384 + <oldsource>켜기</oldsource>
450 385 <translation type="unfinished"></translation>
451 386 </message>
452 387 <message>
... ... @@ -768,6 +703,16 @@
768 703 <source>서비스단계(엔지니어모드)</source>
769 704 <translation type="unfinished"></translation>
770 705 </message>
  706 + <message>
  707 + <location filename="config.cpp" line="495"/>
  708 + <source>모든 음향설정 값을 공장초기화 하시겠습니까?</source>
  709 + <translation type="unfinished"></translation>
  710 + </message>
  711 + <message>
  712 + <location filename="config.cpp" line="527"/>
  713 + <source>모든 프로그램을 삭제하시겠습니까?</source>
  714 + <translation type="unfinished"></translation>
  715 + </message>
771 716 </context>
772 717 <context>
773 718 <name>Config1DigitSetAndEnableSetDlg</name>
... ... @@ -923,55 +868,59 @@
923 868 <translation type="unfinished"></translation>
924 869 </message>
925 870 <message>
926   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="184"/>
927   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="229"/>
928   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="339"/>
  871 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="190"/>
  872 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="241"/>
929 873 <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가
930 874 울리거나 꺼질 때까지 시간</source>
931 875 <translation type="unfinished"></translation>
932 876 </message>
933 877 <message>
934   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="198"/>
  878 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="204"/>
935 879 <source>1단계</source>
936 880 <translation type="unfinished"></translation>
937 881 </message>
938 882 <message>
939   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="213"/>
  883 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="219"/>
940 884 <source>항목</source>
941 885 <translation type="unfinished"></translation>
942 886 </message>
943 887 <message>
944   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="242"/>
  888 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="254"/>
945 889 <source>구분</source>
946 890 <translation type="unfinished"></translation>
947 891 </message>
948 892 <message>
949   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="258"/>
950   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="292"/>
951   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="370"/>
  893 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="270"/>
  894 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="304"/>
  895 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="387"/>
952 896 <source>180 s</source>
953 897 <translation type="unfinished"></translation>
954 898 </message>
955 899 <message>
956   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="279"/>
957   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="358"/>
958   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="391"/>
959   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="439"/>
  900 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="291"/>
  901 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="375"/>
  902 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="408"/>
  903 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="456"/>
960 904 <source>설정</source>
961 905 <translation type="unfinished"></translation>
962 906 </message>
963 907 <message>
964   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="307"/>
  908 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="319"/>
965 909 <source>설정값</source>
966 910 <translation type="unfinished"></translation>
967 911 </message>
968 912 <message>
969   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="323"/>
  913 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="335"/>
970 914 <source>3단계</source>
971 915 <translation type="unfinished"></translation>
972 916 </message>
973 917 <message>
974   - <location filename="configdoormonitoring.ui" line="467"/>
  918 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="357"/>
  919 + <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 &lt;BR&gt; 울리거나 꺼질 때까지 시간</source>
  920 + <translation type="unfinished"></translation>
  921 + </message>
  922 + <message>
  923 + <location filename="configdoormonitoring.ui" line="484"/>
975 924 <source>2단계</source>
976 925 <translation type="unfinished"></translation>
977 926 </message>
... ... @@ -1338,6 +1287,95 @@
1338 1287 </message>
1339 1288 </context>
1340 1289 <context>
  1290 + <name>ConfigSteamWashDlg</name>
  1291 + <message>
  1292 + <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="14"/>
  1293 + <source>Dialog</source>
  1294 + <translation type="unfinished"></translation>
  1295 + </message>
  1296 + <message>
  1297 + <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="59"/>
  1298 + <source>확인</source>
  1299 + <translation type="unfinished"></translation>
  1300 + </message>
  1301 + <message>
  1302 + <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="86"/>
  1303 + <source>증기 발생기 헹굼</source>
  1304 + <translation type="unfinished"></translation>
  1305 + </message>
  1306 + <message>
  1307 + <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="129"/>
  1308 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="35"/>
  1309 + <source>시작하시겠습니까?</source>
  1310 + <translation type="unfinished"></translation>
  1311 + </message>
  1312 + <message>
  1313 + <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="171"/>
  1314 + <source>취소</source>
  1315 + <translation type="unfinished"></translation>
  1316 + </message>
  1317 + <message>
  1318 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="58"/>
  1319 + <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source>
  1320 + <translation type="unfinished"></translation>
  1321 + </message>
  1322 + <message>
  1323 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="61"/>
  1324 + <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source>
  1325 + <translation type="unfinished"></translation>
  1326 + </message>
  1327 + <message>
  1328 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="64"/>
  1329 + <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source>
  1330 + <translation type="unfinished"></translation>
  1331 + </message>
  1332 + <message>
  1333 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="67"/>
  1334 + <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source>
  1335 + <translation type="unfinished"></translation>
  1336 + </message>
  1337 + <message>
  1338 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="70"/>
  1339 + <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source>
  1340 + <translation type="unfinished"></translation>
  1341 + </message>
  1342 + <message>
  1343 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="73"/>
  1344 + <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source>
  1345 + <translation type="unfinished"></translation>
  1346 + </message>
  1347 + <message>
  1348 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="76"/>
  1349 + <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source>
  1350 + <translation type="unfinished"></translation>
  1351 + </message>
  1352 + <message>
  1353 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="79"/>
  1354 + <source>세척 종료 진행 중입니다.</source>
  1355 + <translation type="unfinished"></translation>
  1356 + </message>
  1357 + <message>
  1358 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="82"/>
  1359 + <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
  1360 + <translation type="unfinished"></translation>
  1361 + </message>
  1362 + <message>
  1363 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="85"/>
  1364 + <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source>
  1365 + <translation type="unfinished"></translation>
  1366 + </message>
  1367 + <message>
  1368 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="88"/>
  1369 + <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
  1370 + <translation type="unfinished"></translation>
  1371 + </message>
  1372 + <message>
  1373 + <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="102"/>
  1374 + <source>세척이 종료되었습니다</source>
  1375 + <translation type="unfinished"></translation>
  1376 + </message>
  1377 +</context>
  1378 +<context>
1341 1379 <name>ConfigTempTypeDlg</name>
1342 1380 <message>
1343 1381 <location filename="configtemptypedlg.ui" line="72"/>
... ... @@ -1396,60 +1434,48 @@
1396 1434 <context>
1397 1435 <name>ConfigWindow</name>
1398 1436 <message>
1399   - <location filename="configwindow.ui" line="141"/>
  1437 + <location filename="configwindow.ui" line="154"/>
1400 1438 <source>즐겨찾기</source>
1401 1439 <translation type="unfinished"></translation>
1402 1440 </message>
1403 1441 <message>
1404   - <location filename="configwindow.ui" line="153"/>
1405   - <location filename="configwindow.ui" line="192"/>
1406   - <location filename="configwindow.ui" line="231"/>
1407   - <location filename="configwindow.ui" line="270"/>
1408   - <location filename="configwindow.ui" line="300"/>
1409   - <location filename="configwindow.ui" line="339"/>
1410   - <location filename="configwindow.ui" line="378"/>
1411   - <location filename="configwindow.ui" line="417"/>
1412   - <source>type</source>
1413   - <translation type="unfinished"></translation>
1414   - </message>
1415   - <message>
1416   - <location filename="configwindow.ui" line="183"/>
  1442 + <location filename="configwindow.ui" line="196"/>
1417 1443 <source>설정</source>
1418 1444 <translation type="unfinished"></translation>
1419 1445 </message>
1420 1446 <message>
1421   - <location filename="configwindow.ui" line="222"/>
  1447 + <location filename="configwindow.ui" line="235"/>
1422 1448 <source>음향 관리</source>
1423 1449 <translation type="unfinished"></translation>
1424 1450 </message>
1425 1451 <message>
1426   - <location filename="configwindow.ui" line="261"/>
  1452 + <location filename="configwindow.ui" line="274"/>
1427 1453 <source>시스템 관리</source>
1428 1454 <translation type="unfinished"></translation>
1429 1455 </message>
1430 1456 <message>
1431   - <location filename="configwindow.ui" line="291"/>
  1457 + <location filename="configwindow.ui" line="304"/>
1432 1458 <source>에너지 관리</source>
1433 1459 <translation type="unfinished"></translation>
1434 1460 </message>
1435 1461 <message>
1436   - <location filename="configwindow.ui" line="330"/>
  1462 + <location filename="configwindow.ui" line="343"/>
1437 1463 <source>전문가 설정</source>
1438 1464 <translation type="unfinished"></translation>
1439 1465 </message>
1440 1466 <message>
1441   - <location filename="configwindow.ui" line="369"/>
  1467 + <location filename="configwindow.ui" line="382"/>
1442 1468 <source>화면 관리</source>
1443 1469 <translation type="unfinished"></translation>
1444 1470 </message>
1445 1471 <message>
1446   - <location filename="configwindow.ui" line="408"/>
  1472 + <location filename="configwindow.ui" line="421"/>
1447 1473 <source>서비스</source>
1448 1474 <translation type="unfinished"></translation>
1449 1475 </message>
1450 1476 <message>
1451   - <location filename="configwindow.cpp" line="185"/>
1452   - <location filename="configwindow.cpp" line="432"/>
  1477 + <location filename="configwindow.cpp" line="175"/>
  1478 + <location filename="configwindow.cpp" line="422"/>
1453 1479 <source>현재 설정을 적용하시겠습니까?</source>
1454 1480 <translation type="unfinished"></translation>
1455 1481 </message>
... ... @@ -1592,7 +1618,7 @@
1592 1618 <translation type="unfinished"></translation>
1593 1619 </message>
1594 1620 <message>
1595   - <location filename="electricmodelsettingwindow.cpp" line="97"/>
  1621 + <location filename="electricmodelsettingwindow.cpp" line="86"/>
1596 1622 <source>모델을 변경하시겠습니까?</source>
1597 1623 <translation type="unfinished"></translation>
1598 1624 </message>
... ... @@ -1600,77 +1626,77 @@
1600 1626 <context>
1601 1627 <name>EngineerMenuWindow</name>
1602 1628 <message>
1603   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="96"/>
  1629 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="109"/>
1604 1630 <source>서비스단계(엔지니어모드)</source>
1605 1631 <translation type="unfinished"></translation>
1606 1632 </message>
1607 1633 <message>
1608   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="172"/>
  1634 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="185"/>
1609 1635 <source>교정</source>
1610 1636 <translation type="unfinished"></translation>
1611 1637 </message>
1612 1638 <message>
1613   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="193"/>
  1639 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="206"/>
1614 1640 <source>EM-1</source>
1615 1641 <translation type="unfinished"></translation>
1616 1642 </message>
1617 1643 <message>
1618   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="245"/>
  1644 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="258"/>
1619 1645 <source>기본설정</source>
1620 1646 <translation type="unfinished"></translation>
1621 1647 </message>
1622 1648 <message>
1623   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="266"/>
  1649 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="279"/>
1624 1650 <source>EM-2</source>
1625 1651 <translation type="unfinished"></translation>
1626 1652 </message>
1627 1653 <message>
1628   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="314"/>
  1654 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="327"/>
1629 1655 <source>기능테스트</source>
1630 1656 <translation type="unfinished"></translation>
1631 1657 </message>
1632 1658 <message>
1633   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="335"/>
  1659 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="348"/>
1634 1660 <source>EM-3</source>
1635 1661 <translation type="unfinished"></translation>
1636 1662 </message>
1637 1663 <message>
1638   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="383"/>
  1664 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="396"/>
1639 1665 <source>서비스기록</source>
1640 1666 <translation type="unfinished"></translation>
