Commit 50560e6b7ab6cf33c2e05440679c919656b0bed8
1 parent
d79cf9bdef
Exists in
master
and in
2 other branches
V.1.4.01
현장 디버깅 적용
Showing
8 changed files
with
1619 additions
and
813 deletions
Show diff stats
app/gui/font_work/NotoSansCJKsc-Light.subset.otf
No preview for this file type
app/gui/font_work/NotoSansCJKsc-Regular.subset.otf
No preview for this file type
app/gui/font_work/lang_zh.ts
@@ -14,13 +14,13 @@ | @@ -14,13 +14,13 @@ | ||
14 | <translation>校正</translation> | 14 | <translation>校正</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | - <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="32"/> | 17 | + <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="35"/> |
18 | <source>모든 설정 값을 공장(출고)초기화 | 18 | <source>모든 설정 값을 공장(출고)초기화 |
19 | 값으로 변경 하시겠습니까?</source> | 19 | 값으로 변경 하시겠습니까?</source> |
20 | <translation>是否所有设定值都更改为工厂(出库)初始化值吗?</translation> | 20 | <translation>是否所有设定值都更改为工厂(出库)初始化值吗?</translation> |
21 | </message> | 21 | </message> |
22 | <message> | 22 | <message> |
23 | - <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="98"/> | 23 | + <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="101"/> |
24 | <source>테스트를 완료하였습니다.</source> | 24 | <source>테스트를 완료하였습니다.</source> |
25 | <translation>经测试.</translation> | 25 | <translation>经测试.</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
@@ -118,7 +118,7 @@ | @@ -118,7 +118,7 @@ | ||
118 | <translation>蒸汽</translation> | 118 | <translation>蒸汽</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | - <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="387"/> | 121 | + <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="388"/> |
122 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> | 122 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> |
123 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> | 123 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
@@ -184,81 +184,81 @@ | @@ -184,81 +184,81 @@ | ||
184 | <translation>后续课程选项</translation> | 184 | <translation>后续课程选项</translation> |
185 | </message> | 185 | </message> |
186 | <message> | 186 | <message> |
187 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="510"/> | 187 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="513"/> |
188 | <source>중심 온도계 삽입</source> | 188 | <source>중심 온도계 삽입</source> |
189 | <translation>中心温度计插入</translation> | 189 | <translation>中心温度计插入</translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | <message> | 191 | <message> |
192 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="517"/> | 192 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="520"/> |
193 | <source>식재료 적재</source> | 193 | <source>식재료 적재</source> |
194 | <translation>食材装载</translation> | 194 | <translation>食材装载</translation> |
195 | </message> | 195 | </message> |
196 | <message> | 196 | <message> |
197 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="529"/> | 197 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="532"/> |
198 | <source>자르기</source> | 198 | <source>자르기</source> |
199 | <translation>裁剪</translation> | 199 | <translation>裁剪</translation> |
200 | </message> | 200 | </message> |
201 | <message> | 201 | <message> |
202 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="537"/> | 202 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="540"/> |
203 | <source>물 붓기</source> | 203 | <source>물 붓기</source> |
204 | <translation>灌水</translation> | 204 | <translation>灌水</translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |
206 | <message> | 206 | <message> |
207 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="880"/> | ||
208 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="892"/> | ||
209 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="931"/> | ||
210 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="943"/> | ||
211 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="955"/> | 207 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="890"/> |
208 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="902"/> | ||
209 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="941"/> | ||
210 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="953"/> | ||
211 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="965"/> | ||
212 | <source>문을 닫아주세요</source> | 212 | <source>문을 닫아주세요</source> |
213 | <translation>请把门关上</translation> | 213 | <translation>请把门关上</translation> |
214 | </message> | 214 | </message> |
215 | <message> | 215 | <message> |
216 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="880"/> | 216 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="890"/> |
217 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> | 217 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> |
218 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation> | 218 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation> |
219 | </message> | 219 | </message> |
220 | <message> | 220 | <message> |
221 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="892"/> | 221 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="902"/> |
222 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> | 222 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> |
223 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation> | 223 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation> |
224 | </message> | 224 | </message> |
225 | <message> | 225 | <message> |
226 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="904"/> | 226 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="914"/> |
227 | <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> | 227 | <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> |
228 | <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation> | 228 | <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="904"/> | 231 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="914"/> |
232 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> | 232 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> |
233 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段监测</translation> | 233 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段监测</translation> |
234 | </message> | 234 | </message> |
235 | <message> | 235 | <message> |
236 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="931"/> | 236 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="941"/> |
237 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> | 237 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> |
238 | <translation>监控装载中门打开的时间 第一阶段</translation> | 238 | <translation>监控装载中门打开的时间 第一阶段</translation> |
239 | </message> | 239 | </message> |
240 | <message> | 240 | <message> |
241 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="943"/> | 241 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="953"/> |
242 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> | 242 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> |
243 | <translation>监控装载中门打开的时间第二阶段</translation> | 243 | <translation>监控装载中门打开的时间第二阶段</translation> |
244 | </message> | 244 | </message> |
245 | <message> | 245 | <message> |
246 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="955"/> | 246 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="965"/> |
247 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> | 247 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> |
248 | <translation>装载中门打开的时间监测第三阶段监测</translation> | 248 | <translation>装载中门打开的时间监测第三阶段监测</translation> |
249 | </message> | 249 | </message> |
250 | <message> | 250 | <message> |
251 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1074"/> | 251 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1084"/> |
252 | <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> | 252 | <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
253 | <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation> | 253 | <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation> |
254 | </message> | 254 | </message> |
255 | <message> | 255 | <message> |
256 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1086"/> | 256 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1096"/> |
257 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> | 257 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> |
258 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> | 258 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> |
259 | </message> | 259 | </message> |
260 | <message> | 260 | <message> |
261 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1105"/> | 261 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1115"/> |
262 | <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> | 262 | <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
263 | <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation> | 263 | <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation> |
264 | </message> | 264 | </message> |
@@ -388,382 +388,463 @@ | @@ -388,382 +388,463 @@ | ||
388 | <translation type="vanished">是否删除所有项目?</translation> | 388 | <translation type="vanished">是否删除所有项目?</translation> |
389 | </message> | 389 | </message> |
390 | <message> | 390 | <message> |
391 | - <location filename="config.h" line="29"/> | ||
392 | <source>잔여시간</source> | 391 | <source>잔여시간</source> |
393 | <oldsource>잔여시간</oldsource> | 392 | <oldsource>잔여시간</oldsource> |
394 | - <translation>剩余时间</translation> | 393 | + <translation type="obsolete">剩余时间</translation> |
395 | </message> | 394 | </message> |
396 | <message> | 395 | <message> |
397 | - <location filename="config.h" line="30"/> | ||
398 | <source>타겟시간</source> | 396 | <source>타겟시간</source> |
399 | <oldsource>타겟시간</oldsource> | 397 | <oldsource>타겟시간</oldsource> |
400 | - <translation>目标时间</translation> | 398 | + <translation type="obsolete">目标时间</translation> |
401 | </message> | 399 | </message> |
402 | <message> | 400 | <message> |
403 | - <location filename="config.h" line="34"/> | 401 | + <location filename="config.h" line="36"/> |
404 | <source>섭씨(℃)</source> | 402 | <source>섭씨(℃)</source> |
405 | <translation>摄氏度(℃)</translation> | 403 | <translation>摄氏度(℃)</translation> |
406 | </message> | 404 | </message> |
407 | <message> | 405 | <message> |
408 | - <location filename="config.h" line="35"/> | 406 | + <location filename="config.h" line="37"/> |
409 | <source>화씨(℉)</source> | 407 | <source>화씨(℉)</source> |
410 | <translation>华氏度(℉)</translation> | 408 | <translation>华氏度(℉)</translation> |
411 | </message> | 409 | </message> |
412 | <message> | 410 | <message> |
413 | - <location filename="config.h" line="39"/> | ||
414 | <source>설정취소</source> | 411 | <source>설정취소</source> |
415 | <oldsource>설정취소</oldsource> | 412 | <oldsource>설정취소</oldsource> |
416 | - <translation>取消设定</translation> | 413 | + <translation type="obsolete">取消设定</translation> |
417 | </message> | 414 | </message> |
418 | <message> | 415 | <message> |
419 | - <location filename="config.h" line="40"/> | ||
420 | <source>설정</source> | 416 | <source>설정</source> |
421 | <oldsource>설정</oldsource> | 417 | <oldsource>설정</oldsource> |
422 | - <translation>设定</translation> | 418 | + <translation type="obsolete">设定</translation> |
423 | </message> | 419 | </message> |
424 | <message> | 420 | <message> |
425 | - <location filename="config.h" line="63"/> | ||
426 | <source>비활성</source> | 421 | <source>비활성</source> |
427 | <oldsource>비활성</oldsource> | 422 | <oldsource>비활성</oldsource> |
428 | - <translation>非活化</translation> | 423 | + <translation type="obsolete">非活化</translation> |
429 | </message> | 424 | </message> |
430 | <message> | 425 | <message> |
431 | - <location filename="config.h" line="64"/> | ||
432 | <source>활성화</source> | 426 | <source>활성화</source> |
433 | <oldsource>활성화</oldsource> | 427 | <oldsource>활성화</oldsource> |
434 | - <translation>活化</translation> | 428 | + <translation type="obsolete">活化</translation> |
435 | </message> | 429 | </message> |
436 | <message> | 430 | <message> |
437 | - <location filename="config.h" line="68"/> | ||
438 | <source>끄기</source> | 431 | <source>끄기</source> |
439 | <oldsource>끄기</oldsource> | 432 | <oldsource>끄기</oldsource> |
440 | - <translation>关闭</translation> | 433 | + <translation type="obsolete">关闭</translation> |
441 | </message> | 434 | </message> |
442 | <message> | 435 | <message> |
443 | - <location filename="config.h" line="69"/> | ||
444 | <source>켜기</source> | 436 | <source>켜기</source> |
445 | <oldsource>켜기</oldsource> | 437 | <oldsource>켜기</oldsource> |
446 | - <translation>启动</translation> | 438 | + <translation type="obsolete">启动</translation> |
447 | </message> | 439 | </message> |
448 | <message> | 440 | <message> |
449 | - <location filename="config.h" line="94"/> | 441 | + <location filename="config.cpp" line="499"/> |
442 | + <location filename="config.cpp" line="500"/> | ||
443 | + <location filename="config.h" line="96"/> | ||
450 | <source>모 델 명</source> | 444 | <source>모 델 명</source> |
451 | <translation>模型名称</translation> | 445 | <translation>模型名称</translation> |
452 | </message> | 446 | </message> |
453 | <message> | 447 | <message> |
454 | - <location filename="config.h" line="95"/> | 448 | + <location filename="config.cpp" line="506"/> |
449 | + <location filename="config.cpp" line="507"/> | ||
450 | + <location filename="config.h" line="97"/> | ||
455 | <source>제조일자</source> | 451 | <source>제조일자</source> |
456 | <translation>制造日期</translation> | 452 | <translation>制造日期</translation> |
457 | </message> | 453 | </message> |
458 | <message> | 454 | <message> |
459 | - <location filename="config.h" line="96"/> | 455 | + <location filename="config.cpp" line="514"/> |
456 | + <location filename="config.cpp" line="515"/> | ||
457 | + <location filename="config.h" line="98"/> | ||
460 | <source>제조국</source> | 458 | <source>제조국</source> |
461 | <translation>制造国</translation> | 459 | <translation>制造国</translation> |
462 | </message> | 460 | </message> |
463 | <message> | 461 | <message> |
464 | - <location filename="config.h" line="97"/> | 462 | + <location filename="config.cpp" line="521"/> |
463 | + <location filename="config.cpp" line="522"/> | ||
464 | + <location filename="config.h" line="99"/> | ||
465 | <source>제조사</source> | 465 | <source>제조사</source> |
466 | <translation>制造商</translation> | 466 | <translation>制造商</translation> |
467 | </message> | 467 | </message> |
468 | <message> | 468 | <message> |
469 | - <location filename="config.h" line="98"/> | 469 | + <location filename="config.cpp" line="528"/> |
470 | + <location filename="config.cpp" line="529"/> | ||
471 | + <location filename="config.h" line="100"/> | ||
470 | <source>제품번호</source> | 472 | <source>제품번호</source> |
471 | <translation>产品序列号</translation> | 473 | <translation>产品序列号</translation> |
472 | </message> | 474 | </message> |
473 | <message> | 475 | <message> |
474 | - <location filename="config.h" line="99"/> | 476 | + <location filename="config.h" line="101"/> |
475 | <source>소프트웨어 버전</source> | 477 | <source>소프트웨어 버전</source> |
476 | <translation>软件版本</translation> | 478 | <translation>软件版本</translation> |
477 | </message> | 479 | </message> |
478 | <message> | 480 | <message> |
479 | - <location filename="config.h" line="100"/> | 481 | + <location filename="config.h" line="102"/> |
480 | <source>현재모델</source> | 482 | <source>현재모델</source> |
481 | <translation>现在模式</translation> | 483 | <translation>现在模式</translation> |
482 | </message> | 484 | </message> |
483 | <message> | 485 | <message> |
484 | - <location filename="config.h" line="104"/> | ||
485 | - <location filename="config.h" line="110"/> | 486 | + <location filename="config.h" line="106"/> |
487 | + <location filename="config.h" line="112"/> | ||
486 | <source>연 락 처</source> | 488 | <source>연 락 처</source> |
487 | <translation>联系人</translation> | 489 | <translation>联系人</translation> |
488 | </message> | 490 | </message> |
489 | <message> | 491 | <message> |
490 | - <location filename="config.h" line="105"/> | 492 | + <location filename="config.h" line="107"/> |
491 | <source>이 름</source> | 493 | <source>이 름</source> |
492 | <translation>姓名</translation> | 494 | <translation>姓名</translation> |
493 | </message> | 495 | </message> |
494 | <message> | 496 | <message> |
495 | - <location filename="config.h" line="106"/> | ||
496 | - <location filename="config.h" line="111"/> | 497 | + <location filename="config.h" line="108"/> |
498 | + <location filename="config.h" line="113"/> | ||
497 | <source>위치정보</source> | 499 | <source>위치정보</source> |
498 | <translation>位置信息</translation> | 500 | <translation>位置信息</translation> |
499 | </message> | 501 | </message> |
500 | <message> | 502 | <message> |
501 | - <location filename="config.h" line="333"/> | 503 | + <location filename="config.h" line="118"/> |
504 | + <source>전기식 10단</source> | ||
505 | + <translation>电动式 10段</translation> | ||
506 | + </message> | ||
507 | + <message> | ||
508 | + <location filename="config.h" line="119"/> | ||
509 | + <source>전기식 20단</source> | ||
510 | + <translation>电动式 20段</translation> | ||
511 | + </message> | ||
512 | + <message> | ||
513 | + <location filename="config.h" line="120"/> | ||
514 | + <source>전기식 24단</source> | ||
515 | + <translation>电动式 24段</translation> | ||
516 | + </message> | ||
517 | + <message> | ||
518 | + <location filename="config.h" line="121"/> | ||
519 | + <source>전기식 40단</source> | ||
520 | + <translation>电动式 40段</translation> | ||
521 | + </message> | ||
522 | + <message> | ||
523 | + <location filename="config.h" line="122"/> | ||
524 | + <source>가스식 10단 LPG</source> | ||
525 | + <translation>燃气式 10段 LPG</translation> | ||
526 | + </message> | ||
527 | + <message> | ||
528 | + <location filename="config.h" line="123"/> | ||
529 | + <source>가스식 20단 LPG</source> | ||
530 | + <translation>燃气式 20段 LPG</translation> | ||
531 | + </message> | ||
532 | + <message> | ||
533 | + <location filename="config.h" line="124"/> | ||
534 | + <source>가스식 24단 LPG</source> | ||
535 | + <translation>燃气式 24段 LPG</translation> | ||
536 | + </message> | ||
537 | + <message> | ||
538 | + <location filename="config.h" line="125"/> | ||
539 | + <source>가스식 40단 LPG</source> | ||
540 | + <translation>燃气式 40段 LPG</translation> | ||
541 | + </message> | ||
542 | + <message> | ||
543 | + <location filename="config.h" line="126"/> | ||
544 | + <source>가스식 10단 LNG</source> | ||
545 | + <translation>燃气式 10段 LNG</translation> | ||
546 | + </message> | ||
547 | + <message> | ||
548 | + <location filename="config.h" line="127"/> | ||
549 | + <source>가스식 20단 LNG</source> | ||
550 | + <translation>燃气式 20段 LNG</translation> | ||
551 | + </message> | ||
552 | + <message> | ||
553 | + <location filename="config.h" line="128"/> | ||
554 | + <source>가스식 24단 LNG</source> | ||
555 | + <translation>燃气式 24段 LNG</translation> | ||
556 | + </message> | ||
557 | + <message> | ||
558 | + <location filename="config.h" line="129"/> | ||
559 | + <source>가스식 40단 LNG</source> | ||
560 | + <translation>燃气式 40段 LNG</translation> | ||
561 | + </message> | ||
562 | + <message> | ||
563 | + <location filename="config.h" line="364"/> | ||
502 | <source>%1 분</source> | 564 | <source>%1 분</source> |
503 | <translation>%1分</translation> | 565 | <translation>%1分</translation> |
504 | </message> | 566 | </message> |
505 | <message> | 567 | <message> |
506 | - <location filename="config.h" line="343"/> | 568 | + <location filename="config.h" line="374"/> |
507 | <source>%1번</source> | 569 | <source>%1번</source> |
508 | <translation>%1号</translation> | 570 | <translation>%1号</translation> |
509 | </message> | 571 | </message> |
510 | <message> | 572 | <message> |
511 | - <location filename="config.h" line="349"/> | 573 | + <location filename="config.h" line="380"/> |
512 | <source>공장초기화</source> | 574 | <source>공장초기화</source> |
513 | <translation>工厂初始化</translation> | 575 | <translation>工厂初始化</translation> |
514 | </message> | 576 | </message> |
515 | <message> | 577 | <message> |
516 | - <location filename="config.h" line="350"/> | 578 | + <location filename="config.h" line="381"/> |
517 | <source>USB 삽입</source> | 579 | <source>USB 삽입</source> |
518 | <translation>USB插入</translation> | 580 | <translation>USB插入</translation> |
519 | </message> | 581 | </message> |
520 | <message> | 582 | <message> |
521 | - <location filename="config.h" line="355"/> | 583 | + <location filename="config.h" line="386"/> |
522 | <source>초기화</source> | 584 | <source>초기화</source> |
523 | <translation>初始化</translation> | 585 | <translation>初始化</translation> |
524 | </message> | 586 | </message> |
525 | <message> | 587 | <message> |
526 | - <location filename="config.h" line="366"/> | ||
527 | - <location filename="config.h" line="367"/> | 588 | + <location filename="config.h" line="397"/> |
589 | + <location filename="config.h" line="398"/> | ||
528 | <source>%1단계</source> | 590 | <source>%1단계</source> |
529 | <translation>%1阶段</translation> | 591 | <translation>%1阶段</translation> |
530 | </message> | 592 | </message> |
531 | <message> | 593 | <message> |
532 | - <location filename="config.h" line="368"/> | 594 | + <location filename="config.h" line="399"/> |
533 | <source>정보확인</source> | 595 | <source>정보확인</source> |
534 | <translation>信息确认</translation> | 596 | <translation>信息确认</translation> |
535 | </message> | 597 | </message> |
536 | <message> | 598 | <message> |
537 | - <location filename="config.h" line="371"/> | 599 | + <location filename="config.h" line="402"/> |
538 | <source>헹굼</source> | 600 | <source>헹굼</source> |
539 | <translation>漂洗</translation> | 601 | <translation>漂洗</translation> |
540 | </message> | 602 | </message> |
541 | <message> | 603 | <message> |
542 | - <location filename="config.h" line="373"/> | 604 | + <location filename="config.h" line="404"/> |
543 | <source>엔지니어모드 진입</source> | 605 | <source>엔지니어모드 진입</source> |
544 | <translation>语言设定</translation> | 606 | <translation>语言设定</translation> |
545 | </message> | 607 | </message> |
546 | <message> | 608 | <message> |
547 | - <location filename="config.h" line="377"/> | 609 | + <location filename="config.h" line="419"/> |
548 | <source>언어설정</source> | 610 | <source>언어설정</source> |
549 | <translation>语言设定</translation> | 611 | <translation>语言设定</translation> |
550 | </message> | 612 | </message> |
551 | <message> | 613 | <message> |
552 | - <location filename="config.h" line="378"/> | 614 | + <location filename="config.h" line="420"/> |
553 | <source>날짜와 시간</source> | 615 | <source>날짜와 시간</source> |
554 | <translation>日期和时间 </translation> | 616 | <translation>日期和时间 </translation> |
555 | </message> | 617 | </message> |
556 | <message> | 618 | <message> |
557 | - <location filename="config.h" line="379"/> | 619 | + <location filename="config.h" line="421"/> |
558 | <source>온도단위</source> | 620 | <source>온도단위</source> |
559 | <translation>温度单位</translation> | 621 | <translation>温度单位</translation> |
560 | </message> | 622 | </message> |
561 | <message> | 623 | <message> |
562 | - <location filename="config.h" line="380"/> | 624 | + <location filename="config.h" line="422"/> |
563 | <source>화면밝기</source> | 625 | <source>화면밝기</source> |
564 | <translation>屏幕亮度</translation> | 626 | <translation>屏幕亮度</translation> |
565 | </message> | 627 | </message> |
566 | <message> | 628 | <message> |
567 | - <location filename="config.h" line="381"/> | 629 | + <location filename="config.h" line="423"/> |
568 | <source>응축식 후드의 정지지연</source> | 630 | <source>응축식 후드의 정지지연</source> |
569 | <translation>冷凝式喉头的停止延迟</translation> | 631 | <translation>冷凝式喉头的停止延迟</translation> |
570 | </message> | 632 | </message> |
571 | <message> | 633 | <message> |
572 | - <location filename="config.h" line="382"/> | 634 | + <location filename="config.h" line="424"/> |
573 | <source>일품요리용 접시무게</source> | 635 | <source>일품요리용 접시무게</source> |
574 | <translation>单品烹饪用的盘子重量</translation> | 636 | <translation>单品烹饪用的盘子重量</translation> |
575 | </message> | 637 | </message> |
576 | <message> | 638 | <message> |
577 | - <location filename="config.h" line="383"/> | 639 | + <location filename="config.h" line="425"/> |
578 | <source>연회용 접시무게</source> | 640 | <source>연회용 접시무게</source> |
579 | <translation>宴会用的盘子重量</translation> | 641 | <translation>宴会用的盘子重量</translation> |
580 | </message> | 642 | </message> |
581 | <message> | 643 | <message> |
582 | - <location filename="config.h" line="384"/> | 644 | + <location filename="config.h" line="426"/> |
583 | <source>ILC 조리선반 개수</source> | 645 | <source>ILC 조리선반 개수</source> |
584 | <translation>ILC烹饪架数</translation> | 646 | <translation>ILC烹饪架数</translation> |
585 | </message> | 647 | </message> |
586 | <message> | 648 | <message> |
587 | - <location filename="config.h" line="385"/> | 649 | + <location filename="config.h" line="427"/> |
588 | <source>ILC 조리선반 순서</source> | 650 | <source>ILC 조리선반 순서</source> |
589 | <translation>ILC烹饪架顺序 </translation> | 651 | <translation>ILC烹饪架顺序 </translation> |
590 | </message> | 652 | </message> |
591 | <message> | 653 | <message> |
592 | - <location filename="config.h" line="386"/> | ||
593 | - <location filename="config.h" line="411"/> | 654 | + <location filename="config.h" line="428"/> |
655 | + <location filename="config.h" line="453"/> | ||
594 | <source>ILC 조리 온습도 대기시간</source> | 656 | <source>ILC 조리 온습도 대기시간</source> |
595 | <translation>ILC烹调温度和湿度等待时间</translation> | 657 | <translation>ILC烹调温度和湿度等待时间</translation> |
596 | </message> | 658 | </message> |
597 | <message> | 659 | <message> |
598 | - <location filename="config.h" line="387"/> | 660 | + <location filename="config.h" line="429"/> |
599 | <source>조리시간 포맷</source> | 661 | <source>조리시간 포맷</source> |
600 | <translation>烹调时间格式</translation> | 662 | <translation>烹调时间格式</translation> |
601 | </message> | 663 | </message> |
602 | <message> | 664 | <message> |
603 | - <location filename="config.h" line="388"/> | 665 | + <location filename="config.h" line="430"/> |
604 | <source>실시간 단위 설정</source> | 666 | <source>실시간 단위 설정</source> |
605 | <translation>实时单位设定</translation> | 667 | <translation>实时单位设定</translation> |
606 | </message> | 668 | </message> |
607 | <message> | 669 | <message> |
608 | - <location filename="config.h" line="389"/> | 670 | + <location filename="config.h" line="431"/> |
609 | <source>잔여시간 시점변경설정</source> | 671 | <source>잔여시간 시점변경설정</source> |
610 | <translation>更改设定剩余时间时刻</translation> | 672 | <translation>更改设定剩余时间时刻</translation> |
611 | </message> | 673 | </message> |
612 | <message> | 674 | <message> |
613 | - <location filename="config.h" line="390"/> | 675 | + <location filename="config.h" line="432"/> |
614 | <source>마스터 볼륨</source> | 676 | <source>마스터 볼륨</source> |
615 | <translation>主控音量</translation> | 677 | <translation>主控音量</translation> |
616 | </message> | 678 | </message> |
617 | <message> | 679 | <message> |
618 | - <location filename="config.h" line="391"/> | 680 | + <location filename="config.h" line="433"/> |
619 | <source>키패드 소리 - 1</source> | 681 | <source>키패드 소리 - 1</source> |
620 | <translation>键盘的声音- 1</translation> | 682 | <translation>键盘的声音- 1</translation> |
621 | </message> | 683 | </message> |
622 | <message> | 684 | <message> |
623 | - <location filename="config.h" line="392"/> | 685 | + <location filename="config.h" line="434"/> |
624 | <source>키패드 볼륨 </source> | 686 | <source>키패드 볼륨 </source> |
625 | <translation>键盘音量</translation> | 687 | <translation>键盘音量</translation> |
626 | </message> | 688 | </message> |
627 | <message> | 689 | <message> |
628 | - <location filename="config.h" line="393"/> | 690 | + <location filename="config.h" line="435"/> |
629 | <source>적재/실행 요청</source> | 691 | <source>적재/실행 요청</source> |
630 | <translation>装载/执行请求</translation> | 692 | <translation>装载/执行请求</translation> |
631 | </message> | 693 | </message> |
632 | <message> | 694 | <message> |
633 | - <location filename="config.h" line="394"/> | 695 | + <location filename="config.h" line="436"/> |
634 | <source>프로그램 단계 종료</source> | 696 | <source>프로그램 단계 종료</source> |
635 | <translation>项目阶段终止</translation> | 697 | <translation>项目阶段终止</translation> |
636 | </message> | 698 | </message> |
637 | <message> | 699 | <message> |
638 | - <location filename="config.h" line="395"/> | 700 | + <location filename="config.h" line="437"/> |
639 | <source>조리시간 종료</source> | 701 | <source>조리시간 종료</source> |
640 | <translation>烹调时间结束</translation> | 702 | <translation>烹调时间结束</translation> |
641 | </message> | 703 | </message> |
642 | <message> | 704 | <message> |
643 | - <location filename="config.h" line="396"/> | 705 | + <location filename="config.h" line="438"/> |
644 | <source>과정 중단/오류 식별</source> | 706 | <source>과정 중단/오류 식별</source> |
645 | <translation>过程中断/错误识别</translation> | 707 | <translation>过程中断/错误识别</translation> |
646 | </message> | 708 | </message> |
647 | <message> | 709 | <message> |
648 | - <location filename="config.h" line="397"/> | 710 | + <location filename="config.h" line="439"/> |
649 | <source>음향설정 초기화</source> | 711 | <source>음향설정 초기화</source> |
650 | <translation>音响设定初始化</translation> | 712 | <translation>音响设定初始化</translation> |
651 | </message> | 713 | </message> |
652 | <message> | 714 | <message> |
653 | - <location filename="config.h" line="398"/> | 715 | + <location filename="config.h" line="440"/> |
654 | <source>HACCP 데이터 다운로드</source> | 716 | <source>HACCP 데이터 다운로드</source> |
655 | <translation>HACCP数据下载</translation> | 717 | <translation>HACCP数据下载</translation> |
656 | </message> | 718 | </message> |
657 | <message> | 719 | <message> |
658 | - <location filename="config.h" line="399"/> | 720 | + <location filename="config.h" line="441"/> |
659 | <source>인포 데이터 다운로드</source> | 721 | <source>인포 데이터 다운로드</source> |
660 | <translation>信息数据下载</translation> | 722 | <translation>信息数据下载</translation> |
661 | </message> | 723 | </message> |
662 | <message> | 724 | <message> |
663 | - <location filename="config.h" line="400"/> | 725 | + <location filename="config.h" line="442"/> |
664 | <source>서비스 데이터 다운로드</source> | 726 | <source>서비스 데이터 다운로드</source> |
665 | <translation>服务数据下载</translation> | 727 | <translation>服务数据下载</translation> |
666 | </message> | 728 | </message> |
667 | <message> | 729 | <message> |
668 | - <location filename="config.h" line="401"/> | 730 | + <location filename="config.h" line="443"/> |
669 | <source>프로그램 다운로드</source> | 731 | <source>프로그램 다운로드</source> |
670 | <translation>程序下载</translation> | 732 | <translation>程序下载</translation> |
671 | </message> | 733 | </message> |
672 | <message> | 734 | <message> |
673 | - <location filename="config.h" line="402"/> | 735 | + <location filename="config.h" line="444"/> |
674 | <source>프로그램 업로드</source> | 736 | <source>프로그램 업로드</source> |
675 | <translation>程序上传</translation> | 737 | <translation>程序上传</translation> |
676 | </message> | 738 | </message> |
677 | <message> | 739 | <message> |
678 | - <location filename="config.h" line="403"/> | 740 | + <location filename="config.h" line="445"/> |
679 | <source>모든 프로그램 삭제</source> | 741 | <source>모든 프로그램 삭제</source> |
680 | <translation>删除所有的程序</translation> | 742 | <translation>删除所有的程序</translation> |
681 | </message> | 743 | </message> |
682 | <message> | 744 | <message> |
683 | - <location filename="config.h" line="404"/> | 745 | + <location filename="config.h" line="446"/> |
684 | <source>IP 주소</source> | 746 | <source>IP 주소</source> |
685 | <translation>IP地址</translation> | 747 | <translation>IP地址</translation> |
686 | </message> | 748 | </message> |
687 | <message> | 749 | <message> |
688 | - <location filename="config.h" line="405"/> | 750 | + <location filename="config.h" line="447"/> |
689 | <source>IP 게이트웨이</source> | 751 | <source>IP 게이트웨이</source> |
690 | <translation>IP网关</translation> | 752 | <translation>IP网关</translation> |
691 | </message> | 753 | </message> |
692 | <message> | 754 | <message> |
693 | - <location filename="config.h" line="406"/> | 755 | + <location filename="config.h" line="448"/> |
694 | <source>IP 넷마스크</source> | 756 | <source>IP 넷마스크</source> |
695 | <translation>IP子网掩码</translation> | 757 | <translation>IP子网掩码</translation> |
696 | </message> | 758 | </message> |
697 | <message> | 759 | <message> |
698 | - <location filename="config.h" line="407"/> | 760 | + <location filename="config.h" line="449"/> |
699 | <source>기본설정 다운로드</source> | 761 | <source>기본설정 다운로드</source> |
700 | <translation>基本设定下载</translation> | 762 | <translation>基本设定下载</translation> |
701 | </message> | 763 | </message> |
702 | <message> | 764 | <message> |
703 | - <location filename="config.h" line="408"/> | 765 | + <location filename="config.h" line="450"/> |
704 | <source>기본설정 업로드</source> | 766 | <source>기본설정 업로드</source> |
705 | <translation>基本设定上传</translation> | 767 | <translation>基本设定上传</translation> |
706 | </message> | 768 | </message> |
707 | <message> | 769 | <message> |
708 | - <location filename="config.h" line="409"/> | 770 | + <location filename="config.h" line="451"/> |
709 | <source>하프에너지</source> | 771 | <source>하프에너지</source> |
710 | <translation>半能量</translation> | 772 | <translation>半能量</translation> |
711 | </message> | 773 | </message> |
712 | <message> | 774 | <message> |
713 | - <location filename="config.h" line="410"/> | 775 | + <location filename="config.h" line="452"/> |
714 | <source>화면 밝기 자동 감소</source> | 776 | <source>화면 밝기 자동 감소</source> |
715 | <translation>屏幕亮度自动减少</translation> | 777 | <translation>屏幕亮度自动减少</translation> |
716 | </message> | 778 | </message> |
717 | <message> | 779 | <message> |
718 | - <location filename="config.h" line="412"/> | 780 | + <location filename="config.h" line="454"/> |
719 | <source>적재중 대기 시간</source> | 781 | <source>적재중 대기 시간</source> |
720 | <translation>装载中等待的时间</translation> | 782 | <translation>装载中等待的时间</translation> |
721 | </message> | 783 | </message> |
722 | <message> | 784 | <message> |
723 | - <location filename="config.h" line="413"/> | 785 | + <location filename="config.h" line="455"/> |
724 | <source>의무 세척과정</source> | 786 | <source>의무 세척과정</source> |
725 | <translation>义务洗涤过程</translation> | 787 | <translation>义务洗涤过程</translation> |
726 | </message> | 788 | </message> |
727 | <message> | 789 | <message> |
728 | - <location filename="config.h" line="414"/> | 790 | + <location filename="config.h" line="456"/> |
729 | <source>적재 중 문열림 시간 모니터링</source> | 791 | <source>적재 중 문열림 시간 모니터링</source> |
730 | <translation>监控装载中门打开的时间</translation> | 792 | <translation>监控装载中门打开的时间</translation> |
731 | </message> | 793 | </message> |
732 | <message> | 794 | <message> |
733 | - <location filename="config.h" line="415"/> | 795 | + <location filename="config.h" line="457"/> |
734 | <source>조리 중 문열림 시간 모니터링</source> | 796 | <source>조리 중 문열림 시간 모니터링</source> |
735 | <translation>监控烹饪中门打开的时间</translation> | 797 | <translation>监控烹饪中门打开的时间</translation> |
736 | </message> | 798 | </message> |
737 | <message> | 799 | <message> |
738 | - <location filename="config.h" line="416"/> | 800 | + <location filename="config.h" line="458"/> |
739 | <source>제품유형/소프트웨어에 관한 정보</source> | 801 | <source>제품유형/소프트웨어에 관한 정보</source> |
740 | <translation>产品类型/软件有关的信息</translation> | 802 | <translation>产品类型/软件有关的信息</translation> |
741 | </message> | 803 | </message> |
742 | <message> | 804 | <message> |
743 | - <location filename="config.h" line="417"/> | 805 | + <location filename="config.h" line="459"/> |
744 | <source>핫라인-쉐프</source> | 806 | <source>핫라인-쉐프</source> |
745 | <translation>热线-主厨</translation> | 807 | <translation>热线-主厨</translation> |
746 | </message> | 808 | </message> |
747 | <message> | 809 | <message> |
748 | - <location filename="config.h" line="418"/> | 810 | + <location filename="config.h" line="460"/> |
749 | <source>핫라인-서비스</source> | 811 | <source>핫라인-서비스</source> |
750 | <translation>热线-主厨</translation> | 812 | <translation>热线-主厨</translation> |
751 | </message> | 813 | </message> |
752 | <message> | 814 | <message> |
753 | - <location filename="config.h" line="419"/> | 815 | + <location filename="config.h" line="461"/> |
754 | <source>증기 발생기 헹굼</source> | 816 | <source>증기 발생기 헹굼</source> |
755 | <translation>蒸汽发生器漂洗</translation> | 817 | <translation>蒸汽发生器漂洗</translation> |
756 | </message> | 818 | </message> |
757 | <message> | 819 | <message> |
758 | - <location filename="config.h" line="420"/> | 820 | + <location filename="config.h" line="462"/> |
759 | <source>시연모드</source> | 821 | <source>시연모드</source> |
760 | <translation>试演模式</translation> | 822 | <translation>试演模式</translation> |
761 | </message> | 823 | </message> |
762 | <message> | 824 | <message> |
763 | - <location filename="config.h" line="421"/> | 825 | + <location filename="config.h" line="463"/> |
764 | <source>서비스단계(엔지니어모드)</source> | 826 | <source>서비스단계(엔지니어모드)</source> |
765 | <translation>服务阶段(工程模式)</translation> | 827 | <translation>服务阶段(工程模式)</translation> |
766 | </message> | 828 | </message> |
829 | + <message> | ||
830 | + <location filename="config.h" line="464"/> | ||
831 | + <location filename="config.h" line="465"/> | ||
832 | + <location filename="config.h" line="466"/> | ||
833 | + <location filename="config.h" line="467"/> | ||
834 | + <location filename="config.h" line="468"/> | ||
835 | + <location filename="config.h" line="469"/> | ||
836 | + <location filename="config.h" line="470"/> | ||
837 | + <location filename="config.h" line="471"/> | ||
838 | + <location filename="config.h" line="472"/> | ||
839 | + <location filename="config.h" line="473"/> | ||
840 | + <source>SYSTEM</source> | ||
841 | + <translation></translation> | ||
842 | + </message> | ||
843 | + <message> | ||
844 | + <location filename="config.h" line="474"/> | ||
845 | + <source>동파방지실행</source> | ||
846 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
847 | + </message> | ||
767 | </context> | 848 | </context> |
768 | <context> | 849 | <context> |
769 | <name>Config1DigitSetAndEnableSetDlg</name> | 850 | <name>Config1DigitSetAndEnableSetDlg</name> |
@@ -928,7 +1009,7 @@ | @@ -928,7 +1009,7 @@ | ||
928 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="240"/> | 1009 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="240"/> |
929 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="355"/> | 1010 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="355"/> |
930 | <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 <BR> 울리거나 꺼질 때까지 시간</source> | 1011 | <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 <BR> 울리거나 꺼질 때까지 시간</source> |
931 | - <translation type="unfinished"></translation> | 1012 | + <translation></translation> |
932 | </message> | 1013 | </message> |
933 | <message> | 1014 | <message> |
934 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="203"/> | 1015 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="203"/> |
@@ -1050,7 +1131,7 @@ | @@ -1050,7 +1131,7 @@ | ||
1050 | <message> | 1131 | <message> |
1051 | <location filename="configinfodlg.ui" line="92"/> | 1132 | <location filename="configinfodlg.ui" line="92"/> |
1052 | <source>TITLE</source> | 1133 | <source>TITLE</source> |
1053 | - <translation type="unfinished">TITLE</translation> | 1134 | + <translation>TITLE</translation> |
1054 | </message> | 1135 | </message> |
1055 | <message> | 1136 | <message> |
1056 | <location filename="configinfodlg.ui" line="144"/> | 1137 | <location filename="configinfodlg.ui" line="144"/> |
@@ -1058,114 +1139,102 @@ | @@ -1058,114 +1139,102 @@ | ||
1058 | <translation>确认</translation> | 1139 | <translation>确认</translation> |
1059 | </message> | 1140 | </message> |
1060 | <message> | 1141 | <message> |
1061 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="13"/> | ||
1062 | <source>전기식 10단</source> | 1142 | <source>전기식 10단</source> |
1063 | - <translation type="unfinished">电动式 10段</translation> | 1143 | + <translation type="obsolete">电动式 10段</translation> |
1064 | </message> | 1144 | </message> |
1065 | <message> | 1145 | <message> |
1066 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="14"/> | ||
1067 | <source>전기식 20단</source> | 1146 | <source>전기식 20단</source> |
1068 | - <translation>电动式 20段</translation> | 1147 | + <translation type="vanished">电动式 20段</translation> |
1069 | </message> | 1148 | </message> |
1070 | <message> | 1149 | <message> |
1071 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="15"/> | ||
1072 | <source>전기식 24단</source> | 1150 | <source>전기식 24단</source> |
1073 | - <translation>电动式 24段</translation> | 1151 | + <translation type="vanished">电动式 24段</translation> |
1074 | </message> | 1152 | </message> |
1075 | <message> | 1153 | <message> |
1076 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="16"/> | ||
1077 | <source>전기식 40단</source> | 1154 | <source>전기식 40단</source> |
1078 | - <translation>电动式 40段</translation> | 1155 | + <translation type="vanished">电动式 40段</translation> |
1079 | </message> | 1156 | </message> |
1080 | <message> | 1157 | <message> |
1081 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="17"/> | ||
1082 | <source>가스식 10단 LPG</source> | 1158 | <source>가스식 10단 LPG</source> |
1083 | - <translation>燃气式 10段 LPG</translation> | 1159 | + <translation type="vanished">燃气式 10段 LPG</translation> |
1084 | </message> | 1160 | </message> |
1085 | <message> | 1161 | <message> |
1086 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="18"/> | ||
1087 | <source>가스식 20단 LPG</source> | 1162 | <source>가스식 20단 LPG</source> |
1088 | - <translation>燃气式 20段 LPG</translation> | 1163 | + <translation type="vanished">燃气式 20段 LPG</translation> |
1089 | </message> | 1164 | </message> |
1090 | <message> | 1165 | <message> |
1091 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="19"/> | ||
1092 | <source>가스식 24단 LPG</source> | 1166 | <source>가스식 24단 LPG</source> |
1093 | - <translation>燃气式 24段 LPG</translation> | 1167 | + <translation type="vanished">燃气式 24段 LPG</translation> |
1094 | </message> | 1168 | </message> |
1095 | <message> | 1169 | <message> |
1096 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="20"/> | ||
