Commit 50560e6b7ab6cf33c2e05440679c919656b0bed8

Authored by 고영탁
1 parent d79cf9bdef
Exists in master and in 2 other branches fhd, fhd-demo

V.1.4.01

현장 디버깅 적용
app/gui/font_work/NotoSansCJKsc-Light.subset.otf
No preview for this file type
app/gui/font_work/NotoSansCJKsc-Regular.subset.otf
No preview for this file type
app/gui/font_work/lang_zh.ts
@@ -14,13 +14,13 @@ @@ -14,13 +14,13 @@
14 <translation>校正</translation> 14 <translation>校正</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 - <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="32"/> 17 + <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="35"/>
18 <source>모든 설정 값을 공장(출고)초기화 18 <source>모든 설정 값을 공장(출고)초기화
19 값으로 변경 하시겠습니까?</source> 19 값으로 변경 하시겠습니까?</source>
20 <translation>是否所有设定值都更改为工厂(出库)初始化值吗?</translation> 20 <translation>是否所有设定值都更改为工厂(出库)初始化值吗?</translation>
21 </message> 21 </message>
22 <message> 22 <message>
23 - <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="98"/> 23 + <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="101"/>
24 <source>테스트를 완료하였습니다.</source> 24 <source>테스트를 완료하였습니다.</source>
25 <translation>经测试.</translation> 25 <translation>经测试.</translation>
26 </message> 26 </message>
@@ -118,7 +118,7 @@ @@ -118,7 +118,7 @@
118 <translation>蒸汽</translation> 118 <translation>蒸汽</translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 - <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="387"/> 121 + <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="388"/>
122 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> 122 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source>
123 <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> 123 <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation>
124 </message> 124 </message>
@@ -184,81 +184,81 @@ @@ -184,81 +184,81 @@
184 <translation>后续课程选项</translation> 184 <translation>后续课程选项</translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="510"/> 187 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="513"/>
188 <source>중심 온도계 삽입</source> 188 <source>중심 온도계 삽입</source>
189 <translation>中心温度计插入</translation> 189 <translation>中心温度计插入</translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="517"/> 192 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="520"/>
193 <source>식재료 적재</source> 193 <source>식재료 적재</source>
194 <translation>食材装载</translation> 194 <translation>食材装载</translation>
195 </message> 195 </message>
196 <message> 196 <message>
197 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="529"/> 197 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="532"/>
198 <source>자르기</source> 198 <source>자르기</source>
199 <translation>裁剪</translation> 199 <translation>裁剪</translation>
200 </message> 200 </message>
201 <message> 201 <message>
202 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="537"/> 202 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="540"/>
203 <source>물 붓기</source> 203 <source>물 붓기</source>
204 <translation>灌水</translation> 204 <translation>灌水</translation>
205 </message> 205 </message>
206 <message> 206 <message>
207 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="880"/>  
208 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="892"/>  
209 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="931"/>  
210 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="943"/>  
211 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="955"/> 207 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="890"/>
  208 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="902"/>
  209 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="941"/>
  210 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="953"/>
  211 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="965"/>
212 <source>문을 닫아주세요</source> 212 <source>문을 닫아주세요</source>
213 <translation>请把门关上</translation> 213 <translation>请把门关上</translation>
214 </message> 214 </message>
215 <message> 215 <message>
216 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="880"/> 216 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="890"/>
217 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> 217 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source>
218 <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation> 218 <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation>