1641 1667 </message>
1642 1668 <message>
1643   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="404"/>
  1669 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="417"/>
1644 1670 <source>EM-4</source>
1645 1671 <translation type="unfinished"></translation>
1646 1672 </message>
1647 1673 <message>
1648   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="451"/>
  1674 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="464"/>
1649 1675 <source>실시간데이터</source>
1650 1676 <translation type="unfinished"></translation>
1651 1677 </message>
1652 1678 <message>
1653   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="472"/>
  1679 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="485"/>
1654 1680 <source>EM-5</source>
1655 1681 <translation type="unfinished"></translation>
1656 1682 </message>
1657 1683 <message>
1658   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="519"/>
  1684 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="532"/>
1659 1685 <source>작동시간</source>
1660 1686 <translation type="unfinished"></translation>
1661 1687 </message>
1662 1688 <message>
1663   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="540"/>
  1689 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="553"/>
1664 1690 <source>EM-6</source>
1665 1691 <translation type="unfinished"></translation>
1666 1692 </message>
1667 1693 <message>
1668   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="588"/>
  1694 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="601"/>
1669 1695 <source>제품모델설정</source>
1670 1696 <translation type="unfinished"></translation>
1671 1697 </message>
1672 1698 <message>
1673   - <location filename="engineermenuwindow.ui" line="609"/>
  1699 + <location filename="engineermenuwindow.ui" line="622"/>
1674 1700 <source>EM-7</source>
1675 1701 <translation type="unfinished"></translation>
1676 1702 </message>
... ... @@ -1696,77 +1722,77 @@
1696 1722 <context>
1697 1723 <name>FanTestWindow</name>
1698 1724 <message>
1699   - <location filename="fantestwindow.ui" line="135"/>
  1725 + <location filename="fantestwindow.ui" line="148"/>
1700 1726 <source>설정값</source>
1701 1727 <translation type="unfinished"></translation>
1702 1728 </message>
1703 1729 <message>
1704   - <location filename="fantestwindow.ui" line="166"/>
  1730 + <location filename="fantestwindow.ui" line="179"/>
1705 1731 <source>방향조절</source>
1706 1732 <translation type="unfinished"></translation>
1707 1733 </message>
1708 1734 <message>
1709   - <location filename="fantestwindow.ui" line="197"/>
  1735 + <location filename="fantestwindow.ui" line="210"/>
1710 1736 <source>모터설정</source>
1711 1737 <translation type="unfinished"></translation>
1712 1738 </message>
1713 1739 <message>
1714   - <location filename="fantestwindow.ui" line="228"/>
1715   - <location filename="fantestwindow.ui" line="259"/>
  1740 + <location filename="fantestwindow.ui" line="241"/>
  1741 + <location filename="fantestwindow.ui" line="272"/>
1716 1742 <source>START</source>
1717 1743 <translation type="unfinished"></translation>
1718 1744 </message>
1719 1745 <message>
1720   - <location filename="fantestwindow.ui" line="443"/>
  1746 + <location filename="fantestwindow.ui" line="456"/>
1721 1747 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 기능테스트 &gt; 팬모터</source>
1722 1748 <translation type="unfinished"></translation>
1723 1749 </message>
1724 1750 <message>
1725   - <location filename="fantestwindow.ui" line="465"/>
1726   - <location filename="fantestwindow.ui" line="712"/>
1727   - <location filename="fantestwindow.ui" line="756"/>
  1751 + <location filename="fantestwindow.ui" line="478"/>
  1752 + <location filename="fantestwindow.ui" line="725"/>
  1753 + <location filename="fantestwindow.ui" line="769"/>
1728 1754 <source>500 rpm</source>
1729 1755 <translation type="unfinished"></translation>
1730 1756 </message>
1731 1757 <message>
1732   - <location filename="fantestwindow.ui" line="490"/>
  1758 + <location filename="fantestwindow.ui" line="503"/>
1733 1759 <source>725 rpm</source>
1734 1760 <translation type="unfinished"></translation>
1735 1761 </message>
1736 1762 <message>
1737   - <location filename="fantestwindow.ui" line="515"/>
  1763 + <location filename="fantestwindow.ui" line="528"/>
1738 1764 <source>950 rpm</source>
1739 1765 <translation type="unfinished"></translation>
1740 1766 </message>
1741 1767 <message>
1742   - <location filename="fantestwindow.ui" line="540"/>
  1768 + <location filename="fantestwindow.ui" line="553"/>
1743 1769 <source>1175 rpm</source>
1744 1770 <translation type="unfinished"></translation>
1745 1771 </message>
1746 1772 <message>
1747   - <location filename="fantestwindow.ui" line="565"/>
  1773 + <location filename="fantestwindow.ui" line="578"/>
1748 1774 <source>1400 rpm</source>
1749 1775 <translation type="unfinished"></translation>
1750 1776 </message>
1751 1777 <message>
1752   - <location filename="fantestwindow.ui" line="590"/>
  1778 + <location filename="fantestwindow.ui" line="603"/>
1753 1779 <source>Right</source>
1754 1780 <translation type="unfinished"></translation>
1755 1781 </message>
1756 1782 <message>
1757   - <location filename="fantestwindow.ui" line="615"/>
  1783 + <location filename="fantestwindow.ui" line="628"/>
1758 1784 <source>Left</source>
1759 1785 <translation type="unfinished"></translation>
1760 1786 </message>
1761 1787 <message>
1762   - <location filename="fantestwindow.ui" line="640"/>
1763   - <location filename="fantestwindow.ui" line="690"/>
  1788 + <location filename="fantestwindow.ui" line="653"/>
  1789 + <location filename="fantestwindow.ui" line="703"/>
1764 1790 <source>Motor1</source>
1765 1791 <translation type="unfinished"></translation>
1766 1792 </message>
1767 1793 <message>
1768   - <location filename="fantestwindow.ui" line="665"/>
1769   - <location filename="fantestwindow.ui" line="734"/>
  1794 + <location filename="fantestwindow.ui" line="678"/>
  1795 + <location filename="fantestwindow.ui" line="747"/>
1770 1796 <source>Motor2</source>
1771 1797 <translation type="unfinished"></translation>
1772 1798 </message>
... ... @@ -1798,10 +1824,10 @@
1798 1824 <name>FileProcessDlg</name>
1799 1825 <message>
1800 1826 <location filename="fileprocessdlg.ui" line="100"/>
  1827 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="335"/>
  1828 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="351"/>
1801 1829 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="367"/>
1802   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="383"/>
1803   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="399"/>
1804   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="665"/>
  1830 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="630"/>
1805 1831 <source>남은 예상 시간 : 1초</source>
1806 1832 <translation type="unfinished"></translation>
1807 1833 </message>
... ... @@ -1811,246 +1837,246 @@
1811 1837 <translation type="unfinished"></translation>
1812 1838 </message>
1813 1839 <message>
1814   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="295"/>
  1840 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="292"/>
1815 1841 <source>erro%1,</source>
1816 1842 <translation type="unfinished"></translation>
1817 1843 </message>
1818 1844 <message>
  1845 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="326"/>
  1846 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="342"/>
1819 1847 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="358"/>
1820   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="374"/>
1821   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="390"/>
1822 1848 <source>Gas Error History
1823 1849 </source>
1824 1850 <translation type="unfinished"></translation>
1825 1851 </message>
1826 1852 <message>
  1853 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
  1854 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>
1827 1855 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
1828 1856 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
1829   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="391"/>
1830   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="407"/>
1831 1857 <source>no,</source>
1832 1858 <translation type="unfinished"></translation>
1833 1859 </message>
1834 1860 <message>
  1861 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
  1862 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>
1835 1863 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
1836 1864 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
1837   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="391"/>
1838   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="407"/>
1839 1865 <source>First Appearance,</source>
1840 1866 <translation type="unfinished"></translation>
1841 1867 </message>
1842 1868 <message>
  1869 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
  1870 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>
1843 1871 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
1844 1872 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
1845   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="391"/>
1846   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="407"/>
1847 1873 <source>Counter,</source>
1848 1874 <translation type="unfinished"></translation>
1849 1875 </message>
1850 1876 <message>
  1877 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
  1878 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>
1851 1879 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
1852 1880 <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
1853   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="391"/>
1854   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="407"/>
1855 1881 <source>Last Appearance
1856 1882 </source>
1857 1883 <translation type="unfinished"></translation>
1858 1884 </message>
1859 1885 <message>
1860   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="406"/>
  1886 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="374"/>
1861 1887 <source>Service Error History
1862 1888  
1863 1889 </source>
1864 1890 <translation type="unfinished"></translation>
1865 1891 </message>
1866 1892 <message>
1867   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="483"/>
1868   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="562"/>
1869   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="678"/>
1870   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="734"/>
1871   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="750"/>
1872   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="796"/>
  1893 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="451"/>
  1894 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="529"/>
  1895 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="643"/>
  1896 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="699"/>
  1897 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="715"/>
  1898 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="760"/>
1873 1899 <source>남은 예상 시간 : 완료</source>
1874 1900 <translation type="unfinished"></translation>
1875 1901 </message>
1876 1902 <message>
1877   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="505"/>
  1903 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="472"/>
1878 1904 <source>,Steam Heating Time,</source>
1879 1905 <translation type="unfinished"></translation>
1880 1906 </message>
1881 1907 <message>
1882   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="507"/>
  1908 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/>
1883 1909 <source>,Hot Air Heating Time,</source>
1884 1910 <translation type="unfinished"></translation>
1885 1911 </message>
1886 1912 <message>
1887   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="512"/>
  1913 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="479"/>
1888 1914 <source>,Hot Air Mode,</source>
1889 1915 <translation type="unfinished"></translation>
1890 1916 </message>
1891 1917 <message>
1892   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="515"/>
  1918 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="482"/>
1893 1919 <source>,Steam Mode,</source>
1894 1920 <translation type="unfinished"></translation>
1895 1921 </message>
1896 1922 <message>
1897   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="518"/>
  1923 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="485"/>
1898 1924 <source>,Combi Mode,</source>
1899 1925 <translation type="unfinished"></translation>
1900 1926 </message>
1901 1927 <message>
1902   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="521"/>
  1928 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="488"/>
1903 1929 <source>,세제없이 헹굼,</source>
1904 1930 <translation type="unfinished"></translation>
1905 1931 </message>
1906 1932 <message>
1907   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="524"/>
  1933 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="491"/>
1908 1934 <source>,간이세척,</source>
1909 1935 <translation type="unfinished"></translation>
1910 1936 </message>
1911 1937 <message>
1912   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="527"/>
  1938 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="494"/>
1913 1939 <source>,표준세척,</source>
1914 1940 <translation type="unfinished"></translation>
1915 1941 </message>
1916 1942 <message>
1917   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="530"/>
  1943 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="497"/>
1918 1944 <source>,강세척</source>
1919 1945 <translation type="unfinished"></translation>
1920 1946 </message>
1921 1947 <message>
1922   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="533"/>
  1948 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="500"/>
1923 1949 <source>,고속세척,</source>
1924 1950 <translation type="unfinished"></translation>
1925 1951 </message>
1926 1952 <message>
1927   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="536"/>
  1953 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="503"/>