1097 | <source>가스식 40단 LPG</source> | 1170 | <source>가스식 40단 LPG</source> |
1098 | - <translation>燃气式 40段 LPG</translation> | 1171 | + <translation type="vanished">燃气式 40段 LPG</translation> |
1099 | </message> | 1172 | </message> |
1100 | <message> | 1173 | <message> |
1101 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="21"/> | ||
1102 | <source>가스식 10단 LNG</source> | 1174 | <source>가스식 10단 LNG</source> |
1103 | - <translation>燃气式 10段 LNG</translation> | 1175 | + <translation type="vanished">燃气式 10段 LNG</translation> |
1104 | </message> | 1176 | </message> |
1105 | <message> | 1177 | <message> |
1106 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="22"/> | ||
1107 | <source>가스식 20단 LNG</source> | 1178 | <source>가스식 20단 LNG</source> |
1108 | - <translation>燃气式 20段 LNG</translation> | 1179 | + <translation type="vanished">燃气式 20段 LNG</translation> |
1109 | </message> | 1180 | </message> |
1110 | <message> | 1181 | <message> |
1111 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="23"/> | ||
1112 | <source>가스식 24단 LNG</source> | 1182 | <source>가스식 24단 LNG</source> |
1113 | - <translation>燃气式 24段 LNG</translation> | 1183 | + <translation type="vanished">燃气式 24段 LNG</translation> |
1114 | </message> | 1184 | </message> |
1115 | <message> | 1185 | <message> |
1116 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="24"/> | ||
1117 | <source>가스식 40단 LNG</source> | 1186 | <source>가스식 40단 LNG</source> |
1118 | - <translation>燃气式 40段 LNG</translation> | 1187 | + <translation type="vanished">燃气式 40段 LNG</translation> |
1119 | </message> | 1188 | </message> |
1120 | <message> | 1189 | <message> |
1121 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="112"/> | 1190 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="67"/> |
1122 | <source>모 델 명</source> | 1191 | <source>모 델 명</source> |
1123 | <translation>模型名称</translation> | 1192 | <translation>模型名称</translation> |
1124 | </message> | 1193 | </message> |
1125 | <message> | 1194 | <message> |
1126 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="113"/> | 1195 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="68"/> |
1127 | <source>제조일자</source> | 1196 | <source>제조일자</source> |
1128 | - <translation type="unfinished">制造日期</translation> | 1197 | + <translation>制造日期</translation> |
1129 | </message> | 1198 | </message> |
1130 | <message> | 1199 | <message> |
1131 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="114"/> | 1200 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="69"/> |
1132 | <source>제조국</source> | 1201 | <source>제조국</source> |
1133 | <translation>制造国</translation> | 1202 | <translation>制造国</translation> |
1134 | </message> | 1203 | </message> |
1135 | <message> | 1204 | <message> |
1136 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="115"/> | 1205 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="70"/> |
1137 | <source>제조사</source> | 1206 | <source>제조사</source> |
1138 | <translation>制造商</translation> | 1207 | <translation>制造商</translation> |
1139 | </message> | 1208 | </message> |
1140 | <message> | 1209 | <message> |
1141 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="116"/> | 1210 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="71"/> |
1142 | <source>제품번호</source> | 1211 | <source>제품번호</source> |
1143 | <translation>产品序列号</translation> | 1212 | <translation>产品序列号</translation> |
1144 | </message> | 1213 | </message> |
1145 | <message> | 1214 | <message> |
1146 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="117"/> | 1215 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="72"/> |
1147 | <source>소프트웨어 버전</source> | 1216 | <source>소프트웨어 버전</source> |
1148 | <translation>软件版本</translation> | 1217 | <translation>软件版本</translation> |
1149 | </message> | 1218 | </message> |
1150 | <message> | 1219 | <message> |
1151 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="118"/> | 1220 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="73"/> |
1152 | <source>현재모델</source> | 1221 | <source>현재모델</source> |
1153 | <translation>现在模式</translation> | 1222 | <translation>现在模式</translation> |
1154 | </message> | 1223 | </message> |
1155 | <message> | 1224 | <message> |
1156 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="141"/> | ||
1157 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="165"/> | 1225 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="95"/> |
1226 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="119"/> | ||
1158 | <source>연 락 처</source> | 1227 | <source>연 락 처</source> |
1159 | <translation>联系方式</translation> | 1228 | <translation>联系方式</translation> |
1160 | </message> | 1229 | </message> |
1161 | <message> | 1230 | <message> |
1162 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="142"/> | 1231 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="96"/> |
1163 | <source>이 름</source> | 1232 | <source>이 름</source> |
1164 | <translation>姓名</translation> | 1233 | <translation>姓名</translation> |
1165 | </message> | 1234 | </message> |
1166 | <message> | 1235 | <message> |
1167 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="143"/> | ||
1168 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="166"/> | 1236 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="97"/> |
1237 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="120"/> | ||
1169 | <source>위치정보</source> | 1238 | <source>위치정보</source> |
1170 | <translation>位置信息</translation> | 1239 | <translation>位置信息</translation> |
1171 | </message> | 1240 | </message> |
@@ -1224,7 +1293,7 @@ | @@ -1224,7 +1293,7 @@ | ||
1224 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="147"/> | 1293 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="147"/> |
1225 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="182"/> | 1294 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="182"/> |
1226 | <source>PushButton</source> | 1295 | <source>PushButton</source> |
1227 | - <translation type="unfinished">PushButton</translation> | 1296 | + <translation>PushButton</translation> |
1228 | </message> | 1297 | </message> |
1229 | <message> | 1298 | <message> |
1230 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="224"/> | 1299 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="224"/> |
@@ -1260,7 +1329,7 @@ | @@ -1260,7 +1329,7 @@ | ||
1260 | <message> | 1329 | <message> |
1261 | <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="79"/> | 1330 | <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="79"/> |
1262 | <source>TITLE</source> | 1331 | <source>TITLE</source> |
1263 | - <translation type="unfinished">TITLE</translation> | 1332 | + <translation>TITLE</translation> |
1264 | </message> | 1333 | </message> |
1265 | <message> | 1334 | <message> |
1266 | <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="113"/> | 1335 | <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="113"/> |
@@ -1342,17 +1411,17 @@ | @@ -1342,17 +1411,17 @@ | ||
1342 | <message> | 1411 | <message> |
1343 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="14"/> | 1412 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="14"/> |
1344 | <source>Dialog</source> | 1413 | <source>Dialog</source> |
1345 | - <translation type="unfinished"></translation> | 1414 | + <translation>Dialog</translation> |
1346 | </message> | 1415 | </message> |
1347 | <message> | 1416 | <message> |
1348 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="59"/> | 1417 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="59"/> |
1349 | <source>확인</source> | 1418 | <source>확인</source> |
1350 | - <translation type="unfinished">确认</translation> | 1419 | + <translation>确认</translation> |
1351 | </message> | 1420 | </message> |
1352 | <message> | 1421 | <message> |
1353 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="86"/> | 1422 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="86"/> |
1354 | <source>증기 발생기 헹굼</source> | 1423 | <source>증기 발생기 헹굼</source> |
1355 | - <translation type="unfinished">蒸汽发生器漂洗</translation> | 1424 | + <translation>蒸汽发生器漂洗</translation> |
1356 | </message> | 1425 | </message> |
1357 | <message> | 1426 | <message> |
1358 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="129"/> | 1427 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="129"/> |
@@ -1363,67 +1432,67 @@ | @@ -1363,67 +1432,67 @@ | ||
1363 | <message> | 1432 | <message> |
1364 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="171"/> | 1433 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="171"/> |
1365 | <source>취소</source> | 1434 | <source>취소</source> |
1366 | - <translation type="unfinished">取消</translation> | 1435 | + <translation>取消</translation> |
1367 | </message> | 1436 | </message> |
1368 | <message> | 1437 | <message> |
1369 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="58"/> | 1438 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="58"/> |
1370 | <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> | 1439 | <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> |
1371 | - <translation type="unfinished">内部进行漂洗。</translation> | 1440 | + <translation>内部进行漂洗。</translation> |
1372 | </message> | 1441 | </message> |
1373 | <message> | 1442 | <message> |
1374 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="61"/> | 1443 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="61"/> |
1375 | <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> | 1444 | <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> |
1376 | - <translation type="unfinished">蒸汽供水处理中。</translation> | 1445 | + <translation>蒸汽供水处理中。</translation> |
1377 | </message> | 1446 | </message> |
1378 | <message> | 1447 | <message> |
1379 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="64"/> | 1448 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="64"/> |
1380 | <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> | 1449 | <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> |
1381 | - <translation type="unfinished">内部风扇进行洗涤。</translation> | 1450 | + <translation>内部风扇进行洗涤。</translation> |
1382 | </message> | 1451 | </message> |
1383 | <message> | 1452 | <message> |
1384 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="67"/> | 1453 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="67"/> |
1385 | <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> | 1454 | <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> |
1386 | - <translation type="unfinished">内部蒸汽进行冲泡。</translation> | 1455 | + <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation> |
1387 | </message> | 1456 | </message> |
1388 | <message> | 1457 | <message> |
1389 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="70"/> | 1458 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="70"/> |
1390 | <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> | 1459 | <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> |
1391 | - <translation type="unfinished">内部进行强洗涤。</translation> | 1460 | + <translation>内部进行强洗涤。</translation> |
1392 | </message> | 1461 | </message> |
1393 | <message> | 1462 | <message> |
1394 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="73"/> | 1463 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="73"/> |
1395 | <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> | 1464 | <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> |
1396 | - <translation type="unfinished">内部上部进行洗涤。</translation> | 1465 | + <translation>内部上部进行洗涤。</translation> |
1397 | </message> | 1466 | </message> |
1398 | <message> | 1467 | <message> |
1399 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="76"/> | 1468 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="76"/> |
1400 | <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> | 1469 | <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> |
1401 | - <translation type="unfinished">内部进行蒸汽洗涤。</translation> | 1470 | + <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation> |
1402 | </message> | 1471 | </message> |
1403 | <message> | 1472 | <message> |
1404 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="79"/> | 1473 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="79"/> |
1405 | <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> | 1474 | <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> |
1406 | - <translation type="unfinished">洗涤结束进行中。</translation> | 1475 | + <translation>洗涤结束进行中。</translation> |
1407 | </message> | 1476 | </message> |
1408 | <message> | 1477 | <message> |
1409 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="82"/> | 1478 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="82"/> |
1410 | <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> | 1479 | <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
1411 | - <translation type="unfinished">做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> | 1480 | + <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> |
1412 | </message> | 1481 | </message> |
1413 | <message> | 1482 | <message> |
1414 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="85"/> | 1483 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="85"/> |
1415 | <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> | 1484 | <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> |
1416 | - <translation type="unfinished">洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> | 1485 | + <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> |
1417 | </message> | 1486 | </message> |
1418 | <message> | 1487 | <message> |
1419 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="88"/> | 1488 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="88"/> |
1420 | <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> | 1489 | <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
1421 | - <translation type="unfinished">做下部槽洗涤水进行中。</translation> | 1490 | + <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation> |
1422 | </message> | 1491 | </message> |
1423 | <message> | 1492 | <message> |
1424 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="102"/> | 1493 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="102"/> |
1425 | <source>세척이 종료되었습니다</source> | 1494 | <source>세척이 종료되었습니다</source> |
1426 | - <translation type="unfinished">洗涤结束了</translation> | 1495 | + <translation>洗涤结束了</translation> |
1427 | </message> | 1496 | </message> |
1428 | </context> | 1497 | </context> |
1429 | <context> | 1498 | <context> |
@@ -1437,7 +1506,7 @@ | @@ -1437,7 +1506,7 @@ | ||
1437 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="103"/> | 1506 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="103"/> |
1438 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="141"/> | 1507 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="141"/> |
1439 | <source>PushButton</source> | 1508 | <source>PushButton</source> |
1440 | - <translation type="unfinished">PushButton</translation> | 1509 | + <translation>PushButton</translation> |
1441 | </message> | 1510 | </message> |
1442 | <message> | 1511 | <message> |
1443 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="183"/> | 1512 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="183"/> |
@@ -1461,7 +1530,7 @@ | @@ -1461,7 +1530,7 @@ | ||
1461 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="103"/> | 1530 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="103"/> |
1462 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="141"/> | 1531 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="141"/> |
1463 | <source>PushButton</source> | 1532 | <source>PushButton</source> |
1464 | - <translation type="unfinished">PushButton</translation> | 1533 | + <translation>PushButton</translation> |
1465 | </message> | 1534 | </message> |
1466 | <message> | 1535 | <message> |
1467 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="183"/> | 1536 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="183"/> |
@@ -1529,8 +1598,8 @@ | @@ -1529,8 +1598,8 @@ | ||
1529 | <translation>服务</translation> | 1598 | <translation>服务</translation> |
1530 | </message> | 1599 | </message> |
1531 | <message> | 1600 | <message> |
1532 | - <location filename="configwindow.cpp" line="175"/> | ||
1533 | - <location filename="configwindow.cpp" line="423"/> | 1601 | + <location filename="configwindow.cpp" line="177"/> |
1602 | + <location filename="configwindow.cpp" line="431"/> | ||
1534 | <source>현재 설정을 적용하시겠습니까?</source> | 1603 | <source>현재 설정을 적용하시겠습니까?</source> |
1535 | <translation>是否应用当前设定?</translation> | 1604 | <translation>是否应用当前设定?</translation> |
1536 | </message> | 1605 | </message> |
@@ -1573,7 +1642,7 @@ | @@ -1573,7 +1642,7 @@ | ||
1573 | <message> | 1642 | <message> |
1574 | <location filename="cooldownpopup.ui" line="408"/> | 1643 | <location filename="cooldownpopup.ui" line="408"/> |
1575 | <source>TextLabel</source> | 1644 | <source>TextLabel</source> |
1576 | - <translation type="unfinished">TextLabel</translation> | 1645 | + <translation>TextLabel</translation> |
1577 | </message> | 1646 | </message> |
1578 | </context> | 1647 | </context> |
1579 | <context> | 1648 | <context> |
@@ -1795,7 +1864,7 @@ | @@ -1795,7 +1864,7 @@ | ||
1795 | <location filename="fantestwindow.ui" line="241"/> | 1864 | <location filename="fantestwindow.ui" line="241"/> |
1796 | <location filename="fantestwindow.ui" line="272"/> | 1865 | <location filename="fantestwindow.ui" line="272"/> |
1797 | <source>START</source> | 1866 | <source>START</source> |
1798 | - <translation type="unfinished">START</translation> | 1867 | + <translation>START</translation> |
1799 | </message> | 1868 | </message> |
1800 | <message> | 1869 | <message> |
1801 | <location filename="fantestwindow.ui" line="456"/> | 1870 | <location filename="fantestwindow.ui" line="456"/> |
@@ -1879,10 +1948,10 @@ | @@ -1879,10 +1948,10 @@ | ||
1879 | <name>FileProcessDlg</name> | 1948 | <name>FileProcessDlg</name> |
1880 | <message> | 1949 | <message> |
1881 | <location filename="fileprocessdlg.ui" line="100"/> | 1950 | <location filename="fileprocessdlg.ui" line="100"/> |
1882 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="335"/> | ||
1883 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="351"/> | ||
1884 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="367"/> | ||
1885 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="633"/> | 1951 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="434"/> |
1952 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="450"/> | ||
1953 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="466"/> | ||
1954 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="819"/> | ||
1886 | <source>남은 예상 시간 : 1초</source> | 1955 | <source>남은 예상 시간 : 1초</source> |
1887 | <translation>剩下的预计时间:1秒</translation> | 1956 | <translation>剩下的预计时间:1秒</translation> |
1888 | </message> | 1957 | </message> |
@@ -1892,255 +1961,309 @@ | @@ -1892,255 +1961,309 @@ | ||
1892 | <translation>取消</translation> | 1961 | <translation>取消</translation> |
1893 | </message> | 1962 | </message> |
1894 | <message> | 1963 | <message> |
1895 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="292"/> | 1964 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="391"/> |
1896 | <source>erro%1,</source> | 1965 | <source>erro%1,</source> |
1897 | <translation>误差%1,</translation> | 1966 | <translation>误差%1,</translation> |
1898 | </message> | 1967 | </message> |
1899 | <message> | 1968 | <message> |
1900 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="326"/> | ||
1901 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="342"/> | ||
1902 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="358"/> | 1969 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="425"/> |
1970 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="441"/> | ||
1971 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="457"/> | ||
1903 | <source>Gas Error History | 1972 | <source>Gas Error History |
1904 | </source> | 1973 | </source> |
1905 | - <translation type="unfinished">气误差记录 | 1974 | + <translation>气误差记录 |
1906 | </translation> | 1975 | </translation> |
1907 | </message> | 1976 | </message> |
1908 | <message> | 1977 | <message> |
1909 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | ||
1910 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | ||
1911 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | ||
1912 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | 1978 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> |
1979 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | ||
1980 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | ||
1981 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | ||
1913 | <source>no,</source> | 1982 | <source>no,</source> |
1914 | <translation>否,</translation> | 1983 | <translation>否,</translation> |
1915 | </message> | 1984 | </message> |
1916 | <message> | 1985 | <message> |
1917 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | ||
1918 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | ||
1919 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | ||
1920 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | 1986 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> |
1987 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | ||
1988 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | ||
1989 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | ||
1921 | <source>First Appearance,</source> | 1990 | <source>First Appearance,</source> |
1922 | <translation>第一次出现,</translation> | 1991 | <translation>第一次出现,</translation> |
1923 | </message> | 1992 | </message> |
1924 | <message> | 1993 | <message> |
1925 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | ||
1926 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | ||
1927 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | ||
1928 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | 1994 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> |
1995 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | ||
1996 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | ||
1997 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | ||
1929 | <source>Counter,</source> | 1998 | <source>Counter,</source> |
1930 | <translation>计数器,</translation> | 1999 | <translation>计数器,</translation> |
1931 | </message> | 2000 | </message> |
1932 | <message> | 2001 | <message> |
1933 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | ||
1934 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | ||
1935 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | ||
1936 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | 2002 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> |
2003 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | ||
2004 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | ||
2005 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | ||
1937 | <source>Last Appearance | 2006 | <source>Last Appearance |
1938 | </source> | 2007 | </source> |
1939 | - <translation type="unfinished">最后出现 | 2008 | + <translation>最后出现 |
1940 | </translation> | 2009 | </translation> |
1941 | </message> | 2010 | </message> |
1942 | <message> | 2011 | <message> |
1943 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="374"/> | 2012 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="473"/> |
1944 | <source>Service Error History | 2013 | <source>Service Error History |
1945 | 2014 | ||
1946 | </source> | 2015 | </source> |
1947 | - <translation type="unfinished">服务错误的记录 | 2016 | + <translation>服务错误的记录 |
1948 | 2017 | ||
1949 | </translation> | 2018 | </translation> |
1950 | </message> | 2019 | </message> |
1951 | <message> | 2020 | <message> |
1952 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="451"/> | ||
1953 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="529"/> | ||
1954 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="646"/> | ||
1955 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="702"/> | ||
1956 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="718"/> | ||
1957 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="767"/> | 2021 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="550"/> |
2022 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="628"/> | ||
2023 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="832"/> | ||
2024 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="888"/> | ||
2025 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="983"/> | ||
1958 | <source>남은 예상 시간 : 완료</source> | 2026 | <source>남은 예상 시간 : 완료</source> |
1959 | <translation>剩下的预计时间:完成</translation> | 2027 | <translation>剩下的预计时间:完成</translation> |
1960 | </message> | 2028 | </message> |
1961 | <message> | 2029 | <message> |
1962 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="472"/> | 2030 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="571"/> |
1963 | <source>,Steam Heating Time,</source> | 2031 | <source>,Steam Heating Time,</source> |
1964 | <translation>,蒸汽加热时间,</translation> | 2032 | <translation>,蒸汽加热时间,</translation> |
1965 | </message> | 2033 | </message> |
1966 | <message> | 2034 | <message> |
1967 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | 2035 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="573"/> |
1968 | <source>,Hot Air Heating Time,</source> | 2036 | <source>,Hot Air Heating Time,</source> |
1969 | <translation>,热风加热时间,</translation> | 2037 | <translation>,热风加热时间,</translation> |
1970 | </message> | 2038 | </message> |
1971 | <message> | 2039 | <message> |
1972 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="479"/> | 2040 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/> |
1973 | <source>,Hot Air Mode,</source> | 2041 | <source>,Hot Air Mode,</source> |
1974 | <translation>,热风模式,</translation> | 2042 | <translation>,热风模式,</translation> |
1975 | </message> | 2043 | </message> |
1976 | <message> | 2044 | <message> |
1977 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="482"/> | 2045 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="581"/> |
1978 | <source>,Steam Mode,</source> | 2046 | <source>,Steam Mode,</source> |
1979 | <translation>,蒸汽模式,</translation> | 2047 | <translation>,蒸汽模式,</translation> |
1980 | </message> | 2048 | </message> |
1981 | <message> | 2049 | <message> |
1982 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="485"/> | 2050 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="584"/> |
1983 | <source>,Combi Mode,</source> | 2051 | <source>,Combi Mode,</source> |
1984 | <translation>,相结合的方式,</translation> | 2052 | <translation>,相结合的方式,</translation> |
1985 | </message> | 2053 | </message> |
1986 | <message> | 2054 | <message> |
1987 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="488"/> | 2055 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="587"/> |
1988 | <source>,세제없이 헹굼,</source> | 2056 | <source>,세제없이 헹굼,</source> |
1989 | <translation>,无洗涤剂漂洗,</translation> | 2057 | <translation>,无洗涤剂漂洗,</translation> |
1990 | </message> | 2058 | </message> |
1991 | <message> | 2059 | <message> |
1992 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="491"/> | 2060 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="590"/> |
1993 | <source>,간이세척,</source> | 2061 | <source>,간이세척,</source> |
1994 | <translation>,简易洗涤,</translation> | 2062 | <translation>,简易洗涤,</translation> |
1995 | </message> | 2063 | </message> |
1996 | <message> | 2064 | <message> |
1997 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="494"/> | 2065 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="593"/> |
1998 | <source>,표준세척,</source> | 2066 | <source>,표준세척,</source> |
1999 | <translation>,标准洗涤,</translation> | 2067 | <translation>,标准洗涤,</translation> |
2000 | </message> | 2068 | </message> |
2001 | <message> | 2069 | <message> |
2002 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="497"/> | 2070 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="596"/> |
2003 | <source>,강세척</source> | 2071 | <source>,강세척</source> |
2004 | <translation>,强洗涤</translation> | 2072 | <translation>,强洗涤</translation> |
2005 | </message> | 2073 | </message> |
2006 | <message> | 2074 | <message> |
2007 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="500"/> | 2075 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="599"/> |
2008 | <source>,고속세척,</source> | 2076 | <source>,고속세척,</source> |
2009 | <translation>,高速洗涤,</translation> | 2077 | <translation>,高速洗涤,</translation> |
2010 | </message> | 2078 | </message> |
2011 | <message> | 2079 | <message> |
2012 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="503"/> | 2080 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="602"/> |
2013 | <source>,쿨다운,</source> | 2081 | <source>,쿨다운,</source> |
2014 | <translation>,变凉,</translation> | 2082 | <translation>,变凉,</translation> |
2015 | </message> | 2083 | </message> |
2016 | <message> | 2084 | <message> |
2017 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="505"/> | 2085 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="604"/> |
2018 | <source>,전체작동시간,</source> | 2086 | <source>,전체작동시간,</source> |
2019 | <translation>,整个操作时间,</translation> | 2087 | <translation>,整个操作时间,</translation> |
2020 | </message> | 2088 | </message> |
2021 | <message> | 2089 | <message> |
2022 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="509"/> | 2090 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="608"/> |
2023 | <source>,도어 Open,</source> | 2091 | <source>,도어 Open,</source> |
2024 | <translation>,门打开,</translation> | 2092 | <translation>,门打开,</translation> |
2025 | </message> | 2093 | </message> |
2026 | <message> | 2094 | <message> |
2027 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="511"/> | 2095 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="610"/> |
2028 | <source>,볼밸브 Open,</source> | 2096 | <source>,볼밸브 Open,</source> |
2029 | <translation>,球阀打开,</translation> | 2097 | <translation>,球阀打开,</translation> |
2030 | </message> | 2098 | </message> |
2031 | <message> | 2099 | <message> |
2032 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="513"/> | 2100 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="612"/> |
2033 | <source>,S/G 급수 솔레노이드,</source> | 2101 | <source>,S/G 급수 솔레노이드,</source> |
2034 | <translation>,S/G 供水电磁阀,</translation> | 2102 | <translation>,S/G 供水电磁阀,</translation> |
2035 | </message> | 2103 | </message> |
2036 | <message> | 2104 | <message> |
2037 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="515"/> | 2105 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="614"/> |
2038 | <source>,퀀칭 솔레노이드,</source> | 2106 | <source>,퀀칭 솔레노이드,</source> |
2039 | <translation>,供干热电磁阀,</translation> | 2107 | <translation>,供干热电磁阀,</translation> |
2040 | </message> | 2108 | </message> |
2041 | <message> | 2109 | <message> |
2042 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="517"/> | 2110 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="616"/> |
2043 | <source>,고내살수 노즐 솔레노이드 ,</source> | 2111 | <source>,고내살수 노즐 솔레노이드 ,</source> |
2044 | <translation>,庫内撒水喷嘴电磁阀,</translation> | 2112 | <translation>,庫内撒水喷嘴电磁阀,</translation> |
2045 | </message> | 2113 | </message> |
2046 | <message> | 2114 | <message> |
2047 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="519"/> | 2115 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="618"/> |
2048 | <source>,호스릴 솔레노이드,</source> | 2116 | <source>,호스릴 솔레노이드,</source> |
2049 | <translation>,软管盘电磁阀,</translation> | 2117 | <translation>,软管盘电磁阀,</translation> |
2050 | </message> | 2118 | </message> |
2051 | <message> | 2119 | <message> |
2052 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="521"/> | 2120 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="620"/> |
2053 | <source>,세제공급장치,</source> | 2121 | <source>,세제공급장치,</source> |
2054 | <translation>,洗涤剂供应装置 ,</translation> | 2122 | <translation>,洗涤剂供应装置 ,</translation> |
2055 | </message> | 2123 | </message> |
2056 | <message> | 2124 | <message> |
2057 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="523"/> | 2125 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="622"/> |
2058 | <source>,배습댐퍼,</source> | 2126 | <source>,배습댐퍼,</source> |
2059 | <translation>,排湿挡板,</translation> | 2127 | <translation>,排湿挡板,</translation> |
2060 | </message> | 2128 | </message> |
2061 | <message> | 2129 | <message> |
2062 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="525"/> | 2130 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="624"/> |
2063 | <source>,소형펌프모터,</source> | 2131 | <source>,소형펌프모터,</source> |
2064 | <translation>,小型泵电机,</translation> | 2132 | <translation>,小型泵电机,</translation> |
2065 | </message> | 2133 | </message> |
2066 | <message> | 2134 | <message> |
2067 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="527"/> | 2135 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="626"/> |
2068 | <source>,중형펌프모터,</source> | 2136 | <source>,중형펌프모터,</source> |
2069 | <translation>,中型泵电机,</translation> | 2137 | <translation>,中型泵电机,</translation> |
2070 | </message> | 2138 | </message> |
2071 | <message> | 2139 | <message> |
2072 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="557"/> | ||
2073 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="614"/> | ||
2074 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="655"/> | ||
2075 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="711"/> | ||
2076 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="777"/> | 2140 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="656"/> |
2141 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="800"/> | ||
2142 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="841"/> | ||
2143 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="897"/> | ||
2144 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="931"/> | ||
2145 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="993"/> | ||
2077 | <source>USB 인식을 실패하였습니다.</source> | 2146 | <source>USB 인식을 실패하였습니다.</source> |
2078 | <translation>USB识别失败了。</translation> | 2147 | <translation>USB识别失败了。</translation> |
2079 | </message> | 2148 | </message> |
2080 | <message> | 2149 | <message> |
2081 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="563"/> | 2150 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="719"/> |
2151 | + <source>Program & CookBook Upload Success!.</source> | ||
2152 | + <translation></translation> | ||
2153 | + </message> | ||
2154 | + <message> | ||
2155 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="721"/> | ||
2156 | + <source>CookBook Upload Success!.</source> | ||
2157 | + <translation></translation> | ||
2158 | + </message> | ||
2159 | + <message> | ||
2160 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="727"/> | ||
2161 | + <source>Program Upload Success</source> | ||
2162 | + <translation></translation> | ||
2163 | + </message> | ||
2164 | + <message> | ||
2165 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="731"/> | ||
2166 | + <source>Program Upload Fail</source> | ||
2167 | + <translation></translation> | ||
2168 | + </message> | ||
2169 | + <message> | ||
2170 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="736"/> | ||
2082 | <source>완료</source> | 2171 | <source>완료</source> |
2083 | <translation>完成</translation> | 2172 | <translation>完成</translation> |
2084 | </message> | 2173 | </message> |
2085 | <message> | 2174 | <message> |
2086 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="574"/> | 2175 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="756"/> |
2087 | <source>남은 예상 시간 : %1분 %2초</source> | 2176 | <source>남은 예상 시간 : %1분 %2초</source> |
2088 | <translation>剩下的预计时间:%1分%2秒</translation> | 2177 | <translation>剩下的预计时间:%1分%2秒</translation> |
2089 | </message> | 2178 | </message> |
2090 | <message> | 2179 | <message> |
2091 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/> | 2180 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="760"/> |
2092 | <source>남은 예상 시간 : %1초</source> | 2181 | <source>남은 예상 시간 : %1초</source> |
2093 | <translation>剩下的预计时间:%1秒</translation> | 2182 | <translation>剩下的预计时间:%1秒</translation> |
2094 | </message> | 2183 | </message> |
2095 | <message> | 2184 | <message> |
2096 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="636"/> | 2185 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="822"/> |
2097 | <source>설정 다운로드에 실패하였습니다.</source> | 2186 | <source>설정 다운로드에 실패하였습니다.</source> |
2098 | <translation>设定下载失败了。</translation> | 2187 | <translation>设定下载失败了。</translation> |
2099 | </message> | 2188 | </message> |
2100 | <message> | 2189 | <message> |
2101 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="650"/> | 2190 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="836"/> |
2102 | <source>즐겨찾기 다운로드에 실패하였습니다.</source> | 2191 | <source>즐겨찾기 다운로드에 실패하였습니다.</source> |
2103 | <translation>收藏夹下载失败了。</translation> | 2192 | <translation>收藏夹下载失败了。</translation> |
2104 | </message> | 2193 | </message> |
2105 | <message> | 2194 | <message> |
2106 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="675"/> | ||
2107 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="681"/> | ||
2108 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="691"/> | 2195 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="861"/> |
2196 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="867"/> | ||
2197 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="877"/> | ||
2109 | <source>설정 업로드에 실패하였습니다.</source> | 2198 | <source>설정 업로드에 실패하였습니다.</source> |
2110 | <translation>设定上传失败了。</translation> | 2199 | <translation>设定上传失败了。</translation> |
2111 | </message> | 2200 | </message> |
2112 | <message> | 2201 | <message> |
2113 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="706"/> | 2202 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="892"/> |
2114 | <source>즐겨찾기 업로드에 실패하였습니다.</source> | 2203 | <source>즐겨찾기 업로드에 실패하였습니다.</source> |
2115 | <translation>收藏夹上传失败了。</translation> | 2204 | <translation>收藏夹上传失败了。</translation> |
2116 | </message> | 2205 | </message> |
2117 | <message> | 2206 | <message> |
2118 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="735"/> | 2207 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="949"/> |
2119 | <source>남은 예상 시간 : 2초</source> | 2208 | <source>남은 예상 시간 : 2초</source> |
2120 | <translation>剩下的预计时间:2秒</translation> | 2209 | <translation>剩下的预计时间:2秒</translation> |
2121 | </message> | 2210 | </message> |
2122 | <message> | 2211 | <message> |
2123 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="738"/> | 2212 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="952"/> |
2124 | <source>모델 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> | 2213 | <source>모델 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> |
2125 | <translation>上传模式失败。</translation> | 2214 | <translation>上传模式失败。</translation> |
2126 | </message> | 2215 | </message> |
2127 | <message> | 2216 | <message> |
2128 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="751"/> | 2217 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="967"/> |
2129 | <source>남은 예상 시간 : 1</source> | 2218 | <source>남은 예상 시간 : 1</source> |
2130 | <translation>剩下的预计时间:1</translation> | 2219 | <translation>剩下的预计时间:1</translation> |
2131 | </message> | 2220 | </message> |
2132 | <message> | 2221 | <message> |
2133 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="755"/> | 2222 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="971"/> |
2134 | <source>핫라인 쉐프 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> | 2223 | <source>핫라인 쉐프 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> |
2135 | <translation>热线-主厨 设定上传失败了。</translation> | 2224 | <translation>热线-主厨 设定上传失败了。</translation> |
2136 | </message> | 2225 | </message> |
2137 | <message> | 2226 | <message> |
2138 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="772"/> | 2227 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="988"/> |
2139 | <source>핫라인 서비스 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> | 2228 | <source>핫라인 서비스 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> |
2140 | <translation>热线-服务 设定上传失败了。</translation> | 2229 | <translation>热线-服务 设定上传失败了。</translation> |
2141 | </message> | 2230 | </message> |
2142 | </context> | 2231 | </context> |
2143 | <context> | 2232 | <context> |
2233 | + <name>FlushWaterWindow</name> | ||
2234 | + <message> | ||
2235 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="14"/> | ||
2236 | + <source>MainWindow</source> | ||
2237 | + <translation></translation> | ||
2238 | + </message> | ||
2239 | + <message> | ||
2240 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="157"/> | ||
2241 | + <source>동파 방지 실행 중입니다</source> | ||
2242 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
2243 | + </message> | ||
2244 | + <message> | ||
2245 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="219"/> | ||
2246 | + <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요. | ||
2247 | +동파 방지 기능을 실행 중입니다.</source> | ||
2248 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
2249 | + </message> | ||
2250 | + <message> | ||
2251 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="297"/> | ||
2252 | + <source>실행 중</source> | ||
2253 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
2254 | + </message> | ||
2255 | + <message> | ||
2256 | + <location filename="flushwaterwindow.cpp" line="57"/> | ||
2257 | + <source>동파 방지 실행이 완료되었습니다. 전원을 OFF 해주십시오</source> | ||
2258 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
2259 | + </message> | ||
2260 | + <message> | ||
2261 | + <location filename="flushwaterwindow.cpp" line="57"/> | ||
2262 | + <source>취소</source> | ||
2263 | + <translation>取消</translation> | ||
2264 | + </message> | ||
2265 | +</context> | ||
2266 | +<context> | ||
2144 | <name>FormatterSpinBox</name> | 2267 | <name>FormatterSpinBox</name> |
2145 | <message> | 2268 | <message> |
2146 | <location filename="formatterspinbox.cpp" line="24"/> | 2269 | <location filename="formatterspinbox.cpp" line="24"/> |
@@ -2309,22 +2432,22 @@ | @@ -2309,22 +2432,22 @@ | ||
2309 | <location filename="gastestwindow.ui" line="148"/> | 2432 | <location filename="gastestwindow.ui" line="148"/> |