219 </message> 219 </message>
220 <message> 220 <message>
221 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="892"/> 221 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="902"/>
222 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> 222 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source>
223 <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation> 223 <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="904"/> 226 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="914"/>
227 <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> 227 <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source>
228 <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation> 228 <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="904"/> 231 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="914"/>
232 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> 232 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source>
233 <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段监测</translation> 233 <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段监测</translation>
234 </message> 234 </message>
235 <message> 235 <message>
236 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="931"/> 236 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="941"/>
237 <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> 237 <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source>
238 <translation>监控装载中门打开的时间 第一阶段</translation> 238 <translation>监控装载中门打开的时间 第一阶段</translation>
239 </message> 239 </message>
240 <message> 240 <message>
241 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="943"/> 241 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="953"/>
242 <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> 242 <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source>
243 <translation>监控装载中门打开的时间第二阶段</translation> 243 <translation>监控装载中门打开的时间第二阶段</translation>
244 </message> 244 </message>
245 <message> 245 <message>
246 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="955"/> 246 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="965"/>
247 <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> 247 <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source>
248 <translation>装载中门打开的时间监测第三阶段监测</translation> 248 <translation>装载中门打开的时间监测第三阶段监测</translation>
249 </message> 249 </message>
250 <message> 250 <message>
251 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1074"/> 251 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1084"/>
252 <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> 252 <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
253 <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation> 253 <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation>
254 </message> 254 </message>
255 <message> 255 <message>
256 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1086"/> 256 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1096"/>
257 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> 257 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source>
258 <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> 258 <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation>
259 </message> 259 </message>
260 <message> 260 <message>
261 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1105"/> 261 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1115"/>
262 <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> 262 <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
263 <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation> 263 <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation>
264 </message> 264 </message>
@@ -388,382 +388,463 @@ @@ -388,382 +388,463 @@
388 <translation type="vanished">是否删除所有项目?</translation> 388 <translation type="vanished">是否删除所有项目?</translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 - <location filename="config.h" line="29"/>  
392 <source>잔여시간</source> 391 <source>잔여시간</source>
393 <oldsource>잔여시간</oldsource> 392 <oldsource>잔여시간</oldsource>
394 - <translation>剩余时间</translation> 393 + <translation type="obsolete">剩余时间</translation>
395 </message> 394 </message>
396 <message> 395 <message>
397 - <location filename="config.h" line="30"/>  
398 <source>타겟시간</source> 396 <source>타겟시간</source>