1928 1954 <source>,쿨다운,</source>
1929 1955 <translation type="unfinished"></translation>
1930 1956 </message>
1931 1957 <message>
1932   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="538"/>
  1958 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="505"/>
1933 1959 <source>,전체작동시간,</source>
1934 1960 <translation type="unfinished"></translation>
1935 1961 </message>
1936 1962 <message>
1937   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="542"/>
  1963 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="509"/>
1938 1964 <source>,도어 Open,</source>
1939 1965 <translation type="unfinished"></translation>
1940 1966 </message>
1941 1967 <message>
1942   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="544"/>
  1968 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="511"/>
1943 1969 <source>,볼밸브 Open,</source>
1944 1970 <translation type="unfinished"></translation>
1945 1971 </message>
1946 1972 <message>
1947   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="546"/>
  1973 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="513"/>
1948 1974 <source>,S/G 급수 솔레노이드,</source>
1949 1975 <translation type="unfinished"></translation>
1950 1976 </message>
1951 1977 <message>
1952   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="548"/>
  1978 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="515"/>
1953 1979 <source>,퀀칭 솔레노이드,</source>
1954 1980 <translation type="unfinished"></translation>
1955 1981 </message>
1956 1982 <message>
1957   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="550"/>
  1983 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="517"/>
1958 1984 <source>,고내살수 노즐 솔레노이드 ,</source>
1959 1985 <translation type="unfinished"></translation>
1960 1986 </message>
1961 1987 <message>
1962   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="552"/>
  1988 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="519"/>
1963 1989 <source>,호스릴 솔레노이드,</source>
1964 1990 <translation type="unfinished"></translation>
1965 1991 </message>
1966 1992 <message>
1967   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="554"/>
  1993 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="521"/>
1968 1994 <source>,세제공급장치,</source>
1969 1995 <translation type="unfinished"></translation>
1970 1996 </message>
1971 1997 <message>
1972   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="556"/>
  1998 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="523"/>
1973 1999 <source>,배습댐퍼,</source>
1974 2000 <translation type="unfinished"></translation>
1975 2001 </message>
1976 2002 <message>
1977   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="558"/>
  2003 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="525"/>
1978 2004 <source>,소형펌프모터,</source>
1979 2005 <translation type="unfinished"></translation>
1980 2006 </message>
1981 2007 <message>
1982   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="560"/>
  2008 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="527"/>
1983 2009 <source>,중형펌프모터,</source>
1984 2010 <translation type="unfinished"></translation>
1985 2011 </message>
1986 2012 <message>
1987   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="590"/>
1988   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="646"/>
1989   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="687"/>
1990   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="743"/>
1991   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="806"/>
  2013 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="557"/>
  2014 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="611"/>
  2015 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="652"/>
  2016 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="708"/>
  2017 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="770"/>
1992 2018 <source>USB 인식을 실패하였습니다.</source>
1993 2019 <translation type="unfinished"></translation>
1994 2020 </message>
1995 2021 <message>
1996   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="596"/>
  2022 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="563"/>
1997 2023 <source>완료</source>
1998 2024 <translation type="unfinished"></translation>
1999 2025 </message>
2000 2026 <message>
2001   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="608"/>
  2027 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="574"/>
2002 2028 <source>남은 예상 시간 : %1분 %2초</source>
2003 2029 <translation type="unfinished"></translation>
2004 2030 </message>
2005 2031 <message>
2006   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="613"/>
  2032 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/>
2007 2033 <source>남은 예상 시간 : %1초</source>
2008 2034 <translation type="unfinished"></translation>
2009 2035 </message>
2010 2036 <message>
2011   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="668"/>
  2037 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="633"/>
2012 2038 <source>설정 다운로드에 실패하였습니다.</source>
2013 2039 <translation type="unfinished"></translation>
2014 2040 </message>
2015 2041 <message>
2016   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="682"/>
  2042 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="647"/>
2017 2043 <source>즐겨찾기 다운로드에 실패하였습니다.</source>
2018 2044 <translation type="unfinished"></translation>
2019 2045 </message>
2020 2046 <message>
2021   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="707"/>
2022   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="713"/>
2023   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="723"/>
  2047 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="672"/>
  2048 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="678"/>
  2049 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="688"/>
2024 2050 <source>설정 업로드에 실패하였습니다.</source>
2025 2051 <translation type="unfinished"></translation>
2026 2052 </message>
2027 2053 <message>
2028   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="738"/>
  2054 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="703"/>
2029 2055 <source>즐겨찾기 업로드에 실패하였습니다.</source>
2030 2056 <translation type="unfinished"></translation>
2031 2057 </message>
2032 2058 <message>
2033   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="766"/>
  2059 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="730"/>
2034 2060 <source>남은 예상 시간 : 2초</source>
2035 2061 <translation type="unfinished"></translation>
2036 2062 </message>
2037 2063 <message>
2038   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="769"/>
  2064 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="733"/>
2039 2065 <source>모델 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
2040 2066 <translation type="unfinished"></translation>
2041 2067 </message>
2042 2068 <message>
2043   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="781"/>
  2069 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="745"/>
2044 2070 <source>남은 예상 시간 : 1</source>
2045 2071 <translation type="unfinished"></translation>
2046 2072 </message>
2047 2073 <message>
2048   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="785"/>
  2074 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="749"/>
2049 2075 <source>핫라인 쉐프 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
2050 2076 <translation type="unfinished"></translation>
2051 2077 </message>
2052 2078 <message>
2053   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="801"/>
  2079 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="765"/>
2054 2080 <source>핫라인 서비스 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
2055 2081 <translation type="unfinished"></translation>
2056 2082 </message>
... ... @@ -2066,77 +2092,72 @@
2066 2092 <context>
2067 2093 <name>FunctionTestWindow</name>
2068 2094 <message>
2069   - <location filename="functiontestwindow.ui" line="121"/>
  2095 + <location filename="functiontestwindow.ui" line="134"/>
2070 2096 <source>가열부</source>
2071 2097 <translation type="unfinished"></translation>
2072 2098 </message>
2073 2099 <message>
2074   - <location filename="functiontestwindow.ui" line="152"/>
  2100 + <location filename="functiontestwindow.ui" line="165"/>
2075 2101 <source>구성품</source>
2076 2102 <translation type="unfinished"></translation>
2077 2103 </message>
2078 2104 <message>
2079   - <location filename="functiontestwindow.ui" line="183"/>
  2105 + <location filename="functiontestwindow.ui" line="196"/>
2080 2106 <source>급수밸브</source>
2081 2107 <translation type="unfinished"></translation>
2082 2108 </message>
2083 2109 <message>
2084   - <location filename="functiontestwindow.ui" line="214"/>
  2110 + <location filename="functiontestwindow.ui" line="227"/>
2085 2111 <source>세척</source>
2086 2112 <translation type="unfinished"></translation>
2087 2113 </message>
2088 2114 <message>
2089   - <location filename="functiontestwindow.ui" line="245"/>
  2115 + <location filename="functiontestwindow.ui" line="258"/>
2090 2116 <source>팬모터</source>
2091 2117 <translation type="unfinished"></translation>
2092 2118 </message>
2093 2119 <message>
2094   - <location filename="functiontestwindow.ui" line="276"/>
  2120 + <location filename="functiontestwindow.ui" line="289"/>
2095 2121 <source>연소가스동작</source>
2096 2122 <translation type="unfinished"></translation>
2097 2123 </message>
2098 2124 <message>
2099   - <location filename="functiontestwindow.ui" line="365"/>
  2125 + <location filename="functiontestwindow.ui" line="378"/>
2100 2126 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 기능테스트</source>
2101 2127 <translation type="unfinished"></translation>
2102 2128 </message>
2103 2129 <message>
2104   - <location filename="functiontestwindow.ui" line="423"/>
  2130 + <location filename="functiontestwindow.ui" line="436"/>
2105 2131 <source>기능 테스트</source>
2106 2132 <translation type="unfinished"></translation>
2107 2133 </message>
2108 2134 <message>
2109   - <location filename="functiontestwindow.ui" line="481"/>
  2135 + <location filename="functiontestwindow.ui" line="494"/>
2110 2136 <source>EM-3</source>
2111 2137 <translation type="unfinished"></translation>
2112 2138 </message>
2113 2139 <message>
2114   - <location filename="functiontestwindow.ui" line="619"/>
  2140 + <location filename="functiontestwindow.ui" line="632"/>
2115 2141 <source>송풍기 교정</source>
2116 2142 <translation type="unfinished"></translation>
2117 2143 </message>
2118 2144 <message>
2119   - <location filename="functiontestwindow.cpp" line="154"/>
  2145 + <location filename="functiontestwindow.cpp" line="152"/>
2120 2146 <source>RPM 설정을 바꾸시겠습니까?</source>
2121 2147 <translation type="unfinished"></translation>
2122 2148 </message>
2123 2149 <message>
2124   - <location filename="functiontestwindow.cpp" line="175"/>
  2150 + <location filename="functiontestwindow.cpp" line="173"/>
2125 2151 <source>USB 메모리가 인식되지 않았습니다.</source>
2126 2152 <translation type="unfinished"></translation>
2127 2153 </message>
2128 2154 <message>
2129   - <location filename="functiontestwindow.cpp" line="189"/>
2130   - <source>송풍기 교정을 하시겠습니까?</source>
2131   - <translation type="unfinished"></translation>
2132   - </message>
2133   - <message>
2134   - <location filename="functiontestwindow.cpp" line="221"/>
  2155 + <location filename="functiontestwindow.cpp" line="217"/>
2135 2156 <source>적용 되었습니다.</source>
2136 2157 <translation type="unfinished"></translation>
2137 2158 </message>
2138 2159 <message>
2139   - <location filename="functiontestwindow.cpp" line="225"/>
  2160 + <location filename="functiontestwindow.cpp" line="221"/>
2140 2161 <source>설정 파일이 없습니다.</source>
2141 2162 <translation type="unfinished"></translation>
2142 2163 </message>
... ... @@ -2189,12 +2210,12 @@
2189 2210 <translation type="unfinished"></translation>
2190 2211 </message>
2191 2212 <message>
2192   - <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="636"/>
  2213 + <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="649"/>
2193 2214 <source>40단 LPG</source>
2194 2215 <translation type="unfinished"></translation>
2195 2216 </message>
2196 2217 <message>
2197   - <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="699"/>
  2218 + <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="712"/>
2198 2219 <source>40단 LNG</source>
2199 2220 <translation type="unfinished"></translation>
2200 2221 </message>
... ... @@ -2207,7 +2228,7 @@
2207 2228 <context>
2208 2229 <name>GasTestWindow</name>
2209 2230 <message>
2210   - <location filename="gastestwindow.ui" line="138"/>
  2231 + <location filename="gastestwindow.ui" line="151"/>
2211 2232 <source>START</source>
2212 2233 <translation type="unfinished"></translation>
2213 2234 </message>
... ... @@ -2215,111 +2236,111 @@
2215 2236 <context>
2216 2237 <name>HistoryListWindow</name>
2217 2238 <message>
2218   - <location filename="historylistwindow.ui" line="250"/>
  2239 + <location filename="historylistwindow.ui" line="263"/>
2219 2240 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 서비스기록 &gt;</source>
2220 2241 <translation type="unfinished"></translation>
2221 2242 </message>
2222 2243 <message>
2223   - <location filename="historylistwindow.ui" line="274"/>
  2244 + <location filename="historylistwindow.ui" line="287"/>
2224 2245 <source>목록</source>
2225 2246 <translation type="unfinished"></translation>
2226 2247 </message>
2227 2248 <message>
2228   - <location filename="historylistwindow.ui" line="298"/>
  2249 + <location filename="historylistwindow.ui" line="311"/>
2229 2250 <source>최초발생시간</source>
2230 2251 <translation type="unfinished"></translation>
2231 2252 </message>
2232 2253 <message>
2233   - <location filename="historylistwindow.ui" line="322"/>
  2254 + <location filename="historylistwindow.ui" line="335"/>
2234 2255 <source>발생횟수</source>
2235 2256 <translation type="unfinished"></translation>
2236 2257 </message>
2237 2258 <message>
2238   - <location filename="historylistwindow.ui" line="346"/>
  2259 + <location filename="historylistwindow.ui" line="359"/>
2239 2260 <source>최근발생시간</source>
2240 2261 <translation type="unfinished"></translation>