2310 | <location filename="gastestwindow.ui" line="419"/> | 2433 | <location filename="gastestwindow.ui" line="419"/> |
2311 | <source>START</source> | 2434 | <source>START</source> |
2312 | - <translation type="unfinished">START</translation> | 2435 | + <translation>START</translation> |
2313 | </message> | 2436 | </message> |
2314 | <message> | 2437 | <message> |
2315 | <location filename="gastestwindow.ui" line="204"/> | 2438 | <location filename="gastestwindow.ui" line="204"/> |
2316 | <source>RPM</source> | 2439 | <source>RPM</source> |
2317 | - <translation type="unfinished"></translation> | 2440 | + <translation></translation> |
2318 | </message> | 2441 | </message> |
2319 | <message> | 2442 | <message> |
2320 | <location filename="gastestwindow.ui" line="260"/> | 2443 | <location filename="gastestwindow.ui" line="260"/> |
2321 | <source>Max-RPM</source> | 2444 | <source>Max-RPM</source> |
2322 | - <translation type="unfinished"></translation> | 2445 | + <translation></translation> |
2323 | </message> | 2446 | </message> |
2324 | <message> | 2447 | <message> |
2325 | <location filename="gastestwindow.ui" line="316"/> | 2448 | <location filename="gastestwindow.ui" line="316"/> |
2326 | <source>Min-RPM</source> | 2449 | <source>Min-RPM</source> |
2327 | - <translation type="unfinished"></translation> | 2450 | + <translation></translation> |
2328 | </message> | 2451 | </message> |
2329 | <message> | 2452 | <message> |
2330 | <location filename="gastestwindow.ui" line="388"/> | 2453 | <location filename="gastestwindow.ui" line="388"/> |
@@ -2349,6 +2472,32 @@ | @@ -2349,6 +2472,32 @@ | ||
2349 | </message> | 2472 | </message> |
2350 | </context> | 2473 | </context> |
2351 | <context> | 2474 | <context> |
2475 | + <name>HaccpDownloadDlg</name> | ||
2476 | + <message> | ||
2477 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="89"/> | ||
2478 | + <source>HACCP 데이터 다운로드</source> | ||
2479 | + <translation>HACCP数据下载</translation> | ||
2480 | + </message> | ||
2481 | + <message> | ||
2482 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="184"/> | ||
2483 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="374"/> | ||
2484 | + <source>년</source> | ||
2485 | + <translation>年</translation> | ||
2486 | + </message> | ||
2487 | + <message> | ||
2488 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="237"/> | ||
2489 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="427"/> | ||
2490 | + <source>월</source> | ||
2491 | + <translation>月</translation> | ||
2492 | + </message> | ||
2493 | + <message> | ||
2494 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="290"/> | ||
2495 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="480"/> | ||
2496 | + <source>일</source> | ||
2497 | + <translation>日</translation> | ||
2498 | + </message> | ||
2499 | +</context> | ||
2500 | +<context> | ||
2352 | <name>HistoryListWindow</name> | 2501 | <name>HistoryListWindow</name> |
2353 | <message> | 2502 | <message> |
2354 | <location filename="historylistwindow.ui" line="263"/> | 2503 | <location filename="historylistwindow.ui" line="263"/> |
@@ -2476,25 +2625,25 @@ | @@ -2476,25 +2625,25 @@ | ||
2476 | <location filename="historylistwindow.h" line="41"/> | 2625 | <location filename="historylistwindow.h" line="41"/> |
2477 | <source>상부점화장치</source> | 2626 | <source>상부점화장치</source> |
2478 | <oldsource>상부점화장치</oldsource> | 2627 | <oldsource>상부점화장치</oldsource> |
2479 | - <translation type="unfinished">上部点火装置</translation> | 2628 | + <translation>上部点火装置</translation> |
2480 | </message> | 2629 | </message> |
2481 | <message> | 2630 | <message> |
2482 | <location filename="historylistwindow.h" line="42"/> | 2631 | <location filename="historylistwindow.h" line="42"/> |
2483 | <source>스팀점화장치</source> | 2632 | <source>스팀점화장치</source> |
2484 | <oldsource>스팀점화장치</oldsource> | 2633 | <oldsource>스팀점화장치</oldsource> |
2485 | - <translation type="unfinished">蒸汽点火装置</translation> | 2634 | + <translation>蒸汽点火装置</translation> |
2486 | </message> | 2635 | </message> |
2487 | <message> | 2636 | <message> |
2488 | <location filename="historylistwindow.h" line="43"/> | 2637 | <location filename="historylistwindow.h" line="43"/> |
2489 | <source>하부점화장치</source> | 2638 | <source>하부점화장치</source> |
2490 | <oldsource>하부점화장치</oldsource> | 2639 | <oldsource>하부점화장치</oldsource> |
2491 | - <translation type="unfinished">下部点火装置</translation> | 2640 | + <translation>下部点火装置</translation> |
2492 | </message> | 2641 | </message> |
2493 | <message> | 2642 | <message> |
2494 | <location filename="historylistwindow.h" line="44"/> | 2643 | <location filename="historylistwindow.h" line="44"/> |
2495 | <source>서비스에러기록종합</source> | 2644 | <source>서비스에러기록종합</source> |
2496 | <oldsource>서비스에러기록종합</oldsource> | 2645 | <oldsource>서비스에러기록종합</oldsource> |
2497 | - <translation type="unfinished">服务错误记录总结</translation> | 2646 | + <translation>服务错误记录总结</translation> |
2498 | </message> | 2647 | </message> |
2499 | </context> | 2648 | </context> |
2500 | <context> | 2649 | <context> |
@@ -2529,92 +2678,92 @@ | @@ -2529,92 +2678,92 @@ | ||
2529 | </message> | 2678 | </message> |
2530 | <message> | 2679 | <message> |
2531 | <location filename="mainwindow.ui" line="179"/> | 2680 | <location filename="mainwindow.ui" line="179"/> |
2532 | - <location filename="mainwindow.ui" line="208"/> | ||
2533 | - <location filename="mainwindow.ui" line="234"/> | 2681 | + <location filename="mainwindow.ui" line="205"/> |
2682 | + <location filename="mainwindow.ui" line="231"/> | ||
2534 | <source>function</source> | 2683 | <source>function</source> |
2535 | <translation>function</translation> | 2684 | <translation>function</translation> |
2536 | </message> | 2685 | </message> |
2537 | <message> | 2686 | <message> |
2538 | - <location filename="mainwindow.ui" line="205"/> | 2687 | + <location filename="mainwindow.ui" line="202"/> |
2539 | <source>프로그래밍모드</source> | 2688 | <source>프로그래밍모드</source> |
2540 | <translation>编程模式</translation> | 2689 | <translation>编程模式</translation> |
2541 | </message> | 2690 | </message> |
2542 | <message> | 2691 | <message> |
2543 | - <location filename="mainwindow.ui" line="231"/> | 2692 | + <location filename="mainwindow.ui" line="228"/> |
2544 | <source>세척모드</source> | 2693 | <source>세척모드</source> |
2545 | <translation>洗涤模式</translation> | 2694 | <translation>洗涤模式</translation> |
2546 | </message> | 2695 | </message> |
2547 | <message> | 2696 | <message> |
2548 | - <location filename="mainwindow.ui" line="329"/> | 2697 | + <location filename="mainwindow.ui" line="326"/> |
2549 | <source>건열</source> | 2698 | <source>건열</source> |
2550 | <translation>干热</translation> | 2699 | <translation>干热</translation> |
2551 | </message> | 2700 | </message> |
2552 | <message> | 2701 | <message> |
2553 | - <location filename="mainwindow.ui" line="332"/> | ||
2554 | - <location filename="mainwindow.ui" line="352"/> | ||
2555 | - <location filename="mainwindow.ui" line="372"/> | 2702 | + <location filename="mainwindow.ui" line="329"/> |
2703 | + <location filename="mainwindow.ui" line="349"/> | ||
2704 | + <location filename="mainwindow.ui" line="369"/> | ||
2556 | <source>mode</source> | 2705 | <source>mode</source> |
2557 | <translation>mode</translation> | 2706 | <translation>mode</translation> |
2558 | </message> | 2707 | </message> |
2559 | <message> | 2708 | <message> |
2560 | - <location filename="mainwindow.ui" line="349"/> | 2709 | + <location filename="mainwindow.ui" line="346"/> |
2561 | <source>콤비</source> | 2710 | <source>콤비</source> |
2562 | <translation>组合</translation> | 2711 | <translation>组合</translation> |
2563 | </message> | 2712 | </message> |
2564 | <message> | 2713 | <message> |
2565 | - <location filename="mainwindow.ui" line="369"/> | 2714 | + <location filename="mainwindow.ui" line="366"/> |
2566 | <source>스팀</source> | 2715 | <source>스팀</source> |
2567 | <translation>蒸汽</translation> | 2716 | <translation>蒸汽</translation> |
2568 | </message> | 2717 | </message> |
2569 | <message> | 2718 | <message> |
2570 | - <location filename="mainwindow.ui" line="395"/> | 2719 | + <location filename="mainwindow.ui" line="392"/> |
2571 | <source>육류</source> | 2720 | <source>육류</source> |
2572 | <translation>肉类</translation> | 2721 | <translation>肉类</translation> |
2573 | </message> | 2722 | </message> |
2574 | <message> | 2723 | <message> |
2575 | - <location filename="mainwindow.ui" line="398"/> | ||
2576 | - <location filename="mainwindow.ui" line="424"/> | ||
2577 | - <location filename="mainwindow.ui" line="450"/> | ||
2578 | - <location filename="mainwindow.ui" line="476"/> | ||
2579 | - <location filename="mainwindow.ui" line="502"/> | ||
2580 | - <location filename="mainwindow.ui" line="528"/> | ||
2581 | - <location filename="mainwindow.ui" line="554"/> | ||
2582 | - <location filename="mainwindow.ui" line="580"/> | 2724 | + <location filename="mainwindow.ui" line="395"/> |
2725 | + <location filename="mainwindow.ui" line="421"/> | ||
2726 | + <location filename="mainwindow.ui" line="447"/> | ||
2727 | + <location filename="mainwindow.ui" line="473"/> | ||
2728 | + <location filename="mainwindow.ui" line="499"/> | ||
2729 | + <location filename="mainwindow.ui" line="525"/> | ||
2730 | + <location filename="mainwindow.ui" line="551"/> | ||
2731 | + <location filename="mainwindow.ui" line="577"/> | ||
2583 | <source>type</source> | 2732 | <source>type</source> |
2584 | <translation>type</translation> | 2733 | <translation>type</translation> |
2585 | </message> | 2734 | </message> |
2586 | <message> | 2735 | <message> |
2587 | - <location filename="mainwindow.ui" line="421"/> | 2736 | + <location filename="mainwindow.ui" line="418"/> |
2588 | <source>디저트류</source> | 2737 | <source>디저트류</source> |
2589 | <translation>甜点类</translation> | 2738 | <translation>甜点类</translation> |
2590 | </message> | 2739 | </message> |
2591 | <message> | 2740 | <message> |
2592 | - <location filename="mainwindow.ui" line="447"/> | 2741 | + <location filename="mainwindow.ui" line="444"/> |
2593 | <source>기타요리</source> | 2742 | <source>기타요리</source> |
2594 | <translation>其他烹饪</translation> | 2743 | <translation>其他烹饪</translation> |
2595 | </message> | 2744 | </message> |
2596 | <message> | 2745 | <message> |
2597 | - <location filename="mainwindow.ui" line="473"/> | 2746 | + <location filename="mainwindow.ui" line="470"/> |
2598 | <source>채소및곡류</source> | 2747 | <source>채소및곡류</source> |
2599 | <translation>蔬菜和谷物</translation> | 2748 | <translation>蔬菜和谷物</translation> |
2600 | </message> | 2749 | </message> |
2601 | <message> | 2750 | <message> |
2602 | - <location filename="mainwindow.ui" line="499"/> | 2751 | + <location filename="mainwindow.ui" line="496"/> |
2603 | <source>가금류</source> | 2752 | <source>가금류</source> |
2604 | <translation>家禽类</translation> | 2753 | <translation>家禽类</translation> |
2605 | </message> | 2754 | </message> |
2606 | <message> | 2755 | <message> |
2607 | - <location filename="mainwindow.ui" line="525"/> | 2756 | + <location filename="mainwindow.ui" line="522"/> |
2608 | <source>생선류</source> | 2757 | <source>생선류</source> |
2609 | <translation>海鲜类</translation> | 2758 | <translation>海鲜类</translation> |
2610 | </message> | 2759 | </message> |
2611 | <message> | 2760 | <message> |
2612 | - <location filename="mainwindow.ui" line="551"/> | 2761 | + <location filename="mainwindow.ui" line="548"/> |
2613 | <source>제과제빵류</source> | 2762 | <source>제과제빵류</source> |
2614 | <translation>饼干面包类</translation> | 2763 | <translation>饼干面包类</translation> |
2615 | </message> | 2764 | </message> |
2616 | <message> | 2765 | <message> |
2617 | - <location filename="mainwindow.ui" line="577"/> | 2766 | + <location filename="mainwindow.ui" line="574"/> |
2618 | <source>부가기능</source> | 2767 | <source>부가기능</source> |
2619 | <translation>附加功能</translation> | 2768 | <translation>附加功能</translation> |
2620 | </message> | 2769 | </message> |
@@ -2623,7 +2772,7 @@ | @@ -2623,7 +2772,7 @@ | ||
2623 | <translation type="vanished">V0.3.4</translation> | 2772 | <translation type="vanished">V0.3.4</translation> |
2624 | </message> | 2773 | </message> |
2625 | <message> | 2774 | <message> |
2626 | - <location filename="mainwindow.cpp" line="128"/> | 2775 | + <location filename="mainwindow.cpp" line="142"/> |
2627 | <source>세척이 정상적으로 종료되지 않아 | 2776 | <source>세척이 정상적으로 종료되지 않아 |
2628 | 반드시 세척통을 자동 세척해야 합니다. | 2777 | 반드시 세척통을 자동 세척해야 합니다. |
2629 | 내부를 비워주세요</source> | 2778 | 내부를 비워주세요</source> |
@@ -2712,12 +2861,12 @@ | @@ -2712,12 +2861,12 @@ | ||
2712 | <message> | 2861 | <message> |
2713 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="552"/> | 2862 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="552"/> |
2714 | <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> | 2863 | <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> |
2715 | - <translation type="unfinished"></translation> | 2864 | + <translation>0<span style="font-size:11pt;">秒</span></translation> |
2716 | </message> | 2865 | </message> |
2717 | <message> | 2866 | <message> |
2718 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="638"/> | 2867 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="638"/> |
2719 | <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> | 2868 | <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
2720 | - <translation type="unfinished"></translation> | 2869 | + <translation>30<span style="font-size:11pt;">℃</span</translation> |
2721 | </message> | 2870 | </message> |
2722 | <message> | 2871 | <message> |
2723 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="702"/> | 2872 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="702"/> |
@@ -2727,7 +2876,7 @@ | @@ -2727,7 +2876,7 @@ | ||
2727 | <message> | 2876 | <message> |
2728 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="897"/> | 2877 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="897"/> |
2729 | <source><span style="font-size:11pt;">℃</span></source> | 2878 | <source><span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
2730 | - <translation type="unfinished"></translation> | 2879 | + <translation><span style="font-size:11pt;">℃</span></translation> |
2731 | </message> | 2880 | </message> |
2732 | <message> | 2881 | <message> |
2733 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="1063"/> | 2882 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="1063"/> |
@@ -2743,48 +2892,48 @@ | @@ -2743,48 +2892,48 @@ | ||
2743 | <translation>tool</translation> | 2892 | <translation>tool</translation> |
2744 | </message> | 2893 | </message> |
2745 | <message> | 2894 | <message> |
2746 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="696"/> | ||
2747 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="706"/> | 2895 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="711"/> |
2896 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="721"/> | ||
2748 | <source>문을 닫아주세요</source> | 2897 | <source>문을 닫아주세요</source> |
2749 | <translation>请把门关上</translation> | 2898 | <translation>请把门关上</translation> |
2750 | </message> | 2899 | </message> |
2751 | <message> | 2900 | <message> |
2752 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="696"/> | 2901 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="711"/> |
2753 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> | 2902 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> |
2754 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation> | 2903 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation> |
2755 | </message> | 2904 | </message> |
2756 | <message> | 2905 | <message> |
2757 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="706"/> | 2906 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="721"/> |
2758 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> | 2907 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> |
2759 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation> | 2908 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation> |
2760 | </message> | 2909 | </message> |
2761 | <message> | 2910 | <message> |
2762 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="716"/> | 2911 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="731"/> |
2763 | <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> | 2912 | <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> |
2764 | <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation> | 2913 | <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation> |
2765 | </message> | 2914 | </message> |
2766 | <message> | 2915 | <message> |
2767 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="716"/> | 2916 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="731"/> |
2768 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> | 2917 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> |
2769 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段</translation> | 2918 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段</translation> |
2770 | </message> | 2919 | </message> |
2771 | <message> | 2920 | <message> |
2772 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1053"/> | 2921 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1068"/> |
2773 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> | 2922 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> |
2774 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> | 2923 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> |
2775 | </message> | 2924 | </message> |
2776 | <message> | 2925 | <message> |
2777 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1084"/> | 2926 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1099"/> |
2778 | <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> | 2927 | <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
2779 | <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation> | 2928 | <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation> |
2780 | </message> | 2929 | </message> |
2781 | <message> | 2930 | <message> |
2782 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1107"/> | 2931 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1122"/> |
2783 | <source>요리가 중단되고 즐겨찾기 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> | 2932 | <source>요리가 중단되고 즐겨찾기 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
2784 | <translation>中断烹饪后进入设定收藏夹模式。是否进行?</translation> | 2933 | <translation>中断烹饪后进入设定收藏夹模式。是否进行?</translation> |
2785 | </message> | 2934 | </message> |
2786 | <message> | 2935 | <message> |
2787 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1131"/> | 2936 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1146"/> |
2788 | <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> | 2937 | <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
2789 | <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation> | 2938 | <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation> |
2790 | </message> | 2939 | </message> |
@@ -2818,16 +2967,238 @@ | @@ -2818,16 +2967,238 @@ | ||
2818 | </message> | 2967 | </message> |
2819 | </context> | 2968 | </context> |
2820 | <context> | 2969 | <context> |
2970 | + <name>MultiCookAutoWindow</name> | ||
2971 | + <message> | ||
2972 | + <location filename="multicookautowindow.cpp" line="140"/> | ||
2973 | + <source>다중 요리 목록에 추가하시겠습니까?</source> | ||
2974 | + <translation>添加到多个烹饪清单?</translation> | ||
2975 | + </message> | ||
2976 | +</context> | ||
2977 | +<context> | ||
2978 | + <name>MultiCookManualWindow</name> | ||
2979 | + <message> | ||
2980 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="81"/> | ||
2981 | + <source>건열</source> | ||
2982 | + <translation>干热</translation> | ||
2983 | + </message> | ||
2984 | + <message> | ||
2985 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="170"/> | ||
2986 | + <source>0%</source> | ||
2987 | + <translation>0%</translation> | ||
2988 | + </message> | ||
2989 | + <message> | ||
2990 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="232"/> | ||
2991 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="378"/> | ||
2992 | + <source>감소</source> | ||
2993 | + <translation>减少</translation> | ||
2994 | + </message> | ||
2995 | + <message> | ||
2996 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="294"/> | ||
2997 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="709"/> | ||
2998 | + <source>증가</source> | ||
2999 | + <translation>增加</translation> | ||
3000 | + </message> | ||
3001 | + <message> | ||
3002 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="503"/> | ||
3003 | + <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> | ||
3004 | + <translation>0<span style="font-size:11pt;">秒</span></translation> | ||
3005 | + </message> | ||
3006 | + <message> | ||
3007 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="527"/> | ||
3008 | + <source>콤비</source> | ||
3009 | + <translation>组合</translation> | ||
3010 | + </message> | ||
3011 | + <message> | ||
3012 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="580"/> | ||
3013 | + <source>스팀</source> | ||
3014 | + <translation>蒸汽</translation> | ||
3015 | + </message> | ||
3016 | + <message> | ||
3017 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="647"/> | ||
3018 | + <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> | ||
3019 | + <translation></translation> | ||
3020 | + </message> | ||
3021 | +</context> | ||
3022 | +<context> | ||
3023 | + <name>MultiCookSelectionWindow</name> | ||
3024 | + <message> | ||
3025 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="78"/> | ||
3026 | + <source>건열</source> | ||
3027 | + <translation>干热</translation> | ||
3028 | + </message> | ||
3029 | + <message> | ||
3030 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="121"/> | ||
3031 | + <source>채소및곡류</source> | ||
3032 | + <translation>蔬菜和谷物</translation> | ||
3033 | + </message> | ||
3034 | + <message> | ||
3035 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="164"/> | ||
3036 | + <source>제과제빵류</source> | ||
3037 | + <translation>饼干面包类</translation> | ||
3038 | + </message> | ||
3039 | + <message> | ||
3040 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="207"/> | ||
3041 | + <source>육류</source> | ||
3042 | + <translation>肉类</translation> | ||
3043 | + </message> | ||
3044 | + <message> | ||
3045 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="250"/> | ||
3046 | + <source>디저트류</source> | ||
3047 | + <translation>甜点类</translation> | ||
3048 | + </message> | ||
3049 | + <message> | ||
3050 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="280"/> | ||
3051 | + <source>가금류</source> | ||
3052 | + <translation>家禽类</translation> | ||
3053 | + </message> | ||
3054 | + <message> | ||
3055 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="304"/> | ||
3056 | + <source>콤비</source> | ||
3057 | + <translation>组合</translation> | ||
3058 | + </message> | ||
3059 | + <message> | ||
3060 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="337"/> | ||
3061 | + <source>다중요리</source> | ||
3062 | + <translation>多种烹饪</translation> | ||
3063 | + </message> | ||
3064 | + <message> | ||
3065 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="370"/> | ||
3066 | + <source>프로그래밍모드</source> | ||
3067 | + <translation>编程模式</translation> | ||
3068 | + </message> | ||
3069 | + <message> | ||
3070 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="413"/> | ||
3071 | + <source>기타요리</source> | ||
3072 | + <translation>其他烹饪</translation> | ||
3073 | + </message> | ||
3074 | + <message> | ||
3075 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="459"/> | ||
3076 | + <source>세척모드</source> | ||
3077 | + <translation>洗涤模式</translation> | ||
3078 | + </message> | ||
3079 | + <message> | ||
3080 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="489"/> | ||
3081 | + <source>부가기능</source> | ||
3082 | + <translation>附加功能</translation> | ||
3083 | + </message> | ||
3084 | + <message> | ||
3085 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="617"/> | ||
3086 | + <source>스팀</source> | ||
3087 | + <translation>蒸汽</translation> | ||
3088 | + </message> | ||
3089 | + <message> | ||
3090 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="647"/> | ||
3091 | + <source>생선류</source> | ||
3092 | + <translation>海鲜类</translation> | ||
3093 | + </message> | ||
3094 | + <message> | ||
3095 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="702"/> | ||
3096 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="83"/> | ||
3097 | + <source>1. 다중 요리에서 사용할 요리 카테고리를 선택해주세요 | ||
3098 | +2. 스팀, 콤비, 건열 중에서 선택하시면 자동으로 다음 단계로 진행됩니다</source> | ||
3099 | + <translation>1. 请选择用于多种烹饪的类别 | ||
3100 | +2. 选择蒸汽,混合或干燥它将自动进入下一步</translation> | ||
3101 | + </message> | ||
3102 | + <message> | ||
3103 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="103"/> | ||
3104 | + <source>스팀을</source> | ||
3105 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
3106 | + </message> | ||
3107 | + <message> | ||
3108 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="106"/> | ||
3109 | + <source>콤비를</source> | ||
3110 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
3111 | + </message> | ||
3112 | + <message> | ||
3113 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="109"/> | ||
3114 | + <source>건열을</source> | ||
3115 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
3116 | + </message> | ||
3117 | + <message> | ||
3118 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="113"/> | ||
3119 | + <source>1. %1 선택하였습니다 | ||
3120 | +2. 수동 메뉴 혹은 원하시는 자동 메뉴 상세 목록을 선택하세요</source> | ||
3121 | + <translation>1. 选择%1 | ||
3122 | +2. 选择手动菜单或所需的自动菜单列表</translation> | ||
3123 | + </message> | ||
3124 | +</context> | ||
3125 | +<context> | ||
3126 | + <name>MultiCookWindow</name> | ||
3127 | + <message> | ||
3128 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="14"/> | ||
3129 | + <source>MainWindow</source> | ||
3130 | + <translation></translation> | ||
3131 | + </message> | ||
3132 | + <message> | ||
3133 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="113"/> | ||
3134 | + <source>문이 열려있습니다 | ||
3135 | +문을 닫으시면 다시 시작됩니다</source> | ||
3136 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
3137 | + </message> | ||
3138 | + <message> | ||
3139 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="170"/> | ||
3140 | + <source>문을 열어주세요</source> | ||
3141 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
3142 | + </message> | ||
3143 | + <message> | ||
3144 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="538"/> | ||
3145 | + <source>다중 요리 최근 요리 목록입니다</source> | ||
3146 | + <translation>最近煮熟的多个烹饪清单</translation> | ||
3147 | + </message> | ||
3148 | + <message> | ||
3149 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="754"/> | ||
3150 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="778"/> | ||
3151 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="802"/> | ||
3152 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="826"/> | ||
3153 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="850"/> | ||
3154 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="874"/> | ||
3155 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="898"/> | ||
3156 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="922"/> | ||
3157 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="946"/> | ||
3158 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="970"/> | ||
3159 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="1034"/> | ||
3160 | + <source>slotLabel</source> | ||
3161 | + <translation></translation> | ||
3162 | + </message> | ||
3163 | + <message> | ||
3164 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="1027"/> | ||
3165 | + <source>1. 해당 조리 칸 버튼을 눌러 메뉴를 선택해주세요. | ||
3166 | +2. 메뉴가 선택되면, 해당 작업 시간이 적용됩니다.</source> | ||
3167 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
3168 | + </message> | ||
3169 | + <message> | ||
3170 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="178"/> | ||
3171 | + <source>%1번 단 요리(%2)가 종료되었습니다</source> | ||
3172 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
3173 | + </message> | ||
3174 | + <message> | ||
3175 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="405"/> | ||
3176 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="420"/> | ||
3177 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="435"/> | ||
3178 | + <source>요리를 취소하시겠습니까?</source> | ||
3179 | + <translation>你确定要取消?</translation> | ||
3180 | + </message> | ||
3181 | +</context> | ||
3182 | +<context> | ||
3183 | + <name>MultiManualCook</name> | ||
3184 | + <message> | ||
3185 | + <location filename="multimanualcook.cpp" line="39"/> | ||
3186 | + <source>수동 요리</source> | ||
3187 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
3188 | + </message> | ||
3189 | +</context> | ||
3190 | +<context> | ||
2821 | <name>NotiPopupDlg</name> | 3191 | <name>NotiPopupDlg</name> |
2822 | <message> | 3192 | <message> |
2823 | <location filename="notipopupdlg.ui" line="60"/> | 3193 | <location filename="notipopupdlg.ui" line="60"/> |
3194 | + <location filename="notipopupdlg.h" line="15"/> | ||
2824 | <source>확인</source> | 3195 | <source>확인</source> |
2825 | <translation>确认</translation> | 3196 | <translation>确认</translation> |
2826 | </message> | 3197 | </message> |
2827 | <message> | 3198 | <message> |
2828 | <location filename="notipopupdlg.ui" line="101"/> | 3199 | <location filename="notipopupdlg.ui" line="101"/> |
2829 | <source>TextLabel</source> | 3200 | <source>TextLabel</source> |
2830 | - <translation type="unfinished">TextLabel</translation> | 3201 | + <translation>TextLabel</translation> |
2831 | </message> | 3202 | </message> |
2832 | </context> | 3203 | </context> |
2833 | <context> | 3204 | <context> |
@@ -2866,7 +3237,7 @@ | @@ -2866,7 +3237,7 @@ | ||
2866 | <location filename="operationtimeheat.ui" line="305"/> | 3237 | <location filename="operationtimeheat.ui" line="305"/> |
2867 | <location filename="operationtimeheat.ui" line="340"/> | 3238 | <location filename="operationtimeheat.ui" line="340"/> |
2868 | <source>RESET</source> | 3239 | <source>RESET</source> |
2869 | - <translation type="unfinished">RESET</translation> | 3240 | + <translation>RESET</translation> |
2870 | </message> | 3241 | </message> |
2871 | </context> | 3242 | </context> |
2872 | <context> | 3243 | <context> |
@@ -3070,7 +3441,7 @@ | @@ -3070,7 +3441,7 @@ | ||
3070 | <translation type="vanished">内部温度传感器出现了异常。</translation> | 3441 | <translation type="vanished">内部温度传感器出现了异常。</translation> |
3071 | </message> | 3442 | </message> |
3072 | <message> | 3443 | <message> |
3073 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="130"/> | 3444 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="140"/> |
3074 | <source>내부 온도 센서 이상</source> | 3445 | <source>내부 온도 센서 이상</source> |
3075 | <oldsource>퀀칭 온도 이상 발생</oldsource> | 3446 | <oldsource>퀀칭 온도 이상 발생</oldsource> |
3076 | <translation type="unfinished">淬火温度出现异常</translation> | 3447 | <translation type="unfinished">淬火温度出现异常</translation> |
@@ -3084,7 +3455,7 @@ | @@ -3084,7 +3455,7 @@ | ||
3084 | <translation type="vanished">淬火温度传感器出现了异常。</translation> | 3455 | <translation type="vanished">淬火温度传感器出现了异常。</translation> |
3085 | </message> | 3456 | </message> |
3086 | <message> | 3457 | <message> |
3087 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="143"/> | 3458 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="153"/> |
3088 | <source>퀀칭 온도 센서 발생</source> | 3459 | <source>퀀칭 온도 센서 발생</source> |
3089 | <oldsource>벽면 온도 이상 발생</oldsource> | 3460 | <oldsource>벽면 온도 이상 발생</oldsource> |
3090 | <translation type="unfinished">壁面温度出现异常</translation> | 3461 | <translation type="unfinished">壁面温度出现异常</translation> |
@@ -3094,17 +3465,17 @@ | @@ -3094,17 +3465,17 @@ | ||
3094 | <translation type="vanished">壁面温度传感器出现了异常。</translation> | 3465 | <translation type="vanished">壁面温度传感器出现了异常。</translation> |
3095 | </message> | 3466 | </message> |
3096 | <message> | 3467 | <message> |
3097 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="149"/> | 3468 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="159"/> |
3098 | <source>벽면 온도 센서 이상</source> | 3469 | <source>벽면 온도 센서 이상</source> |
3099 | <oldsource>스팀제네레이터 온도 이상 발생</oldsource> | 3470 | <oldsource>스팀제네레이터 온도 이상 발생</oldsource> |
3100 | - <translation type="unfinished">蒸汽发生器温度出现异常</translation> | 3471 | + <translation>蒸汽发生器温度出现异常</translation> |
3101 | </message> | 3472 | </message> |
3102 | <message> | 3473 | <message> |
3103 | <source>스팀제네레이터 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source> | 3474 | <source>스팀제네레이터 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source> |
3104 | <translation type="vanished">蒸汽发生器温度出现了异常 。</translation> | 3475 | <translation type="vanished">蒸汽发生器温度出现了异常 。</translation> |
3105 | </message> | 3476 | </message> |
3106 | <message> | 3477 | <message> |
3107 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="155"/> | 3478 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="165"/> |
3108 | <source>스팀발생기 온도 센서 이상</source> | 3479 | <source>스팀발생기 온도 센서 이상</source> |
3109 | <oldsource>미트프로브 온도 이상 발생</oldsource> | 3480 | <oldsource>미트프로브 온도 이상 발생</oldsource> |
3110 | <translation type="unfinished">肉探测器温度出现异常</translation> | 3481 | <translation type="unfinished">肉探测器温度出现异常</translation> |
@@ -3138,10 +3509,10 @@ | @@ -3138,10 +3509,10 @@ | ||
3138 | <translation type="vanished">肉探测器4温度出现异常</translation> | 3509 | <translation type="vanished">肉探测器4温度出现异常</translation> |
3139 | </message> | 3510 | </message> |
3140 | <message> | 3511 | <message> |
3141 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="161"/> | ||
3142 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="168"/> | ||
3143 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="175"/> | ||
3144 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="182"/> | 3512 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="171"/> |
3513 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="178"/> | ||
3514 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="185"/> | ||
3515 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="192"/> | ||
3145 | <source>중심온도 센서 이상</source> | 3516 | <source>중심온도 센서 이상</source> |
3146 | <oldsource>PCB 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</oldsource> | 3517 | <oldsource>PCB 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</oldsource> |
3147 | <translation type="unfinished"></translation> | 3518 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -3163,7 +3534,7 @@ | @@ -3163,7 +3534,7 @@ | ||
3163 | <translation type="vanished">下部送风机出现通信异常</translation> | 3534 | <translation type="vanished">下部送风机出现通信异常</translation> |
3164 | </message> | 3535 | </message> |
3165 | <message> | 3536 | <message> |
3166 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="207"/> | 3537 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="217"/> |
3167 | <source>상부 버너 컨트롤러 통신 이상</source> | 3538 | <source>상부 버너 컨트롤러 통신 이상</source> |
3168 | <oldsource>하부 송풍기 이상 발생</oldsource> | 3539 | <oldsource>하부 송풍기 이상 발생</oldsource> |
3169 | <translation type="unfinished">上部送风机出现异常</translation> | 3540 | <translation type="unfinished">上部送风机出现异常</translation> |
@@ -3173,7 +3544,7 @@ | @@ -3173,7 +3544,7 @@ | ||
3173 | <translation type="vanished">蒸汽送风机出现通信异常</translation> | 3544 | <translation type="vanished">蒸汽送风机出现通信异常</translation> |
3174 | </message> | 3545 | </message> |
3175 | <message> | 3546 | <message> |
3176 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="213"/> | 3547 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="223"/> |
3177 | <source>하부 버너 컨트롤러 통신 이상</source> | 3548 | <source>하부 버너 컨트롤러 통신 이상</source> |
3178 | <oldsource>스팀 송풍기 이상 발생</oldsource> | 3549 | <oldsource>스팀 송풍기 이상 발생</oldsource> |
3179 | <translation type="unfinished">蒸汽送风机出现异常</translation> | 3550 | <translation type="unfinished">蒸汽送风机出现异常</translation> |
@@ -3183,7 +3554,7 @@ | @@ -3183,7 +3554,7 @@ | ||
3183 | <translation type="vanished">下部风扇控制器出现通信异常</translation> | 3554 | <translation type="vanished">下部风扇控制器出现通信异常</translation> |
3184 | </message> | 3555 | </message> |
3185 | <message> | 3556 | <message> |
3186 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="269"/> | 3557 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="279"/> |
3187 | <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> | 3558 | <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> |
3188 | <translation>下部风扇控制器出现异常</translation> | 3559 | <translation>下部风扇控制器出现异常</translation> |
3189 | </message> | 3560 | </message> |
@@ -3192,249 +3563,259 @@ | @@ -3192,249 +3563,259 @@ | ||
3192 | <translation type="vanished">上部风扇控制器出现通信异常</translation> | 3563 | <translation type="vanished">上部风扇控制器出现通信异常</translation> |
3193 | </message> | 3564 | </message> |
3194 | <message> | 3565 | <message> |
3195 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="275"/> | 3566 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="285"/> |
3196 | <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> | 3567 | <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> |
3197 | <translation>上部风扇控制器出现异常</translation> | 3568 | <translation>上部风扇控制器出现异常</translation> |
3198 | </message> | 3569 | </message> |
3199 | <message> | 3570 | <message> |
3200 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="250"/> | 3571 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="260"/> |
3201 | <source>버너컨트롤러 1 이상 발생하였습니다.</source> | 3572 | <source>버너컨트롤러 1 이상 발생하였습니다.</source> |
3202 | <translation>烧嘴控制器1出现了异常 。</translation> | 3573 | <translation>烧嘴控制器1出现了异常 。</translation> |
3203 | </message> | 3574 | </message> |
3204 | <message> | 3575 | <message> |
3205 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="131"/> | 3576 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="141"/> |
3206 | <source>조리실 내부 온도센서 오류가 발생하였습니다. | 3577 | <source>조리실 내부 온도센서 오류가 발생하였습니다. |
3207 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3578 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3208 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3579 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3209 | <translation type="unfinished"></translation> | 3580 | <translation type="unfinished"></translation> |
3210 | </message> | 3581 | </message> |
3211 | <message> | 3582 | <message> |
3212 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="136"/> | 3583 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="146"/> |
3213 | <source>배수 탱크 온도 센서 이상</source> | 3584 | <source>배수 탱크 온도 센서 이상</source> |
3214 | <translation type="unfinished"></translation> | 3585 | <translation type="unfinished"></translation> |
3215 | </message> | 3586 | </message> |
3216 | <message> | 3587 | <message> |
3217 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="137"/> | 3588 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="147"/> |
3218 | <source>배수 탱크 온도센서 오류가 발생하였습니다. | 3589 | <source>배수 탱크 온도센서 오류가 발생하였습니다. |
3219 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3590 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3220 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3591 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3221 | <translation type="unfinished"></translation> | 3592 | <translation type="unfinished"></translation> |
3222 | </message> | 3593 | </message> |
3223 | <message> | 3594 | <message> |
3224 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="144"/> | 3595 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="154"/> |
3225 | <source>퀀칭 온도센서 오류가 발생하였습니다. | 3596 | <source>퀀칭 온도센서 오류가 발생하였습니다. |
3226 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3597 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3227 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3598 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3228 | <translation type="unfinished"></translation> | 3599 | <translation type="unfinished"></translation> |
3229 | </message> | 3600 | </message> |
3230 | <message> | 3601 | <message> |
3231 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="150"/> | 3602 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="160"/> |
3232 | <source>조리실 벽면 센서 오류가 발생하였습니다. | 3603 | <source>조리실 벽면 센서 오류가 발생하였습니다. |
3233 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3604 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3234 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3605 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3235 | <translation type="unfinished"></translation> | 3606 | <translation type="unfinished"></translation> |
3236 | </message> | 3607 | </message> |
3237 | <message> | 3608 | <message> |
3238 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="156"/> | 3609 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="166"/> |
3239 | <source>스팀발생기 내부 센서 오류가 발생하였습니다. | 3610 | <source>스팀발생기 내부 센서 오류가 발생하였습니다. |
3240 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3611 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3241 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3612 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3242 | <translation type="unfinished"></translation> | 3613 | <translation type="unfinished"></translation> |
3243 | </message> | 3614 | </message> |
3244 | <message> | 3615 | <message> |
3245 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="162"/> | ||
3246 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="169"/> | ||
3247 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="176"/> | ||
3248 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="183"/> | 3616 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="172"/> |
3617 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="179"/> | ||
3618 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="186"/> | ||
3619 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="193"/> | ||
3249 | <source>중심온도계 센서 오류가 발생하였습니다. | 3620 | <source>중심온도계 센서 오류가 발생하였습니다. |