399 <oldsource>타겟시간</oldsource> 397 <oldsource>타겟시간</oldsource>
400 - <translation>目标时间</translation> 398 + <translation type="obsolete">目标时间</translation>
401 </message> 399 </message>
402 <message> 400 <message>
403 - <location filename="config.h" line="34"/> 401 + <location filename="config.h" line="36"/>
404 <source>섭씨(℃)</source> 402 <source>섭씨(℃)</source>
405 <translation>摄氏度(℃)</translation> 403 <translation>摄氏度(℃)</translation>
406 </message> 404 </message>
407 <message> 405 <message>
408 - <location filename="config.h" line="35"/> 406 + <location filename="config.h" line="37"/>
409 <source>화씨(℉)</source> 407 <source>화씨(℉)</source>
410 <translation>华氏度(℉)</translation> 408 <translation>华氏度(℉)</translation>
411 </message> 409 </message>
412 <message> 410 <message>
413 - <location filename="config.h" line="39"/>  
414 <source>설정취소</source> 411 <source>설정취소</source>
415 <oldsource>설정취소</oldsource> 412 <oldsource>설정취소</oldsource>
416 - <translation>取消设定</translation> 413 + <translation type="obsolete">取消设定</translation>
417 </message> 414 </message>
418 <message> 415 <message>
419 - <location filename="config.h" line="40"/>  
420 <source>설정</source> 416 <source>설정</source>
421 <oldsource>설정</oldsource> 417 <oldsource>설정</oldsource>
422 - <translation>设定</translation> 418 + <translation type="obsolete">设定</translation>
423 </message> 419 </message>
424 <message> 420 <message>
425 - <location filename="config.h" line="63"/>  
426 <source>비활성</source> 421 <source>비활성</source>
427 <oldsource>비활성</oldsource> 422 <oldsource>비활성</oldsource>
428 - <translation>非活化</translation> 423 + <translation type="obsolete">非活化</translation>
429 </message> 424 </message>
430 <message> 425 <message>
431 - <location filename="config.h" line="64"/>  
432 <source>활성화</source> 426 <source>활성화</source>
433 <oldsource>활성화</oldsource> 427 <oldsource>활성화</oldsource>
434 - <translation>活化</translation> 428 + <translation type="obsolete">活化</translation>
435 </message> 429 </message>
436 <message> 430 <message>
437 - <location filename="config.h" line="68"/>  
438 <source>끄기</source> 431 <source>끄기</source>
439 <oldsource>끄기</oldsource> 432 <oldsource>끄기</oldsource>
440 - <translation>关闭</translation> 433 + <translation type="obsolete">关闭</translation>
441 </message> 434 </message>
442 <message> 435 <message>
443 - <location filename="config.h" line="69"/>  
444 <source>켜기</source> 436 <source>켜기</source>
445 <oldsource>켜기</oldsource> 437 <oldsource>켜기</oldsource>
446 - <translation>启动</translation> 438 + <translation type="obsolete">启动</translation>
447 </message> 439 </message>
448 <message> 440 <message>
449 - <location filename="config.h" line="94"/> 441 + <location filename="config.cpp" line="499"/>
  442 + <location filename="config.cpp" line="500"/>
  443 + <location filename="config.h" line="96"/>
450 <source>모 델 명</source> 444 <source>모 델 명</source>
451 <translation>模型名称</translation> 445 <translation>模型名称</translation>
452 </message> 446 </message>
453 <message> 447 <message>
454 - <location filename="config.h" line="95"/> 448 + <location filename="config.cpp" line="506"/>
  449 + <location filename="config.cpp" line="507"/>
  450 + <location filename="config.h" line="97"/>
455 <source>제조일자</source> 451 <source>제조일자</source>
456 <translation>制造日期</translation> 452 <translation>制造日期</translation>
457 </message> 453 </message>
458 <message> 454 <message>
459 - <location filename="config.h" line="96"/> 455 + <location filename="config.cpp" line="514"/>
  456 + <location filename="config.cpp" line="515"/>
  457 + <location filename="config.h" line="98"/>
460 <source>제조국</source> 458 <source>제조국</source>
461 <translation>制造国</translation> 459 <translation>制造国</translation>
462 </message> 460 </message>
463 <message> 461 <message>
464 - <location filename="config.h" line="97"/> 462 + <location filename="config.cpp" line="521"/>
  463 + <location filename="config.cpp" line="522"/>
  464 + <location filename="config.h" line="99"/>
465 <source>제조사</source> 465 <source>제조사</source>
466 <translation>制造商</translation> 466 <translation>制造商</translation>
467 </message> 467 </message>
468 <message> 468 <message>
469 - <location filename="config.h" line="98"/> 469 + <location filename="config.cpp" line="528"/>
  470 + <location filename="config.cpp" line="529"/>