2241 2262 </message>
2242 2263 <message>
2243   - <location filename="historylistwindow.ui" line="379"/>
  2264 + <location filename="historylistwindow.ui" line="392"/>
2244 2265 <source>에러01</source>
2245 2266 <translation type="unfinished"></translation>
2246 2267 </message>
2247 2268 <message>
2248   - <location filename="historylistwindow.ui" line="409"/>
  2269 + <location filename="historylistwindow.ui" line="422"/>
2249 2270 <source>에러02</source>
2250 2271 <translation type="unfinished"></translation>
2251 2272 </message>
2252 2273 <message>
2253   - <location filename="historylistwindow.ui" line="442"/>
  2274 + <location filename="historylistwindow.ui" line="455"/>
2254 2275 <source>에러03</source>
2255 2276 <translation type="unfinished"></translation>
2256 2277 </message>
2257 2278 <message>
2258   - <location filename="historylistwindow.ui" line="475"/>
  2279 + <location filename="historylistwindow.ui" line="488"/>
2259 2280 <source>에러04</source>
2260 2281 <translation type="unfinished"></translation>
2261 2282 </message>
2262 2283 <message>
2263   - <location filename="historylistwindow.ui" line="508"/>
  2284 + <location filename="historylistwindow.ui" line="521"/>
2264 2285 <source>에러05</source>
2265 2286 <translation type="unfinished"></translation>
2266 2287 </message>
2267 2288 <message>
2268   - <location filename="historylistwindow.ui" line="541"/>
  2289 + <location filename="historylistwindow.ui" line="554"/>
2269 2290 <source>에러06</source>
2270 2291 <translation type="unfinished"></translation>
2271 2292 </message>
2272 2293 <message>
2273   - <location filename="historylistwindow.ui" line="574"/>
  2294 + <location filename="historylistwindow.ui" line="587"/>
2274 2295 <source>에러07</source>
2275 2296 <translation type="unfinished"></translation>
2276 2297 </message>
2277 2298 <message>
2278   - <location filename="historylistwindow.ui" line="607"/>
  2299 + <location filename="historylistwindow.ui" line="620"/>
2279 2300 <source>에러08</source>
2280 2301 <translation type="unfinished"></translation>
2281 2302 </message>
2282 2303 <message>
2283   - <location filename="historylistwindow.ui" line="640"/>
  2304 + <location filename="historylistwindow.ui" line="653"/>
2284 2305 <source>에러09</source>
2285 2306 <translation type="unfinished"></translation>
2286 2307 </message>
2287 2308 <message>
2288   - <location filename="historylistwindow.ui" line="673"/>
  2309 + <location filename="historylistwindow.ui" line="686"/>
2289 2310 <source>에러10</source>
2290 2311 <translation type="unfinished"></translation>
2291 2312 </message>
2292 2313 <message>
2293   - <location filename="historylistwindow.ui" line="695"/>
2294   - <location filename="historylistwindow.ui" line="725"/>
2295   - <location filename="historylistwindow.ui" line="747"/>
2296   - <location filename="historylistwindow.ui" line="769"/>
2297   - <location filename="historylistwindow.ui" line="791"/>
2298   - <location filename="historylistwindow.ui" line="813"/>
2299   - <location filename="historylistwindow.ui" line="835"/>
2300   - <location filename="historylistwindow.ui" line="857"/>
2301   - <location filename="historylistwindow.ui" line="879"/>
2302   - <location filename="historylistwindow.ui" line="901"/>
2303   - <location filename="historylistwindow.ui" line="931"/>
2304   - <location filename="historylistwindow.ui" line="953"/>
2305   - <location filename="historylistwindow.ui" line="983"/>
2306   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1005"/>
2307   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1027"/>
2308   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1049"/>
2309   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1071"/>
2310   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1093"/>
2311   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1115"/>
2312   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1137"/>
2313   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1167"/>
2314   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1189"/>
2315   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1219"/>
2316   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1241"/>
2317   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1263"/>
2318   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1285"/>
2319   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1307"/>
2320   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1329"/>
2321   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1351"/>
2322   - <location filename="historylistwindow.ui" line="1373"/>
  2314 + <location filename="historylistwindow.ui" line="708"/>
  2315 + <location filename="historylistwindow.ui" line="738"/>
  2316 + <location filename="historylistwindow.ui" line="760"/>
  2317 + <location filename="historylistwindow.ui" line="782"/>
  2318 + <location filename="historylistwindow.ui" line="804"/>
  2319 + <location filename="historylistwindow.ui" line="826"/>
  2320 + <location filename="historylistwindow.ui" line="848"/>
  2321 + <location filename="historylistwindow.ui" line="870"/>
  2322 + <location filename="historylistwindow.ui" line="892"/>
  2323 + <location filename="historylistwindow.ui" line="914"/>
  2324 + <location filename="historylistwindow.ui" line="944"/>
  2325 + <location filename="historylistwindow.ui" line="966"/>
  2326 + <location filename="historylistwindow.ui" line="996"/>
  2327 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1018"/>
  2328 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1040"/>
  2329 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1062"/>
  2330 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1084"/>
  2331 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1106"/>
  2332 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1128"/>
  2333 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1150"/>
  2334 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1180"/>
  2335 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1202"/>
  2336 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1232"/>
  2337 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1254"/>
  2338 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1276"/>
  2339 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1298"/>
  2340 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1320"/>
  2341 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1342"/>
  2342 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1364"/>
  2343 + <location filename="historylistwindow.ui" line="1386"/>
2323 2344 <source>-</source>
2324 2345 <translation type="unfinished"></translation>
2325 2346 </message>
... ... @@ -2329,31 +2350,35 @@
2329 2350 <translation type="unfinished"></translation>
2330 2351 </message>
2331 2352 <message>
2332   - <location filename="historylistwindow.cpp" line="133"/>
2333   - <location filename="historylistwindow.cpp" line="149"/>
2334   - <location filename="historylistwindow.cpp" line="165"/>
2335   - <location filename="historylistwindow.cpp" line="181"/>
  2353 + <location filename="historylistwindow.cpp" line="131"/>
  2354 + <location filename="historylistwindow.cpp" line="147"/>
  2355 + <location filename="historylistwindow.cpp" line="163"/>
  2356 + <location filename="historylistwindow.cpp" line="179"/>
2336 2357 <source>서비스단계(엔지니어모드)&gt;서비스기록&gt;</source>
2337 2358 <translation type="unfinished"></translation>
2338 2359 </message>
2339 2360 <message>
2340 2361 <location filename="historylistwindow.h" line="41"/>
2341 2362 <source>상부점화장치<byte value="x0"/></source>
  2363 + <oldsource>상부점화장치</oldsource>
2342 2364 <translation type="unfinished"></translation>
2343 2365 </message>
2344 2366 <message>
2345 2367 <location filename="historylistwindow.h" line="42"/>
2346 2368 <source>스팀점화장치<byte value="x0"/></source>
  2369 + <oldsource>스팀점화장치</oldsource>
2347 2370 <translation type="unfinished"></translation>
2348 2371 </message>
2349 2372 <message>
2350 2373 <location filename="historylistwindow.h" line="43"/>
2351 2374 <source>하부점화장치<byte value="x0"/></source>
  2375 + <oldsource>하부점화장치</oldsource>
2352 2376 <translation type="unfinished"></translation>
2353 2377 </message>
2354 2378 <message>
2355 2379 <location filename="historylistwindow.h" line="44"/>
2356 2380 <source>서비스에러기록종합<byte value="x0"/></source>
  2381 + <oldsource>서비스에러기록종합</oldsource>
2357 2382 <translation type="unfinished"></translation>
2358 2383 </message>
2359 2384 </context>
... ... @@ -2479,8 +2504,8 @@
2479 2504 <translation type="unfinished"></translation>
2480 2505 </message>
2481 2506 <message>
2482   - <location filename="mainwindow.ui" line="686"/>
2483   - <source>V0.3.4</source>
  2507 + <location filename="mainwindow.ui" line="699"/>
  2508 + <source>V0.3.6</source>
2484 2509 <translation type="unfinished"></translation>
2485 2510 </message>
2486 2511 </context>
... ... @@ -2537,62 +2562,62 @@
2537 2562 <context>
2538 2563 <name>ManualCookWindow</name>
2539 2564 <message>
2540   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="166"/>
  2565 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="179"/>
2541 2566 <source>콤비</source>
2542 2567 <translation type="unfinished"></translation>
2543 2568 </message>
2544 2569 <message>
2545   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="193"/>
  2570 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="206"/>
2546 2571 <source>스팀</source>
2547 2572 <translation type="unfinished"></translation>
2548 2573 </message>
2549 2574 <message>
2550   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="220"/>
  2575 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="233"/>
2551 2576 <source>건열</source>
2552 2577 <translation type="unfinished"></translation>
2553 2578 </message>
2554 2579 <message>
2555   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="383"/>
2556   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="916"/>
  2580 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="396"/>
  2581 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="929"/>
2557 2582 <source>증가</source>
2558 2583 <translation type="unfinished"></translation>
2559 2584 </message>
2560 2585 <message>
2561   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="445"/>
2562   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="721"/>
  2586 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="458"/>
  2587 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="734"/>
2563 2588 <source>감소</source>
2564 2589 <translation type="unfinished"></translation>
2565 2590 </message>
2566 2591 <message>
2567   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="509"/>
  2592 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="522"/>
2568 2593 <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source>
2569 2594 <translation type="unfinished"></translation>
2570 2595 </message>
2571 2596 <message>
2572   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="595"/>
  2597 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="608"/>
2573 2598 <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
2574 2599 <translation type="unfinished"></translation>
2575 2600 </message>
2576 2601 <message>
2577   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="659"/>
  2602 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="672"/>
2578 2603 <source>0%</source>
2579 2604 <translation type="unfinished"></translation>
2580 2605 </message>
2581 2606 <message>
2582   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="854"/>
  2607 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="867"/>
2583 2608 <source>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
2584 2609 <translation type="unfinished"></translation>
2585 2610 </message>
2586 2611 <message>
2587   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="1020"/>
2588   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="1037"/>
2589   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="1054"/>
2590   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="1071"/>
2591   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="1087"/>
2592   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="1141"/>
2593   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="1169"/>
2594   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="1190"/>
2595   - <location filename="manualcookwindow.ui" line="1218"/>
  2612 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="1033"/>
  2613 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="1050"/>
  2614 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="1067"/>
  2615 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="1084"/>
  2616 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="1100"/>
  2617 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="1154"/>
  2618 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="1182"/>
  2619 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="1203"/>
  2620 + <location filename="manualcookwindow.ui" line="1231"/>
2596 2621 <source>tool</source>
2597 2622 <translation type="unfinished"></translation>
2598 2623 </message>
... ... @@ -2687,38 +2712,38 @@
2687 2712 <context>
2688 2713 <name>OperationTimeHeat</name>
2689 2714 <message>
2690   - <location filename="operationtimeheat.ui" line="97"/>
  2715 + <location filename="operationtimeheat.ui" line="110"/>
2691 2716 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 작동시간 &gt; 가열부</source>
2692 2717 <translation type="unfinished"></translation>
2693 2718 </message>
2694 2719 <message>
2695   - <location filename="operationtimeheat.ui" line="180"/>
  2720 + <location filename="operationtimeheat.ui" line="193"/>
2696 2721 <source>목록</source>
2697 2722 <translation type="unfinished"></translation>
2698 2723 </message>
2699 2724 <message>
2700   - <location filename="operationtimeheat.ui" line="196"/>
  2725 + <location filename="operationtimeheat.ui" line="209"/>
2701 2726 <source>초기화</source>
2702 2727 <translation type="unfinished"></translation>