3250 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3621 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3251 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3622 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3252 | <translation type="unfinished"></translation> | 3623 | <translation type="unfinished"></translation> |
3253 | </message> | 3624 | </message> |
3254 | <message> | 3625 | <message> |
3255 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="188"/> | 3626 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="198"/> |
3256 | <source>PCB온도 과열 이상</source> | 3627 | <source>PCB온도 과열 이상</source> |
3257 | <translation type="unfinished"></translation> | 3628 | <translation type="unfinished"></translation> |
3258 | </message> | 3629 | </message> |
3259 | <message> | 3630 | <message> |
3260 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="189"/> | 3631 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="199"/> |
3261 | <source>PCB 과열 안전장치가 작동하였습니다. | 3632 | <source>PCB 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3262 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> | 3633 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3263 | <translation type="unfinished"></translation> | 3634 | <translation type="unfinished"></translation> |
3264 | </message> | 3635 | </message> |
3265 | <message> | 3636 | <message> |
3266 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="208"/> | 3637 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="218"/> |
3267 | <source>상부 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. | 3638 | <source>상부 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. |
3268 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3639 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3269 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3640 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3270 | <translation type="unfinished"></translation> | 3641 | <translation type="unfinished"></translation> |
3271 | </message> | 3642 | </message> |
3272 | <message> | 3643 | <message> |
3273 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="214"/> | 3644 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="224"/> |
3274 | <source>하 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. | 3645 | <source>하 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. |
3275 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3646 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3276 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3647 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3277 | <translation type="unfinished"></translation> | 3648 | <translation type="unfinished"></translation> |
3278 | </message> | 3649 | </message> |
3279 | <message> | 3650 | <message> |
3280 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="220"/> | 3651 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="229"/> |
3652 | + <source>스팀 버너 컨트롤러 통신 이상</source> | ||
3653 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
3654 | + </message> | ||
3655 | + <message> | ||
3656 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="230"/> | ||
3281 | <source>스팀발생기 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. | 3657 | <source>스팀발생기 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. |
3282 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3658 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3283 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3659 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3284 | <translation type="unfinished"></translation> | 3660 | <translation type="unfinished"></translation> |
3285 | </message> | 3661 | </message> |
3286 | <message> | 3662 | <message> |
3287 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="226"/> | 3663 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="235"/> |
3664 | + <source>하부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source> | ||
3665 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
3666 | + </message> | ||
3667 | + <message> | ||
3668 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="236"/> | ||
3288 | <source>하부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다. | 3669 | <source>하부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다. |
3289 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3670 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3290 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3671 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3291 | <translation type="unfinished"></translation> | 3672 | <translation type="unfinished"></translation> |
3292 | </message> | 3673 | </message> |
3293 | <message> | 3674 | <message> |
3294 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="231"/> | 3675 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="241"/> |
3295 | <source>상부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source> | 3676 | <source>상부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source> |
3296 | <translation type="unfinished"></translation> | 3677 | <translation type="unfinished"></translation> |
3297 | </message> | 3678 | </message> |
3298 | <message> | 3679 | <message> |
3299 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="232"/> | 3680 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="242"/> |
3300 | <source>상부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다. | 3681 | <source>상부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다. |
3301 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3682 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3302 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3683 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3303 | <translation type="unfinished"></translation> | 3684 | <translation type="unfinished"></translation> |
3304 | </message> | 3685 | </message> |
3305 | <message> | 3686 | <message> |
3306 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="251"/> | 3687 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="261"/> |
3307 | <source>버너컨트롤러 1 이상 발생</source> | 3688 | <source>버너컨트롤러 1 이상 발생</source> |
3308 | <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation> | 3689 | <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation> |
3309 | </message> | 3690 | </message> |
3310 | <message> | 3691 | <message> |
3311 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="256"/> | 3692 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="266"/> |
3312 | <source>버너컨트롤러 2 이상 발생하였습니다.</source> | 3693 | <source>버너컨트롤러 2 이상 발생하였습니다.</source> |
3313 | <translation>烧嘴控制器2出现了异常 。</translation> | 3694 | <translation>烧嘴控制器2出现了异常 。</translation> |
3314 | </message> | 3695 | </message> |
3315 | <message> | 3696 | <message> |
3316 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="257"/> | 3697 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="267"/> |
3317 | <source>버너컨트롤러 2 이상 발생</source> | 3698 | <source>버너컨트롤러 2 이상 발생</source> |
3318 | <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation> | 3699 | <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation> |
3319 | </message> | 3700 | </message> |
3320 | <message> | 3701 | <message> |
3321 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="262"/> | 3702 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="272"/> |
3322 | <source>버너컨트롤러 3 이상 발생하였습니다.</source> | 3703 | <source>버너컨트롤러 3 이상 발생하였습니다.</source> |
3323 | <translation>烧嘴控制器3出现了异常 。</translation> | 3704 | <translation>烧嘴控制器3出现了异常 。</translation> |
3324 | </message> | 3705 | </message> |
3325 | <message> | 3706 | <message> |
3326 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="263"/> | 3707 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="273"/> |
3327 | <source>버너컨트롤러 3 이상 발생</source> | 3708 | <source>버너컨트롤러 3 이상 발생</source> |
3328 | <translation>烧嘴控制器3出现异常</translation> | 3709 | <translation>烧嘴控制器3出现异常</translation> |
3329 | </message> | 3710 | </message> |
3330 | <message> | 3711 | <message> |
3331 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="268"/> | 3712 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="278"/> |
3332 | <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> | 3713 | <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> |
3333 | <translation>下部风扇控制器出现了异常 。</translation> | 3714 | <translation>下部风扇控制器出现了异常 。</translation> |
3334 | </message> | 3715 | </message> |
3335 | <message> | 3716 | <message> |
3336 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="274"/> | 3717 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="284"/> |
3337 | <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> | 3718 | <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> |
3338 | <translation>上部风扇控制器出现了异常 。</translation> | 3719 | <translation>上部风扇控制器出现了异常 。</translation> |
3339 | </message> | 3720 | </message> |
3340 | <message> | 3721 | <message> |
3341 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="294"/> | 3722 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="304"/> |
3342 | <source>상부 버너 착화 이상</source> | 3723 | <source>상부 버너 착화 이상</source> |
3343 | <translation type="unfinished"></translation> | 3724 | <translation type="unfinished"></translation> |
3344 | </message> | 3725 | </message> |
3345 | <message> | 3726 | <message> |
3346 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="295"/> | 3727 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="305"/> |
3347 | <source>상부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. | 3728 | <source>상부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. |
3348 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. | 3729 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. |
3349 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> | 3730 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3350 | <translation type="unfinished"></translation> | 3731 | <translation type="unfinished"></translation> |
3351 | </message> | 3732 | </message> |
3352 | <message> | 3733 | <message> |
3353 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="301"/> | 3734 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="311"/> |
3354 | <source>하부 버너 착화 이상</source> | 3735 | <source>하부 버너 착화 이상</source> |
3355 | <translation type="unfinished"></translation> | 3736 | <translation type="unfinished"></translation> |
3356 | </message> | 3737 | </message> |
3357 | <message> | 3738 | <message> |
3358 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="302"/> | 3739 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="312"/> |
3359 | <source>하부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. | 3740 | <source>하부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. |
3360 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. | 3741 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. |
3361 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> | 3742 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3362 | <translation type="unfinished"></translation> | 3743 | <translation type="unfinished"></translation> |
3363 | </message> | 3744 | </message> |
3364 | <message> | 3745 | <message> |
3365 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="307"/> | 3746 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="317"/> |
3366 | <source>스팀 버너 착화 이상</source> | 3747 | <source>스팀 버너 착화 이상</source> |
3367 | <translation type="unfinished"></translation> | 3748 | <translation type="unfinished"></translation> |
3368 | </message> | 3749 | </message> |
3369 | <message> | 3750 | <message> |
3370 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="308"/> | 3751 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="318"/> |
3371 | <source>스팀발생기 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. | 3752 | <source>스팀발생기 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. |
3372 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. | 3753 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. |
3373 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> | 3754 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3374 | <translation type="unfinished"></translation> | 3755 | <translation type="unfinished"></translation> |
3375 | </message> | 3756 | </message> |
3376 | <message> | 3757 | <message> |
3377 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="313"/> | 3758 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="323"/> |
3378 | <source>내부 온도 과열 이상</source> | 3759 | <source>내부 온도 과열 이상</source> |
3379 | <translation type="unfinished"></translation> | 3760 | <translation type="unfinished"></translation> |
3380 | </message> | 3761 | </message> |
3381 | <message> | 3762 | <message> |
3382 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="314"/> | 3763 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="324"/> |
3383 | <source>조리실 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다. | 3764 | <source>조리실 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3384 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> | 3765 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3385 | <translation type="unfinished"></translation> | 3766 | <translation type="unfinished"></translation> |
3386 | </message> | 3767 | </message> |
3387 | <message> | 3768 | <message> |
3388 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="320"/> | 3769 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="330"/> |
3389 | <source>배수 탱크 온도 과열 이상</source> | 3770 | <source>배수 탱크 온도 과열 이상</source> |
3390 | <translation type="unfinished"></translation> | 3771 | <translation type="unfinished"></translation> |
3391 | </message> | 3772 | </message> |
3392 | <message> | 3773 | <message> |
3393 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="321"/> | 3774 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="331"/> |
3394 | <source>배수 탱크 과열 안전장치가 작동하였습니다. | 3775 | <source>배수 탱크 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3395 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> | 3776 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3396 | <translation type="unfinished"></translation> | 3777 | <translation type="unfinished"></translation> |
3397 | </message> | 3778 | </message> |
3398 | <message> | 3779 | <message> |
3399 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="327"/> | 3780 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="337"/> |
3400 | <source>중심 온도 과열 이상</source> | 3781 | <source>중심 온도 과열 이상</source> |
3401 | <translation type="unfinished"></translation> | 3782 | <translation type="unfinished"></translation> |
3402 | </message> | 3783 | </message> |
3403 | <message> | 3784 | <message> |
3404 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="328"/> | 3785 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="338"/> |
3405 | <source>중심온도계 과열 안전장치가 작동하였습니다. | 3786 | <source>중심온도계 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3406 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> | 3787 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3407 | <translation type="unfinished"></translation> | 3788 | <translation type="unfinished"></translation> |
3408 | </message> | 3789 | </message> |
3409 | <message> | 3790 | <message> |
3410 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="333"/> | 3791 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="343"/> |
3411 | <source>벽면 온도 과열 이상</source> | 3792 | <source>벽면 온도 과열 이상</source> |
3412 | <translation type="unfinished"></translation> | 3793 | <translation type="unfinished"></translation> |
3413 | </message> | 3794 | </message> |
3414 | <message> | 3795 | <message> |
3415 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="334"/> | 3796 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="344"/> |
3416 | <source>조리실 벽면 과열 안전장치가 작동하였습니다. | 3797 | <source>조리실 벽면 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3417 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> | 3798 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3418 | <translation type="unfinished"></translation> | 3799 | <translation type="unfinished"></translation> |
3419 | </message> | 3800 | </message> |
3420 | <message> | 3801 | <message> |
3421 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="339"/> | 3802 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="349"/> |
3422 | <source>스팀 온도 과열 이상</source> | 3803 | <source>스팀 온도 과열 이상</source> |
3423 | <translation type="unfinished"></translation> | 3804 | <translation type="unfinished"></translation> |
3424 | </message> | 3805 | </message> |
3425 | <message> | 3806 | <message> |
3426 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="340"/> | 3807 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="350"/> |
3427 | <source>스팀통 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다. | 3808 | <source>스팀통 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3428 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> | 3809 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3429 | <translation type="unfinished"></translation> | 3810 | <translation type="unfinished"></translation> |
3430 | </message> | 3811 | </message> |
3431 | <message> | 3812 | <message> |
3432 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="346"/> | 3813 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="356"/> |
3433 | <source>급수 이상</source> | 3814 | <source>급수 이상</source> |
3434 | <translation type="unfinished"></translation> | 3815 | <translation type="unfinished"></translation> |
3435 | </message> | 3816 | </message> |
3436 | <message> | 3817 | <message> |
3437 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="347"/> | 3818 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="357"/> |
3438 | <source>제품 급수이상 안전장치가 작동하였습니다. | 3819 | <source>제품 급수이상 안전장치가 작동하였습니다. |
3439 | 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오. | 3820 | 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오. |
3440 | 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오. | 3821 | 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오. |
@@ -3442,12 +3823,12 @@ | @@ -3442,12 +3823,12 @@ | ||
3442 | <translation type="unfinished"></translation> | 3823 | <translation type="unfinished"></translation> |
3443 | </message> | 3824 | </message> |
3444 | <message> | 3825 | <message> |
3445 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="353"/> | 3826 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="363"/> |
3446 | <source>수위 센서 이상</source> | 3827 | <source>수위 센서 이상</source> |
3447 | <translation type="unfinished"></translation> | 3828 | <translation type="unfinished"></translation> |
3448 | </message> | 3829 | </message> |
3449 | <message> | 3830 | <message> |
3450 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="354"/> | 3831 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="364"/> |
3451 | <source>스팀통 수위 감지 안전장치가 작동하였습니다. | 3832 | <source>스팀통 수위 감지 안전장치가 작동하였습니다. |
3452 | 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오. | 3833 | 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오. |
3453 | 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오. | 3834 | 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오. |
@@ -3531,7 +3912,7 @@ | @@ -3531,7 +3912,7 @@ | ||
3531 | <name>PreheatPopup</name> | 3912 | <name>PreheatPopup</name> |
3532 | <message> | 3913 | <message> |
3533 | <location filename="preheatpopup.ui" line="104"/> | 3914 | <location filename="preheatpopup.ui" line="104"/> |
3534 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="549"/> | 3915 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="552"/> |
3535 | <source>10</source> | 3916 | <source>10</source> |
3536 | <translation>10</translation> | 3917 | <translation>10</translation> |
3537 | </message> | 3918 | </message> |
@@ -3541,17 +3922,17 @@ | @@ -3541,17 +3922,17 @@ | ||
3541 | <translation>预热中</translation> | 3922 | <translation>预热中</translation> |
3542 | </message> | 3923 | </message> |
3543 | <message> | 3924 | <message> |
3544 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="331"/> | 3925 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="334"/> |
3545 | <source>예열</source> | 3926 | <source>예열</source> |
3546 | <translation>预热</translation> | 3927 | <translation>预热</translation> |
3547 | </message> | 3928 | </message> |
3548 | <message> | 3929 | <message> |
3549 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="491"/> | 3930 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="494"/> |
3550 | <source>00:00</source> | 3931 | <source>00:00</source> |
3551 | - <translation type="unfinished">00:00</translation> | 3932 | + <translation>00:00</translation> |
3552 | </message> | 3933 | </message> |
3553 | <message> | 3934 | <message> |
3554 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="749"/> | 3935 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="752"/> |
3555 | <source>000/000</source> | 3936 | <source>000/000</source> |
3556 | <translation>000/000</translation> | 3937 | <translation>000/000</translation> |
3557 | </message> | 3938 | </message> |
@@ -3577,9 +3958,8 @@ | @@ -3577,9 +3958,8 @@ | ||
3577 | <context> | 3958 | <context> |
3578 | <name>ProgrammedCookPanelButton</name> | 3959 | <name>ProgrammedCookPanelButton</name> |
3579 | <message> | 3960 | <message> |
3580 | - <location filename="programmedcookpanelbutton.ui" line="14"/> | ||
3581 | <source>Form</source> | 3961 | <source>Form</source> |
3582 | - <translation type="unfinished">Form</translation> | 3962 | + <translation type="obsolete">Form</translation> |
3583 | </message> | 3963 | </message> |
3584 | </context> | 3964 | </context> |
3585 | <context> | 3965 | <context> |
@@ -3656,7 +4036,7 @@ | @@ -3656,7 +4036,7 @@ | ||
3656 | <message> | 4036 | <message> |
3657 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="389"/> | 4037 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="389"/> |
3658 | <source><span style="font-size:11pt;">℃</span></source> | 4038 | <source><span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
3659 | - <translation type="unfinished"></translation> | 4039 | + <translation></translation> |
3660 | </message> | 4040 | </message> |
3661 | <message> | 4041 | <message> |
3662 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="513"/> | 4042 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="513"/> |
@@ -3672,7 +4052,7 @@ | @@ -3672,7 +4052,7 @@ | ||
3672 | <message> | 4052 | <message> |
3673 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="701"/> | 4053 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="701"/> |
3674 | <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> | 4054 | <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
3675 | - <translation type="unfinished"></translation> | 4055 | + <translation></translation> |
3676 | </message> | 4056 | </message> |
3677 | <message> | 4057 | <message> |
3678 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="831"/> | 4058 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="831"/> |
@@ -3682,7 +4062,7 @@ | @@ -3682,7 +4062,7 @@ | ||
3682 | <message> | 4062 | <message> |
3683 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="898"/> | 4063 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="898"/> |
3684 | <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> | 4064 | <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> |
3685 | - <translation type="unfinished"></translation> | 4065 | + <translation>0<span style="font-size:11pt;">秒</span></translation> |
3686 | </message> | 4066 | </message> |
3687 | </context> | 4067 | </context> |
3688 | <context> | 4068 | <context> |
@@ -3723,7 +4103,7 @@ | @@ -3723,7 +4103,7 @@ | ||
3723 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="417"/> | 4103 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="417"/> |
3724 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="589"/> | 4104 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="589"/> |
3725 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="643"/> | 4105 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="643"/> |
3726 | - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="739"/> | 4106 | + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="673"/> |
3727 | <source>type</source> | 4107 | <source>type</source> |
3728 | <translation>type</translation> | 4108 | <translation>type</translation> |
3729 | </message> | 4109 | </message> |
@@ -3802,7 +4182,7 @@ | @@ -3802,7 +4182,7 @@ | ||
3802 | <translation>附加功能</translation> | 4182 | <translation>附加功能</translation> |
3803 | </message> | 4183 | </message> |
3804 | <message> | 4184 | <message> |
3805 | - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="736"/> | 4185 | + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="670"/> |
3806 | <source>제과제빵류</source> | 4186 | <source>제과제빵류</source> |
3807 | <translation>饼干面包类</translation> | 4187 | <translation>饼干面包类</translation> |
3808 | </message> | 4188 | </message> |
@@ -3820,18 +4200,18 @@ | @@ -3820,18 +4200,18 @@ | ||
3820 | <translation>手动烹饪</translation> | 4200 | <translation>手动烹饪</translation> |
3821 | </message> | 4201 | </message> |
3822 | <message> | 4202 | <message> |
3823 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="110"/> | ||
3824 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="122"/> | 4203 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="111"/> |
4204 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="123"/> | ||
3825 | <source>추가하기</source> | 4205 | <source>추가하기</source> |
3826 | <translation>添加</translation> | 4206 | <translation>添加</translation> |
3827 | </message> | 4207 | </message> |
3828 | <message> | 4208 | <message> |
3829 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="308"/> | 4209 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="309"/> |
3830 | <source>저장하지 않고 돌아가시겠습니까?</source> | 4210 | <source>저장하지 않고 돌아가시겠습니까?</source> |
3831 | <translation>不保存吗?</translation> | 4211 | <translation>不保存吗?</translation> |
3832 | </message> | 4212 | </message> |
3833 | <message> | 4213 | <message> |
3834 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="318"/> | 4214 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="319"/> |
3835 | <source>저장하시겠습니까?</source> | 4215 | <source>저장하시겠습니까?</source> |
3836 | <translation>保存吗?</translation> | 4216 | <translation>保存吗?</translation> |
3837 | </message> | 4217 | </message> |
@@ -4254,39 +4634,39 @@ | @@ -4254,39 +4634,39 @@ | ||
4254 | <translation>门传感器</translation> | 4634 | <translation>门传感器</translation> |
4255 | </message> | 4635 | </message> |
4256 | <message> | 4636 | <message> |
4257 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="81"/> | ||
4258 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="84"/> | ||
4259 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="87"/> | ||
4260 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="100"/> | ||
4261 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="103"/> | ||
4262 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="106"/> | ||
4263 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="109"/> | ||
4264 | - <source>ON</source> | ||
4265 | - <translation>ON</translation> | ||
4266 | - </message> | ||
4267 | - <message> | ||
4268 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="82"/> | 4637 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="82"/> |
4269 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="85"/> | 4638 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="85"/> |
4270 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="88"/> | 4639 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="88"/> |
4271 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="101"/> | 4640 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="101"/> |
4272 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="104"/> | 4641 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="104"/> |
4273 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="107"/> | 4642 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="107"/> |
4643 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="111"/> | ||
4644 | + <source>ON</source> | ||
4645 | + <translation>ON</translation> | ||
4646 | + </message> | ||
4647 | + <message> | ||
4648 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="83"/> | ||
4649 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="86"/> | ||
4650 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="89"/> | ||
4651 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="102"/> | ||
4652 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="105"/> | ||
4653 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="108"/> | ||
4274 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="110"/> | 4654 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="110"/> |
4275 | <source>OFF</source> | 4655 | <source>OFF</source> |
4276 | <translation>OFF</translation> | 4656 | <translation>OFF</translation> |
4277 | </message> | 4657 | </message> |
4278 | <message> | 4658 | <message> |
4279 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="93"/> | 4659 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="94"/> |
4280 | <source>HIGH</source> | 4660 | <source>HIGH</source> |
4281 | <translation>HIGH</translation> | 4661 | <translation>HIGH</translation> |
4282 | </message> | 4662 | </message> |
4283 | <message> | 4663 | <message> |
4284 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="96"/> | 4664 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="97"/> |
4285 | <source>LOW</source> | 4665 | <source>LOW</source> |
4286 | <translation>LOW</translation> | 4666 | <translation>LOW</translation> |
4287 | </message> | 4667 | </message> |
4288 | <message> | 4668 | <message> |
4289 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="98"/> | 4669 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="99"/> |
4290 | <source>NORMAL</source> | 4670 | <source>NORMAL</source> |
4291 | <translation>NORMAL</translation> | 4671 | <translation>NORMAL</translation> |
4292 | </message> | 4672 | </message> |
@@ -4401,7 +4781,12 @@ | @@ -4401,7 +4781,12 @@ | ||
4401 | <location filename="reservetimepopup.ui" line="146"/> | 4781 | <location filename="reservetimepopup.ui" line="146"/> |
4402 | <source>시</source> | 4782 | <source>시</source> |
4403 | <oldsource>월</oldsource> | 4783 | <oldsource>월</oldsource> |
4404 | - <translation type="unfinished">月</translation> | 4784 | + <translation>月</translation> |
4785 | + </message> | ||
4786 | + <message> | ||
4787 | + <location filename="reservetimepopup.ui" line="167"/> | ||
4788 | + <source>분 후</source> | ||
4789 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
4405 | </message> | 4790 | </message> |
4406 | <message> | 4791 | <message> |
4407 | <source>분</source> | 4792 | <source>분</source> |
@@ -4488,6 +4873,24 @@ | @@ -4488,6 +4873,24 @@ | ||
4488 | </message> | 4873 | </message> |
4489 | </context> | 4874 | </context> |
4490 | <context> | 4875 | <context> |
4876 | + <name>TouchTestWindow</name> | ||
4877 | + <message> | ||
4878 | + <location filename="touchtestwindow.ui" line="14"/> | ||
4879 | + <source>MainWindow</source> | ||
4880 | + <translation></translation> | ||
4881 | + </message> | ||
4882 | + <message> | ||
4883 | + <location filename="touchtestwindow.ui" line="31"/> | ||
4884 | + <source>X</source> | ||
4885 | + <translation></translation> | ||
4886 | + </message> | ||
4887 | + <message> | ||
4888 | + <location filename="touchtestwindow.ui" line="48"/> | ||
4889 | + <source>C</source> | ||
4890 | + <translation></translation> | ||
4891 | + </message> | ||
4892 | +</context> | ||
4893 | +<context> | ||
4491 | <name>UsbCheckPopupDlg</name> | 4894 | <name>UsbCheckPopupDlg</name> |
4492 | <message> | 4895 | <message> |
4493 | <location filename="usbcheckpopupdlg.ui" line="61"/> | 4896 | <location filename="usbcheckpopupdlg.ui" line="61"/> |
@@ -4607,7 +5010,7 @@ USB를 삽입해 주세요!</source> | @@ -4607,7 +5010,7 @@ USB를 삽입해 주세요!</source> | ||
4607 | <name>WashWindow</name> | 5010 | <name>WashWindow</name> |
4608 | <message> | 5011 | <message> |
4609 | <location filename="washwindow.ui" line="200"/> | 5012 | <location filename="washwindow.ui" line="200"/> |
4610 | - <location filename="washwindow.cpp" line="354"/> | 5013 | + <location filename="washwindow.cpp" line="356"/> |
4611 | <source>기기의 내부를 세척 중입니다</source> | 5014 | <source>기기의 내부를 세척 중입니다</source> |
4612 | <translation>进行设备的内部清洗</translation> | 5015 | <translation>进行设备的内部清洗</translation> |
4613 | </message> | 5016 | </message> |
@@ -4683,80 +5086,80 @@ USB를 삽입해 주세요!</source> | @@ -4683,80 +5086,80 @@ USB를 삽입해 주세요!</source> | ||
4683 | <translation>干净</translation> | 5086 | <translation>干净</translation> |
4684 | </message> | 5087 | </message> |
4685 | <message> | 5088 | <message> |
4686 | - <location filename="washwindow.cpp" line="80"/> | 5089 | + <location filename="washwindow.cpp" line="82"/> |
4687 | <source>제품 스팀통을 세척 중입니다</source> | 5090 | <source>제품 스팀통을 세척 중입니다</source> |
4688 | <translation type="unfinished"></translation> | 5091 | <translation type="unfinished"></translation> |
4689 | </message> | 5092 | </message> |
4690 | <message> | 5093 | <message> |
4691 | - <location filename="washwindow.cpp" line="81"/> | 5094 | + <location filename="washwindow.cpp" line="83"/> |
4692 | <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요 | 5095 | <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요 |
4693 | 제품의 스팀통 자동 세척 기능을 실행 중입니다</source> | 5096 | 제품의 스팀통 자동 세척 기능을 실행 중입니다</source> |
4694 | <translation type="unfinished"></translation> | 5097 | <translation type="unfinished"></translation> |
4695 | </message> | 5098 | </message> |
4696 | <message> | 5099 | <message> |
4697 | - <location filename="washwindow.cpp" line="214"/> | 5100 | + <location filename="washwindow.cpp" line="216"/> |
4698 | <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> | 5101 | <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> |
4699 | <translation>内部进行漂洗。</translation> | 5102 | <translation>内部进行漂洗。</translation> |
4700 | </message> | 5103 | </message> |
4701 | <message> | 5104 | <message> |
4702 | - <location filename="washwindow.cpp" line="217"/> | 5105 | + <location filename="washwindow.cpp" line="219"/> |
4703 | <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> | 5106 | <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> |
4704 | <translation>蒸汽供水处理中。</translation> | 5107 | <translation>蒸汽供水处理中。</translation> |
4705 | </message> | 5108 | </message> |
4706 | <message> | 5109 | <message> |
4707 | - <location filename="washwindow.cpp" line="220"/> | 5110 | + <location filename="washwindow.cpp" line="222"/> |
4708 | <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> | 5111 | <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> |
4709 | <translation>内部风扇进行洗涤。</translation> | 5112 | <translation>内部风扇进行洗涤。</translation> |
4710 | </message> | 5113 | </message> |
4711 | <message> | 5114 | <message> |
4712 | - <location filename="washwindow.cpp" line="223"/> | 5115 | + <location filename="washwindow.cpp" line="225"/> |
4713 | <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> | 5116 | <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> |
4714 | <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation> | 5117 | <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation> |
4715 | </message> | 5118 | </message> |
4716 | <message> | 5119 | <message> |
4717 | - <location filename="washwindow.cpp" line="226"/> | 5120 | + <location filename="washwindow.cpp" line="228"/> |
4718 | <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> | 5121 | <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> |
4719 | <translation>内部进行强洗涤。</translation> | 5122 | <translation>内部进行强洗涤。</translation> |
4720 | </message> | 5123 | </message> |
4721 | <message> | 5124 | <message> |
4722 | - <location filename="washwindow.cpp" line="229"/> | 5125 | + <location filename="washwindow.cpp" line="231"/> |
4723 | <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> | 5126 | <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> |
4724 | <translation>内部上部进行洗涤。</translation> | 5127 | <translation>内部上部进行洗涤。</translation> |
4725 | </message> | 5128 | </message> |
4726 | <message> | 5129 | <message> |
4727 | - <location filename="washwindow.cpp" line="232"/> | 5130 | + <location filename="washwindow.cpp" line="234"/> |
4728 | <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> | 5131 | <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> |
4729 | <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation> | 5132 | <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation> |
4730 | </message> | 5133 | </message> |
4731 | <message> | 5134 | <message> |
4732 | - <location filename="washwindow.cpp" line="235"/> | 5135 | + <location filename="washwindow.cpp" line="237"/> |
4733 | <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> | 5136 | <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> |
4734 | <translation>洗涤结束进行中。</translation> | 5137 | <translation>洗涤结束进行中。</translation> |
4735 | </message> | 5138 | </message> |
4736 | <message> | 5139 | <message> |
4737 | - <location filename="washwindow.cpp" line="238"/> | 5140 | + <location filename="washwindow.cpp" line="240"/> |
4738 | <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> | 5141 | <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
4739 | <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> | 5142 | <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> |
4740 | </message> | 5143 | </message> |
4741 | <message> | 5144 | <message> |
4742 | - <location filename="washwindow.cpp" line="241"/> | 5145 | + <location filename="washwindow.cpp" line="243"/> |
4743 | <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> | 5146 | <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> |
4744 | <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> | 5147 | <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> |
4745 | </message> | 5148 | </message> |
4746 | <message> | 5149 | <message> |
4747 | - <location filename="washwindow.cpp" line="244"/> | 5150 | + <location filename="washwindow.cpp" line="246"/> |
4748 | <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> | 5151 | <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
4749 | <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation> | 5152 | <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation> |
4750 | </message> | 5153 | </message> |
4751 | <message> | 5154 | <message> |
4752 | - <location filename="washwindow.cpp" line="355"/> | 5155 | + <location filename="washwindow.cpp" line="357"/> |
4753 | <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요. | 5156 | <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요. |
4754 | 제품 내부의 자동 세척 기능을 실행 중입니다.</source> | 5157 | 제품 내부의 자동 세척 기능을 실행 중입니다.</source> |
4755 | <translation type="unfinished"></translation> | 5158 | <translation type="unfinished"></translation> |
4756 | </message> | 5159 | </message> |
4757 | <message> | 5160 | <message> |
4758 | - <location filename="washwindow.cpp" line="409"/> | ||
4759 | - <location filename="washwindow.cpp" line="455"/> | 5161 | + <location filename="washwindow.cpp" line="413"/> |
5162 | + <location filename="washwindow.cpp" line="463"/> | ||
4760 | <source>세척이 종료되었습니다</source> | 5163 | <source>세척이 종료되었습니다</source> |
4761 | <translation>洗涤结束了</translation> | 5164 | <translation>洗涤结束了</translation> |
4762 | </message> | 5165 | </message> |
app/gui/font_work/menulist.txt
1 | directory,cookname | 1 | directory,cookname |
2 | -P1,닭구이,Grilled chicken,烤雞肉 | 2 | +P1,닭구이v1,Grilled chicken,烤雞肉 |
3 | P2,닭꼬치구이,Grilled chicken skewers,烤串兒 | 3 | P2,닭꼬치구이,Grilled chicken skewers,烤串兒 |
4 | P3,불닭볶음면,Spicy stir-fried noodle,辣炒麪麪條 | 4 | P3,불닭볶음면,Spicy stir-fried noodle,辣炒麪麪條 |
5 | P4,닭날개구이,Grilled chicken wings,雞翅 | 5 | P4,닭날개구이,Grilled chicken wings,雞翅 |
6 | P5,닭갈비,Spicy stir-fried chicken,雞肋 | 6 | P5,닭갈비,Spicy stir-fried chicken,雞肋 |
7 | P6,닭가슴살구이,Grilled chicken breast,烤雞胸肉 | 7 | P6,닭가슴살구이,Grilled chicken breast,烤雞胸肉 |
8 | -P7,닭데리야끼구이,Teriyaki grilled chicken, | 8 | +P7,닭데리야끼구이,Teriyaki grilled chicken,照燒烤雞肉 |
9 | P8,닭베이크,Baked chicken,烤雞 | 9 | P8,닭베이크,Baked chicken,烤雞 |
10 | P9,안동찜닭,Braised soysauce chicken,安東燉雞 | 10 | P9,안동찜닭,Braised soysauce chicken,安東燉雞 |
11 | P10,닭다리구이,Grilled chicken drumstick,烤雞腿 | 11 | P10,닭다리구이,Grilled chicken drumstick,烤雞腿 |
app/gui/font_work/source.txt
@@ -14,13 +14,13 @@ | @@ -14,13 +14,13 @@ | ||
14 | <translation>校正</translation> | 14 | <translation>校正</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | - <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="32"/> | 17 | + <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="35"/> |
18 | <source>모든 설정 값을 공장(출고)초기화 | 18 | <source>모든 설정 값을 공장(출고)초기화 |
19 | 값으로 변경 하시겠습니까?</source> | 19 | 값으로 변경 하시겠습니까?</source> |
20 | <translation>是否所有设定值都更改为工厂(出库)初始化值吗?</translation> | 20 | <translation>是否所有设定值都更改为工厂(出库)初始化值吗?</translation> |
21 | </message> | 21 | </message> |
22 | <message> | 22 | <message> |
23 | - <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="98"/> | 23 | + <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="101"/> |
24 | <source>테스트를 완료하였습니다.</source> | 24 | <source>테스트를 완료하였습니다.</source> |
25 | <translation>经测试.</translation> | 25 | <translation>经测试.</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
@@ -118,7 +118,7 @@ | @@ -118,7 +118,7 @@ | ||
118 | <translation>蒸汽</translation> | 118 | <translation>蒸汽</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | - <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="387"/> | 121 | + <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="388"/> |
122 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> | 122 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> |
123 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> | 123 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