  471 + <location filename="config.h" line="100"/>
470 <source>제품번호</source> 472 <source>제품번호</source>
471 <translation>产品序列号</translation> 473 <translation>产品序列号</translation>
472 </message> 474 </message>
473 <message> 475 <message>
474 - <location filename="config.h" line="99"/> 476 + <location filename="config.h" line="101"/>
475 <source>소프트웨어 버전</source> 477 <source>소프트웨어 버전</source>
476 <translation>软件版本</translation> 478 <translation>软件版本</translation>
477 </message> 479 </message>
478 <message> 480 <message>
479 - <location filename="config.h" line="100"/> 481 + <location filename="config.h" line="102"/>
480 <source>현재모델</source> 482 <source>현재모델</source>
481 <translation>现在模式</translation> 483 <translation>现在模式</translation>
482 </message> 484 </message>
483 <message> 485 <message>
484 - <location filename="config.h" line="104"/>  
485 - <location filename="config.h" line="110"/> 486 + <location filename="config.h" line="106"/>
  487 + <location filename="config.h" line="112"/>
486 <source>연 락 처</source> 488 <source>연 락 처</source>
487 <translation>联系人</translation> 489 <translation>联系人</translation>
488 </message> 490 </message>
489 <message> 491 <message>
490 - <location filename="config.h" line="105"/> 492 + <location filename="config.h" line="107"/>
491 <source>이 름</source> 493 <source>이 름</source>
492 <translation>姓名</translation> 494 <translation>姓名</translation>
493 </message> 495 </message>
494 <message> 496 <message>
495 - <location filename="config.h" line="106"/>  
496 - <location filename="config.h" line="111"/> 497 + <location filename="config.h" line="108"/>
  498 + <location filename="config.h" line="113"/>
497 <source>위치정보</source> 499 <source>위치정보</source>
498 <translation>位置信息</translation> 500 <translation>位置信息</translation>
499 </message> 501 </message>
500 <message> 502 <message>
501 - <location filename="config.h" line="333"/> 503 + <location filename="config.h" line="118"/>
  504 + <source>전기식 10단</source>
  505 + <translation>电动式 10段</translation>
  506 + </message>
  507 + <message>
  508 + <location filename="config.h" line="119"/>
  509 + <source>전기식 20단</source>
  510 + <translation>电动式 20段</translation>
  511 + </message>
  512 + <message>
  513 + <location filename="config.h" line="120"/>
  514 + <source>전기식 24단</source>
  515 + <translation>电动式 24段</translation>
  516 + </message>
  517 + <message>
  518 + <location filename="config.h" line="121"/>
  519 + <source>전기식 40단</source>
  520 + <translation>电动式 40段</translation>
  521 + </message>
  522 + <message>
  523 + <location filename="config.h" line="122"/>
  524 + <source>가스식 10단 LPG</source>
  525 + <translation>燃气式 10段 LPG</translation>
  526 + </message>
  527 + <message>
  528 + <location filename="config.h" line="123"/>
  529 + <source>가스식 20단 LPG</source>
  530 + <translation>燃气式 20段 LPG</translation>
  531 + </message>
  532 + <message>
  533 + <location filename="config.h" line="124"/>
  534 + <source>가스식 24단 LPG</source>
  535 + <translation>燃气式 24段 LPG</translation>
  536 + </message>
  537 + <message>
  538 + <location filename="config.h" line="125"/>
  539 + <source>가스식 40단 LPG</source>
  540 + <translation>燃气式 40段 LPG</translation>
  541 + </message>
  542 + <message>
  543 + <location filename="config.h" line="126"/>
  544 + <source>가스식 10단 LNG</source>
  545 + <translation>燃气式 10段 LNG</translation>
  546 + </message>
  547 + <message>
  548 + <location filename="config.h" line="127"/>
  549 + <source>가스식 20단 LNG</source>
  550 + <translation>燃气式 20段 LNG</translation>
  551 + </message>
  552 + <message>
  553 + <location filename="config.h" line="128"/>
  554 + <source>가스식 24단 LNG</source>
  555 + <translation>燃气式 24段 LNG</translation>
  556 + </message>
  557 + <message>
  558 + <location filename="config.h" line="129"/>
  559 + <source>가스식 40단 LNG</source>
  560 + <translation>燃气式 40段 LNG</translation>
  561 + </message>
  562 + <message>
  563 + <location filename="config.h" line="364"/>
502 <source>%1 분</source> 564 <source>%1 분</source>
503 <translation>%1分</translation> 565 <translation>%1分</translation>
504 </message> 566 </message>
505 <message> 567 <message>
506 - <location filename="config.h" line="343"/> 568 + <location filename="config.h" line="374"/>
507 <source>%1번</source> 569 <source>%1번</source>