2703 2728 </message>
2704 2729 <message>
2705   - <location filename="operationtimeheat.ui" line="212"/>
  2730 + <location filename="operationtimeheat.ui" line="225"/>
2706 2731 <source>시간</source>
2707 2732 <translation type="unfinished"></translation>
2708 2733 </message>
2709 2734 <message>
2710   - <location filename="operationtimeheat.ui" line="233"/>
  2735 + <location filename="operationtimeheat.ui" line="246"/>
2711 2736 <source>스팀가열시간</source>
2712 2737 <translation type="unfinished"></translation>
2713 2738 </message>
2714 2739 <message>
2715   - <location filename="operationtimeheat.ui" line="254"/>
  2740 + <location filename="operationtimeheat.ui" line="267"/>
2716 2741 <source>건열가열시간</source>
2717 2742 <translation type="unfinished"></translation>
2718 2743 </message>
2719 2744 <message>
2720   - <location filename="operationtimeheat.ui" line="292"/>
2721   - <location filename="operationtimeheat.ui" line="327"/>
  2745 + <location filename="operationtimeheat.ui" line="305"/>
  2746 + <location filename="operationtimeheat.ui" line="340"/>
2722 2747 <source>RESET</source>
2723 2748 <translation type="unfinished"></translation>
2724 2749 </message>
... ... @@ -2726,32 +2751,32 @@
2726 2751 <context>
2727 2752 <name>OperationTimeMain</name>
2728 2753 <message>
2729   - <location filename="operationtimemain.ui" line="96"/>
  2754 + <location filename="operationtimemain.ui" line="109"/>
2730 2755 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 작동시간</source>
2731 2756 <translation type="unfinished"></translation>
2732 2757 </message>
2733 2758 <message>
2734   - <location filename="operationtimemain.ui" line="175"/>
  2759 + <location filename="operationtimemain.ui" line="188"/>
2735 2760 <source>작동시간</source>
2736 2761 <translation type="unfinished"></translation>
2737 2762 </message>
2738 2763 <message>
2739   - <location filename="operationtimemain.ui" line="196"/>
  2764 + <location filename="operationtimemain.ui" line="209"/>
2740 2765 <source>EM-6</source>
2741 2766 <translation type="unfinished"></translation>
2742 2767 </message>
2743 2768 <message>
2744   - <location filename="operationtimemain.ui" line="240"/>
  2769 + <location filename="operationtimemain.ui" line="253"/>
2745 2770 <source>가열부</source>
2746 2771 <translation type="unfinished"></translation>
2747 2772 </message>
2748 2773 <message>
2749   - <location filename="operationtimemain.ui" line="275"/>
  2774 + <location filename="operationtimemain.ui" line="288"/>
2750 2775 <source>모드</source>
2751 2776 <translation type="unfinished"></translation>
2752 2777 </message>
2753 2778 <message>
2754   - <location filename="operationtimemain.ui" line="310"/>
  2779 + <location filename="operationtimemain.ui" line="323"/>
2755 2780 <source>부품</source>
2756 2781 <translation type="unfinished"></translation>
2757 2782 </message>
... ... @@ -2759,67 +2784,67 @@
2759 2784 <context>
2760 2785 <name>OperationTimeMode</name>
2761 2786 <message>
2762   - <location filename="operationtimemode.ui" line="97"/>
  2787 + <location filename="operationtimemode.ui" line="110"/>
2763 2788 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 작동시간 &gt; 모드</source>
2764 2789 <translation type="unfinished"></translation>
2765 2790 </message>
2766 2791 <message>
2767   - <location filename="operationtimemode.ui" line="180"/>
  2792 + <location filename="operationtimemode.ui" line="193"/>
2768 2793 <source>목록</source>
2769 2794 <translation type="unfinished"></translation>
2770 2795 </message>
2771 2796 <message>
2772   - <location filename="operationtimemode.ui" line="196"/>
  2797 + <location filename="operationtimemode.ui" line="209"/>
2773 2798 <source>시간</source>
2774 2799 <translation type="unfinished"></translation>
2775 2800 </message>
2776 2801 <message>
2777   - <location filename="operationtimemode.ui" line="237"/>
  2802 + <location filename="operationtimemode.ui" line="250"/>
2778 2803 <source>건열모드</source>
2779 2804 <translation type="unfinished"></translation>
2780 2805 </message>
2781 2806 <message>
2782   - <location filename="operationtimemode.ui" line="296"/>
  2807 + <location filename="operationtimemode.ui" line="309"/>
2783 2808 <source>스팀모드</source>
2784 2809 <translation type="unfinished"></translation>
2785 2810 </message>
2786 2811 <message>
2787   - <location filename="operationtimemode.ui" line="334"/>
  2812 + <location filename="operationtimemode.ui" line="347"/>
2788 2813 <source>콤비모드</source>
2789 2814 <translation type="unfinished"></translation>
2790 2815 </message>
2791 2816 <message>
2792   - <location filename="operationtimemode.ui" line="372"/>
  2817 + <location filename="operationtimemode.ui" line="385"/>
2793 2818 <source>세제없이헹굼</source>
2794 2819 <translation type="unfinished"></translation>
2795 2820 </message>
2796 2821 <message>
2797   - <location filename="operationtimemode.ui" line="410"/>
  2822 + <location filename="operationtimemode.ui" line="423"/>
2798 2823 <source>간이세척</source>
2799 2824 <translation type="unfinished"></translation>
2800 2825 </message>
2801 2826 <message>
2802   - <location filename="operationtimemode.ui" line="448"/>
  2827 + <location filename="operationtimemode.ui" line="461"/>
2803 2828 <source>표준세</source>
2804 2829 <translation type="unfinished"></translation>
2805 2830 </message>
2806 2831 <message>
2807   - <location filename="operationtimemode.ui" line="486"/>
  2832 + <location filename="operationtimemode.ui" line="499"/>
2808 2833 <source>강세척</source>
2809 2834 <translation type="unfinished"></translation>
2810 2835 </message>
2811 2836 <message>
2812   - <location filename="operationtimemode.ui" line="524"/>
  2837 + <location filename="operationtimemode.ui" line="537"/>
2813 2838 <source>고속세척</source>
2814 2839 <translation type="unfinished"></translation>
2815 2840 </message>
2816 2841 <message>
2817   - <location filename="operationtimemode.ui" line="562"/>
  2842 + <location filename="operationtimemode.ui" line="575"/>
2818 2843 <source>쿨다운</source>
2819 2844 <translation type="unfinished"></translation>
2820 2845 </message>
2821 2846 <message>
2822   - <location filename="operationtimemode.ui" line="600"/>
  2847 + <location filename="operationtimemode.ui" line="613"/>
2823 2848 <source>전체작동시간</source>
2824 2849 <translation type="unfinished"></translation>
2825 2850 </message>
... ... @@ -2827,88 +2852,88 @@
2827 2852 <context>
2828 2853 <name>OperationTimeParts</name>
2829 2854 <message>
2830   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="97"/>
  2855 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="110"/>
2831 2856 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 작동시간 &gt; 부품</source>
2832 2857 <translation type="unfinished"></translation>
2833 2858 </message>
2834 2859 <message>
2835   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="180"/>
  2860 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="193"/>
2836 2861 <source>목록</source>
2837 2862 <translation type="unfinished"></translation>
2838 2863 </message>
2839 2864 <message>
2840   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="196"/>
  2865 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="209"/>
2841 2866 <source>시간</source>
2842 2867 <translation type="unfinished"></translation>
2843 2868 </message>
2844 2869 <message>
2845   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="212"/>
  2870 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="225"/>
2846 2871 <source>초기화</source>
2847 2872 <translation type="unfinished"></translation>
2848 2873 </message>
2849 2874 <message>
2850   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="250"/>
2851   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="537"/>
2852   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="572"/>
2853   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="607"/>
2854   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="642"/>
2855   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="677"/>
2856   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="712"/>
2857   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="747"/>
2858   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="782"/>
2859   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="817"/>
2860   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="852"/>
  2875 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="263"/>
  2876 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="550"/>
  2877 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="585"/>
  2878 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="620"/>
  2879 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="655"/>
  2880 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="690"/>
  2881 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="725"/>
  2882 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="760"/>
  2883 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="795"/>
  2884 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="830"/>
  2885 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="865"/>
2861 2886 <source>RESET</source>
2862 2887 <translation type="unfinished"></translation>
2863 2888 </message>
2864 2889 <message>
2865   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="289"/>
  2890 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="302"/>
2866 2891 <source>도어 OPEN</source>
2867 2892 <translation type="unfinished"></translation>
2868 2893 </message>
2869 2894 <message>
2870   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="310"/>
  2895 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="323"/>
2871 2896 <source>볼밸브 OPEN</source>
2872 2897 <translation type="unfinished"></translation>
2873 2898 </message>
2874 2899 <message>
2875   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="331"/>
  2900 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="344"/>
2876 2901 <source>S/G 급수 솔레노이드</source>
2877 2902 <translation type="unfinished"></translation>
2878 2903 </message>
2879 2904 <message>
2880   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="352"/>
  2905 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="365"/>
2881 2906 <source>퀀칭 솔레노이드</source>
2882 2907 <translation type="unfinished"></translation>
2883 2908 </message>
2884 2909 <message>
2885   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="373"/>
  2910 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="386"/>
2886 2911 <source>고내살수 노즐 솔레노이드 </source>
2887 2912 <translation type="unfinished"></translation>
2888 2913 </message>
2889 2914 <message>
2890   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="394"/>
  2915 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="407"/>
2891 2916 <source>호스릴 솔레노이드</source>
2892 2917 <translation type="unfinished"></translation>
2893 2918 </message>
2894 2919 <message>
2895   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="415"/>
  2920 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="428"/>
2896 2921 <source>세제공급펌프</source>
2897 2922 <translation type="unfinished"></translation>
2898 2923 </message>
2899 2924 <message>
2900   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="436"/>
  2925 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="449"/>
2901 2926 <source>배습댐퍼</source>
2902 2927 <translation type="unfinished"></translation>
2903 2928 </message>
2904 2929 <message>
2905   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="457"/>
  2930 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="470"/>
2906 2931 <source>소형펌프모터</source>
2907 2932 <translation type="unfinished"></translation>
2908 2933 </message>
2909 2934 <message>
2910   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="478"/>
2911   - <location filename="operationtimeparts.ui" line="499"/>
  2935 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="491"/>
  2936 + <location filename="operationtimeparts.ui" line="512"/>
2912 2937 <source>중형펌프모터</source>
2913 2938 <translation type="unfinished"></translation>
2914 2939 </message>
... ... @@ -2916,282 +2941,282 @@
2916 2941 <context>
2917 2942 <name>OvenStatistics</name>
2918 2943 <message>
2919   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="124"/>
  2944 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="128"/>
2920 2945 <source>내부 온도 이상 발생</source>
2921 2946 <translation type="unfinished"></translation>
2922 2947 </message>
2923 2948 <message>
2924   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="125"/>
  2949 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="129"/>
2925 2950 <source>내부 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
2926 2951 <translation type="unfinished"></translation>
2927 2952 </message>
2928 2953 <message>
2929   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="130"/>
2930   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="137"/>
  2954 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="134"/>
  2955 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="141"/>
2931 2956 <source>퀀칭 온도 이상 발생</source>
2932 2957 <translation type="unfinished"></translation>
2933 2958 </message>
2934 2959 <message>
2935   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="131"/>
  2960 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="135"/>
2936 2961 <source>퀀칭 온도에 이상이 발생하였습니다.</source>
2937 2962 <translation type="unfinished"></translation>
2938 2963 </message>
2939 2964 <message>
2940   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="138"/>
  2965 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="142"/>
2941 2966 <source>퀀칭 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
2942 2967 <translation type="unfinished"></translation>
2943 2968 </message>
2944 2969 <message>
2945   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="143"/>
  2970 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="147"/>
2946 2971 <source>벽면 온도 이상 발생</source>
2947 2972 <translation type="unfinished"></translation>
2948 2973 </message>
2949 2974 <message>
2950   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="144"/>