@@ -184,81 +184,81 @@ | @@ -184,81 +184,81 @@ | ||
184 | <translation>后续课程选项</translation> | 184 | <translation>后续课程选项</translation> |
185 | </message> | 185 | </message> |
186 | <message> | 186 | <message> |
187 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="510"/> | 187 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="513"/> |
188 | <source>중심 온도계 삽입</source> | 188 | <source>중심 온도계 삽입</source> |
189 | <translation>中心温度计插入</translation> | 189 | <translation>中心温度计插入</translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | <message> | 191 | <message> |
192 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="517"/> | 192 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="520"/> |
193 | <source>식재료 적재</source> | 193 | <source>식재료 적재</source> |
194 | <translation>食材装载</translation> | 194 | <translation>食材装载</translation> |
195 | </message> | 195 | </message> |
196 | <message> | 196 | <message> |
197 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="529"/> | 197 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="532"/> |
198 | <source>자르기</source> | 198 | <source>자르기</source> |
199 | <translation>裁剪</translation> | 199 | <translation>裁剪</translation> |
200 | </message> | 200 | </message> |
201 | <message> | 201 | <message> |
202 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="537"/> | 202 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="540"/> |
203 | <source>물 붓기</source> | 203 | <source>물 붓기</source> |
204 | <translation>灌水</translation> | 204 | <translation>灌水</translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |
206 | <message> | 206 | <message> |
207 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="880"/> | ||
208 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="892"/> | ||
209 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="931"/> | ||
210 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="943"/> | ||
211 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="955"/> | 207 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="890"/> |
208 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="902"/> | ||
209 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="941"/> | ||
210 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="953"/> | ||
211 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="965"/> | ||
212 | <source>문을 닫아주세요</source> | 212 | <source>문을 닫아주세요</source> |
213 | <translation>请把门关上</translation> | 213 | <translation>请把门关上</translation> |
214 | </message> | 214 | </message> |
215 | <message> | 215 | <message> |
216 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="880"/> | 216 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="890"/> |
217 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> | 217 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> |
218 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation> | 218 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation> |
219 | </message> | 219 | </message> |
220 | <message> | 220 | <message> |
221 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="892"/> | 221 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="902"/> |
222 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> | 222 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> |
223 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation> | 223 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation> |
224 | </message> | 224 | </message> |
225 | <message> | 225 | <message> |
226 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="904"/> | 226 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="914"/> |
227 | <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> | 227 | <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> |
228 | <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation> | 228 | <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="904"/> | 231 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="914"/> |
232 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> | 232 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> |
233 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段监测</translation> | 233 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段监测</translation> |
234 | </message> | 234 | </message> |
235 | <message> | 235 | <message> |
236 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="931"/> | 236 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="941"/> |
237 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> | 237 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> |
238 | <translation>监控装载中门打开的时间 第一阶段</translation> | 238 | <translation>监控装载中门打开的时间 第一阶段</translation> |
239 | </message> | 239 | </message> |
240 | <message> | 240 | <message> |
241 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="943"/> | 241 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="953"/> |
242 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> | 242 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> |
243 | <translation>监控装载中门打开的时间第二阶段</translation> | 243 | <translation>监控装载中门打开的时间第二阶段</translation> |
244 | </message> | 244 | </message> |
245 | <message> | 245 | <message> |
246 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="955"/> | 246 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="965"/> |
247 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> | 247 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> |
248 | <translation>装载中门打开的时间监测第三阶段监测</translation> | 248 | <translation>装载中门打开的时间监测第三阶段监测</translation> |
249 | </message> | 249 | </message> |
250 | <message> | 250 | <message> |
251 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1074"/> | 251 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1084"/> |
252 | <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> | 252 | <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
253 | <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation> | 253 | <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation> |
254 | </message> | 254 | </message> |
255 | <message> | 255 | <message> |
256 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1086"/> | 256 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1096"/> |
257 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> | 257 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> |
258 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> | 258 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> |
259 | </message> | 259 | </message> |
260 | <message> | 260 | <message> |
261 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1105"/> | 261 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1115"/> |
262 | <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> | 262 | <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
263 | <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation> | 263 | <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation> |
264 | </message> | 264 | </message> |
@@ -388,382 +388,463 @@ | @@ -388,382 +388,463 @@ | ||
388 | <translation type="vanished">是否删除所有项目?</translation> | 388 | <translation type="vanished">是否删除所有项目?</translation> |
389 | </message> | 389 | </message> |
390 | <message> | 390 | <message> |
391 | - <location filename="config.h" line="29"/> | ||
392 | <source>잔여시간</source> | 391 | <source>잔여시간</source> |
393 | <oldsource>잔여시간</oldsource> | 392 | <oldsource>잔여시간</oldsource> |
394 | - <translation>剩余时间</translation> | 393 | + <translation type="obsolete">剩余时间</translation> |
395 | </message> | 394 | </message> |
396 | <message> | 395 | <message> |
397 | - <location filename="config.h" line="30"/> | ||
398 | <source>타겟시간</source> | 396 | <source>타겟시간</source> |
399 | <oldsource>타겟시간</oldsource> | 397 | <oldsource>타겟시간</oldsource> |
400 | - <translation>目标时间</translation> | 398 | + <translation type="obsolete">目标时间</translation> |
401 | </message> | 399 | </message> |
402 | <message> | 400 | <message> |
403 | - <location filename="config.h" line="34"/> | 401 | + <location filename="config.h" line="36"/> |
404 | <source>섭씨(℃)</source> | 402 | <source>섭씨(℃)</source> |
405 | <translation>摄氏度(℃)</translation> | 403 | <translation>摄氏度(℃)</translation> |
406 | </message> | 404 | </message> |
407 | <message> | 405 | <message> |
408 | - <location filename="config.h" line="35"/> | 406 | + <location filename="config.h" line="37"/> |
409 | <source>화씨(℉)</source> | 407 | <source>화씨(℉)</source> |
410 | <translation>华氏度(℉)</translation> | 408 | <translation>华氏度(℉)</translation> |
411 | </message> | 409 | </message> |
412 | <message> | 410 | <message> |
413 | - <location filename="config.h" line="39"/> | ||
414 | <source>설정취소</source> | 411 | <source>설정취소</source> |
415 | <oldsource>설정취소</oldsource> | 412 | <oldsource>설정취소</oldsource> |
416 | - <translation>取消设定</translation> | 413 | + <translation type="obsolete">取消设定</translation> |
417 | </message> | 414 | </message> |
418 | <message> | 415 | <message> |
419 | - <location filename="config.h" line="40"/> | ||
420 | <source>설정</source> | 416 | <source>설정</source> |
421 | <oldsource>설정</oldsource> | 417 | <oldsource>설정</oldsource> |
422 | - <translation>设定</translation> | 418 | + <translation type="obsolete">设定</translation> |
423 | </message> | 419 | </message> |
424 | <message> | 420 | <message> |
425 | - <location filename="config.h" line="63"/> | ||
426 | <source>비활성</source> | 421 | <source>비활성</source> |
427 | <oldsource>비활성</oldsource> | 422 | <oldsource>비활성</oldsource> |
428 | - <translation>非活化</translation> | 423 | + <translation type="obsolete">非活化</translation> |
429 | </message> | 424 | </message> |
430 | <message> | 425 | <message> |
431 | - <location filename="config.h" line="64"/> | ||
432 | <source>활성화</source> | 426 | <source>활성화</source> |
433 | <oldsource>활성화</oldsource> | 427 | <oldsource>활성화</oldsource> |
434 | - <translation>活化</translation> | 428 | + <translation type="obsolete">活化</translation> |
435 | </message> | 429 | </message> |
436 | <message> | 430 | <message> |
437 | - <location filename="config.h" line="68"/> | ||
438 | <source>끄기</source> | 431 | <source>끄기</source> |
439 | <oldsource>끄기</oldsource> | 432 | <oldsource>끄기</oldsource> |
440 | - <translation>关闭</translation> | 433 | + <translation type="obsolete">关闭</translation> |
441 | </message> | 434 | </message> |
442 | <message> | 435 | <message> |
443 | - <location filename="config.h" line="69"/> | ||
444 | <source>켜기</source> | 436 | <source>켜기</source> |
445 | <oldsource>켜기</oldsource> | 437 | <oldsource>켜기</oldsource> |
446 | - <translation>启动</translation> | 438 | + <translation type="obsolete">启动</translation> |
447 | </message> | 439 | </message> |
448 | <message> | 440 | <message> |
449 | - <location filename="config.h" line="94"/> | 441 | + <location filename="config.cpp" line="499"/> |
442 | + <location filename="config.cpp" line="500"/> | ||
443 | + <location filename="config.h" line="96"/> | ||
450 | <source>모 델 명</source> | 444 | <source>모 델 명</source> |
451 | <translation>模型名称</translation> | 445 | <translation>模型名称</translation> |
452 | </message> | 446 | </message> |
453 | <message> | 447 | <message> |
454 | - <location filename="config.h" line="95"/> | 448 | + <location filename="config.cpp" line="506"/> |
449 | + <location filename="config.cpp" line="507"/> | ||
450 | + <location filename="config.h" line="97"/> | ||
455 | <source>제조일자</source> | 451 | <source>제조일자</source> |
456 | <translation>制造日期</translation> | 452 | <translation>制造日期</translation> |
457 | </message> | 453 | </message> |
458 | <message> | 454 | <message> |
459 | - <location filename="config.h" line="96"/> | 455 | + <location filename="config.cpp" line="514"/> |
456 | + <location filename="config.cpp" line="515"/> | ||
457 | + <location filename="config.h" line="98"/> | ||
460 | <source>제조국</source> | 458 | <source>제조국</source> |
461 | <translation>制造国</translation> | 459 | <translation>制造国</translation> |
462 | </message> | 460 | </message> |
463 | <message> | 461 | <message> |
464 | - <location filename="config.h" line="97"/> | 462 | + <location filename="config.cpp" line="521"/> |
463 | + <location filename="config.cpp" line="522"/> | ||
464 | + <location filename="config.h" line="99"/> | ||
465 | <source>제조사</source> | 465 | <source>제조사</source> |
466 | <translation>制造商</translation> | 466 | <translation>制造商</translation> |
467 | </message> | 467 | </message> |
468 | <message> | 468 | <message> |
469 | - <location filename="config.h" line="98"/> | 469 | + <location filename="config.cpp" line="528"/> |
470 | + <location filename="config.cpp" line="529"/> | ||
471 | + <location filename="config.h" line="100"/> | ||
470 | <source>제품번호</source> | 472 | <source>제품번호</source> |
471 | <translation>产品序列号</translation> | 473 | <translation>产品序列号</translation> |
472 | </message> | 474 | </message> |
473 | <message> | 475 | <message> |
474 | - <location filename="config.h" line="99"/> | 476 | + <location filename="config.h" line="101"/> |
475 | <source>소프트웨어 버전</source> | 477 | <source>소프트웨어 버전</source> |
476 | <translation>软件版本</translation> | 478 | <translation>软件版本</translation> |
477 | </message> | 479 | </message> |
478 | <message> | 480 | <message> |
479 | - <location filename="config.h" line="100"/> | 481 | + <location filename="config.h" line="102"/> |
480 | <source>현재모델</source> | 482 | <source>현재모델</source> |
481 | <translation>现在模式</translation> | 483 | <translation>现在模式</translation> |
482 | </message> | 484 | </message> |
483 | <message> | 485 | <message> |
484 | - <location filename="config.h" line="104"/> | ||
485 | - <location filename="config.h" line="110"/> | 486 | + <location filename="config.h" line="106"/> |
487 | + <location filename="config.h" line="112"/> | ||
486 | <source>연 락 처</source> | 488 | <source>연 락 처</source> |
487 | <translation>联系人</translation> | 489 | <translation>联系人</translation> |
488 | </message> | 490 | </message> |
489 | <message> | 491 | <message> |
490 | - <location filename="config.h" line="105"/> | 492 | + <location filename="config.h" line="107"/> |
491 | <source>이 름</source> | 493 | <source>이 름</source> |
492 | <translation>姓名</translation> | 494 | <translation>姓名</translation> |
493 | </message> | 495 | </message> |
494 | <message> | 496 | <message> |
495 | - <location filename="config.h" line="106"/> | ||
496 | - <location filename="config.h" line="111"/> | 497 | + <location filename="config.h" line="108"/> |
498 | + <location filename="config.h" line="113"/> | ||
497 | <source>위치정보</source> | 499 | <source>위치정보</source> |
498 | <translation>位置信息</translation> | 500 | <translation>位置信息</translation> |
499 | </message> | 501 | </message> |
500 | <message> | 502 | <message> |
501 | - <location filename="config.h" line="333"/> | 503 | + <location filename="config.h" line="118"/> |
504 | + <source>전기식 10단</source> | ||
505 | + <translation>电动式 10段</translation> | ||
506 | + </message> | ||
507 | + <message> | ||
508 | + <location filename="config.h" line="119"/> | ||
509 | + <source>전기식 20단</source> | ||
510 | + <translation>电动式 20段</translation> | ||
511 | + </message> | ||
512 | + <message> | ||
513 | + <location filename="config.h" line="120"/> | ||
514 | + <source>전기식 24단</source> | ||
515 | + <translation>电动式 24段</translation> | ||
516 | + </message> | ||
517 | + <message> | ||
518 | + <location filename="config.h" line="121"/> | ||
519 | + <source>전기식 40단</source> | ||
520 | + <translation>电动式 40段</translation> | ||
521 | + </message> | ||
522 | + <message> | ||
523 | + <location filename="config.h" line="122"/> | ||
524 | + <source>가스식 10단 LPG</source> | ||
525 | + <translation>燃气式 10段 LPG</translation> | ||
526 | + </message> | ||
527 | + <message> | ||
528 | + <location filename="config.h" line="123"/> | ||
529 | + <source>가스식 20단 LPG</source> | ||
530 | + <translation>燃气式 20段 LPG</translation> | ||
531 | + </message> | ||
532 | + <message> | ||
533 | + <location filename="config.h" line="124"/> | ||
534 | + <source>가스식 24단 LPG</source> | ||
535 | + <translation>燃气式 24段 LPG</translation> | ||
536 | + </message> | ||
537 | + <message> | ||
538 | + <location filename="config.h" line="125"/> | ||
539 | + <source>가스식 40단 LPG</source> | ||
540 | + <translation>燃气式 40段 LPG</translation> | ||
541 | + </message> | ||
542 | + <message> | ||
543 | + <location filename="config.h" line="126"/> | ||
544 | + <source>가스식 10단 LNG</source> | ||
545 | + <translation>燃气式 10段 LNG</translation> | ||
546 | + </message> | ||
547 | + <message> | ||
548 | + <location filename="config.h" line="127"/> | ||
549 | + <source>가스식 20단 LNG</source> | ||
550 | + <translation>燃气式 20段 LNG</translation> | ||
551 | + </message> | ||
552 | + <message> | ||
553 | + <location filename="config.h" line="128"/> | ||
554 | + <source>가스식 24단 LNG</source> | ||
555 | + <translation>燃气式 24段 LNG</translation> | ||
556 | + </message> | ||
557 | + <message> | ||
558 | + <location filename="config.h" line="129"/> | ||
559 | + <source>가스식 40단 LNG</source> | ||
560 | + <translation>燃气式 40段 LNG</translation> | ||
561 | + </message> | ||
562 | + <message> | ||
563 | + <location filename="config.h" line="364"/> | ||
502 | <source>%1 분</source> | 564 | <source>%1 분</source> |
503 | <translation>%1分</translation> | 565 | <translation>%1分</translation> |
504 | </message> | 566 | </message> |
505 | <message> | 567 | <message> |
506 | - <location filename="config.h" line="343"/> | 568 | + <location filename="config.h" line="374"/> |
507 | <source>%1번</source> | 569 | <source>%1번</source> |
508 | <translation>%1号</translation> | 570 | <translation>%1号</translation> |
509 | </message> | 571 | </message> |
510 | <message> | 572 | <message> |
511 | - <location filename="config.h" line="349"/> | 573 | + <location filename="config.h" line="380"/> |
512 | <source>공장초기화</source> | 574 | <source>공장초기화</source> |
513 | <translation>工厂初始化</translation> | 575 | <translation>工厂初始化</translation> |
514 | </message> | 576 | </message> |
515 | <message> | 577 | <message> |
516 | - <location filename="config.h" line="350"/> | 578 | + <location filename="config.h" line="381"/> |
517 | <source>USB 삽입</source> | 579 | <source>USB 삽입</source> |
518 | <translation>USB插入</translation> | 580 | <translation>USB插入</translation> |
519 | </message> | 581 | </message> |
520 | <message> | 582 | <message> |
521 | - <location filename="config.h" line="355"/> | 583 | + <location filename="config.h" line="386"/> |
522 | <source>초기화</source> | 584 | <source>초기화</source> |
523 | <translation>初始化</translation> | 585 | <translation>初始化</translation> |
524 | </message> | 586 | </message> |
525 | <message> | 587 | <message> |
526 | - <location filename="config.h" line="366"/> | ||
527 | - <location filename="config.h" line="367"/> | 588 | + <location filename="config.h" line="397"/> |
589 | + <location filename="config.h" line="398"/> | ||
528 | <source>%1단계</source> | 590 | <source>%1단계</source> |
529 | <translation>%1阶段</translation> | 591 | <translation>%1阶段</translation> |
530 | </message> | 592 | </message> |
531 | <message> | 593 | <message> |
532 | - <location filename="config.h" line="368"/> | 594 | + <location filename="config.h" line="399"/> |
533 | <source>정보확인</source> | 595 | <source>정보확인</source> |
534 | <translation>信息确认</translation> | 596 | <translation>信息确认</translation> |
535 | </message> | 597 | </message> |
536 | <message> | 598 | <message> |
537 | - <location filename="config.h" line="371"/> | 599 | + <location filename="config.h" line="402"/> |
538 | <source>헹굼</source> | 600 | <source>헹굼</source> |
539 | <translation>漂洗</translation> | 601 | <translation>漂洗</translation> |
540 | </message> | 602 | </message> |
541 | <message> | 603 | <message> |
542 | - <location filename="config.h" line="373"/> | 604 | + <location filename="config.h" line="404"/> |
543 | <source>엔지니어모드 진입</source> | 605 | <source>엔지니어모드 진입</source> |
544 | <translation>语言设定</translation> | 606 | <translation>语言设定</translation> |
545 | </message> | 607 | </message> |
546 | <message> | 608 | <message> |
547 | - <location filename="config.h" line="377"/> | 609 | + <location filename="config.h" line="419"/> |
548 | <source>언어설정</source> | 610 | <source>언어설정</source> |
549 | <translation>语言设定</translation> | 611 | <translation>语言设定</translation> |
550 | </message> | 612 | </message> |
551 | <message> | 613 | <message> |
552 | - <location filename="config.h" line="378"/> | 614 | + <location filename="config.h" line="420"/> |
553 | <source>날짜와 시간</source> | 615 | <source>날짜와 시간</source> |
554 | <translation>日期和时间 </translation> | 616 | <translation>日期和时间 </translation> |
555 | </message> | 617 | </message> |
556 | <message> | 618 | <message> |
557 | - <location filename="config.h" line="379"/> | 619 | + <location filename="config.h" line="421"/> |
558 | <source>온도단위</source> | 620 | <source>온도단위</source> |
559 | <translation>温度单位</translation> | 621 | <translation>温度单位</translation> |
560 | </message> | 622 | </message> |
561 | <message> | 623 | <message> |
562 | - <location filename="config.h" line="380"/> | 624 | + <location filename="config.h" line="422"/> |
563 | <source>화면밝기</source> | 625 | <source>화면밝기</source> |
564 | <translation>屏幕亮度</translation> | 626 | <translation>屏幕亮度</translation> |
565 | </message> | 627 | </message> |
566 | <message> | 628 | <message> |
567 | - <location filename="config.h" line="381"/> | 629 | + <location filename="config.h" line="423"/> |
568 | <source>응축식 후드의 정지지연</source> | 630 | <source>응축식 후드의 정지지연</source> |
569 | <translation>冷凝式喉头的停止延迟</translation> | 631 | <translation>冷凝式喉头的停止延迟</translation> |
570 | </message> | 632 | </message> |
571 | <message> | 633 | <message> |
572 | - <location filename="config.h" line="382"/> | 634 | + <location filename="config.h" line="424"/> |
573 | <source>일품요리용 접시무게</source> | 635 | <source>일품요리용 접시무게</source> |
574 | <translation>单品烹饪用的盘子重量</translation> | 636 | <translation>单品烹饪用的盘子重量</translation> |
575 | </message> | 637 | </message> |
576 | <message> | 638 | <message> |
577 | - <location filename="config.h" line="383"/> | 639 | + <location filename="config.h" line="425"/> |
578 | <source>연회용 접시무게</source> | 640 | <source>연회용 접시무게</source> |
579 | <translation>宴会用的盘子重量</translation> | 641 | <translation>宴会用的盘子重量</translation> |
580 | </message> | 642 | </message> |
581 | <message> | 643 | <message> |
582 | - <location filename="config.h" line="384"/> | 644 | + <location filename="config.h" line="426"/> |
583 | <source>ILC 조리선반 개수</source> | 645 | <source>ILC 조리선반 개수</source> |
584 | <translation>ILC烹饪架数</translation> | 646 | <translation>ILC烹饪架数</translation> |
585 | </message> | 647 | </message> |
586 | <message> | 648 | <message> |
587 | - <location filename="config.h" line="385"/> | 649 | + <location filename="config.h" line="427"/> |
588 | <source>ILC 조리선반 순서</source> | 650 | <source>ILC 조리선반 순서</source> |
589 | <translation>ILC烹饪架顺序 </translation> | 651 | <translation>ILC烹饪架顺序 </translation> |
590 | </message> | 652 | </message> |
591 | <message> | 653 | <message> |
592 | - <location filename="config.h" line="386"/> | ||
593 | - <location filename="config.h" line="411"/> | 654 | + <location filename="config.h" line="428"/> |
655 | + <location filename="config.h" line="453"/> | ||
594 | <source>ILC 조리 온습도 대기시간</source> | 656 | <source>ILC 조리 온습도 대기시간</source> |
595 | <translation>ILC烹调温度和湿度等待时间</translation> | 657 | <translation>ILC烹调温度和湿度等待时间</translation> |
596 | </message> | 658 | </message> |
597 | <message> | 659 | <message> |
598 | - <location filename="config.h" line="387"/> | 660 | + <location filename="config.h" line="429"/> |
599 | <source>조리시간 포맷</source> | 661 | <source>조리시간 포맷</source> |
600 | <translation>烹调时间格式</translation> | 662 | <translation>烹调时间格式</translation> |
601 | </message> | 663 | </message> |
602 | <message> | 664 | <message> |
603 | - <location filename="config.h" line="388"/> | 665 | + <location filename="config.h" line="430"/> |
604 | <source>실시간 단위 설정</source> | 666 | <source>실시간 단위 설정</source> |
605 | <translation>实时单位设定</translation> | 667 | <translation>实时单位设定</translation> |
606 | </message> | 668 | </message> |
607 | <message> | 669 | <message> |
608 | - <location filename="config.h" line="389"/> | 670 | + <location filename="config.h" line="431"/> |
609 | <source>잔여시간 시점변경설정</source> | 671 | <source>잔여시간 시점변경설정</source> |
610 | <translation>更改设定剩余时间时刻</translation> | 672 | <translation>更改设定剩余时间时刻</translation> |
611 | </message> | 673 | </message> |
612 | <message> | 674 | <message> |
613 | - <location filename="config.h" line="390"/> | 675 | + <location filename="config.h" line="432"/> |
614 | <source>마스터 볼륨</source> | 676 | <source>마스터 볼륨</source> |
615 | <translation>主控音量</translation> | 677 | <translation>主控音量</translation> |
616 | </message> | 678 | </message> |
617 | <message> | 679 | <message> |
618 | - <location filename="config.h" line="391"/> | 680 | + <location filename="config.h" line="433"/> |
619 | <source>키패드 소리 - 1</source> | 681 | <source>키패드 소리 - 1</source> |
620 | <translation>键盘的声音- 1</translation> | 682 | <translation>键盘的声音- 1</translation> |
621 | </message> | 683 | </message> |
622 | <message> | 684 | <message> |
623 | - <location filename="config.h" line="392"/> | 685 | + <location filename="config.h" line="434"/> |
624 | <source>키패드 볼륨 </source> | 686 | <source>키패드 볼륨 </source> |
625 | <translation>键盘音量</translation> | 687 | <translation>键盘音量</translation> |
626 | </message> | 688 | </message> |
627 | <message> | 689 | <message> |
628 | - <location filename="config.h" line="393"/> | 690 | + <location filename="config.h" line="435"/> |
629 | <source>적재/실행 요청</source> | 691 | <source>적재/실행 요청</source> |
630 | <translation>装载/执行请求</translation> | 692 | <translation>装载/执行请求</translation> |
631 | </message> | 693 | </message> |
632 | <message> | 694 | <message> |
633 | - <location filename="config.h" line="394"/> | 695 | + <location filename="config.h" line="436"/> |
634 | <source>프로그램 단계 종료</source> | 696 | <source>프로그램 단계 종료</source> |
635 | <translation>项目阶段终止</translation> | 697 | <translation>项目阶段终止</translation> |
636 | </message> | 698 | </message> |
637 | <message> | 699 | <message> |
638 | - <location filename="config.h" line="395"/> | 700 | + <location filename="config.h" line="437"/> |
639 | <source>조리시간 종료</source> | 701 | <source>조리시간 종료</source> |
640 | <translation>烹调时间结束</translation> | 702 | <translation>烹调时间结束</translation> |
641 | </message> | 703 | </message> |
642 | <message> | 704 | <message> |
643 | - <location filename="config.h" line="396"/> | 705 | + <location filename="config.h" line="438"/> |
644 | <source>과정 중단/오류 식별</source> | 706 | <source>과정 중단/오류 식별</source> |
645 | <translation>过程中断/错误识别</translation> | 707 | <translation>过程中断/错误识别</translation> |
646 | </message> | 708 | </message> |
647 | <message> | 709 | <message> |
648 | - <location filename="config.h" line="397"/> | 710 | + <location filename="config.h" line="439"/> |
649 | <source>음향설정 초기화</source> | 711 | <source>음향설정 초기화</source> |
650 | <translation>音响设定初始化</translation> | 712 | <translation>音响设定初始化</translation> |
651 | </message> | 713 | </message> |
652 | <message> | 714 | <message> |
653 | - <location filename="config.h" line="398"/> | 715 | + <location filename="config.h" line="440"/> |
654 | <source>HACCP 데이터 다운로드</source> | 716 | <source>HACCP 데이터 다운로드</source> |
655 | <translation>HACCP数据下载</translation> | 717 | <translation>HACCP数据下载</translation> |
656 | </message> | 718 | </message> |
657 | <message> | 719 | <message> |
658 | - <location filename="config.h" line="399"/> | 720 | + <location filename="config.h" line="441"/> |
659 | <source>인포 데이터 다운로드</source> | 721 | <source>인포 데이터 다운로드</source> |
660 | <translation>信息数据下载</translation> | 722 | <translation>信息数据下载</translation> |
661 | </message> | 723 | </message> |
662 | <message> | 724 | <message> |
663 | - <location filename="config.h" line="400"/> | 725 | + <location filename="config.h" line="442"/> |
664 | <source>서비스 데이터 다운로드</source> | 726 | <source>서비스 데이터 다운로드</source> |
665 | <translation>服务数据下载</translation> | 727 | <translation>服务数据下载</translation> |
666 | </message> | 728 | </message> |
667 | <message> | 729 | <message> |
668 | - <location filename="config.h" line="401"/> | 730 | + <location filename="config.h" line="443"/> |
669 | <source>프로그램 다운로드</source> | 731 | <source>프로그램 다운로드</source> |
670 | <translation>程序下载</translation> | 732 | <translation>程序下载</translation> |
671 | </message> | 733 | </message> |
672 | <message> | 734 | <message> |
673 | - <location filename="config.h" line="402"/> | 735 | + <location filename="config.h" line="444"/> |
674 | <source>프로그램 업로드</source> | 736 | <source>프로그램 업로드</source> |
675 | <translation>程序上传</translation> | 737 | <translation>程序上传</translation> |
676 | </message> | 738 | </message> |
677 | <message> | 739 | <message> |
678 | - <location filename="config.h" line="403"/> | 740 | + <location filename="config.h" line="445"/> |
679 | <source>모든 프로그램 삭제</source> | 741 | <source>모든 프로그램 삭제</source> |
680 | <translation>删除所有的程序</translation> | 742 | <translation>删除所有的程序</translation> |
681 | </message> | 743 | </message> |
682 | <message> | 744 | <message> |
683 | - <location filename="config.h" line="404"/> | 745 | + <location filename="config.h" line="446"/> |
684 | <source>IP 주소</source> | 746 | <source>IP 주소</source> |
685 | <translation>IP地址</translation> | 747 | <translation>IP地址</translation> |
686 | </message> | 748 | </message> |
687 | <message> | 749 | <message> |
688 | - <location filename="config.h" line="405"/> | 750 | + <location filename="config.h" line="447"/> |
689 | <source>IP 게이트웨이</source> | 751 | <source>IP 게이트웨이</source> |
690 | <translation>IP网关</translation> | 752 | <translation>IP网关</translation> |
691 | </message> | 753 | </message> |
692 | <message> | 754 | <message> |
693 | - <location filename="config.h" line="406"/> | 755 | + <location filename="config.h" line="448"/> |
694 | <source>IP 넷마스크</source> | 756 | <source>IP 넷마스크</source> |
695 | <translation>IP子网掩码</translation> | 757 | <translation>IP子网掩码</translation> |
696 | </message> | 758 | </message> |
697 | <message> | 759 | <message> |
698 | - <location filename="config.h" line="407"/> | 760 | + <location filename="config.h" line="449"/> |
699 | <source>기본설정 다운로드</source> | 761 | <source>기본설정 다운로드</source> |
700 | <translation>基本设定下载</translation> | 762 | <translation>基本设定下载</translation> |
701 | </message> | 763 | </message> |
702 | <message> | 764 | <message> |
703 | - <location filename="config.h" line="408"/> | 765 | + <location filename="config.h" line="450"/> |
704 | <source>기본설정 업로드</source> | 766 | <source>기본설정 업로드</source> |
705 | <translation>基本设定上传</translation> | 767 | <translation>基本设定上传</translation> |
706 | </message> | 768 | </message> |
707 | <message> | 769 | <message> |
708 | - <location filename="config.h" line="409"/> | 770 | + <location filename="config.h" line="451"/> |
709 | <source>하프에너지</source> | 771 | <source>하프에너지</source> |
710 | <translation>半能量</translation> | 772 | <translation>半能量</translation> |
711 | </message> | 773 | </message> |
712 | <message> | 774 | <message> |
713 | - <location filename="config.h" line="410"/> | 775 | + <location filename="config.h" line="452"/> |
714 | <source>화면 밝기 자동 감소</source> | 776 | <source>화면 밝기 자동 감소</source> |
715 | <translation>屏幕亮度自动减少</translation> | 777 | <translation>屏幕亮度自动减少</translation> |
716 | </message> | 778 | </message> |
717 | <message> | 779 | <message> |
718 | - <location filename="config.h" line="412"/> | 780 | + <location filename="config.h" line="454"/> |
719 | <source>적재중 대기 시간</source> | 781 | <source>적재중 대기 시간</source> |
720 | <translation>装载中等待的时间</translation> | 782 | <translation>装载中等待的时间</translation> |
721 | </message> | 783 | </message> |
722 | <message> | 784 | <message> |
723 | - <location filename="config.h" line="413"/> | 785 | + <location filename="config.h" line="455"/> |
724 | <source>의무 세척과정</source> | 786 | <source>의무 세척과정</source> |
725 | <translation>义务洗涤过程</translation> | 787 | <translation>义务洗涤过程</translation> |
726 | </message> | 788 | </message> |
727 | <message> | 789 | <message> |
728 | - <location filename="config.h" line="414"/> | 790 | + <location filename="config.h" line="456"/> |
729 | <source>적재 중 문열림 시간 모니터링</source> | 791 | <source>적재 중 문열림 시간 모니터링</source> |
730 | <translation>监控装载中门打开的时间</translation> | 792 | <translation>监控装载中门打开的时间</translation> |
731 | </message> | 793 | </message> |
732 | <message> | 794 | <message> |
733 | - <location filename="config.h" line="415"/> | 795 | + <location filename="config.h" line="457"/> |
734 | <source>조리 중 문열림 시간 모니터링</source> | 796 | <source>조리 중 문열림 시간 모니터링</source> |
735 | <translation>监控烹饪中门打开的时间</translation> | 797 | <translation>监控烹饪中门打开的时间</translation> |
736 | </message> | 798 | </message> |
737 | <message> | 799 | <message> |
738 | - <location filename="config.h" line="416"/> | 800 | + <location filename="config.h" line="458"/> |
739 | <source>제품유형/소프트웨어에 관한 정보</source> | 801 | <source>제품유형/소프트웨어에 관한 정보</source> |
740 | <translation>产品类型/软件有关的信息</translation> | 802 | <translation>产品类型/软件有关的信息</translation> |
741 | </message> | 803 | </message> |
742 | <message> | 804 | <message> |
743 | - <location filename="config.h" line="417"/> | 805 | + <location filename="config.h" line="459"/> |
744 | <source>핫라인-쉐프</source> | 806 | <source>핫라인-쉐프</source> |
745 | <translation>热线-主厨</translation> | 807 | <translation>热线-主厨</translation> |
746 | </message> | 808 | </message> |
747 | <message> | 809 | <message> |
748 | - <location filename="config.h" line="418"/> | 810 | + <location filename="config.h" line="460"/> |
749 | <source>핫라인-서비스</source> | 811 | <source>핫라인-서비스</source> |
750 | <translation>热线-主厨</translation> | 812 | <translation>热线-主厨</translation> |
751 | </message> | 813 | </message> |
752 | <message> | 814 | <message> |
753 | - <location filename="config.h" line="419"/> | 815 | + <location filename="config.h" line="461"/> |
754 | <source>증기 발생기 헹굼</source> | 816 | <source>증기 발생기 헹굼</source> |
755 | <translation>蒸汽发生器漂洗</translation> | 817 | <translation>蒸汽发生器漂洗</translation> |
756 | </message> | 818 | </message> |
757 | <message> | 819 | <message> |
758 | - <location filename="config.h" line="420"/> | 820 | + <location filename="config.h" line="462"/> |
759 | <source>시연모드</source> | 821 | <source>시연모드</source> |
760 | <translation>试演模式</translation> | 822 | <translation>试演模式</translation> |
761 | </message> | 823 | </message> |
762 | <message> | 824 | <message> |
763 | - <location filename="config.h" line="421"/> | 825 | + <location filename="config.h" line="463"/> |
764 | <source>서비스단계(엔지니어모드)</source> | 826 | <source>서비스단계(엔지니어모드)</source> |
765 | <translation>服务阶段(工程模式)</translation> | 827 | <translation>服务阶段(工程模式)</translation> |
766 | </message> | 828 | </message> |
829 | + <message> | ||
830 | + <location filename="config.h" line="464"/> | ||
831 | + <location filename="config.h" line="465"/> | ||
832 | + <location filename="config.h" line="466"/> | ||
833 | + <location filename="config.h" line="467"/> | ||
834 | + <location filename="config.h" line="468"/> | ||
835 | + <location filename="config.h" line="469"/> | ||
836 | + <location filename="config.h" line="470"/> | ||
837 | + <location filename="config.h" line="471"/> | ||
838 | + <location filename="config.h" line="472"/> | ||
839 | + <location filename="config.h" line="473"/> | ||
840 | + <source>SYSTEM</source> | ||
841 | + <translation></translation> | ||
842 | + </message> | ||
843 | + <message> | ||
844 | + <location filename="config.h" line="474"/> | ||
845 | + <source>동파방지실행</source> | ||
846 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
847 | + </message> | ||
767 | </context> | 848 | </context> |
768 | <context> | 849 | <context> |
769 | <name>Config1DigitSetAndEnableSetDlg</name> | 850 | <name>Config1DigitSetAndEnableSetDlg</name> |
@@ -928,7 +1009,7 @@ | @@ -928,7 +1009,7 @@ | ||
928 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="240"/> | 1009 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="240"/> |
929 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="355"/> | 1010 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="355"/> |
930 | <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 <BR> 울리거나 꺼질 때까지 시간</source> | 1011 | <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 <BR> 울리거나 꺼질 때까지 시간</source> |
931 | - <translation type="unfinished"></translation> | 1012 | + <translation></translation> |
932 | </message> | 1013 | </message> |
933 | <message> | 1014 | <message> |
934 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="203"/> | 1015 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="203"/> |
@@ -1050,7 +1131,7 @@ | @@ -1050,7 +1131,7 @@ | ||
1050 | <message> | 1131 | <message> |
1051 | <location filename="configinfodlg.ui" line="92"/> | 1132 | <location filename="configinfodlg.ui" line="92"/> |
1052 | <source>TITLE</source> | 1133 | <source>TITLE</source> |
1053 | - <translation type="unfinished">TITLE</translation> | 1134 | + <translation>TITLE</translation> |
1054 | </message> | 1135 | </message> |
1055 | <message> | 1136 | <message> |
1056 | <location filename="configinfodlg.ui" line="144"/> | 1137 | <location filename="configinfodlg.ui" line="144"/> |
@@ -1058,114 +1139,102 @@ | @@ -1058,114 +1139,102 @@ | ||
1058 | <translation>确认</translation> | 1139 | <translation>确认</translation> |
1059 | </message> | 1140 | </message> |
1060 | <message> | 1141 | <message> |
1061 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="13"/> | ||
1062 | <source>전기식 10단</source> | 1142 | <source>전기식 10단</source> |
1063 | - <translation type="unfinished">电动式 10段</translation> | 1143 | + <translation type="obsolete">电动式 10段</translation> |
1064 | </message> | 1144 | </message> |
1065 | <message> | 1145 | <message> |
1066 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="14"/> | ||
1067 | <source>전기식 20단</source> | 1146 | <source>전기식 20단</source> |
1068 | - <translation>电动式 20段</translation> | 1147 | + <translation type="vanished">电动式 20段</translation> |
1069 | </message> | 1148 | </message> |
1070 | <message> | 1149 | <message> |
1071 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="15"/> | ||
1072 | <source>전기식 24단</source> | 1150 | <source>전기식 24단</source> |
1073 | - <translation>电动式 24段</translation> | 1151 | + <translation type="vanished">电动式 24段</translation> |
1074 | </message> | 1152 | </message> |
1075 | <message> | 1153 | <message> |
1076 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="16"/> | ||
1077 | <source>전기식 40단</source> | 1154 | <source>전기식 40단</source> |
1078 | - <translation>电动式 40段</translation> | 1155 | + <translation type="vanished">电动式 40段</translation> |
1079 | </message> | 1156 | </message> |
1080 | <message> | 1157 | <message> |
1081 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="17"/> | ||
1082 | <source>가스식 10단 LPG</source> | 1158 | <source>가스식 10단 LPG</source> |
1083 | - <translation>燃气式 10段 LPG</translation> | 1159 | + <translation type="vanished">燃气式 10段 LPG</translation> |
1084 | </message> | 1160 | </message> |
1085 | <message> | 1161 | <message> |
1086 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="18"/> | ||
1087 | <source>가스식 20단 LPG</source> | 1162 | <source>가스식 20단 LPG</source> |
1088 | - <translation>燃气式 20段 LPG</translation> | 1163 | + <translation type="vanished">燃气式 20段 LPG</translation> |
1089 | </message> | 1164 | </message> |
1090 | <message> | 1165 | <message> |
1091 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="19"/> | ||
1092 | <source>가스식 24단 LPG</source> | 1166 | <source>가스식 24단 LPG</source> |
1093 | - <translation>燃气式 24段 LPG</translation> | 1167 | + <translation type="vanished">燃气式 24段 LPG</translation> |
1094 | </message> | 1168 | </message> |
1095 | <message> | 1169 | <message> |
1096 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="20"/> | ||
1097 | <source>가스식 40단 LPG</source> | 1170 | <source>가스식 40단 LPG</source> |
1098 | - <translation>燃气式 40段 LPG</translation> | 1171 | + <translation type="vanished">燃气式 40段 LPG</translation> |
1099 | </message> | 1172 | </message> |
1100 | <message> | 1173 | <message> |
1101 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="21"/> | ||
1102 | <source>가스식 10단 LNG</source> | 1174 | <source>가스식 10단 LNG</source> |
1103 | - <translation>燃气式 10段 LNG</translation> | 1175 | + <translation type="vanished">燃气式 10段 LNG</translation> |
1104 | </message> | 1176 | </message> |
1105 | <message> | 1177 | <message> |
1106 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="22"/> | ||
1107 | <source>가스식 20단 LNG</source> | 1178 | <source>가스식 20단 LNG</source> |
1108 | - <translation>燃气式 20段 LNG</translation> | 1179 | + <translation type="vanished">燃气式 20段 LNG</translation> |
1109 | </message> | 1180 | </message> |
1110 | <message> | 1181 | <message> |
1111 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="23"/> | ||
1112 | <source>가스식 24단 LNG</source> | 1182 | <source>가스식 24단 LNG</source> |
1113 | - <translation>燃气式 24段 LNG</translation> | 1183 | + <translation type="vanished">燃气式 24段 LNG</translation> |
1114 | </message> | 1184 | </message> |
1115 | <message> | 1185 | <message> |
1116 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="24"/> | ||
1117 | <source>가스식 40단 LNG</source> | 1186 | <source>가스식 40단 LNG</source> |
1118 | - <translation>燃气式 40段 LNG</translation> | 1187 | + <translation type="vanished">燃气式 40段 LNG</translation> |
1119 | </message> | 1188 | </message> |
1120 | <message> | 1189 | <message> |
1121 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="112"/> | 1190 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="67"/> |
1122 | <source>모 델 명</source> | 1191 | <source>모 델 명</source> |
1123 | <translation>模型名称</translation> | 1192 | <translation>模型名称</translation> |
1124 | </message> | 1193 | </message> |
1125 | <message> | 1194 | <message> |
1126 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="113"/> | 1195 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="68"/> |
1127 | <source>제조일자</source> | 1196 | <source>제조일자</source> |
1128 | - <translation type="unfinished">制造日期</translation> | 1197 | + <translation>制造日期</translation> |
1129 | </message> | 1198 | </message> |
1130 | <message> | 1199 | <message> |
1131 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="114"/> | 1200 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="69"/> |
1132 | <source>제조국</source> | 1201 | <source>제조국</source> |
1133 | <translation>制造国</translation> | 1202 | <translation>制造国</translation> |
1134 | </message> | 1203 | </message> |
1135 | <message> | 1204 | <message> |
1136 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="115"/> | 1205 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="70"/> |
1137 | <source>제조사</source> | 1206 | <source>제조사</source> |
1138 | <translation>制造商</translation> | 1207 | <translation>制造商</translation> |
1139 | </message> | 1208 | </message> |
1140 | <message> | 1209 | <message> |
1141 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="116"/> | 1210 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="71"/> |
1142 | <source>제품번호</source> | 1211 | <source>제품번호</source> |
1143 | <translation>产品序列号</translation> | 1212 | <translation>产品序列号</translation> |
1144 | </message> | 1213 | </message> |
1145 | <message> | 1214 | <message> |
1146 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="117"/> | 1215 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="72"/> |
1147 | <source>소프트웨어 버전</source> | 1216 | <source>소프트웨어 버전</source> |
1148 | <translation>软件版本</translation> | 1217 | <translation>软件版本</translation> |
1149 | </message> | 1218 | </message> |
1150 | <message> | 1219 | <message> |
1151 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="118"/> | 1220 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="73"/> |
1152 | <source>현재모델</source> | 1221 | <source>현재모델</source> |
1153 | <translation>现在模式</translation> | 1222 | <translation>现在模式</translation> |
1154 | </message> | 1223 | </message> |
1155 | <message> | 1224 | <message> |
1156 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="141"/> | ||
1157 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="165"/> | 1225 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="95"/> |
1226 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="119"/> | ||
1158 | <source>연 락 처</source> | 1227 | <source>연 락 처</source> |
1159 | <translation>联系方式</translation> | 1228 | <translation>联系方式</translation> |
1160 | </message> | 1229 | </message> |
1161 | <message> | 1230 | <message> |
1162 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="142"/> | 1231 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="96"/> |
1163 | <source>이 름</source> | 1232 | <source>이 름</source> |
1164 | <translation>姓名</translation> | 1233 | <translation>姓名</translation> |
1165 | </message> | 1234 | </message> |
1166 | <message> | 1235 | <message> |
1167 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="143"/> | ||
1168 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="166"/> | 1236 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="97"/> |
1237 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="120"/> | ||
1169 | <source>위치정보</source> | 1238 | <source>위치정보</source> |
1170 | <translation>位置信息</translation> | 1239 | <translation>位置信息</translation> |
1171 | </message> | 1240 | </message> |
@@ -1224,7 +1293,7 @@ | @@ -1224,7 +1293,7 @@ | ||
1224 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="147"/> | 1293 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="147"/> |
1225 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="182"/> | 1294 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="182"/> |
1226 | <source>PushButton</source> | 1295 | <source>PushButton</source> |
1227 | - <translation type="unfinished">PushButton</translation> | 1296 | + <translation>PushButton</translation> |
1228 | </message> | 1297 | </message> |
1229 | <message> | 1298 | <message> |
1230 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="224"/> | 1299 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="224"/> |
@@ -1260,7 +1329,7 @@ | @@ -1260,7 +1329,7 @@ | ||
1260 | <message> | 1329 | <message> |
1261 | <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="79"/> | 1330 | <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="79"/> |
1262 | <source>TITLE</source> | 1331 | <source>TITLE</source> |
1263 | - <translation type="unfinished">TITLE</translation> | 1332 | + <translation>TITLE</translation> |
1264 | </message> | 1333 | </message> |
1265 | <message> | 1334 | <message> |
1266 | <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="113"/> | 1335 | <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="113"/> |
@@ -1342,17 +1411,17 @@ | @@ -1342,17 +1411,17 @@ | ||
1342 | <message> | 1411 | <message> |
1343 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="14"/> | 1412 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="14"/> |
1344 | <source>Dialog</source> | 1413 | <source>Dialog</source> |
1345 | - <translation type="unfinished"></translation> | 1414 | + <translation>Dialog</translation> |
1346 | </message> | 1415 | </message> |
1347 | <message> | 1416 | <message> |
1348 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="59"/> | 1417 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="59"/> |
1349 | <source>확인</source> | 1418 | <source>확인</source> |
1350 | - <translation type="unfinished">确认</translation> | 1419 | + <translation>确认</translation> |
1351 | </message> | 1420 | </message> |
1352 | <message> | 1421 | <message> |
1353 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="86"/> | 1422 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="86"/> |
1354 | <source>증기 발생기 헹굼</source> | 1423 | <source>증기 발생기 헹굼</source> |
1355 | - <translation type="unfinished">蒸汽发生器漂洗</translation> | 1424 | + <translation>蒸汽发生器漂洗</translation> |
1356 | </message> | 1425 | </message> |
1357 | <message> | 1426 | <message> |
1358 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="129"/> | 1427 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="129"/> |
@@ -1363,67 +1432,67 @@ | @@ -1363,67 +1432,67 @@ | ||
1363 | <message> | 1432 | <message> |
1364 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="171"/> | 1433 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="171"/> |
1365 | <source>취소</source> | 1434 | <source>취소</source> |
1366 | - <translation type="unfinished">取消</translation> | 1435 | + <translation>取消</translation> |
1367 | </message> | 1436 | </message> |
1368 | <message> | 1437 | <message> |
1369 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="58"/> | 1438 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="58"/> |
1370 | <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> | 1439 | <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> |
1371 | - <translation type="unfinished">内部进行漂洗。</translation> | 1440 | + <translation>内部进行漂洗。</translation> |
1372 | </message> | 1441 | </message> |
1373 | <message> | 1442 | <message> |
1374 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="61"/> | 1443 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="61"/> |
1375 | <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> | 1444 | <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> |
1376 | - <translation type="unfinished">蒸汽供水处理中。</translation> | 1445 | + <translation>蒸汽供水处理中。</translation> |
1377 | </message> | 1446 | </message> |
1378 | <message> | 1447 | <message> |
1379 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="64"/> | 1448 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="64"/> |
1380 | <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> | 1449 | <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> |
1381 | - <translation type="unfinished">内部风扇进行洗涤。</translation> | 1450 | + <translation>内部风扇进行洗涤。</translation> |
1382 | </message> | 1451 | </message> |
1383 | <message> | 1452 | <message> |
1384 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="67"/> | 1453 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="67"/> |
1385 | <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> | 1454 | <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> |
1386 | - <translation type="unfinished">内部蒸汽进行冲泡。</translation> | 1455 | + <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation> |
1387 | </message> | 1456 | </message> |
1388 | <message> | 1457 | <message> |
1389 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="70"/> | 1458 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="70"/> |
1390 | <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> | 1459 | <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> |
1391 | - <translation type="unfinished">内部进行强洗涤。</translation> | 1460 | + <translation>内部进行强洗涤。</translation> |
1392 | </message> | 1461 | </message> |
1393 | <message> | 1462 | <message> |
1394 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="73"/> | 1463 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="73"/> |
1395 | <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> | 1464 | <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> |
1396 | - <translation type="unfinished">内部上部进行洗涤。</translation> | 1465 | + <translation>内部上部进行洗涤。</translation> |
1397 | </message> | 1466 | </message> |
1398 | <message> | 1467 | <message> |
1399 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="76"/> | 1468 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="76"/> |
1400 | <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> | 1469 | <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> |
1401 | - <translation type="unfinished">内部进行蒸汽洗涤。</translation> | 1470 | + <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation> |
1402 | </message> | 1471 | </message> |
1403 | <message> | 1472 | <message> |
1404 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="79"/> | 1473 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="79"/> |
1405 | <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> | 1474 | <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> |
1406 | - <translation type="unfinished">洗涤结束进行中。</translation> | 1475 | + <translation>洗涤结束进行中。</translation> |
1407 | </message> | 1476 | </message> |
1408 | <message> | 1477 | <message> |
1409 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="82"/> | 1478 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="82"/> |
1410 | <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> | 1479 | <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
1411 | - <translation type="unfinished">做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> | 1480 | + <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> |
1412 | </message> | 1481 | </message> |
1413 | <message> | 1482 | <message> |
1414 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="85"/> | 1483 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="85"/> |
1415 | <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> | 1484 | <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> |
1416 | - <translation type="unfinished">洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> | 1485 | + <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> |
1417 | </message> | 1486 | </message> |
1418 | <message> | 1487 | <message> |
1419 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="88"/> | 1488 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="88"/> |
1420 | <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> | 1489 | <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
1421 | - <translation type="unfinished">做下部槽洗涤水进行中。</translation> | 1490 | + <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation> |
1422 | </message> | 1491 | </message> |
1423 | <message> | 1492 | <message> |
1424 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="102"/> | 1493 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="102"/> |
1425 | <source>세척이 종료되었습니다</source> | 1494 | <source>세척이 종료되었습니다</source> |
1426 | - <translation type="unfinished">洗涤结束了</translation> | 1495 | + <translation>洗涤结束了</translation> |
1427 | </message> | 1496 | </message> |
1428 | </context> | 1497 | </context> |
1429 | <context> | 1498 | <context> |
@@ -1437,7 +1506,7 @@ | @@ -1437,7 +1506,7 @@ | ||
1437 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="103"/> | 1506 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="103"/> |
1438 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="141"/> | 1507 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="141"/> |
1439 | <source>PushButton</source> | 1508 | <source>PushButton</source> |
1440 | - <translation type="unfinished">PushButton</translation> | 1509 | + <translation>PushButton</translation> |
1441 | </message> | 1510 | </message> |
1442 | <message> | 1511 | <message> |
1443 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="183"/> | 1512 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="183"/> |
@@ -1461,7 +1530,7 @@ | @@ -1461,7 +1530,7 @@ | ||
1461 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="103"/> | 1530 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="103"/> |
1462 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="141"/> | 1531 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="141"/> |
1463 | <source>PushButton</source> | 1532 | <source>PushButton</source> |
1464 | - <translation type="unfinished">PushButton</translation> | 1533 | + <translation>PushButton</translation> |
1465 | </message> | 1534 | </message> |
1466 | <message> | 1535 | <message> |
1467 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="183"/> | 1536 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="183"/> |
@@ -1529,8 +1598,8 @@ | @@ -1529,8 +1598,8 @@ | ||
1529 | <translation>服务</translation> | 1598 | <translation>服务</translation> |
1530 | </message> | 1599 | </message> |
1531 | <message> | 1600 | <message> |
1532 | - <location filename="configwindow.cpp" line="175"/> | ||
1533 | - <location filename="configwindow.cpp" line="423"/> | 1601 | + <location filename="configwindow.cpp" line="177"/> |
1602 | + <location filename="configwindow.cpp" line="431"/> | ||
1534 | <source>현재 설정을 적용하시겠습니까?</source> | 1603 | <source>현재 설정을 적용하시겠습니까?</source> |
1535 | <translation>是否应用当前设定?</translation> | 1604 | <translation>是否应用当前设定?</translation> |
1536 | </message> | 1605 | </message> |
@@ -1573,7 +1642,7 @@ | @@ -1573,7 +1642,7 @@ | ||
1573 | <message> | 1642 | <message> |
1574 | <location filename="cooldownpopup.ui" line="408"/> | 1643 | <location filename="cooldownpopup.ui" line="408"/> |
1575 | <source>TextLabel</source> | 1644 | <source>TextLabel</source> |
1576 | - <translation type="unfinished">TextLabel</translation> | 1645 | + <translation>TextLabel</translation> |
1577 | </message> | 1646 | </message> |
1578 | </context> | 1647 | </context> |
1579 | <context> | 1648 | <context> |
@@ -1795,7 +1864,7 @@ | @@ -1795,7 +1864,7 @@ | ||
1795 | <location filename="fantestwindow.ui" line="241"/> | 1864 | <location filename="fantestwindow.ui" line="241"/> |
1796 | <location filename="fantestwindow.ui" line="272"/> | 1865 | <location filename="fantestwindow.ui" line="272"/> |
1797 | <source>START</source> | 1866 | <source>START</source> |
1798 | - <translation type="unfinished">START</translation> | 1867 | + <translation>START</translation> |
1799 | </message> | 1868 | </message> |
1800 | <message> | 1869 | <message> |
1801 | <location filename="fantestwindow.ui" line="456"/> | 1870 | <location filename="fantestwindow.ui" line="456"/> |
@@ -1879,10 +1948,10 @@ | @@ -1879,10 +1948,10 @@ | ||
1879 | <name>FileProcessDlg</name> | 1948 | <name>FileProcessDlg</name> |
1880 | <message> | 1949 | <message> |
1881 | <location filename="fileprocessdlg.ui" line="100"/> | 1950 | <location filename="fileprocessdlg.ui" line="100"/> |
1882 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="335"/> | ||
1883 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="351"/> | ||
1884 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="367"/> | ||
1885 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="633"/> | 1951 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="434"/> |
1952 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="450"/> | ||
1953 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="466"/> | ||
1954 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="819"/> | ||
1886 | <source>남은 예상 시간 : 1초</source> | 1955 | <source>남은 예상 시간 : 1초</source> |
1887 | <translation>剩下的预计时间:1秒</translation> | 1956 | <translation>剩下的预计时间:1秒</translation> |
1888 | </message> | 1957 | </message> |
@@ -1892,255 +1961,309 @@ | @@ -1892,255 +1961,309 @@ | ||
1892 | <translation>取消</translation> | 1961 | <translation>取消</translation> |
1893 | </message> | 1962 | </message> |
1894 | <message> | 1963 | <message> |
1895 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="292"/> | 1964 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="391"/> |
1896 | <source>erro%1,</source> | 1965 | <source>erro%1,</source> |
1897 | <translation>误差%1,</translation> | 1966 | <translation>误差%1,</translation> |
1898 | </message> | 1967 | </message> |
1899 | <message> | 1968 | <message> |
1900 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="326"/> | ||
1901 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="342"/> | ||
1902 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="358"/> | 1969 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="425"/> |
1970 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="441"/> | ||
1971 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="457"/> | ||
1903 | <source>Gas Error History | 1972 | <source>Gas Error History |
1904 | </source> | 1973 | </source> |
1905 | - <translation type="unfinished">气误差记录 | 1974 | + <translation>气误差记录 |
1906 | </translation> | 1975 | </translation> |
1907 | </message> | 1976 | </message> |
1908 | <message> | 1977 | <message> |
1909 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | ||
1910 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | ||
1911 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | ||
1912 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | 1978 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> |
1979 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | ||
1980 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | ||
1981 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | ||
1913 | <source>no,</source> | 1982 | <source>no,</source> |
1914 | <translation>否,</translation> | 1983 | <translation>否,</translation> |
1915 | </message> | 1984 | </message> |
1916 | <message> | 1985 | <message> |
1917 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | ||
1918 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | ||
1919 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | ||
1920 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | 1986 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> |
1987 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | ||
1988 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | ||
1989 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | ||
1921 | <source>First Appearance,</source> | 1990 | <source>First Appearance,</source> |
1922 | <translation>第一次出现,</translation> | 1991 | <translation>第一次出现,</translation> |
1923 | </message> | 1992 | </message> |
1924 | <message> | 1993 | <message> |
1925 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | ||
1926 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | ||
1927 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | ||
1928 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | 1994 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> |
1995 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | ||
1996 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | ||
1997 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | ||
1929 | <source>Counter,</source> | 1998 | <source>Counter,</source> |
1930 | <translation>计数器,</translation> | 1999 | <translation>计数器,</translation> |
1931 | </message> | 2000 | </message> |
1932 | <message> | 2001 | <message> |
1933 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | ||
1934 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | ||
1935 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | ||
1936 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | 2002 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> |
2003 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | ||
2004 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | ||
2005 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | ||
1937 | <source>Last Appearance | 2006 | <source>Last Appearance |
1938 | </source> | 2007 | </source> |
1939 | - <translation type="unfinished">最后出现 | 2008 | + <translation>最后出现 |
1940 | </translation> | 2009 | </translation> |
1941 | </message> | 2010 | </message> |
1942 | <message> | 2011 | <message> |
1943 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="374"/> | 2012 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="473"/> |
1944 | <source>Service Error History | 2013 | <source>Service Error History |
1945 | 2014 | ||
1946 | </source> | 2015 | </source> |
1947 | - <translation type="unfinished">服务错误的记录 | 2016 | + <translation>服务错误的记录 |
1948 | 2017 | ||
1949 | </translation> | 2018 | </translation> |
1950 | </message> | 2019 | </message> |
1951 | <message> | 2020 | <message> |
1952 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="451"/> | ||
1953 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="529"/> | ||
1954 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="646"/> | ||
1955 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="702"/> | ||
1956 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="718"/> | ||
1957 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="767"/> | 2021 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="550"/> |
2022 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="628"/> | ||
2023 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="832"/> | ||
2024 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="888"/> | ||
2025 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="983"/> | ||
1958 | <source>남은 예상 시간 : 완료</source> | 2026 | <source>남은 예상 시간 : 완료</source> |
1959 | <translation>剩下的预计时间:完成</translation> | 2027 | <translation>剩下的预计时间:完成</translation> |
1960 | </message> | 2028 | </message> |
1961 | <message> | 2029 | <message> |
1962 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="472"/> | 2030 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="571"/> |
1963 | <source>,Steam Heating Time,</source> | 2031 | <source>,Steam Heating Time,</source> |
1964 | <translation>,蒸汽加热时间,</translation> | 2032 | <translation>,蒸汽加热时间,</translation> |
1965 | </message> | 2033 | </message> |
1966 | <message> | 2034 | <message> |
1967 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | 2035 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="573"/> |
1968 | <source>,Hot Air Heating Time,</source> | 2036 | <source>,Hot Air Heating Time,</source> |
1969 | <translation>,热风加热时间,</translation> | 2037 | <translation>,热风加热时间,</translation> |
1970 | </message> | 2038 | </message> |
1971 | <message> | 2039 | <message> |
1972 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="479"/> | 2040 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/> |
1973 | <source>,Hot Air Mode,</source> | 2041 | <source>,Hot Air Mode,</source> |
1974 | <translation>,热风模式,</translation> | 2042 | <translation>,热风模式,</translation> |
1975 | </message> | 2043 | </message> |
1976 | <message> | 2044 | <message> |
1977 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="482"/> | 2045 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="581"/> |
1978 | <source>,Steam Mode,</source> | 2046 | <source>,Steam Mode,</source> |
1979 | <translation>,蒸汽模式,</translation> | 2047 | <translation>,蒸汽模式,</translation> |
1980 | </message> | 2048 | </message> |
1981 | <message> | 2049 | <message> |
1982 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="485"/> | 2050 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="584"/> |
1983 | <source>,Combi Mode,</source> | 2051 | <source>,Combi Mode,</source> |
1984 | <translation>,相结合的方式,</translation> | 2052 | <translation>,相结合的方式,</translation> |
1985 | </message> | 2053 | </message> |
1986 | <message> | 2054 | <message> |
1987 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="488"/> | 2055 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="587"/> |
1988 | <source>,세제없이 헹굼,</source> | 2056 | <source>,세제없이 헹굼,</source> |
1989 | <translation>,无洗涤剂漂洗,</translation> | 2057 | <translation>,无洗涤剂漂洗,</translation> |
1990 | </message> | 2058 | </message> |
1991 | <message> | 2059 | <message> |
1992 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="491"/> | 2060 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="590"/> |
1993 | <source>,간이세척,</source> | 2061 | <source>,간이세척,</source> |
1994 | <translation>,简易洗涤,</translation> | 2062 | <translation>,简易洗涤,</translation> |
1995 | </message> | 2063 | </message> |
1996 | <message> | 2064 | <message> |
1997 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="494"/> | 2065 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="593"/> |
1998 | <source>,표준세척,</source> | 2066 | <source>,표준세척,</source> |
1999 | <translation>,标准洗涤,</translation> | 2067 | <translation>,标准洗涤,</translation> |
2000 | </message> | 2068 | </message> |
2001 | <message> | 2069 | <message> |
2002 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="497"/> | 2070 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="596"/> |
2003 | <source>,강세척</source> | 2071 | <source>,강세척</source> |
2004 | <translation>,强洗涤</translation> | 2072 | <translation>,强洗涤</translation> |
2005 | </message> | 2073 | </message> |
2006 | <message> | 2074 | <message> |
2007 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="500"/> | 2075 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="599"/> |
2008 | <source>,고속세척,</source> | 2076 | <source>,고속세척,</source> |
2009 | <translation>,高速洗涤,</translation> | 2077 | <translation>,高速洗涤,</translation> |
2010 | </message> | 2078 | </message> |
2011 | <message> | 2079 | <message> |
2012 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="503"/> | 2080 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="602"/> |
2013 | <source>,쿨다운,</source> | 2081 | <source>,쿨다운,</source> |
2014 | <translation>,变凉,</translation> | 2082 | <translation>,变凉,</translation> |
2015 | </message> | 2083 | </message> |
2016 | <message> | 2084 | <message> |
2017 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="505"/> | 2085 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="604"/> |
2018 | <source>,전체작동시간,</source> | 2086 | <source>,전체작동시간,</source> |
2019 | <translation>,整个操作时间,</translation> | 2087 | <translation>,整个操作时间,</translation> |
2020 | </message> | 2088 | </message> |
2021 | <message> | 2089 | <message> |
2022 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="509"/> | 2090 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="608"/> |
2023 | <source>,도어 Open,</source> | 2091 | <source>,도어 Open,</source> |
2024 | <translation>,门打开,</translation> | 2092 | <translation>,门打开,</translation> |
2025 | </message> | 2093 | </message> |
2026 | <message> | 2094 | <message> |
2027 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="511"/> | 2095 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="610"/> |
2028 | <source>,볼밸브 Open,</source> | 2096 | <source>,볼밸브 Open,</source> |
2029 | <translation>,球阀打开,</translation> | 2097 | <translation>,球阀打开,</translation> |
2030 | </message> | 2098 | </message> |
2031 | <message> | 2099 | <message> |
2032 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="513"/> | 2100 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="612"/> |
2033 | <source>,S/G 급수 솔레노이드,</source> | 2101 | <source>,S/G 급수 솔레노이드,</source> |
2034 | <translation>,S/G 供水电磁阀,</translation> | 2102 | <translation>,S/G 供水电磁阀,</translation> |
2035 | </message> | 2103 | </message> |
2036 | <message> | 2104 | <message> |
2037 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="515"/> | 2105 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="614"/> |
2038 | <source>,퀀칭 솔레노이드,</source> | 2106 | <source>,퀀칭 솔레노이드,</source> |
2039 | <translation>,供干热电磁阀,</translation> | 2107 | <translation>,供干热电磁阀,</translation> |
2040 | </message> | 2108 | </message> |
2041 | <message> | 2109 | <message> |
2042 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="517"/> | 2110 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="616"/> |
2043 | <source>,고내살수 노즐 솔레노이드 ,</source> | 2111 | <source>,고내살수 노즐 솔레노이드 ,</source> |
2044 | <translation>,庫内撒水喷嘴电磁阀,</translation> | 2112 | <translation>,庫内撒水喷嘴电磁阀,</translation> |
2045 | </message> | 2113 | </message> |
2046 | <message> | 2114 | <message> |
2047 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="519"/> | 2115 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="618"/> |
2048 | <source>,호스릴 솔레노이드,</source> | 2116 | <source>,호스릴 솔레노이드,</source> |
2049 | <translation>,软管盘电磁阀,</translation> | 2117 | <translation>,软管盘电磁阀,</translation> |
2050 | </message> | 2118 | </message> |
2051 | <message> | 2119 | <message> |
2052 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="521"/> | 2120 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="620"/> |
2053 | <source>,세제공급장치,</source> | 2121 | <source>,세제공급장치,</source> |
2054 | <translation>,洗涤剂供应装置 ,</translation> | 2122 | <translation>,洗涤剂供应装置 ,</translation> |
2055 | </message> | 2123 | </message> |
2056 | <message> | 2124 | <message> |
2057 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="523"/> | 2125 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="622"/> |
2058 | <source>,배습댐퍼,</source> | 2126 | <source>,배습댐퍼,</source> |
2059 | <translation>,排湿挡板,</translation> | 2127 | <translation>,排湿挡板,</translation> |
2060 | </message> | 2128 | </message> |
2061 | <message> | 2129 | <message> |
2062 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="525"/> | 2130 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="624"/> |
2063 | <source>,소형펌프모터,</source> | 2131 | <source>,소형펌프모터,</source> |
2064 | <translation>,小型泵电机,</translation> | 2132 | <translation>,小型泵电机,</translation> |
2065 | </message> | 2133 | </message> |
2066 | <message> | 2134 | <message> |
2067 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="527"/> | 2135 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="626"/> |
2068 | <source>,중형펌프모터,</source> | 2136 | <source>,중형펌프모터,</source> |
2069 | <translation>,中型泵电机,</translation> | 2137 | <translation>,中型泵电机,</translation> |
2070 | </message> | 2138 | </message> |
2071 | <message> | 2139 | <message> |
2072 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="557"/> | ||
2073 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="614"/> | ||
2074 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="655"/> | ||
2075 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="711"/> | ||
2076 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="777"/> | 2140 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="656"/> |
2141 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="800"/> | ||
2142 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="841"/> | ||
2143 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="897"/> | ||
2144 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="931"/> | ||
2145 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="993"/> | ||
2077 | <source>USB 인식을 실패하였습니다.</source> | 2146 | <source>USB 인식을 실패하였습니다.</source> |
2078 | <translation>USB识别失败了。</translation> | 2147 | <translation>USB识别失败了。</translation> |
2079 | </message> | 2148 | </message> |
2080 | <message> | 2149 | <message> |
2081 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="563"/> | 2150 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="719"/> |
2151 | + <source>Program & CookBook Upload Success!.</source> | ||
2152 | + <translation></translation> | ||
2153 | + </message> | ||
2154 | + <message> | ||
2155 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="721"/> | ||
2156 | + <source>CookBook Upload Success!.</source> | ||
2157 | + <translation></translation> | ||
2158 | + </message> | ||
2159 | + <message> | ||
2160 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="727"/> | ||
2161 | + <source>Program Upload Success</source> | ||
2162 | + <translation></translation> | ||
2163 | + </message> | ||
2164 | + <message> | ||
2165 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="731"/> | ||
2166 | + <source>Program Upload Fail</source> | ||
2167 | + <translation></translation> | ||
2168 | + </message> | ||
2169 | + <message> | ||
2170 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="736"/> | ||
2082 | <source>완료</source> | 2171 | <source>완료</source> |
2083 | <translation>完成</translation> | 2172 | <translation>完成</translation> |
2084 | </message> | 2173 | </message> |
2085 | <message> | 2174 | <message> |
2086 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="574"/> | 2175 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="756"/> |
2087 | <source>남은 예상 시간 : %1분 %2초</source> | 2176 | <source>남은 예상 시간 : %1분 %2초</source> |
2088 | <translation>剩下的预计时间:%1分%2秒</translation> | 2177 | <translation>剩下的预计时间:%1分%2秒</translation> |
2089 | </message> | 2178 | </message> |
2090 | <message> | 2179 | <message> |
2091 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/> | 2180 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="760"/> |
2092 | <source>남은 예상 시간 : %1초</source> | 2181 | <source>남은 예상 시간 : %1초</source> |
2093 | <translation>剩下的预计时间:%1秒</translation> | 2182 | <translation>剩下的预计时间:%1秒</translation> |
2094 | </message> | 2183 | </message> |
2095 | <message> | 2184 | <message> |
2096 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="636"/> | 2185 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="822"/> |
2097 | <source>설정 다운로드에 실패하였습니다.</source> | 2186 | <source>설정 다운로드에 실패하였습니다.</source> |
2098 | <translation>设定下载失败了。</translation> | 2187 | <translation>设定下载失败了。</translation> |
2099 | </message> | 2188 | </message> |
2100 | <message> | 2189 | <message> |
2101 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="650"/> | 2190 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="836"/> |
2102 | <source>즐겨찾기 다운로드에 실패하였습니다.</source> | 2191 | <source>즐겨찾기 다운로드에 실패하였습니다.</source> |
2103 | <translation>收藏夹下载失败了。</translation> | 2192 | <translation>收藏夹下载失败了。</translation> |
2104 | </message> | 2193 | </message> |
2105 | <message> | 2194 | <message> |
2106 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="675"/> | ||
2107 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="681"/> | ||
2108 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="691"/> | 2195 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="861"/> |
2196 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="867"/> | ||
2197 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="877"/> | ||
2109 | <source>설정 업로드에 실패하였습니다.</source> | 2198 | <source>설정 업로드에 실패하였습니다.</source> |
2110 | <translation>设定上传失败了。</translation> | 2199 | <translation>设定上传失败了。</translation> |
2111 | </message> | 2200 | </message> |
2112 | <message> | 2201 | <message> |
2113 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="706"/> | 2202 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="892"/> |
2114 | <source>즐겨찾기 업로드에 실패하였습니다.</source> | 2203 | <source>즐겨찾기 업로드에 실패하였습니다.</source> |
2115 | <translation>收藏夹上传失败了。</translation> | 2204 | <translation>收藏夹上传失败了。</translation> |
2116 | </message> | 2205 | </message> |
2117 | <message> | 2206 | <message> |
2118 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="735"/> | 2207 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="949"/> |
2119 | <source>남은 예상 시간 : 2초</source> | 2208 | <source>남은 예상 시간 : 2초</source> |
2120 | <translation>剩下的预计时间:2秒</translation> | 2209 | <translation>剩下的预计时间:2秒</translation> |
2121 | </message> | 2210 | </message> |
2122 | <message> | 2211 | <message> |
2123 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="738"/> | 2212 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="952"/> |
2124 | <source>모델 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> | 2213 | <source>모델 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> |
2125 | <translation>上传模式失败。</translation> | 2214 | <translation>上传模式失败。</translation> |
2126 | </message> | 2215 | </message> |
2127 | <message> | 2216 | <message> |
2128 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="751"/> | 2217 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="967"/> |
2129 | <source>남은 예상 시간 : 1</source> | 2218 | <source>남은 예상 시간 : 1</source> |
2130 | <translation>剩下的预计时间:1</translation> | 2219 | <translation>剩下的预计时间:1</translation> |
2131 | </message> | 2220 | </message> |
2132 | <message> | 2221 | <message> |
2133 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="755"/> | 2222 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="971"/> |
2134 | <source>핫라인 쉐프 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> | 2223 | <source>핫라인 쉐프 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> |
2135 | <translation>热线-主厨 设定上传失败了。</translation> | 2224 | <translation>热线-主厨 设定上传失败了。</translation> |
2136 | </message> | 2225 | </message> |
2137 | <message> | 2226 | <message> |
2138 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="772"/> | 2227 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="988"/> |
2139 | <source>핫라인 서비스 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> | 2228 | <source>핫라인 서비스 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> |
2140 | <translation>热线-服务 设定上传失败了。</translation> | 2229 | <translation>热线-服务 设定上传失败了。</translation> |
2141 | </message> | 2230 | </message> |
2142 | </context> | 2231 | </context> |
2143 | <context> | 2232 | <context> |
2233 | + <name>FlushWaterWindow</name> | ||
2234 | + <message> | ||
2235 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="14"/> | ||
2236 | + <source>MainWindow</source> | ||
2237 | + <translation></translation> | ||
2238 | + </message> | ||
2239 | + <message> | ||
2240 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="157"/> | ||
2241 | + <source>동파 방지 실행 중입니다</source> | ||
2242 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
2243 | + </message> | ||
2244 | + <message> | ||
2245 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="219"/> | ||
2246 | + <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요. | ||
2247 | +동파 방지 기능을 실행 중입니다.</source> | ||
2248 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
2249 | + </message> | ||
2250 | + <message> | ||
2251 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="297"/> | ||
2252 | + <source>실행 중</source> | ||
2253 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
2254 | + </message> | ||
2255 | + <message> | ||
2256 | + <location filename="flushwaterwindow.cpp" line="57"/> | ||
2257 | + <source>동파 방지 실행이 완료되었습니다. 전원을 OFF 해주십시오</source> | ||
2258 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
2259 | + </message> | ||
2260 | + <message> | ||
2261 | + <location filename="flushwaterwindow.cpp" line="57"/> | ||
2262 | + <source>취소</source> | ||
2263 | + <translation>取消</translation> | ||
2264 | + </message> | ||
2265 | +</context> | ||
2266 | +<context> | ||
2144 | <name>FormatterSpinBox</name> | 2267 | <name>FormatterSpinBox</name> |
2145 | <message> | 2268 | <message> |
2146 | <location filename="formatterspinbox.cpp" line="24"/> | 2269 | <location filename="formatterspinbox.cpp" line="24"/> |
@@ -2309,22 +2432,22 @@ | @@ -2309,22 +2432,22 @@ | ||
2309 | <location filename="gastestwindow.ui" line="148"/> | 2432 | <location filename="gastestwindow.ui" line="148"/> |
2310 | <location filename="gastestwindow.ui" line="419"/> | 2433 | <location filename="gastestwindow.ui" line="419"/> |
2311 | <source>START</source> | 2434 | <source>START</source> |
2312 | - <translation type="unfinished">START</translation> | 2435 | + <translation>START</translation> |
2313 | </message> | 2436 | </message> |
2314 | <message> | 2437 | <message> |
2315 | <location filename="gastestwindow.ui" line="204"/> | 2438 | <location filename="gastestwindow.ui" line="204"/> |
2316 | <source>RPM</source> | 2439 | <source>RPM</source> |
2317 | - <translation type="unfinished"></translation> | 2440 | + <translation></translation> |
2318 | </message> | 2441 | </message> |
2319 | <message> | 2442 | <message> |
2320 | <location filename="gastestwindow.ui" line="260"/> | 2443 | <location filename="gastestwindow.ui" line="260"/> |
2321 | <source>Max-RPM</source> | 2444 | <source>Max-RPM</source> |
2322 | - <translation type="unfinished"></translation> | 2445 | + <translation></translation> |
2323 | </message> | 2446 | </message> |
2324 | <message> | 2447 | <message> |
2325 | <location filename="gastestwindow.ui" line="316"/> | 2448 | <location filename="gastestwindow.ui" line="316"/> |
2326 | <source>Min-RPM</source> | 2449 | <source>Min-RPM</source> |
2327 | - <translation type="unfinished"></translation> | 2450 | + <translation></translation> |
2328 | </message> | 2451 | </message> |
2329 | <message> | 2452 | <message> |
2330 | <location filename="gastestwindow.ui" line="388"/> | 2453 | <location filename="gastestwindow.ui" line="388"/> |
@@ -2349,6 +2472,32 @@ | @@ -2349,6 +2472,32 @@ | ||
2349 | </message> | 2472 | </message> |
2350 | </context> | 2473 | </context> |
2351 | <context> | 2474 | <context> |
2475 | + <name>HaccpDownloadDlg</name> | ||