  2975 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="148"/>
2951 2976 <source>벽면 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
2952 2977 <translation type="unfinished"></translation>
2953 2978 </message>
2954 2979 <message>
2955   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="149"/>
  2980 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="153"/>
2956 2981 <source>스팀제네레이터 온도 이상 발생</source>
2957 2982 <translation type="unfinished"></translation>
2958 2983 </message>
2959 2984 <message>
2960   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="150"/>
  2985 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="154"/>
2961 2986 <source>스팀제네레이터 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
2962 2987 <translation type="unfinished"></translation>
2963 2988 </message>
2964 2989 <message>
2965   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="155"/>
  2990 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="159"/>
2966 2991 <source>미트프로브 온도 이상 발생</source>
2967 2992 <translation type="unfinished"></translation>
2968 2993 </message>
2969 2994 <message>
2970   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="156"/>
  2995 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="160"/>
2971 2996 <source>미트프로브 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
2972 2997 <translation type="unfinished"></translation>
2973 2998 </message>
2974 2999 <message>
2975   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="162"/>
  3000 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="166"/>
2976 3001 <source>미트프로브2 온도 이상 발생</source>
2977 3002 <translation type="unfinished"></translation>
2978 3003 </message>
2979 3004 <message>
2980   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="163"/>
  3005 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="167"/>
2981 3006 <source>미트프로브2 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
2982 3007 <translation type="unfinished"></translation>
2983 3008 </message>
2984 3009 <message>
2985   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="169"/>
  3010 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="173"/>
2986 3011 <source>미트프로브3 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
2987 3012 <translation type="unfinished"></translation>
2988 3013 </message>
2989 3014 <message>
2990   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="170"/>
  3015 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="174"/>
2991 3016 <source>미트프로브3 온도 이상 발생</source>
2992 3017 <translation type="unfinished"></translation>
2993 3018 </message>
2994 3019 <message>
2995   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="176"/>
  3020 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="180"/>
2996 3021 <source>미트프로브4 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
2997 3022 <translation type="unfinished"></translation>
2998 3023 </message>
2999 3024 <message>
3000   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="177"/>
  3025 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="181"/>
3001 3026 <source>미트프로브4 온도 이상 발생</source>
3002 3027 <translation type="unfinished"></translation>
3003 3028 </message>
3004 3029 <message>
3005   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="182"/>
  3030 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="186"/>
3006 3031 <source>PCB 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
3007 3032 <translation type="unfinished"></translation>
3008 3033 </message>
3009 3034 <message>
3010   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="183"/>
  3035 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="187"/>
3011 3036 <source>PCB 온도 이상 발생</source>
3012 3037 <translation type="unfinished"></translation>
3013 3038 </message>
3014 3039 <message>
3015   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="200"/>
  3040 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="204"/>
3016 3041 <source>상부 송풍기 통신 이상 발생</source>
3017 3042 <translation type="unfinished"></translation>
3018 3043 </message>
3019 3044 <message>
3020   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="201"/>
  3045 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="205"/>
3021 3046 <source>상부 송풍기 이상 발생</source>
3022 3047 <translation type="unfinished"></translation>
3023 3048 </message>
3024 3049 <message>
3025   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="206"/>
  3050 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="210"/>
3026 3051 <source>하부 송풍기 통신 이상 발생</source>
3027 3052 <translation type="unfinished"></translation>
3028 3053 </message>
3029 3054 <message>
3030   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="207"/>
  3055 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="211"/>
3031 3056 <source>하부 송풍기 이상 발생</source>
3032 3057 <translation type="unfinished"></translation>
3033 3058 </message>
3034 3059 <message>
3035   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="212"/>
  3060 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="216"/>
3036 3061 <source>스팀 송풍기 통신 이상 발생</source>
3037 3062 <translation type="unfinished"></translation>
3038 3063 </message>
3039 3064 <message>
3040   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="213"/>
  3065 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="217"/>
3041 3066 <source>스팀 송풍기 이상 발생</source>
3042 3067 <translation type="unfinished"></translation>
3043 3068 </message>
3044 3069 <message>
3045   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="218"/>
  3070 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="222"/>
3046 3071 <source>하부 FAN 컨트롤러 통신 이상 발생</source>
3047 3072 <translation type="unfinished"></translation>
3048 3073 </message>
3049 3074 <message>
3050   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="219"/>
3051   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="261"/>
  3075 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="223"/>
  3076 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="265"/>
3052 3077 <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source>
3053 3078 <translation type="unfinished"></translation>
3054 3079 </message>
3055 3080 <message>
3056   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="224"/>
  3081 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="228"/>
3057 3082 <source>상부 FAN 컨트롤러 통신 이상 발생</source>
3058 3083 <translation type="unfinished"></translation>
3059 3084 </message>
3060 3085 <message>
3061   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="225"/>
3062   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="267"/>
  3086 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="229"/>
  3087 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="271"/>
3063 3088 <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source>
3064 3089 <translation type="unfinished"></translation>
3065 3090 </message>
3066 3091 <message>
3067   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="242"/>
  3092 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="246"/>
3068 3093 <source>버너컨트롤러 1 이상 발생하였습니다.</source>
3069 3094 <translation type="unfinished"></translation>
3070 3095 </message>
3071 3096 <message>
3072   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="243"/>
  3097 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="247"/>
3073 3098 <source>버너컨트롤러 1 이상 발생</source>
3074 3099 <translation type="unfinished"></translation>
3075 3100 </message>
3076 3101 <message>
3077   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="248"/>
  3102 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="252"/>
3078 3103 <source>버너컨트롤러 2 이상 발생하였습니다.</source>
3079 3104 <translation type="unfinished"></translation>
3080 3105 </message>
3081 3106 <message>
3082   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="249"/>
  3107 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="253"/>
3083 3108 <source>버너컨트롤러 2 이상 발생</source>
3084 3109 <translation type="unfinished"></translation>
3085 3110 </message>
3086 3111 <message>
3087   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="254"/>
  3112 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="258"/>
3088 3113 <source>버너컨트롤러 3 이상 발생하였습니다.</source>
3089 3114 <translation type="unfinished"></translation>
3090 3115 </message>
3091 3116 <message>
3092   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="255"/>
  3117 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="259"/>
3093 3118 <source>버너컨트롤러 3 이상 발생</source>
3094 3119 <translation type="unfinished"></translation>
3095 3120 </message>
3096 3121 <message>
3097   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="260"/>
  3122 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="264"/>
3098 3123 <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source>
3099 3124 <translation type="unfinished"></translation>
3100 3125 </message>
3101 3126 <message>
3102   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="266"/>
  3127 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="270"/>
3103 3128 <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source>
3104 3129 <translation type="unfinished"></translation>
3105 3130 </message>
3106 3131 <message>
3107   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="285"/>
3108   - <source>상부 버너 착하가 되지 않습니다.</source>
  3132 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="289"/>
  3133 + <source>상부 버너 착화가 되지 않습니다.</source>
3109 3134 <translation type="unfinished"></translation>
3110 3135 </message>
3111 3136 <message>
3112   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="286"/>
3113   - <source>상부 버너 착하 이상 발생</source>
  3137 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="290"/>
  3138 + <source>상부 버너 착화 이상 발생</source>
3114 3139 <translation type="unfinished"></translation>
3115 3140 </message>
3116 3141 <message>
3117   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="292"/>
3118   - <source>하부 버너 착하가 되지 않습니다.</source>
  3142 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="296"/>
  3143 + <source>하부 버너 착화가 되지 않습니다.</source>
3119 3144 <translation type="unfinished"></translation>
3120 3145 </message>
3121 3146 <message>
3122   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="293"/>
3123   - <source>하부 버너 착하 이상 발생</source>
  3147 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="297"/>
  3148 + <source>하부 버너 착화 이상 발생</source>
3124 3149 <translation type="unfinished"></translation>
3125 3150 </message>
3126 3151 <message>
3127   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="298"/>
3128   - <source>스팀 버너 착하가 되지 않습니다.</source>
  3152 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="302"/>
  3153 + <source>스팀 버너 착화가 되지 않습니다.</source>
3129 3154 <translation type="unfinished"></translation>
3130 3155 </message>
3131 3156 <message>
3132   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="299"/>
3133   - <source>스팀 버너 착하 이상 발생</source>
  3157 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="303"/>
  3158 + <source>스팀 버너 착화 이상 발생</source>
3134 3159 <translation type="unfinished"></translation>
3135 3160 </message>
3136 3161 <message>
3137   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="304"/>
  3162 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="308"/>
3138 3163 <source>내부 온도가 과열되었습니다.</source>
3139 3164 <translation type="unfinished"></translation>
3140 3165 </message>
3141 3166 <message>
3142   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="305"/>
  3167 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="309"/>
3143 3168 <source>내부 온도 과열 발생</source>
3144 3169 <translation type="unfinished"></translation>
3145 3170 </message>
3146 3171 <message>
3147   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="311"/>
  3172 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="315"/>
3148 3173 <source>퀀칭 온도 센서 이상 발생</source>
3149 3174 <translation type="unfinished"></translation>
3150 3175 </message>
3151 3176 <message>
3152   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="312"/>
  3177 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="316"/>
3153 3178 <source>퀀칭 온도 센서가 과열되었습니다</source>
3154 3179 <translation type="unfinished"></translation>
3155 3180 </message>
3156 3181 <message>
3157   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="318"/>
  3182 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="322"/>
3158 3183 <source>미트프로브 온도 센서 이상 발생.</source>
3159 3184 <translation type="unfinished"></translation>
3160 3185 </message>
3161 3186 <message>
3162   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="319"/>
  3187 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="323"/>
3163 3188 <source>미트프로브 온도 센서 과열되었습니다.</source>
3164 3189 <translation type="unfinished"></translation>
3165 3190 </message>
3166 3191 <message>
3167   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="324"/>
  3192 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="328"/>
3168 3193 <source>벽면 온도 센서 이상 발생.</source>
3169 3194 <translation type="unfinished"></translation>
3170 3195 </message>
3171 3196 <message>
3172   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="325"/>
  3197 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="329"/>
3173 3198 <source>벽면 온도 센서가 과열 되었습니다.</source>
3174 3199 <translation type="unfinished"></translation>
3175 3200 </message>
3176 3201 <message>
3177   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="330"/>
  3202 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="334"/>
3178 3203 <source>스팀제네레이터 온도 이상 발생.</source>
3179 3204 <translation type="unfinished"></translation>
3180 3205 </message>
3181 3206 <message>
3182   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="331"/>
  3207 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="335"/>
3183 3208 <source>스팀제네레이터 온도 센서가 과열 되었습니다.</source>
3184 3209 <translation type="unfinished"></translation>
3185 3210 </message>
3186 3211 <message>
3187   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="337"/>
3188   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="344"/>