2476 | + <message> | ||
2477 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="89"/> | ||
2478 | + <source>HACCP 데이터 다운로드</source> | ||
2479 | + <translation>HACCP数据下载</translation> | ||
2480 | + </message> | ||
2481 | + <message> | ||
2482 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="184"/> | ||
2483 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="374"/> | ||
2484 | + <source>년</source> | ||
2485 | + <translation>年</translation> | ||
2486 | + </message> | ||
2487 | + <message> | ||
2488 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="237"/> | ||
2489 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="427"/> | ||
2490 | + <source>월</source> | ||
2491 | + <translation>月</translation> | ||
2492 | + </message> | ||
2493 | + <message> | ||
2494 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="290"/> | ||
2495 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="480"/> | ||
2496 | + <source>일</source> | ||
2497 | + <translation>日</translation> | ||
2498 | + </message> | ||
2499 | +</context> | ||
2500 | +<context> | ||
2352 | <name>HistoryListWindow</name> | 2501 | <name>HistoryListWindow</name> |
2353 | <message> | 2502 | <message> |
2354 | <location filename="historylistwindow.ui" line="263"/> | 2503 | <location filename="historylistwindow.ui" line="263"/> |
@@ -2476,25 +2625,25 @@ | @@ -2476,25 +2625,25 @@ | ||
2476 | <location filename="historylistwindow.h" line="41"/> | 2625 | <location filename="historylistwindow.h" line="41"/> |
2477 | <source>상부점화장치</source> | 2626 | <source>상부점화장치</source> |
2478 | <oldsource>상부점화장치</oldsource> | 2627 | <oldsource>상부점화장치</oldsource> |
2479 | - <translation type="unfinished">上部点火装置</translation> | 2628 | + <translation>上部点火装置</translation> |
2480 | </message> | 2629 | </message> |
2481 | <message> | 2630 | <message> |
2482 | <location filename="historylistwindow.h" line="42"/> | 2631 | <location filename="historylistwindow.h" line="42"/> |
2483 | <source>스팀점화장치</source> | 2632 | <source>스팀점화장치</source> |
2484 | <oldsource>스팀점화장치</oldsource> | 2633 | <oldsource>스팀점화장치</oldsource> |
2485 | - <translation type="unfinished">蒸汽点火装置</translation> | 2634 | + <translation>蒸汽点火装置</translation> |
2486 | </message> | 2635 | </message> |
2487 | <message> | 2636 | <message> |
2488 | <location filename="historylistwindow.h" line="43"/> | 2637 | <location filename="historylistwindow.h" line="43"/> |
2489 | <source>하부점화장치</source> | 2638 | <source>하부점화장치</source> |
2490 | <oldsource>하부점화장치</oldsource> | 2639 | <oldsource>하부점화장치</oldsource> |
2491 | - <translation type="unfinished">下部点火装置</translation> | 2640 | + <translation>下部点火装置</translation> |
2492 | </message> | 2641 | </message> |
2493 | <message> | 2642 | <message> |
2494 | <location filename="historylistwindow.h" line="44"/> | 2643 | <location filename="historylistwindow.h" line="44"/> |
2495 | <source>서비스에러기록종합</source> | 2644 | <source>서비스에러기록종합</source> |
2496 | <oldsource>서비스에러기록종합</oldsource> | 2645 | <oldsource>서비스에러기록종합</oldsource> |
2497 | - <translation type="unfinished">服务错误记录总结</translation> | 2646 | + <translation>服务错误记录总结</translation> |
2498 | </message> | 2647 | </message> |
2499 | </context> | 2648 | </context> |
2500 | <context> | 2649 | <context> |
@@ -2529,92 +2678,92 @@ | @@ -2529,92 +2678,92 @@ | ||
2529 | </message> | 2678 | </message> |
2530 | <message> | 2679 | <message> |
2531 | <location filename="mainwindow.ui" line="179"/> | 2680 | <location filename="mainwindow.ui" line="179"/> |
2532 | - <location filename="mainwindow.ui" line="208"/> | ||
2533 | - <location filename="mainwindow.ui" line="234"/> | 2681 | + <location filename="mainwindow.ui" line="205"/> |
2682 | + <location filename="mainwindow.ui" line="231"/> | ||
2534 | <source>function</source> | 2683 | <source>function</source> |
2535 | <translation>function</translation> | 2684 | <translation>function</translation> |
2536 | </message> | 2685 | </message> |
2537 | <message> | 2686 | <message> |
2538 | - <location filename="mainwindow.ui" line="205"/> | 2687 | + <location filename="mainwindow.ui" line="202"/> |
2539 | <source>프로그래밍모드</source> | 2688 | <source>프로그래밍모드</source> |
2540 | <translation>编程模式</translation> | 2689 | <translation>编程模式</translation> |
2541 | </message> | 2690 | </message> |
2542 | <message> | 2691 | <message> |
2543 | - <location filename="mainwindow.ui" line="231"/> | 2692 | + <location filename="mainwindow.ui" line="228"/> |
2544 | <source>세척모드</source> | 2693 | <source>세척모드</source> |
2545 | <translation>洗涤模式</translation> | 2694 | <translation>洗涤模式</translation> |
2546 | </message> | 2695 | </message> |
2547 | <message> | 2696 | <message> |
2548 | - <location filename="mainwindow.ui" line="329"/> | 2697 | + <location filename="mainwindow.ui" line="326"/> |
2549 | <source>건열</source> | 2698 | <source>건열</source> |
2550 | <translation>干热</translation> | 2699 | <translation>干热</translation> |
2551 | </message> | 2700 | </message> |
2552 | <message> | 2701 | <message> |
2553 | - <location filename="mainwindow.ui" line="332"/> | ||
2554 | - <location filename="mainwindow.ui" line="352"/> | ||
2555 | - <location filename="mainwindow.ui" line="372"/> | 2702 | + <location filename="mainwindow.ui" line="329"/> |
2703 | + <location filename="mainwindow.ui" line="349"/> | ||
2704 | + <location filename="mainwindow.ui" line="369"/> | ||
2556 | <source>mode</source> | 2705 | <source>mode</source> |
2557 | <translation>mode</translation> | 2706 | <translation>mode</translation> |
2558 | </message> | 2707 | </message> |
2559 | <message> | 2708 | <message> |
2560 | - <location filename="mainwindow.ui" line="349"/> | 2709 | + <location filename="mainwindow.ui" line="346"/> |
2561 | <source>콤비</source> | 2710 | <source>콤비</source> |
2562 | <translation>组合</translation> | 2711 | <translation>组合</translation> |
2563 | </message> | 2712 | </message> |
2564 | <message> | 2713 | <message> |
2565 | - <location filename="mainwindow.ui" line="369"/> | 2714 | + <location filename="mainwindow.ui" line="366"/> |
2566 | <source>스팀</source> | 2715 | <source>스팀</source> |
2567 | <translation>蒸汽</translation> | 2716 | <translation>蒸汽</translation> |
2568 | </message> | 2717 | </message> |
2569 | <message> | 2718 | <message> |
2570 | - <location filename="mainwindow.ui" line="395"/> | 2719 | + <location filename="mainwindow.ui" line="392"/> |
2571 | <source>육류</source> | 2720 | <source>육류</source> |
2572 | <translation>肉类</translation> | 2721 | <translation>肉类</translation> |
2573 | </message> | 2722 | </message> |
2574 | <message> | 2723 | <message> |
2575 | - <location filename="mainwindow.ui" line="398"/> | ||
2576 | - <location filename="mainwindow.ui" line="424"/> | ||
2577 | - <location filename="mainwindow.ui" line="450"/> | ||
2578 | - <location filename="mainwindow.ui" line="476"/> | ||
2579 | - <location filename="mainwindow.ui" line="502"/> | ||
2580 | - <location filename="mainwindow.ui" line="528"/> | ||
2581 | - <location filename="mainwindow.ui" line="554"/> | ||
2582 | - <location filename="mainwindow.ui" line="580"/> | 2724 | + <location filename="mainwindow.ui" line="395"/> |
2725 | + <location filename="mainwindow.ui" line="421"/> | ||
2726 | + <location filename="mainwindow.ui" line="447"/> | ||
2727 | + <location filename="mainwindow.ui" line="473"/> | ||
2728 | + <location filename="mainwindow.ui" line="499"/> | ||
2729 | + <location filename="mainwindow.ui" line="525"/> | ||
2730 | + <location filename="mainwindow.ui" line="551"/> | ||
2731 | + <location filename="mainwindow.ui" line="577"/> | ||
2583 | <source>type</source> | 2732 | <source>type</source> |
2584 | <translation>type</translation> | 2733 | <translation>type</translation> |
2585 | </message> | 2734 | </message> |
2586 | <message> | 2735 | <message> |
2587 | - <location filename="mainwindow.ui" line="421"/> | 2736 | + <location filename="mainwindow.ui" line="418"/> |
2588 | <source>디저트류</source> | 2737 | <source>디저트류</source> |
2589 | <translation>甜点类</translation> | 2738 | <translation>甜点类</translation> |
2590 | </message> | 2739 | </message> |
2591 | <message> | 2740 | <message> |
2592 | - <location filename="mainwindow.ui" line="447"/> | 2741 | + <location filename="mainwindow.ui" line="444"/> |
2593 | <source>기타요리</source> | 2742 | <source>기타요리</source> |
2594 | <translation>其他烹饪</translation> | 2743 | <translation>其他烹饪</translation> |
2595 | </message> | 2744 | </message> |
2596 | <message> | 2745 | <message> |
2597 | - <location filename="mainwindow.ui" line="473"/> | 2746 | + <location filename="mainwindow.ui" line="470"/> |
2598 | <source>채소및곡류</source> | 2747 | <source>채소및곡류</source> |
2599 | <translation>蔬菜和谷物</translation> | 2748 | <translation>蔬菜和谷物</translation> |
2600 | </message> | 2749 | </message> |
2601 | <message> | 2750 | <message> |
2602 | - <location filename="mainwindow.ui" line="499"/> | 2751 | + <location filename="mainwindow.ui" line="496"/> |
2603 | <source>가금류</source> | 2752 | <source>가금류</source> |
2604 | <translation>家禽类</translation> | 2753 | <translation>家禽类</translation> |
2605 | </message> | 2754 | </message> |
2606 | <message> | 2755 | <message> |
2607 | - <location filename="mainwindow.ui" line="525"/> | 2756 | + <location filename="mainwindow.ui" line="522"/> |
2608 | <source>생선류</source> | 2757 | <source>생선류</source> |
2609 | <translation>海鲜类</translation> | 2758 | <translation>海鲜类</translation> |
2610 | </message> | 2759 | </message> |
2611 | <message> | 2760 | <message> |
2612 | - <location filename="mainwindow.ui" line="551"/> | 2761 | + <location filename="mainwindow.ui" line="548"/> |
2613 | <source>제과제빵류</source> | 2762 | <source>제과제빵류</source> |
2614 | <translation>饼干面包类</translation> | 2763 | <translation>饼干面包类</translation> |
2615 | </message> | 2764 | </message> |
2616 | <message> | 2765 | <message> |
2617 | - <location filename="mainwindow.ui" line="577"/> | 2766 | + <location filename="mainwindow.ui" line="574"/> |
2618 | <source>부가기능</source> | 2767 | <source>부가기능</source> |
2619 | <translation>附加功能</translation> | 2768 | <translation>附加功能</translation> |
2620 | </message> | 2769 | </message> |
@@ -2623,7 +2772,7 @@ | @@ -2623,7 +2772,7 @@ | ||
2623 | <translation type="vanished">V0.3.4</translation> | 2772 | <translation type="vanished">V0.3.4</translation> |
2624 | </message> | 2773 | </message> |
2625 | <message> | 2774 | <message> |
2626 | - <location filename="mainwindow.cpp" line="128"/> | 2775 | + <location filename="mainwindow.cpp" line="142"/> |
2627 | <source>세척이 정상적으로 종료되지 않아 | 2776 | <source>세척이 정상적으로 종료되지 않아 |
2628 | 반드시 세척통을 자동 세척해야 합니다. | 2777 | 반드시 세척통을 자동 세척해야 합니다. |
2629 | 내부를 비워주세요</source> | 2778 | 내부를 비워주세요</source> |
@@ -2712,12 +2861,12 @@ | @@ -2712,12 +2861,12 @@ | ||
2712 | <message> | 2861 | <message> |
2713 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="552"/> | 2862 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="552"/> |
2714 | <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> | 2863 | <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> |
2715 | - <translation type="unfinished"></translation> | 2864 | + <translation>0<span style="font-size:11pt;">秒</span></translation> |
2716 | </message> | 2865 | </message> |
2717 | <message> | 2866 | <message> |
2718 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="638"/> | 2867 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="638"/> |
2719 | <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> | 2868 | <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
2720 | - <translation type="unfinished"></translation> | 2869 | + <translation>30<span style="font-size:11pt;">℃</span</translation> |
2721 | </message> | 2870 | </message> |
2722 | <message> | 2871 | <message> |
2723 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="702"/> | 2872 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="702"/> |
@@ -2727,7 +2876,7 @@ | @@ -2727,7 +2876,7 @@ | ||
2727 | <message> | 2876 | <message> |
2728 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="897"/> | 2877 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="897"/> |
2729 | <source><span style="font-size:11pt;">℃</span></source> | 2878 | <source><span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
2730 | - <translation type="unfinished"></translation> | 2879 | + <translation><span style="font-size:11pt;">℃</span></translation> |
2731 | </message> | 2880 | </message> |
2732 | <message> | 2881 | <message> |
2733 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="1063"/> | 2882 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="1063"/> |
@@ -2743,48 +2892,48 @@ | @@ -2743,48 +2892,48 @@ | ||
2743 | <translation>tool</translation> | 2892 | <translation>tool</translation> |
2744 | </message> | 2893 | </message> |
2745 | <message> | 2894 | <message> |
2746 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="696"/> | ||
2747 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="706"/> | 2895 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="711"/> |
2896 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="721"/> | ||
2748 | <source>문을 닫아주세요</source> | 2897 | <source>문을 닫아주세요</source> |
2749 | <translation>请把门关上</translation> | 2898 | <translation>请把门关上</translation> |
2750 | </message> | 2899 | </message> |
2751 | <message> | 2900 | <message> |
2752 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="696"/> | 2901 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="711"/> |
2753 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> | 2902 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> |
2754 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation> | 2903 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation> |
2755 | </message> | 2904 | </message> |
2756 | <message> | 2905 | <message> |
2757 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="706"/> | 2906 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="721"/> |
2758 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> | 2907 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> |
2759 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation> | 2908 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation> |
2760 | </message> | 2909 | </message> |
2761 | <message> | 2910 | <message> |
2762 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="716"/> | 2911 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="731"/> |
2763 | <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> | 2912 | <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> |
2764 | <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation> | 2913 | <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation> |
2765 | </message> | 2914 | </message> |
2766 | <message> | 2915 | <message> |
2767 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="716"/> | 2916 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="731"/> |
2768 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> | 2917 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> |
2769 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段</translation> | 2918 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段</translation> |
2770 | </message> | 2919 | </message> |
2771 | <message> | 2920 | <message> |
2772 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1053"/> | 2921 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1068"/> |
2773 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> | 2922 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> |
2774 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> | 2923 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> |
2775 | </message> | 2924 | </message> |
2776 | <message> | 2925 | <message> |
2777 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1084"/> | 2926 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1099"/> |
2778 | <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> | 2927 | <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
2779 | <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation> | 2928 | <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation> |
2780 | </message> | 2929 | </message> |
2781 | <message> | 2930 | <message> |
2782 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1107"/> | 2931 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1122"/> |
2783 | <source>요리가 중단되고 즐겨찾기 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> | 2932 | <source>요리가 중단되고 즐겨찾기 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
2784 | <translation>中断烹饪后进入设定收藏夹模式。是否进行?</translation> | 2933 | <translation>中断烹饪后进入设定收藏夹模式。是否进行?</translation> |
2785 | </message> | 2934 | </message> |
2786 | <message> | 2935 | <message> |
2787 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1131"/> | 2936 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1146"/> |
2788 | <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> | 2937 | <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
2789 | <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation> | 2938 | <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation> |
2790 | </message> | 2939 | </message> |
@@ -2818,16 +2967,238 @@ | @@ -2818,16 +2967,238 @@ | ||
2818 | </message> | 2967 | </message> |
2819 | </context> | 2968 | </context> |
2820 | <context> | 2969 | <context> |
2970 | + <name>MultiCookAutoWindow</name> | ||
2971 | + <message> | ||
2972 | + <location filename="multicookautowindow.cpp" line="140"/> | ||
2973 | + <source>다중 요리 목록에 추가하시겠습니까?</source> | ||
2974 | + <translation>添加到多个烹饪清单?</translation> | ||
2975 | + </message> | ||
2976 | +</context> | ||
2977 | +<context> | ||
2978 | + <name>MultiCookManualWindow</name> | ||
2979 | + <message> | ||
2980 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="81"/> | ||
2981 | + <source>건열</source> | ||
2982 | + <translation>干热</translation> | ||
2983 | + </message> | ||
2984 | + <message> | ||
2985 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="170"/> | ||
2986 | + <source>0%</source> | ||
2987 | + <translation>0%</translation> | ||
2988 | + </message> | ||
2989 | + <message> | ||
2990 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="232"/> | ||
2991 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="378"/> | ||
2992 | + <source>감소</source> | ||
2993 | + <translation>减少</translation> | ||
2994 | + </message> | ||
2995 | + <message> | ||
2996 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="294"/> | ||
2997 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="709"/> | ||
2998 | + <source>증가</source> | ||
2999 | + <translation>增加</translation> | ||
3000 | + </message> | ||
3001 | + <message> | ||
3002 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="503"/> | ||
3003 | + <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> | ||
3004 | + <translation>0<span style="font-size:11pt;">秒</span></translation> | ||
3005 | + </message> | ||
3006 | + <message> | ||
3007 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="527"/> | ||
3008 | + <source>콤비</source> | ||
3009 | + <translation>组合</translation> | ||
3010 | + </message> | ||
3011 | + <message> | ||
3012 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="580"/> | ||
3013 | + <source>스팀</source> | ||
3014 | + <translation>蒸汽</translation> | ||
3015 | + </message> | ||
3016 | + <message> | ||
3017 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="647"/> | ||
3018 | + <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> | ||
3019 | + <translation></translation> | ||
3020 | + </message> | ||
3021 | +</context> | ||
3022 | +<context> | ||
3023 | + <name>MultiCookSelectionWindow</name> | ||
3024 | + <message> | ||
3025 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="78"/> | ||
3026 | + <source>건열</source> | ||
3027 | + <translation>干热</translation> | ||
3028 | + </message> | ||
3029 | + <message> | ||
3030 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="121"/> | ||
3031 | + <source>채소및곡류</source> | ||
3032 | + <translation>蔬菜和谷物</translation> | ||
3033 | + </message> | ||
3034 | + <message> | ||
3035 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="164"/> | ||
3036 | + <source>제과제빵류</source> | ||
3037 | + <translation>饼干面包类</translation> | ||
3038 | + </message> | ||
3039 | + <message> | ||
3040 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="207"/> | ||
3041 | + <source>육류</source> | ||
3042 | + <translation>肉类</translation> | ||
3043 | + </message> | ||
3044 | + <message> | ||
3045 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="250"/> | ||
3046 | + <source>디저트류</source> | ||
3047 | + <translation>甜点类</translation> | ||
3048 | + </message> | ||
3049 | + <message> | ||
3050 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="280"/> | ||
3051 | + <source>가금류</source> | ||
3052 | + <translation>家禽类</translation> | ||
3053 | + </message> | ||
3054 | + <message> | ||
3055 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="304"/> | ||
3056 | + <source>콤비</source> | ||
3057 | + <translation>组合</translation> | ||
3058 | + </message> | ||
3059 | + <message> | ||
3060 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="337"/> | ||
3061 | + <source>다중요리</source> | ||
3062 | + <translation>多种烹饪</translation> | ||
3063 | + </message> | ||
3064 | + <message> | ||
3065 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="370"/> | ||
3066 | + <source>프로그래밍모드</source> | ||
3067 | + <translation>编程模式</translation> | ||
3068 | + </message> | ||
3069 | + <message> | ||
3070 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="413"/> | ||
3071 | + <source>기타요리</source> | ||
3072 | + <translation>其他烹饪</translation> | ||
3073 | + </message> | ||
3074 | + <message> | ||
3075 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="459"/> | ||
3076 | + <source>세척모드</source> | ||
3077 | + <translation>洗涤模式</translation> | ||
3078 | + </message> | ||
3079 | + <message> | ||
3080 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="489"/> | ||
3081 | + <source>부가기능</source> | ||
3082 | + <translation>附加功能</translation> | ||
3083 | + </message> | ||
3084 | + <message> | ||
3085 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="617"/> | ||
3086 | + <source>스팀</source> | ||
3087 | + <translation>蒸汽</translation> | ||
3088 | + </message> | ||
3089 | + <message> | ||
3090 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="647"/> | ||
3091 | + <source>생선류</source> | ||
3092 | + <translation>海鲜类</translation> | ||
3093 | + </message> | ||
3094 | + <message> | ||
3095 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="702"/> | ||
3096 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="83"/> | ||
3097 | + <source>1. 다중 요리에서 사용할 요리 카테고리를 선택해주세요 | ||
3098 | +2. 스팀, 콤비, 건열 중에서 선택하시면 자동으로 다음 단계로 진행됩니다</source> | ||
3099 | + <translation>1. 请选择用于多种烹饪的类别 | ||
3100 | +2. 选择蒸汽,混合或干燥它将自动进入下一步</translation> | ||
3101 | + </message> | ||
3102 | + <message> | ||
3103 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="103"/> | ||
3104 | + <source>스팀을</source> | ||
3105 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
3106 | + </message> | ||
3107 | + <message> | ||
3108 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="106"/> | ||
3109 | + <source>콤비를</source> | ||
3110 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
3111 | + </message> | ||
3112 | + <message> | ||
3113 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="109"/> | ||
3114 | + <source>건열을</source> | ||
3115 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
3116 | + </message> | ||
3117 | + <message> | ||
3118 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="113"/> | ||
3119 | + <source>1. %1 선택하였습니다 | ||
3120 | +2. 수동 메뉴 혹은 원하시는 자동 메뉴 상세 목록을 선택하세요</source> | ||
3121 | + <translation>1. 选择%1 | ||
3122 | +2. 选择手动菜单或所需的自动菜单列表</translation> | ||
3123 | + </message> | ||
3124 | +</context> | ||
3125 | +<context> | ||
3126 | + <name>MultiCookWindow</name> | ||
3127 | + <message> | ||
3128 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="14"/> | ||
3129 | + <source>MainWindow</source> | ||
3130 | + <translation></translation> | ||
3131 | + </message> | ||
3132 | + <message> | ||
3133 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="113"/> | ||
3134 | + <source>문이 열려있습니다 | ||
3135 | +문을 닫으시면 다시 시작됩니다</source> | ||
3136 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
3137 | + </message> | ||
3138 | + <message> | ||
3139 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="170"/> | ||
3140 | + <source>문을 열어주세요</source> | ||
3141 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
3142 | + </message> | ||
3143 | + <message> | ||
3144 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="538"/> | ||
3145 | + <source>다중 요리 최근 요리 목록입니다</source> | ||
3146 | + <translation>最近煮熟的多个烹饪清单</translation> | ||
3147 | + </message> | ||
3148 | + <message> | ||
3149 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="754"/> | ||
3150 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="778"/> | ||
3151 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="802"/> | ||
3152 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="826"/> | ||
3153 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="850"/> | ||
3154 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="874"/> | ||
3155 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="898"/> | ||
3156 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="922"/> | ||
3157 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="946"/> | ||
3158 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="970"/> | ||
3159 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="1034"/> | ||
3160 | + <source>slotLabel</source> | ||
3161 | + <translation></translation> | ||
3162 | + </message> | ||
3163 | + <message> | ||
3164 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="1027"/> | ||
3165 | + <source>1. 해당 조리 칸 버튼을 눌러 메뉴를 선택해주세요. | ||
3166 | +2. 메뉴가 선택되면, 해당 작업 시간이 적용됩니다.</source> | ||
3167 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
3168 | + </message> | ||
3169 | + <message> | ||
3170 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="178"/> | ||
3171 | + <source>%1번 단 요리(%2)가 종료되었습니다</source> | ||
3172 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
3173 | + </message> | ||
3174 | + <message> | ||
3175 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="405"/> | ||
3176 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="420"/> | ||
3177 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="435"/> | ||
3178 | + <source>요리를 취소하시겠습니까?</source> | ||
3179 | + <translation>你确定要取消?</translation> | ||
3180 | + </message> | ||
3181 | +</context> | ||
3182 | +<context> | ||
3183 | + <name>MultiManualCook</name> | ||
3184 | + <message> | ||
3185 | + <location filename="multimanualcook.cpp" line="39"/> | ||
3186 | + <source>수동 요리</source> | ||
3187 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
3188 | + </message> | ||
3189 | +</context> | ||
3190 | +<context> | ||
2821 | <name>NotiPopupDlg</name> | 3191 | <name>NotiPopupDlg</name> |
2822 | <message> | 3192 | <message> |
2823 | <location filename="notipopupdlg.ui" line="60"/> | 3193 | <location filename="notipopupdlg.ui" line="60"/> |
3194 | + <location filename="notipopupdlg.h" line="15"/> | ||
2824 | <source>확인</source> | 3195 | <source>확인</source> |
2825 | <translation>确认</translation> | 3196 | <translation>确认</translation> |
2826 | </message> | 3197 | </message> |
2827 | <message> | 3198 | <message> |
2828 | <location filename="notipopupdlg.ui" line="101"/> | 3199 | <location filename="notipopupdlg.ui" line="101"/> |
2829 | <source>TextLabel</source> | 3200 | <source>TextLabel</source> |
2830 | - <translation type="unfinished">TextLabel</translation> | 3201 | + <translation>TextLabel</translation> |
2831 | </message> | 3202 | </message> |
2832 | </context> | 3203 | </context> |
2833 | <context> | 3204 | <context> |
@@ -2866,7 +3237,7 @@ | @@ -2866,7 +3237,7 @@ | ||
2866 | <location filename="operationtimeheat.ui" line="305"/> | 3237 | <location filename="operationtimeheat.ui" line="305"/> |
2867 | <location filename="operationtimeheat.ui" line="340"/> | 3238 | <location filename="operationtimeheat.ui" line="340"/> |
2868 | <source>RESET</source> | 3239 | <source>RESET</source> |
2869 | - <translation type="unfinished">RESET</translation> | 3240 | + <translation>RESET</translation> |
2870 | </message> | 3241 | </message> |
2871 | </context> | 3242 | </context> |
2872 | <context> | 3243 | <context> |
@@ -3070,7 +3441,7 @@ | @@ -3070,7 +3441,7 @@ | ||
3070 | <translation type="vanished">内部温度传感器出现了异常。</translation> | 3441 | <translation type="vanished">内部温度传感器出现了异常。</translation> |
3071 | </message> | 3442 | </message> |
3072 | <message> | 3443 | <message> |
3073 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="130"/> | 3444 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="140"/> |
3074 | <source>내부 온도 센서 이상</source> | 3445 | <source>내부 온도 센서 이상</source> |
3075 | <oldsource>퀀칭 온도 이상 발생</oldsource> | 3446 | <oldsource>퀀칭 온도 이상 발생</oldsource> |
3076 | <translation type="unfinished">淬火温度出现异常</translation> | 3447 | <translation type="unfinished">淬火温度出现异常</translation> |
@@ -3084,7 +3455,7 @@ | @@ -3084,7 +3455,7 @@ | ||
3084 | <translation type="vanished">淬火温度传感器出现了异常。</translation> | 3455 | <translation type="vanished">淬火温度传感器出现了异常。</translation> |
3085 | </message> | 3456 | </message> |
3086 | <message> | 3457 | <message> |
3087 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="143"/> | 3458 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="153"/> |
3088 | <source>퀀칭 온도 센서 발생</source> | 3459 | <source>퀀칭 온도 센서 발생</source> |
3089 | <oldsource>벽면 온도 이상 발생</oldsource> | 3460 | <oldsource>벽면 온도 이상 발생</oldsource> |
3090 | <translation type="unfinished">壁面温度出现异常</translation> | 3461 | <translation type="unfinished">壁面温度出现异常</translation> |
@@ -3094,17 +3465,17 @@ | @@ -3094,17 +3465,17 @@ | ||
3094 | <translation type="vanished">壁面温度传感器出现了异常。</translation> | 3465 | <translation type="vanished">壁面温度传感器出现了异常。</translation> |
3095 | </message> | 3466 | </message> |
3096 | <message> | 3467 | <message> |
3097 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="149"/> | 3468 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="159"/> |
3098 | <source>벽면 온도 센서 이상</source> | 3469 | <source>벽면 온도 센서 이상</source> |
3099 | <oldsource>스팀제네레이터 온도 이상 발생</oldsource> | 3470 | <oldsource>스팀제네레이터 온도 이상 발생</oldsource> |
3100 | - <translation type="unfinished">蒸汽发生器温度出现异常</translation> | 3471 | + <translation>蒸汽发生器温度出现异常</translation> |
3101 | </message> | 3472 | </message> |
3102 | <message> | 3473 | <message> |
3103 | <source>스팀제네레이터 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source> | 3474 | <source>스팀제네레이터 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source> |
3104 | <translation type="vanished">蒸汽发生器温度出现了异常 。</translation> | 3475 | <translation type="vanished">蒸汽发生器温度出现了异常 。</translation> |
3105 | </message> | 3476 | </message> |
3106 | <message> | 3477 | <message> |
3107 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="155"/> | 3478 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="165"/> |
3108 | <source>스팀발생기 온도 센서 이상</source> | 3479 | <source>스팀발생기 온도 센서 이상</source> |
3109 | <oldsource>미트프로브 온도 이상 발생</oldsource> | 3480 | <oldsource>미트프로브 온도 이상 발생</oldsource> |
3110 | <translation type="unfinished">肉探测器温度出现异常</translation> | 3481 | <translation type="unfinished">肉探测器温度出现异常</translation> |
@@ -3138,10 +3509,10 @@ | @@ -3138,10 +3509,10 @@ | ||
3138 | <translation type="vanished">肉探测器4温度出现异常</translation> | 3509 | <translation type="vanished">肉探测器4温度出现异常</translation> |
3139 | </message> | 3510 | </message> |
3140 | <message> | 3511 | <message> |
3141 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="161"/> | ||
3142 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="168"/> | ||
3143 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="175"/> | ||
3144 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="182"/> | 3512 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="171"/> |
3513 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="178"/> | ||
3514 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="185"/> | ||
3515 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="192"/> | ||
3145 | <source>중심온도 센서 이상</source> | 3516 | <source>중심온도 센서 이상</source> |
3146 | <oldsource>PCB 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</oldsource> | 3517 | <oldsource>PCB 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</oldsource> |
3147 | <translation type="unfinished"></translation> | 3518 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -3163,7 +3534,7 @@ | @@ -3163,7 +3534,7 @@ | ||
3163 | <translation type="vanished">下部送风机出现通信异常</translation> | 3534 | <translation type="vanished">下部送风机出现通信异常</translation> |
3164 | </message> | 3535 | </message> |
3165 | <message> | 3536 | <message> |
3166 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="207"/> | 3537 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="217"/> |
3167 | <source>상부 버너 컨트롤러 통신 이상</source> | 3538 | <source>상부 버너 컨트롤러 통신 이상</source> |
3168 | <oldsource>하부 송풍기 이상 발생</oldsource> | 3539 | <oldsource>하부 송풍기 이상 발생</oldsource> |
3169 | <translation type="unfinished">上部送风机出现异常</translation> | 3540 | <translation type="unfinished">上部送风机出现异常</translation> |
@@ -3173,7 +3544,7 @@ | @@ -3173,7 +3544,7 @@ | ||
3173 | <translation type="vanished">蒸汽送风机出现通信异常</translation> | 3544 | <translation type="vanished">蒸汽送风机出现通信异常</translation> |
3174 | </message> | 3545 | </message> |
3175 | <message> | 3546 | <message> |
3176 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="213"/> | 3547 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="223"/> |
3177 | <source>하부 버너 컨트롤러 통신 이상</source> | 3548 | <source>하부 버너 컨트롤러 통신 이상</source> |
3178 | <oldsource>스팀 송풍기 이상 발생</oldsource> | 3549 | <oldsource>스팀 송풍기 이상 발생</oldsource> |
3179 | <translation type="unfinished">蒸汽送风机出现异常</translation> | 3550 | <translation type="unfinished">蒸汽送风机出现异常</translation> |
@@ -3183,7 +3554,7 @@ | @@ -3183,7 +3554,7 @@ | ||
3183 | <translation type="vanished">下部风扇控制器出现通信异常</translation> | 3554 | <translation type="vanished">下部风扇控制器出现通信异常</translation> |
3184 | </message> | 3555 | </message> |
3185 | <message> | 3556 | <message> |
3186 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="269"/> | 3557 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="279"/> |
3187 | <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> | 3558 | <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> |
3188 | <translation>下部风扇控制器出现异常</translation> | 3559 | <translation>下部风扇控制器出现异常</translation> |
3189 | </message> | 3560 | </message> |
@@ -3192,249 +3563,259 @@ | @@ -3192,249 +3563,259 @@ | ||
3192 | <translation type="vanished">上部风扇控制器出现通信异常</translation> | 3563 | <translation type="vanished">上部风扇控制器出现通信异常</translation> |
3193 | </message> | 3564 | </message> |
3194 | <message> | 3565 | <message> |
3195 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="275"/> | 3566 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="285"/> |
3196 | <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> | 3567 | <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> |
3197 | <translation>上部风扇控制器出现异常</translation> | 3568 | <translation>上部风扇控制器出现异常</translation> |
3198 | </message> | 3569 | </message> |
3199 | <message> | 3570 | <message> |
3200 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="250"/> | 3571 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="260"/> |
3201 | <source>버너컨트롤러 1 이상 발생하였습니다.</source> | 3572 | <source>버너컨트롤러 1 이상 발생하였습니다.</source> |
3202 | <translation>烧嘴控制器1出现了异常 。</translation> | 3573 | <translation>烧嘴控制器1出现了异常 。</translation> |
3203 | </message> | 3574 | </message> |
3204 | <message> | 3575 | <message> |
3205 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="131"/> | 3576 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="141"/> |
3206 | <source>조리실 내부 온도센서 오류가 발생하였습니다. | 3577 | <source>조리실 내부 온도센서 오류가 발생하였습니다. |
3207 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3578 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3208 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3579 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3209 | <translation type="unfinished"></translation> | 3580 | <translation type="unfinished"></translation> |
3210 | </message> | 3581 | </message> |
3211 | <message> | 3582 | <message> |
3212 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="136"/> | 3583 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="146"/> |
3213 | <source>배수 탱크 온도 센서 이상</source> | 3584 | <source>배수 탱크 온도 센서 이상</source> |
3214 | <translation type="unfinished"></translation> | 3585 | <translation type="unfinished"></translation> |
3215 | </message> | 3586 | </message> |
3216 | <message> | 3587 | <message> |
3217 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="137"/> | 3588 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="147"/> |
3218 | <source>배수 탱크 온도센서 오류가 발생하였습니다. | 3589 | <source>배수 탱크 온도센서 오류가 발생하였습니다. |
3219 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3590 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3220 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3591 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3221 | <translation type="unfinished"></translation> | 3592 | <translation type="unfinished"></translation> |
3222 | </message> | 3593 | </message> |
3223 | <message> | 3594 | <message> |
3224 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="144"/> | 3595 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="154"/> |
3225 | <source>퀀칭 온도센서 오류가 발생하였습니다. | 3596 | <source>퀀칭 온도센서 오류가 발생하였습니다. |
3226 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3597 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3227 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3598 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3228 | <translation type="unfinished"></translation> | 3599 | <translation type="unfinished"></translation> |
3229 | </message> | 3600 | </message> |
3230 | <message> | 3601 | <message> |
3231 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="150"/> | 3602 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="160"/> |
3232 | <source>조리실 벽면 센서 오류가 발생하였습니다. | 3603 | <source>조리실 벽면 센서 오류가 발생하였습니다. |
3233 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3604 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3234 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3605 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3235 | <translation type="unfinished"></translation> | 3606 | <translation type="unfinished"></translation> |
3236 | </message> | 3607 | </message> |
3237 | <message> | 3608 | <message> |
3238 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="156"/> | 3609 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="166"/> |
3239 | <source>스팀발생기 내부 센서 오류가 발생하였습니다. | 3610 | <source>스팀발생기 내부 센서 오류가 발생하였습니다. |
3240 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3611 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3241 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3612 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3242 | <translation type="unfinished"></translation> | 3613 | <translation type="unfinished"></translation> |
3243 | </message> | 3614 | </message> |
3244 | <message> | 3615 | <message> |
3245 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="162"/> | ||
3246 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="169"/> | ||
3247 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="176"/> | ||
3248 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="183"/> | 3616 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="172"/> |
3617 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="179"/> | ||
3618 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="186"/> | ||
3619 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="193"/> | ||
3249 | <source>중심온도계 센서 오류가 발생하였습니다. | 3620 | <source>중심온도계 센서 오류가 발생하였습니다. |
3250 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3621 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3251 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3622 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3252 | <translation type="unfinished"></translation> | 3623 | <translation type="unfinished"></translation> |
3253 | </message> | 3624 | </message> |
3254 | <message> | 3625 | <message> |
3255 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="188"/> | 3626 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="198"/> |
3256 | <source>PCB온도 과열 이상</source> | 3627 | <source>PCB온도 과열 이상</source> |
3257 | <translation type="unfinished"></translation> | 3628 | <translation type="unfinished"></translation> |
3258 | </message> | 3629 | </message> |
3259 | <message> | 3630 | <message> |
3260 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="189"/> | 3631 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="199"/> |
3261 | <source>PCB 과열 안전장치가 작동하였습니다. | 3632 | <source>PCB 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3262 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> | 3633 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3263 | <translation type="unfinished"></translation> | 3634 | <translation type="unfinished"></translation> |
3264 | </message> | 3635 | </message> |
3265 | <message> | 3636 | <message> |
3266 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="208"/> | 3637 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="218"/> |
3267 | <source>상부 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. | 3638 | <source>상부 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. |