  3212 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="341"/>
  3213 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="348"/>
3189 3214 <source>급수 이상 발생</source>
3190 3215 <translation type="unfinished"></translation>
3191 3216 </message>
3192 3217 <message>
3193   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="338"/>
3194   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="345"/>
  3218 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="342"/>
  3219 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="349"/>
3195 3220 <source>급수가 되지 않습니다.</source>
3196 3221 <translation type="unfinished"></translation>
3197 3222 </message>
... ... @@ -3228,17 +3253,17 @@
3228 3253 <context>
3229 3254 <name>PrimeWindow</name>
3230 3255 <message>
3231   - <location filename="primewindow.ui" line="250"/>
  3256 + <location filename="primewindow.ui" line="263"/>
3232 3257 <source>선호 요리</source>
3233 3258 <translation type="unfinished"></translation>
3234 3259 </message>
3235 3260 <message>
3236   - <location filename="primewindow.ui" line="279"/>
  3261 + <location filename="primewindow.ui" line="292"/>
3237 3262 <source>즐겨찾기</source>
3238 3263 <translation type="unfinished"></translation>
3239 3264 </message>
3240 3265 <message>
3241   - <location filename="primewindow.ui" line="308"/>
  3266 + <location filename="primewindow.ui" line="321"/>
3242 3267 <source>최근 요리</source>
3243 3268 <translation type="unfinished"></translation>
3244 3269 </message>
... ... @@ -3257,26 +3282,26 @@
3257 3282 <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="121"/>
3258 3283 <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="340"/>
3259 3284 <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="402"/>
3260   - <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1105"/>
3261   - <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1267"/>
  3285 + <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1118"/>
  3286 + <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1280"/>
3262 3287 <source>증가</source>
3263 3288 <translation type="unfinished"></translation>
3264 3289 </message>
3265 3290 <message>
3266 3291 <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="216"/>
3267   - <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="732"/>
3268   - <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="898"/>
3269   - <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="962"/>
3270   - <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1331"/>
  3292 + <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="745"/>
  3293 + <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="911"/>
  3294 + <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="975"/>
  3295 + <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1344"/>
3271 3296 <source>스팀</source>
3272 3297 <translation type="unfinished"></translation>
3273 3298 </message>
3274 3299 <message>
3275 3300 <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="278"/>
3276 3301 <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="464"/>
3277   - <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="649"/>
3278   - <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1024"/>
3279   - <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1167"/>
  3302 + <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="662"/>
  3303 + <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1037"/>
  3304 + <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1180"/>
3280 3305 <source>감소</source>
3281 3306 <translation type="unfinished"></translation>
3282 3307 </message>
... ... @@ -3312,44 +3337,44 @@
3312 3337 <translation type="unfinished"></translation>
3313 3338 </message>
3314 3339 <message>
3315   - <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="225"/>
  3340 + <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="238"/>
3316 3341 <source>건열</source>
3317 3342 <translation type="unfinished"></translation>
3318 3343 </message>
3319 3344 <message>
3320   - <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="312"/>
3321   - <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="438"/>
  3345 + <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="325"/>
  3346 + <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="451"/>
3322 3347 <source>증가</source>
3323 3348 <translation type="unfinished"></translation>
3324 3349 </message>
3325 3350 <message>
3326   - <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="376"/>
  3351 + <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="389"/>
3327 3352 <source>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
3328 3353 <translation type="unfinished"></translation>
3329 3354 </message>
3330 3355 <message>
3331   - <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="500"/>
3332   - <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="750"/>
  3356 + <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="513"/>
  3357 + <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="763"/>
3333 3358 <source>감소</source>
3334 3359 <translation type="unfinished"></translation>
3335 3360 </message>
3336 3361 <message>
3337   - <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="621"/>
  3362 + <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="634"/>
3338 3363 <source>스팀</source>
3339 3364 <translation type="unfinished"></translation>
3340 3365 </message>
3341 3366 <message>
3342   - <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="688"/>
  3367 + <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="701"/>
3343 3368 <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
3344 3369 <translation type="unfinished"></translation>
3345 3370 </message>
3346 3371 <message>
3347   - <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="818"/>
  3372 + <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="831"/>
3348 3373 <source>콤비</source>
3349 3374 <translation type="unfinished"></translation>
3350 3375 </message>
3351 3376 <message>
3352   - <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="885"/>
  3377 + <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="898"/>
3353 3378 <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source>
3354 3379 <translation type="unfinished"></translation>
3355 3380 </message>
... ... @@ -3392,7 +3417,7 @@
3392 3417 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="417"/>
3393 3418 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="589"/>
3394 3419 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="643"/>
3395   - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="726"/>
  3420 + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="739"/>
3396 3421 <source>type</source>
3397 3422 <translation type="unfinished"></translation>
3398 3423 </message>
... ... @@ -3471,7 +3496,7 @@
3471 3496 <translation type="unfinished"></translation>
3472 3497 </message>
3473 3498 <message>
3474   - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="723"/>
  3499 + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="736"/>
3475 3500 <source>제과제빵류</source>
3476 3501 <translation type="unfinished"></translation>
3477 3502 </message>
... ... @@ -3479,12 +3504,12 @@
3479 3504 <context>
3480 3505 <name>ProgrammingWindow</name>
3481 3506 <message>
3482   - <location filename="programmingwindow.ui" line="205"/>
  3507 + <location filename="programmingwindow.ui" line="218"/>
3483 3508 <source>자동 요리 만들기</source>
3484 3509 <translation type="unfinished"></translation>
3485 3510 </message>
3486 3511 <message>
3487   - <location filename="programmingwindow.ui" line="228"/>
  3512 + <location filename="programmingwindow.ui" line="241"/>
3488 3513 <source>수동 요리 만들기</source>
3489 3514 <translation type="unfinished"></translation>
3490 3515 </message>
... ... @@ -3838,27 +3863,27 @@
3838 3863 <context>
3839 3864 <name>RealtimeMain</name>
3840 3865 <message>
3841   - <location filename="realtimemain.ui" line="96"/>
  3866 + <location filename="realtimemain.ui" line="109"/>
3842 3867 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 실시간데이터</source>
3843 3868 <translation type="unfinished"></translation>
3844 3869 </message>
3845 3870 <message>
3846   - <location filename="realtimemain.ui" line="175"/>
  3871 + <location filename="realtimemain.ui" line="188"/>
3847 3872 <source>실시간데이터</source>
3848 3873 <translation type="unfinished"></translation>
3849 3874 </message>
3850 3875 <message>
3851   - <location filename="realtimemain.ui" line="196"/>
  3876 + <location filename="realtimemain.ui" line="209"/>
3852 3877 <source>EM-5</source>
3853 3878 <translation type="unfinished"></translation>
3854 3879 </message>
3855 3880 <message>
3856   - <location filename="realtimemain.ui" line="240"/>
  3881 + <location filename="realtimemain.ui" line="253"/>
3857 3882 <source>구성품</source>
3858 3883 <translation type="unfinished"></translation>
3859 3884 </message>
3860 3885 <message>
3861   - <location filename="realtimemain.ui" line="275"/>
  3886 + <location filename="realtimemain.ui" line="288"/>
3862 3887 <source>온도센서</source>
3863 3888 <translation type="unfinished"></translation>
3864 3889 </message>
... ... @@ -3866,59 +3891,59 @@
3866 3891 <context>
3867 3892 <name>RealtimePartsWindow</name>
3868 3893 <message>
3869   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="97"/>
  3894 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="110"/>
3870 3895 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 실시간데이터 &gt; 구성품</source>
3871 3896 <translation type="unfinished"></translation>
3872 3897 </message>
3873 3898 <message>
3874   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="180"/>
  3899 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="193"/>
3875 3900 <source>목록</source>
3876 3901 <translation type="unfinished"></translation>
3877 3902 </message>
3878 3903 <message>
3879   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="196"/>
3880   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="537"/>
3881   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="553"/>
  3904 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="209"/>
  3905 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="550"/>
  3906 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="566"/>
3882 3907 <source>상태</source>
3883 3908 <translation type="unfinished"></translation>
3884 3909 </message>
3885 3910 <message>
3886   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="237"/>
  3911 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="250"/>
3887 3912 <source>S/G 솔레노이드</source>
3888 3913 <translation type="unfinished"></translation>
3889 3914 </message>
3890 3915 <message>
3891   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="296"/>
  3916 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="309"/>
3892 3917 <source>퀀칭 솔레노이드</source>
3893 3918 <translation type="unfinished"></translation>
3894 3919 </message>
3895 3920 <message>
3896   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="334"/>
  3921 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="347"/>
3897 3922 <source>고내살수 노즐 솔레노이드</source>
3898 3923 <translation type="unfinished"></translation>
3899 3924 </message>
3900 3925 <message>
3901   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="372"/>
  3926 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="385"/>
3902 3927 <source>수위센서</source>
3903 3928 <translation type="unfinished"></translation>
3904 3929 </message>
3905 3930 <message>
3906   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="410"/>
  3931 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="423"/>
3907 3932 <source>S/G펌프모터</source>
3908 3933 <translation type="unfinished"></translation>
3909 3934 </message>
3910 3935 <message>
3911   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="448"/>
  3936 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="461"/>
3912 3937 <source>드레인볼밸브</source>
3913 3938 <translation type="unfinished"></translation>
3914 3939 </message>
3915 3940 <message>
3916   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="486"/>
  3941 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="499"/>
3917 3942 <source>세제공급펌프</source>
3918 3943 <translation type="unfinished"></translation>
3919 3944 </message>
3920 3945 <message>
3921   - <location filename="realtimepartswindow.ui" line="524"/>
  3946 + <location filename="realtimepartswindow.ui" line="537"/>
3922 3947 <source>도어센서</source>
3923 3948 <translation type="unfinished"></translation>
3924 3949 </message>
... ... @@ -3963,77 +3988,77 @@
3963 3988 <context>
3964 3989 <name>RealtimeSensorWindow</name>
3965 3990 <message>
3966   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="97"/>
  3991 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="110"/>
3967 3992 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 실시간데이터 &gt; 온도센서</source>
3968 3993 <translation type="unfinished"></translation>
3969 3994 </message>
3970 3995 <message>
3971   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="186"/>
  3996 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="222"/>
3972 3997 <source>목록</source>
3973 3998 <translation type="unfinished"></translation>
3974 3999 </message>
3975 4000 <message>
3976   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="208"/>
  4001 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="244"/>
3977 4002 <source>현재온도</source>
3978 4003 <translation type="unfinished"></translation>
3979 4004 </message>
3980 4005 <message>
3981   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="249"/>
  4006 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="285"/>
3982 4007 <source>실내온도</source>
3983 4008 <translation type="unfinished"></translation>
3984 4009 </message>
3985 4010 <message>
3986   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="308"/>
  4011 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="344"/>
3987 4012 <source>퀀칭온도</source>
3988 4013 <translation type="unfinished"></translation>
3989 4014 </message>
3990 4015 <message>