3268 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3639 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3269 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3640 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3270 | <translation type="unfinished"></translation> | 3641 | <translation type="unfinished"></translation> |
3271 | </message> | 3642 | </message> |
3272 | <message> | 3643 | <message> |
3273 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="214"/> | 3644 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="224"/> |
3274 | <source>하 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. | 3645 | <source>하 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. |
3275 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3646 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3276 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3647 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3277 | <translation type="unfinished"></translation> | 3648 | <translation type="unfinished"></translation> |
3278 | </message> | 3649 | </message> |
3279 | <message> | 3650 | <message> |
3280 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="220"/> | 3651 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="229"/> |
3652 | + <source>스팀 버너 컨트롤러 통신 이상</source> | ||
3653 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
3654 | + </message> | ||
3655 | + <message> | ||
3656 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="230"/> | ||
3281 | <source>스팀발생기 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. | 3657 | <source>스팀발생기 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. |
3282 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3658 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3283 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3659 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3284 | <translation type="unfinished"></translation> | 3660 | <translation type="unfinished"></translation> |
3285 | </message> | 3661 | </message> |
3286 | <message> | 3662 | <message> |
3287 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="226"/> | 3663 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="235"/> |
3664 | + <source>하부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source> | ||
3665 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
3666 | + </message> | ||
3667 | + <message> | ||
3668 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="236"/> | ||
3288 | <source>하부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다. | 3669 | <source>하부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다. |
3289 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3670 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3290 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3671 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3291 | <translation type="unfinished"></translation> | 3672 | <translation type="unfinished"></translation> |
3292 | </message> | 3673 | </message> |
3293 | <message> | 3674 | <message> |
3294 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="231"/> | 3675 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="241"/> |
3295 | <source>상부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source> | 3676 | <source>상부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source> |
3296 | <translation type="unfinished"></translation> | 3677 | <translation type="unfinished"></translation> |
3297 | </message> | 3678 | </message> |
3298 | <message> | 3679 | <message> |
3299 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="232"/> | 3680 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="242"/> |
3300 | <source>상부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다. | 3681 | <source>상부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다. |
3301 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. | 3682 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3302 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> | 3683 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3303 | <translation type="unfinished"></translation> | 3684 | <translation type="unfinished"></translation> |
3304 | </message> | 3685 | </message> |
3305 | <message> | 3686 | <message> |
3306 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="251"/> | 3687 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="261"/> |
3307 | <source>버너컨트롤러 1 이상 발생</source> | 3688 | <source>버너컨트롤러 1 이상 발생</source> |
3308 | <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation> | 3689 | <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation> |
3309 | </message> | 3690 | </message> |
3310 | <message> | 3691 | <message> |
3311 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="256"/> | 3692 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="266"/> |
3312 | <source>버너컨트롤러 2 이상 발생하였습니다.</source> | 3693 | <source>버너컨트롤러 2 이상 발생하였습니다.</source> |
3313 | <translation>烧嘴控制器2出现了异常 。</translation> | 3694 | <translation>烧嘴控制器2出现了异常 。</translation> |
3314 | </message> | 3695 | </message> |
3315 | <message> | 3696 | <message> |
3316 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="257"/> | 3697 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="267"/> |
3317 | <source>버너컨트롤러 2 이상 발생</source> | 3698 | <source>버너컨트롤러 2 이상 발생</source> |
3318 | <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation> | 3699 | <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation> |
3319 | </message> | 3700 | </message> |
3320 | <message> | 3701 | <message> |
3321 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="262"/> | 3702 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="272"/> |
3322 | <source>버너컨트롤러 3 이상 발생하였습니다.</source> | 3703 | <source>버너컨트롤러 3 이상 발생하였습니다.</source> |
3323 | <translation>烧嘴控制器3出现了异常 。</translation> | 3704 | <translation>烧嘴控制器3出现了异常 。</translation> |
3324 | </message> | 3705 | </message> |
3325 | <message> | 3706 | <message> |
3326 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="263"/> | 3707 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="273"/> |
3327 | <source>버너컨트롤러 3 이상 발생</source> | 3708 | <source>버너컨트롤러 3 이상 발생</source> |
3328 | <translation>烧嘴控制器3出现异常</translation> | 3709 | <translation>烧嘴控制器3出现异常</translation> |
3329 | </message> | 3710 | </message> |
3330 | <message> | 3711 | <message> |
3331 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="268"/> | 3712 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="278"/> |
3332 | <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> | 3713 | <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> |
3333 | <translation>下部风扇控制器出现了异常 。</translation> | 3714 | <translation>下部风扇控制器出现了异常 。</translation> |
3334 | </message> | 3715 | </message> |
3335 | <message> | 3716 | <message> |
3336 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="274"/> | 3717 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="284"/> |
3337 | <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> | 3718 | <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> |
3338 | <translation>上部风扇控制器出现了异常 。</translation> | 3719 | <translation>上部风扇控制器出现了异常 。</translation> |
3339 | </message> | 3720 | </message> |
3340 | <message> | 3721 | <message> |
3341 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="294"/> | 3722 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="304"/> |
3342 | <source>상부 버너 착화 이상</source> | 3723 | <source>상부 버너 착화 이상</source> |
3343 | <translation type="unfinished"></translation> | 3724 | <translation type="unfinished"></translation> |
3344 | </message> | 3725 | </message> |
3345 | <message> | 3726 | <message> |
3346 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="295"/> | 3727 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="305"/> |
3347 | <source>상부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. | 3728 | <source>상부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. |
3348 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. | 3729 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. |
3349 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> | 3730 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3350 | <translation type="unfinished"></translation> | 3731 | <translation type="unfinished"></translation> |
3351 | </message> | 3732 | </message> |
3352 | <message> | 3733 | <message> |
3353 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="301"/> | 3734 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="311"/> |
3354 | <source>하부 버너 착화 이상</source> | 3735 | <source>하부 버너 착화 이상</source> |
3355 | <translation type="unfinished"></translation> | 3736 | <translation type="unfinished"></translation> |
3356 | </message> | 3737 | </message> |
3357 | <message> | 3738 | <message> |
3358 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="302"/> | 3739 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="312"/> |
3359 | <source>하부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. | 3740 | <source>하부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. |
3360 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. | 3741 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. |
3361 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> | 3742 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3362 | <translation type="unfinished"></translation> | 3743 | <translation type="unfinished"></translation> |
3363 | </message> | 3744 | </message> |
3364 | <message> | 3745 | <message> |
3365 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="307"/> | 3746 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="317"/> |
3366 | <source>스팀 버너 착화 이상</source> | 3747 | <source>스팀 버너 착화 이상</source> |
3367 | <translation type="unfinished"></translation> | 3748 | <translation type="unfinished"></translation> |
3368 | </message> | 3749 | </message> |
3369 | <message> | 3750 | <message> |
3370 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="308"/> | 3751 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="318"/> |
3371 | <source>스팀발생기 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. | 3752 | <source>스팀발생기 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. |
3372 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. | 3753 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. |
3373 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> | 3754 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3374 | <translation type="unfinished"></translation> | 3755 | <translation type="unfinished"></translation> |
3375 | </message> | 3756 | </message> |
3376 | <message> | 3757 | <message> |
3377 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="313"/> | 3758 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="323"/> |
3378 | <source>내부 온도 과열 이상</source> | 3759 | <source>내부 온도 과열 이상</source> |
3379 | <translation type="unfinished"></translation> | 3760 | <translation type="unfinished"></translation> |
3380 | </message> | 3761 | </message> |
3381 | <message> | 3762 | <message> |
3382 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="314"/> | 3763 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="324"/> |
3383 | <source>조리실 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다. | 3764 | <source>조리실 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3384 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> | 3765 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3385 | <translation type="unfinished"></translation> | 3766 | <translation type="unfinished"></translation> |
3386 | </message> | 3767 | </message> |
3387 | <message> | 3768 | <message> |
3388 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="320"/> | 3769 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="330"/> |
3389 | <source>배수 탱크 온도 과열 이상</source> | 3770 | <source>배수 탱크 온도 과열 이상</source> |
3390 | <translation type="unfinished"></translation> | 3771 | <translation type="unfinished"></translation> |
3391 | </message> | 3772 | </message> |
3392 | <message> | 3773 | <message> |
3393 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="321"/> | 3774 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="331"/> |
3394 | <source>배수 탱크 과열 안전장치가 작동하였습니다. | 3775 | <source>배수 탱크 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3395 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> | 3776 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3396 | <translation type="unfinished"></translation> | 3777 | <translation type="unfinished"></translation> |
3397 | </message> | 3778 | </message> |
3398 | <message> | 3779 | <message> |
3399 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="327"/> | 3780 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="337"/> |
3400 | <source>중심 온도 과열 이상</source> | 3781 | <source>중심 온도 과열 이상</source> |
3401 | <translation type="unfinished"></translation> | 3782 | <translation type="unfinished"></translation> |
3402 | </message> | 3783 | </message> |
3403 | <message> | 3784 | <message> |
3404 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="328"/> | 3785 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="338"/> |
3405 | <source>중심온도계 과열 안전장치가 작동하였습니다. | 3786 | <source>중심온도계 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3406 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> | 3787 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3407 | <translation type="unfinished"></translation> | 3788 | <translation type="unfinished"></translation> |
3408 | </message> | 3789 | </message> |
3409 | <message> | 3790 | <message> |
3410 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="333"/> | 3791 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="343"/> |
3411 | <source>벽면 온도 과열 이상</source> | 3792 | <source>벽면 온도 과열 이상</source> |
3412 | <translation type="unfinished"></translation> | 3793 | <translation type="unfinished"></translation> |
3413 | </message> | 3794 | </message> |
3414 | <message> | 3795 | <message> |
3415 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="334"/> | 3796 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="344"/> |
3416 | <source>조리실 벽면 과열 안전장치가 작동하였습니다. | 3797 | <source>조리실 벽면 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3417 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> | 3798 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3418 | <translation type="unfinished"></translation> | 3799 | <translation type="unfinished"></translation> |
3419 | </message> | 3800 | </message> |
3420 | <message> | 3801 | <message> |
3421 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="339"/> | 3802 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="349"/> |
3422 | <source>스팀 온도 과열 이상</source> | 3803 | <source>스팀 온도 과열 이상</source> |
3423 | <translation type="unfinished"></translation> | 3804 | <translation type="unfinished"></translation> |
3424 | </message> | 3805 | </message> |
3425 | <message> | 3806 | <message> |
3426 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="340"/> | 3807 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="350"/> |
3427 | <source>스팀통 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다. | 3808 | <source>스팀통 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3428 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> | 3809 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3429 | <translation type="unfinished"></translation> | 3810 | <translation type="unfinished"></translation> |
3430 | </message> | 3811 | </message> |
3431 | <message> | 3812 | <message> |
3432 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="346"/> | 3813 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="356"/> |
3433 | <source>급수 이상</source> | 3814 | <source>급수 이상</source> |
3434 | <translation type="unfinished"></translation> | 3815 | <translation type="unfinished"></translation> |
3435 | </message> | 3816 | </message> |
3436 | <message> | 3817 | <message> |
3437 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="347"/> | 3818 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="357"/> |
3438 | <source>제품 급수이상 안전장치가 작동하였습니다. | 3819 | <source>제품 급수이상 안전장치가 작동하였습니다. |
3439 | 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오. | 3820 | 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오. |
3440 | 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오. | 3821 | 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오. |
@@ -3442,12 +3823,12 @@ | @@ -3442,12 +3823,12 @@ | ||
3442 | <translation type="unfinished"></translation> | 3823 | <translation type="unfinished"></translation> |
3443 | </message> | 3824 | </message> |
3444 | <message> | 3825 | <message> |
3445 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="353"/> | 3826 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="363"/> |
3446 | <source>수위 센서 이상</source> | 3827 | <source>수위 센서 이상</source> |
3447 | <translation type="unfinished"></translation> | 3828 | <translation type="unfinished"></translation> |
3448 | </message> | 3829 | </message> |
3449 | <message> | 3830 | <message> |
3450 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="354"/> | 3831 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="364"/> |
3451 | <source>스팀통 수위 감지 안전장치가 작동하였습니다. | 3832 | <source>스팀통 수위 감지 안전장치가 작동하였습니다. |
3452 | 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오. | 3833 | 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오. |
3453 | 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오. | 3834 | 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오. |
@@ -3531,7 +3912,7 @@ | @@ -3531,7 +3912,7 @@ | ||
3531 | <name>PreheatPopup</name> | 3912 | <name>PreheatPopup</name> |
3532 | <message> | 3913 | <message> |
3533 | <location filename="preheatpopup.ui" line="104"/> | 3914 | <location filename="preheatpopup.ui" line="104"/> |
3534 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="549"/> | 3915 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="552"/> |
3535 | <source>10</source> | 3916 | <source>10</source> |
3536 | <translation>10</translation> | 3917 | <translation>10</translation> |
3537 | </message> | 3918 | </message> |
@@ -3541,17 +3922,17 @@ | @@ -3541,17 +3922,17 @@ | ||
3541 | <translation>预热中</translation> | 3922 | <translation>预热中</translation> |
3542 | </message> | 3923 | </message> |
3543 | <message> | 3924 | <message> |
3544 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="331"/> | 3925 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="334"/> |
3545 | <source>예열</source> | 3926 | <source>예열</source> |
3546 | <translation>预热</translation> | 3927 | <translation>预热</translation> |
3547 | </message> | 3928 | </message> |
3548 | <message> | 3929 | <message> |
3549 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="491"/> | 3930 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="494"/> |
3550 | <source>00:00</source> | 3931 | <source>00:00</source> |
3551 | - <translation type="unfinished">00:00</translation> | 3932 | + <translation>00:00</translation> |
3552 | </message> | 3933 | </message> |
3553 | <message> | 3934 | <message> |
3554 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="749"/> | 3935 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="752"/> |
3555 | <source>000/000</source> | 3936 | <source>000/000</source> |
3556 | <translation>000/000</translation> | 3937 | <translation>000/000</translation> |
3557 | </message> | 3938 | </message> |
@@ -3577,9 +3958,8 @@ | @@ -3577,9 +3958,8 @@ | ||
3577 | <context> | 3958 | <context> |
3578 | <name>ProgrammedCookPanelButton</name> | 3959 | <name>ProgrammedCookPanelButton</name> |
3579 | <message> | 3960 | <message> |
3580 | - <location filename="programmedcookpanelbutton.ui" line="14"/> | ||
3581 | <source>Form</source> | 3961 | <source>Form</source> |
3582 | - <translation type="unfinished">Form</translation> | 3962 | + <translation type="obsolete">Form</translation> |
3583 | </message> | 3963 | </message> |
3584 | </context> | 3964 | </context> |
3585 | <context> | 3965 | <context> |
@@ -3656,7 +4036,7 @@ | @@ -3656,7 +4036,7 @@ | ||
3656 | <message> | 4036 | <message> |
3657 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="389"/> | 4037 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="389"/> |
3658 | <source><span style="font-size:11pt;">℃</span></source> | 4038 | <source><span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
3659 | - <translation type="unfinished"></translation> | 4039 | + <translation></translation> |
3660 | </message> | 4040 | </message> |
3661 | <message> | 4041 | <message> |
3662 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="513"/> | 4042 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="513"/> |
@@ -3672,7 +4052,7 @@ | @@ -3672,7 +4052,7 @@ | ||
3672 | <message> | 4052 | <message> |
3673 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="701"/> | 4053 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="701"/> |
3674 | <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> | 4054 | <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
3675 | - <translation type="unfinished"></translation> | 4055 | + <translation></translation> |
3676 | </message> | 4056 | </message> |
3677 | <message> | 4057 | <message> |
3678 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="831"/> | 4058 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="831"/> |
@@ -3682,7 +4062,7 @@ | @@ -3682,7 +4062,7 @@ | ||
3682 | <message> | 4062 | <message> |
3683 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="898"/> | 4063 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="898"/> |
3684 | <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> | 4064 | <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> |
3685 | - <translation type="unfinished"></translation> | 4065 | + <translation>0<span style="font-size:11pt;">秒</span></translation> |
3686 | </message> | 4066 | </message> |
3687 | </context> | 4067 | </context> |
3688 | <context> | 4068 | <context> |
@@ -3723,7 +4103,7 @@ | @@ -3723,7 +4103,7 @@ | ||
3723 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="417"/> | 4103 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="417"/> |
3724 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="589"/> | 4104 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="589"/> |
3725 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="643"/> | 4105 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="643"/> |
3726 | - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="739"/> | 4106 | + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="673"/> |
3727 | <source>type</source> | 4107 | <source>type</source> |
3728 | <translation>type</translation> | 4108 | <translation>type</translation> |
3729 | </message> | 4109 | </message> |
@@ -3802,7 +4182,7 @@ | @@ -3802,7 +4182,7 @@ | ||
3802 | <translation>附加功能</translation> | 4182 | <translation>附加功能</translation> |
3803 | </message> | 4183 | </message> |
3804 | <message> | 4184 | <message> |
3805 | - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="736"/> | 4185 | + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="670"/> |
3806 | <source>제과제빵류</source> | 4186 | <source>제과제빵류</source> |
3807 | <translation>饼干面包类</translation> | 4187 | <translation>饼干面包类</translation> |
3808 | </message> | 4188 | </message> |
@@ -3820,18 +4200,18 @@ | @@ -3820,18 +4200,18 @@ | ||
3820 | <translation>手动烹饪</translation> | 4200 | <translation>手动烹饪</translation> |
3821 | </message> | 4201 | </message> |
3822 | <message> | 4202 | <message> |
3823 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="110"/> | ||
3824 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="122"/> | 4203 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="111"/> |
4204 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="123"/> | ||
3825 | <source>추가하기</source> | 4205 | <source>추가하기</source> |
3826 | <translation>添加</translation> | 4206 | <translation>添加</translation> |
3827 | </message> | 4207 | </message> |
3828 | <message> | 4208 | <message> |
3829 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="308"/> | 4209 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="309"/> |
3830 | <source>저장하지 않고 돌아가시겠습니까?</source> | 4210 | <source>저장하지 않고 돌아가시겠습니까?</source> |
3831 | <translation>不保存吗?</translation> | 4211 | <translation>不保存吗?</translation> |
3832 | </message> | 4212 | </message> |
3833 | <message> | 4213 | <message> |
3834 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="318"/> | 4214 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="319"/> |
3835 | <source>저장하시겠습니까?</source> | 4215 | <source>저장하시겠습니까?</source> |
3836 | <translation>保存吗?</translation> | 4216 | <translation>保存吗?</translation> |
3837 | </message> | 4217 | </message> |
@@ -4254,39 +4634,39 @@ | @@ -4254,39 +4634,39 @@ | ||
4254 | <translation>门传感器</translation> | 4634 | <translation>门传感器</translation> |
4255 | </message> | 4635 | </message> |
4256 | <message> | 4636 | <message> |
4257 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="81"/> | ||
4258 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="84"/> | ||
4259 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="87"/> | ||
4260 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="100"/> | ||
4261 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="103"/> | ||
4262 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="106"/> | ||
4263 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="109"/> | ||
4264 | - <source>ON</source> | ||
4265 | - <translation>ON</translation> | ||
4266 | - </message> | ||
4267 | - <message> | ||
4268 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="82"/> | 4637 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="82"/> |
4269 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="85"/> | 4638 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="85"/> |
4270 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="88"/> | 4639 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="88"/> |
4271 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="101"/> | 4640 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="101"/> |
4272 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="104"/> | 4641 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="104"/> |
4273 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="107"/> | 4642 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="107"/> |
4643 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="111"/> | ||
4644 | + <source>ON</source> | ||
4645 | + <translation>ON</translation> | ||
4646 | + </message> | ||
4647 | + <message> | ||
4648 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="83"/> | ||
4649 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="86"/> | ||
4650 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="89"/> | ||
4651 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="102"/> | ||
4652 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="105"/> | ||
4653 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="108"/> | ||
4274 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="110"/> | 4654 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="110"/> |
4275 | <source>OFF</source> | 4655 | <source>OFF</source> |
4276 | <translation>OFF</translation> | 4656 | <translation>OFF</translation> |
4277 | </message> | 4657 | </message> |
4278 | <message> | 4658 | <message> |
4279 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="93"/> | 4659 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="94"/> |
4280 | <source>HIGH</source> | 4660 | <source>HIGH</source> |
4281 | <translation>HIGH</translation> | 4661 | <translation>HIGH</translation> |
4282 | </message> | 4662 | </message> |
4283 | <message> | 4663 | <message> |
4284 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="96"/> | 4664 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="97"/> |
4285 | <source>LOW</source> | 4665 | <source>LOW</source> |
4286 | <translation>LOW</translation> | 4666 | <translation>LOW</translation> |
4287 | </message> | 4667 | </message> |
4288 | <message> | 4668 | <message> |
4289 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="98"/> | 4669 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="99"/> |
4290 | <source>NORMAL</source> | 4670 | <source>NORMAL</source> |
4291 | <translation>NORMAL</translation> | 4671 | <translation>NORMAL</translation> |
4292 | </message> | 4672 | </message> |
@@ -4401,7 +4781,12 @@ | @@ -4401,7 +4781,12 @@ | ||
4401 | <location filename="reservetimepopup.ui" line="146"/> | 4781 | <location filename="reservetimepopup.ui" line="146"/> |
4402 | <source>시</source> | 4782 | <source>시</source> |
4403 | <oldsource>월</oldsource> | 4783 | <oldsource>월</oldsource> |
4404 | - <translation type="unfinished">月</translation> | 4784 | + <translation>月</translation> |
4785 | + </message> | ||
4786 | + <message> | ||
4787 | + <location filename="reservetimepopup.ui" line="167"/> | ||
4788 | + <source>분 후</source> | ||
4789 | + <translation type="unfinished"></translation> | ||
4405 | </message> | 4790 | </message> |
4406 | <message> | 4791 | <message> |
4407 | <source>분</source> | 4792 | <source>분</source> |
@@ -4488,6 +4873,24 @@ | @@ -4488,6 +4873,24 @@ | ||
4488 | </message> | 4873 | </message> |
4489 | </context> | 4874 | </context> |
4490 | <context> | 4875 | <context> |
4876 | + <name>TouchTestWindow</name> | ||
4877 | + <message> | ||
4878 | + <location filename="touchtestwindow.ui" line="14"/> | ||
4879 | + <source>MainWindow</source> | ||
4880 | + <translation></translation> | ||
4881 | + </message> | ||
4882 | + <message> | ||
4883 | + <location filename="touchtestwindow.ui" line="31"/> | ||
4884 | + <source>X</source> | ||
4885 | + <translation></translation> | ||
4886 | + </message> | ||
4887 | + <message> | ||
4888 | + <location filename="touchtestwindow.ui" line="48"/> | ||
4889 | + <source>C</source> | ||
4890 | + <translation></translation> | ||
4891 | + </message> | ||
4892 | +</context> | ||
4893 | +<context> | ||
4491 | <name>UsbCheckPopupDlg</name> | 4894 | <name>UsbCheckPopupDlg</name> |
4492 | <message> | 4895 | <message> |
4493 | <location filename="usbcheckpopupdlg.ui" line="61"/> | 4896 | <location filename="usbcheckpopupdlg.ui" line="61"/> |
@@ -4607,7 +5010,7 @@ USB를 삽입해 주세요!</source> | @@ -4607,7 +5010,7 @@ USB를 삽입해 주세요!</source> | ||
4607 | <name>WashWindow</name> | 5010 | <name>WashWindow</name> |
4608 | <message> | 5011 | <message> |
4609 | <location filename="washwindow.ui" line="200"/> | 5012 | <location filename="washwindow.ui" line="200"/> |
4610 | - <location filename="washwindow.cpp" line="354"/> | 5013 | + <location filename="washwindow.cpp" line="356"/> |
4611 | <source>기기의 내부를 세척 중입니다</source> | 5014 | <source>기기의 내부를 세척 중입니다</source> |
4612 | <translation>进行设备的内部清洗</translation> | 5015 | <translation>进行设备的内部清洗</translation> |
4613 | </message> | 5016 | </message> |
@@ -4683,80 +5086,80 @@ USB를 삽입해 주세요!</source> | @@ -4683,80 +5086,80 @@ USB를 삽입해 주세요!</source> | ||
4683 | <translation>干净</translation> | 5086 | <translation>干净</translation> |
4684 | </message> | 5087 | </message> |
4685 | <message> | 5088 | <message> |
4686 | - <location filename="washwindow.cpp" line="80"/> | 5089 | + <location filename="washwindow.cpp" line="82"/> |
4687 | <source>제품 스팀통을 세척 중입니다</source> | 5090 | <source>제품 스팀통을 세척 중입니다</source> |
4688 | <translation type="unfinished"></translation> | 5091 | <translation type="unfinished"></translation> |
4689 | </message> | 5092 | </message> |
4690 | <message> | 5093 | <message> |
4691 | - <location filename="washwindow.cpp" line="81"/> | 5094 | + <location filename="washwindow.cpp" line="83"/> |
4692 | <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요 | 5095 | <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요 |
4693 | 제품의 스팀통 자동 세척 기능을 실행 중입니다</source> | 5096 | 제품의 스팀통 자동 세척 기능을 실행 중입니다</source> |
4694 | <translation type="unfinished"></translation> | 5097 | <translation type="unfinished"></translation> |
4695 | </message> | 5098 | </message> |
4696 | <message> | 5099 | <message> |
4697 | - <location filename="washwindow.cpp" line="214"/> | 5100 | + <location filename="washwindow.cpp" line="216"/> |
4698 | <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> | 5101 | <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> |
4699 | <translation>内部进行漂洗。</translation> | 5102 | <translation>内部进行漂洗。</translation> |
4700 | </message> | 5103 | </message> |
4701 | <message> | 5104 | <message> |
4702 | - <location filename="washwindow.cpp" line="217"/> | 5105 | + <location filename="washwindow.cpp" line="219"/> |
4703 | <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> | 5106 | <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> |
4704 | <translation>蒸汽供水处理中。</translation> | 5107 | <translation>蒸汽供水处理中。</translation> |
4705 | </message> | 5108 | </message> |
4706 | <message> | 5109 | <message> |
4707 | - <location filename="washwindow.cpp" line="220"/> | 5110 | + <location filename="washwindow.cpp" line="222"/> |
4708 | <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> | 5111 | <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> |
4709 | <translation>内部风扇进行洗涤。</translation> | 5112 | <translation>内部风扇进行洗涤。</translation> |
4710 | </message> | 5113 | </message> |
4711 | <message> | 5114 | <message> |
4712 | - <location filename="washwindow.cpp" line="223"/> | 5115 | + <location filename="washwindow.cpp" line="225"/> |
4713 | <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> | 5116 | <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> |
4714 | <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation> | 5117 | <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation> |
4715 | </message> | 5118 | </message> |
4716 | <message> | 5119 | <message> |
4717 | - <location filename="washwindow.cpp" line="226"/> | 5120 | + <location filename="washwindow.cpp" line="228"/> |
4718 | <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> | 5121 | <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> |
4719 | <translation>内部进行强洗涤。</translation> | 5122 | <translation>内部进行强洗涤。</translation> |
4720 | </message> | 5123 | </message> |
4721 | <message> | 5124 | <message> |
4722 | - <location filename="washwindow.cpp" line="229"/> | 5125 | + <location filename="washwindow.cpp" line="231"/> |
4723 | <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> | 5126 | <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> |
4724 | <translation>内部上部进行洗涤。</translation> | 5127 | <translation>内部上部进行洗涤。</translation> |
4725 | </message> | 5128 | </message> |
4726 | <message> | 5129 | <message> |
4727 | - <location filename="washwindow.cpp" line="232"/> | 5130 | + <location filename="washwindow.cpp" line="234"/> |
4728 | <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> | 5131 | <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> |
4729 | <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation> | 5132 | <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation> |
4730 | </message> | 5133 | </message> |
4731 | <message> | 5134 | <message> |
4732 | - <location filename="washwindow.cpp" line="235"/> | 5135 | + <location filename="washwindow.cpp" line="237"/> |
4733 | <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> | 5136 | <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> |
4734 | <translation>洗涤结束进行中。</translation> | 5137 | <translation>洗涤结束进行中。</translation> |
4735 | </message> | 5138 | </message> |
4736 | <message> | 5139 | <message> |
4737 | - <location filename="washwindow.cpp" line="238"/> | 5140 | + <location filename="washwindow.cpp" line="240"/> |
4738 | <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> | 5141 | <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
4739 | <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> | 5142 | <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> |
4740 | </message> | 5143 | </message> |
4741 | <message> | 5144 | <message> |
4742 | - <location filename="washwindow.cpp" line="241"/> | 5145 | + <location filename="washwindow.cpp" line="243"/> |
4743 | <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> | 5146 | <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> |
4744 | <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> | 5147 | <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> |
4745 | </message> | 5148 | </message> |
4746 | <message> | 5149 | <message> |
4747 | - <location filename="washwindow.cpp" line="244"/> | 5150 | + <location filename="washwindow.cpp" line="246"/> |
4748 | <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> | 5151 | <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
4749 | <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation> | 5152 | <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation> |
4750 | </message> | 5153 | </message> |
4751 | <message> | 5154 | <message> |
4752 | - <location filename="washwindow.cpp" line="355"/> | 5155 | + <location filename="washwindow.cpp" line="357"/> |
4753 | <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요. | 5156 | <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요. |
4754 | 제품 내부의 자동 세척 기능을 실행 중입니다.</source> | 5157 | 제품 내부의 자동 세척 기능을 실행 중입니다.</source> |
4755 | <translation type="unfinished"></translation> | 5158 | <translation type="unfinished"></translation> |
4756 | </message> | 5159 | </message> |
4757 | <message> | 5160 | <message> |
4758 | - <location filename="washwindow.cpp" line="409"/> | ||
4759 | - <location filename="washwindow.cpp" line="455"/> | 5161 | + <location filename="washwindow.cpp" line="413"/> |
5162 | + <location filename="washwindow.cpp" line="463"/> | ||
4760 | <source>세척이 종료되었습니다</source> | 5163 | <source>세척이 종료되었습니다</source> |
4761 | <translation>洗涤结束了</translation> | 5164 | <translation>洗涤结束了</translation> |
4762 | </message> | 5165 | </message> |
@@ -4805,13 +5208,13 @@ USB를 삽입해 주세요!</source> | @@ -4805,13 +5208,13 @@ USB를 삽입해 주세요!</source> | ||
4805 | </context> | 5208 | </context> |
4806 | </TS> | 5209 | </TS> |
4807 | directory,cookname | 5210 | directory,cookname |
4808 | -P1,닭구이,Grilled chicken,烤雞肉 | 5211 | +P1,닭구이v1,Grilled chicken,烤雞肉 |
4809 | P2,닭꼬치구이,Grilled chicken skewers,烤串兒 | 5212 | P2,닭꼬치구이,Grilled chicken skewers,烤串兒 |
4810 | P3,불닭볶음면,Spicy stir-fried noodle,辣炒麪麪條 | 5213 | P3,불닭볶음면,Spicy stir-fried noodle,辣炒麪麪條 |
4811 | P4,닭날개구이,Grilled chicken wings,雞翅 | 5214 | P4,닭날개구이,Grilled chicken wings,雞翅 |
4812 | P5,닭갈비,Spicy stir-fried chicken,雞肋 | 5215 | P5,닭갈비,Spicy stir-fried chicken,雞肋 |
4813 | P6,닭가슴살구이,Grilled chicken breast,烤雞胸肉 | 5216 | P6,닭가슴살구이,Grilled chicken breast,烤雞胸肉 |
4814 | -P7,닭데리야끼구이,Teriyaki grilled chicken, | 5217 | +P7,닭데리야끼구이,Teriyaki grilled chicken,照燒烤雞肉 |
4815 | P8,닭베이크,Baked chicken,烤雞 | 5218 | P8,닭베이크,Baked chicken,烤雞 |
4816 | P9,안동찜닭,Braised soysauce chicken,安東燉雞 | 5219 | P9,안동찜닭,Braised soysauce chicken,安東燉雞 |
4817 | P10,닭다리구이,Grilled chicken drumstick,烤雞腿 | 5220 | P10,닭다리구이,Grilled chicken drumstick,烤雞腿 |
app/gui/oven_control/config.h
@@ -119,11 +119,11 @@ const char g_strModelTypeName[16][64] ={ | @@ -119,11 +119,11 @@ const char g_strModelTypeName[16][64] ={ | ||
119 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "전기식 20단"), | 119 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "전기식 20단"), |
120 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "전기식 24단"), | 120 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "전기식 24단"), |
121 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "전기식 40단"), | 121 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "전기식 40단"), |
122 | - QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 10단 LPG"), | 122 | + QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 6단 또는 10단 LPG"), |
123 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 20단 LPG"), | 123 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 20단 LPG"), |
124 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 24단 LPG"), | 124 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 24단 LPG"), |
125 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 40단 LPG"), | 125 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 40단 LPG"), |
126 | - QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 10단 LNG"), | 126 | + QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 6단 또는 10단 LNG"), |
127 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 20단 LNG"), | 127 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 20단 LNG"), |
128 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 24단 LNG"), | 128 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 24단 LNG"), |
129 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 40단 LNG") | 129 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 40단 LNG") |
app/gui/oven_control/define.h
@@ -5,11 +5,11 @@ | @@ -5,11 +5,11 @@ | ||
5 | 5 | ||
6 | #define MAJOR_VER 1 | 6 | #define MAJOR_VER 1 |
7 | #define MINOR_VER 4 | 7 | #define MINOR_VER 4 |
8 | -#define HOTFIX_VER 00 | 8 | +#define HOTFIX_VER 01 |
9 | 9 | ||
10 | // 0 for normal | 10 | // 0 for normal |
11 | // 1 for premium | 11 | // 1 for premium |
12 | -#define MODEL_GRADE 0 | 12 | +#define MODEL_GRADE 1 |
13 | 13 | ||
14 | namespace Define | 14 | namespace Define |
15 | { | 15 | { |
app/gui/oven_control/gasmodelsettingwindow.ui
@@ -527,7 +527,7 @@ QPushButton:pressed, QPushButton::checked, QPushButton:focus{ border-image: url( | @@ -527,7 +527,7 @@ QPushButton:pressed, QPushButton::checked, QPushButton:focus{ border-image: url( | ||
527 | QPushButton:pressed , QPushButton::checked, QPushButton:focus{ border-image: url(:/images/button/379_ov.png); }</string> | 527 | QPushButton:pressed , QPushButton::checked, QPushButton:focus{ border-image: url(:/images/button/379_ov.png); }</string> |
528 | </property> | 528 | </property> |
529 | <property name="text"> | 529 | <property name="text"> |
530 | - <string>10단 LNG</string> | 530 | + <string>6단 또는10단 LNG</string> |
531 | </property> | 531 | </property> |
532 | <property name="checkable"> | 532 | <property name="checkable"> |
533 | <bool>true</bool> | 533 | <bool>true</bool> |