3991   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="346"/>
  4016 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="382"/>
3992 4017 <source>스팀제네레이터온도</source>
3993 4018 <translation type="unfinished"></translation>
3994 4019 </message>
3995 4020 <message>
3996   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="384"/>
  4021 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="420"/>
3997 4022 <source>미트프로브온도1</source>
3998 4023 <translation type="unfinished"></translation>
3999 4024 </message>
4000 4025 <message>
4001   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="422"/>
  4026 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="458"/>
4002 4027 <source>미트프로브온도2</source>
4003 4028 <translation type="unfinished"></translation>
4004 4029 </message>
4005 4030 <message>
4006   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="460"/>
  4031 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="496"/>
4007 4032 <source>미트프로브온도3</source>
4008 4033 <translation type="unfinished"></translation>
4009 4034 </message>
4010 4035 <message>
4011   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="498"/>
  4036 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="534"/>
4012 4037 <source>미트프로브온도4</source>
4013 4038 <translation type="unfinished"></translation>
4014 4039 </message>
4015 4040 <message>
4016   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="536"/>
  4041 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="572"/>
4017 4042 <source>PCB온도</source>
4018 4043 <translation type="unfinished"></translation>
4019 4044 </message>
4020 4045 <message>
4021   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="555"/>
  4046 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="591"/>
4022 4047 <source>최대온도</source>
4023 4048 <translation type="unfinished"></translation>
4024 4049 </message>
4025 4050 <message>
4026   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="577"/>
  4051 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="613"/>
4027 4052 <source>허용범위</source>
4028 4053 <translation type="unfinished"></translation>
4029 4054 </message>
4030 4055 <message>
4031   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="765"/>
  4056 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="801"/>
4032 4057 <source>기계식온도</source>
4033 4058 <translation type="unfinished"></translation>
4034 4059 </message>
4035 4060 <message>
4036   - <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="1372"/>
  4061 + <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="1408"/>
4037 4062 <source>최대온도
4038 4063 도달시간</source>
4039 4064 <translation type="unfinished"></translation>
... ... @@ -4098,37 +4123,37 @@
4098 4123 <context>
4099 4124 <name>ServiceHistoryMain</name>
4100 4125 <message>
4101   - <location filename="servicehistorymain.ui" line="96"/>
  4126 + <location filename="servicehistorymain.ui" line="109"/>
4102 4127 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 서비스기록</source>
4103 4128 <translation type="unfinished"></translation>
4104 4129 </message>
4105 4130 <message>
4106   - <location filename="servicehistorymain.ui" line="175"/>
  4131 + <location filename="servicehistorymain.ui" line="188"/>
4107 4132 <source>서비스기록</source>
4108 4133 <translation type="unfinished"></translation>
4109 4134 </message>
4110 4135 <message>
4111   - <location filename="servicehistorymain.ui" line="196"/>
  4136 + <location filename="servicehistorymain.ui" line="209"/>
4112 4137 <source>EM-4</source>
4113 4138 <translation type="unfinished"></translation>
4114 4139 </message>
4115 4140 <message>
4116   - <location filename="servicehistorymain.ui" line="240"/>
  4141 + <location filename="servicehistorymain.ui" line="253"/>
4117 4142 <source>상부점화장치</source>
4118 4143 <translation type="unfinished"></translation>
4119 4144 </message>
4120 4145 <message>
4121   - <location filename="servicehistorymain.ui" line="275"/>
  4146 + <location filename="servicehistorymain.ui" line="288"/>
4122 4147 <source>스팀점화장치</source>
4123 4148 <translation type="unfinished"></translation>
4124 4149 </message>
4125 4150 <message>
4126   - <location filename="servicehistorymain.ui" line="310"/>
  4151 + <location filename="servicehistorymain.ui" line="323"/>
4127 4152 <source>하부점화장치</source>
4128 4153 <translation type="unfinished"></translation>
4129 4154 </message>
4130 4155 <message>
4131   - <location filename="servicehistorymain.ui" line="345"/>
  4156 + <location filename="servicehistorymain.ui" line="358"/>
4132 4157 <source>서비스에러기록종합</source>
4133 4158 <translation type="unfinished"></translation>
4134 4159 </message>
... ... @@ -4168,49 +4193,49 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt;
4168 4193 <context>
4169 4194 <name>ValveTestWindow</name>
4170 4195 <message>
4171   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="135"/>
4172   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="166"/>
4173   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="197"/>
4174   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="228"/>
4175   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="259"/>
  4196 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="148"/>
  4197 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="179"/>
  4198 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="210"/>
  4199 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="241"/>
  4200 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="272"/>
4176 4201 <source>START</source>
4177 4202 <translation type="unfinished"></translation>
4178 4203 </message>
4179 4204 <message>
4180   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="695"/>
  4205 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="708"/>
4181 4206 <source>0℃</source>
4182 4207 <translation type="unfinished"></translation>
4183 4208 </message>
4184 4209 <message>
4185   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="802"/>
  4210 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="815"/>
4186 4211 <source>스팀 제네레이터
4187 4212 급수 밸브</source>
4188 4213 <translation type="unfinished"></translation>
4189 4214 </message>
4190 4215 <message>
4191   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="859"/>
  4216 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="872"/>
4192 4217 <source>소형 펌프</source>
4193 4218 <translation type="unfinished"></translation>
4194 4219 </message>
4195 4220 <message>
4196   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="915"/>
  4221 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="928"/>
4197 4222 <source>퀸칭 급수 밸브</source>
4198 4223 <translation type="unfinished"></translation>
4199 4224 </message>
4200 4225 <message>
4201   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="971"/>
  4226 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="984"/>
4202 4227 <source>고내 살수 노즐
4203 4228 급수 밸브</source>
4204 4229 <translation type="unfinished"></translation>
4205 4230 </message>
4206 4231 <message>
4207   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="1028"/>
  4232 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="1041"/>
4208 4233 <source>S/G 세척
4209 4234 솔레노이드 밸브</source>
4210 4235 <translation type="unfinished"></translation>
4211 4236 </message>
4212 4237 <message>
4213   - <location filename="valvetestwindow.ui" line="1181"/>
  4238 + <location filename="valvetestwindow.ui" line="1194"/>
4214 4239 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 기능테스트 &gt; 급수밸브</source>
4215 4240 <translation type="unfinished"></translation>
4216 4241 </message>
... ... @@ -4218,44 +4243,44 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt;
4218 4243 <context>
4219 4244 <name>WashTestWindow</name>
4220 4245 <message>
4221   - <location filename="washtestwindow.ui" line="135"/>
4222   - <location filename="washtestwindow.ui" line="166"/>
4223   - <location filename="washtestwindow.ui" line="228"/>
  4246 + <location filename="washtestwindow.ui" line="148"/>
  4247 + <location filename="washtestwindow.ui" line="179"/>
  4248 + <location filename="washtestwindow.ui" line="241"/>
4224 4249 <source>START</source>
4225 4250 <translation type="unfinished"></translation>
4226 4251 </message>
4227 4252 <message>
4228   - <location filename="washtestwindow.ui" line="197"/>
  4253 + <location filename="washtestwindow.ui" line="210"/>
4229 4254 <source>OPEN</source>
4230 4255 <translation type="unfinished"></translation>
4231 4256 </message>
4232 4257 <message>
4233   - <location filename="washtestwindow.ui" line="259"/>
  4258 + <location filename="washtestwindow.ui" line="272"/>
4234 4259 <source>CLOSE</source>
4235 4260 <translation type="unfinished"></translation>
4236 4261 </message>
4237 4262 <message>
4238   - <location filename="washtestwindow.ui" line="443"/>
  4263 + <location filename="washtestwindow.ui" line="456"/>
4239 4264 <source>소형 펌프 모터</source>
4240 4265 <translation type="unfinished"></translation>
4241 4266 </message>
4242 4267 <message>
4243   - <location filename="washtestwindow.ui" line="499"/>
  4268 + <location filename="washtestwindow.ui" line="512"/>
4244 4269 <source>세제 공급 장치</source>
4245 4270 <translation type="unfinished"></translation>
4246 4271 </message>
4247 4272 <message>
4248   - <location filename="washtestwindow.ui" line="555"/>
  4273 + <location filename="washtestwindow.ui" line="568"/>
4249 4274 <source>중형 펌프 모터</source>
4250 4275 <translation type="unfinished"></translation>
4251 4276 </message>
4252 4277 <message>
4253   - <location filename="washtestwindow.ui" line="611"/>
  4278 + <location filename="washtestwindow.ui" line="624"/>
4254 4279 <source>드레인 볼 밸브</source>
4255 4280 <translation type="unfinished"></translation>
4256 4281 </message>
4257 4282 <message>
4258   - <location filename="washtestwindow.ui" line="667"/>
  4283 + <location filename="washtestwindow.ui" line="680"/>
4259 4284 <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 기능테스트 &gt; 세척</source>
4260 4285 <translation type="unfinished"></translation>
4261 4286 </message>
... ... @@ -4263,81 +4288,75 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt;
4263 4288 <context>
4264 4289 <name>WashWindow</name>
4265 4290 <message>
4266   - <location filename="washwindow.ui" line="187"/>
  4291 + <location filename="washwindow.ui" line="200"/>
4267 4292 <location filename="washwindow.cpp" line="193"/>
4268 4293 <source>기기의 내부를 세척 중입니다</source>
4269 4294 <translation type="unfinished"></translation>
4270 4295 </message>
4271 4296 <message>
4272   - <location filename="washwindow.ui" line="249"/>
  4297 + <location filename="washwindow.ui" line="262"/>
4273 4298 <location filename="washwindow.cpp" line="194"/>
4274 4299 <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요.
4275 4300 기기의 내부의 자동 세척 기능을 실행 중입니다.</source>
4276 4301 <translation type="unfinished"></translation>
4277 4302 </message>
4278 4303 <message>
4279   - <location filename="washwindow.ui" line="327"/>
  4304 + <location filename="washwindow.ui" line="340"/>
4280 4305 <source>세척 중</source>
4281 4306 <translation type="unfinished"></translation>
4282 4307 </message>
4283 4308 <message>
4284   - <location filename="washwindow.ui" line="575"/>
  4309 + <location filename="washwindow.ui" line="588"/>
4285 4310 <source>세제 없이 헹굼</source>
4286 4311 <translation type="unfinished"></translation>
4287 4312 </message>
4288 4313 <message>
4289   - <location filename="washwindow.ui" line="598"/>
  4314 + <location filename="washwindow.ui" line="611"/>
4290 4315 <source>간이 세척</source>
4291 4316 <translation type="unfinished"></translation>
4292 4317 </message>
4293 4318 <message>
4294   - <location filename="washwindow.ui" line="621"/>
  4319 + <location filename="washwindow.ui" line="634"/>
4295 4320 <source>표준 세척</source>
4296 4321 <translation type="unfinished"></translation>
4297 4322 </message>
4298 4323 <message>
4299   - <location filename="washwindow.ui" line="644"/>
  4324 + <location filename="washwindow.ui" line="657"/>
4300 4325 <source>강 세척</source>
4301 4326 <translation type="unfinished"></translation>
4302 4327 </message>
4303 4328 <message>
4304   - <location filename="washwindow.ui" line="667"/>
  4329 + <location filename="washwindow.ui" line="680"/>
4305 4330 <source>고속 세척</source>
4306 4331 <translation type="unfinished"></translation>
4307 4332 </message>
4308 4333 <message>
4309   - <location filename="washwindow.ui" line="729"/>
  4334 + <location filename="washwindow.ui" line="742"/>
4310 4335 <source>나쁨</source>
4311 4336 <translation type="unfinished"></translation>
4312 4337 </message>
4313 4338 <message>
4314   - <location filename="washwindow.ui" line="816"/>
  4339 + <location filename="washwindow.ui" line="829"/>
4315 4340 <source>유지/관리</source>
4316 4341 <translation type="unfinished"></translation>
4317 4342 </message>
4318 4343 <message>
4319   - <location filename="washwindow.ui" line="878"/>
  4344 + <location filename="washwindow.ui" line="891"/>
4320 4345 <source>좋음</source>
4321 4346 <translation type="unfinished"></translation>
4322 4347 </message>
4323 4348 <message>
4324   - <location filename="washwindow.ui" line="915"/>
4325   - <location filename="washwindow.ui" line="1157"/>
4326   - <source>blue</source>
4327   - <translation type="unfinished"></translation>
4328   - </message>
4329   - <message>
4330   - <location filename="washwindow.ui" line="974"/>
  4349 + <location filename="washwindow.ui" line="987"/>
4331 4350 <source>더러움</source>
4332 4351 <translation type="unfinished"></translation>
4333 4352 </message>
4334 4353 <message>
4335   - <location filename="washwindow.ui" line="1061"/>
  4354 + <location filename="washwindow.ui" line="1074"/>
4336 4355 <source>청결상태</source>
4337 4356 <translation type="unfinished"></translation>
4338 4357 </message>
4339 4358 <message>
4340   - <location filename="washwindow.ui" line="1123"/>
  4359 + <location filename="washwindow.ui" line="1136"/>
4341 4360 <source>깨끗함</source>
4342 4361 <translation type="unfinished"></translation>
4343 4362 </message>
... ...