508 <translation>%1号</translation> 570 <translation>%1号</translation>
509 </message> 571 </message>
510 <message> 572 <message>
511 - <location filename="config.h" line="349"/> 573 + <location filename="config.h" line="380"/>
512 <source>공장초기화</source> 574 <source>공장초기화</source>
513 <translation>工厂初始化</translation> 575 <translation>工厂初始化</translation>
514 </message> 576 </message>
515 <message> 577 <message>
516 - <location filename="config.h" line="350"/> 578 + <location filename="config.h" line="381"/>
517 <source>USB 삽입</source> 579 <source>USB 삽입</source>
518 <translation>USB插入</translation> 580 <translation>USB插入</translation>
519 </message> 581 </message>
520 <message> 582 <message>
521 - <location filename="config.h" line="355"/> 583 + <location filename="config.h" line="386"/>
522 <source>초기화</source> 584 <source>초기화</source>
523 <translation>初始化</translation> 585 <translation>初始化</translation>
524 </message> 586 </message>
525 <message> 587 <message>
526 - <location filename="config.h" line="366"/>  
527 - <location filename="config.h" line="367"/> 588 + <location filename="config.h" line="397"/>
  589 + <location filename="config.h" line="398"/>
528 <source>%1단계</source> 590 <source>%1단계</source>
529 <translation>%1阶段</translation> 591 <translation>%1阶段</translation>
530 </message> 592 </message>
531 <message> 593 <message>
532 - <location filename="config.h" line="368"/> 594 + <location filename="config.h" line="399"/>
533 <source>정보확인</source> 595 <source>정보확인</source>
534 <translation>信息确认</translation> 596 <translation>信息确认</translation>
535 </message> 597 </message>
536 <message> 598 <message>
537 - <location filename="config.h" line="371"/> 599 + <location filename="config.h" line="402"/>
538 <source>헹굼</source> 600 <source>헹굼</source>
539 <translation>漂洗</translation> 601 <translation>漂洗</translation>
540 </message> 602 </message>
541 <message> 603 <message>
542 - <location filename="config.h" line="373"/> 604 + <location filename="config.h" line="404"/>
543 <source>엔지니어모드 진입</source> 605 <source>엔지니어모드 진입</source>
544 <translation>语言设定</translation> 606 <translation>语言设定</translation>
545 </message> 607 </message>
546 <message> 608 <message>
547 - <location filename="config.h" line="377"/> 609 + <location filename="config.h" line="419"/>
548 <source>언어설정</source> 610 <source>언어설정</source>
549 <translation>语言设定</translation> 611 <translation>语言设定</translation>
550 </message> 612 </message>
551 <message> 613 <message>
552 - <location filename="config.h" line="378"/> 614 + <location filename="config.h" line="420"/>
553 <source>날짜와 시간</source> 615 <source>날짜와 시간</source>
554 <translation>日期和时间 </translation> 616 <translation>日期和时间 </translation>
555 </message> 617 </message>
556 <message> 618 <message>
557 - <location filename="config.h" line="379"/> 619 + <location filename="config.h" line="421"/>
558 <source>온도단위</source> 620 <source>온도단위</source>
559 <translation>温度单位</translation> 621 <translation>温度单位</translation>
560 </message> 622 </message>
561 <message> 623 <message>
562 - <location filename="config.h" line="380"/> 624 + <location filename="config.h" line="422"/>
563 <source>화면밝기</source> 625 <source>화면밝기</source>
564 <translation>屏幕亮度</translation> 626 <translation>屏幕亮度</translation>
565 </message> 627 </message>
566 <message> 628 <message>
567 - <location filename="config.h" line="381"/> 629 + <location filename="config.h" line="423"/>
568 <source>응축식 후드의 정지지연</source> 630 <source>응축식 후드의 정지지연</source>
569 <translation>冷凝式喉头的停止延迟</translation> 631 <translation>冷凝式喉头的停止延迟</translation>
570 </message> 632 </message>
571 <message> 633 <message>
572 - <location filename="config.h" line="382"/> 634 + <location filename="config.h" line="424"/>
573 <source>일품요리용 접시무게</source> 635 <source>일품요리용 접시무게</source>
574 <translation>单品烹饪用的盘子重量</translation> 636 <translation>单品烹饪用的盘子重量</translation>
575 </message> 637 </message>
576 <message> 638 <message>
577 - <location filename="config.h" line="383"/> 639 + <location filename="config.h" line="425"/>
578 <source>연회용 접시무게</source> 640 <source>연회용 접시무게</source>
579 <translation>宴会用的盘子重量</translation> 641 <translation>宴会用的盘子重量</translation>
580 </message> 642 </message>
581 <message> 643 <message>
582 - <location filename="config.h" line="384"/> 644 + <location filename="config.h" line="426"/>
583 <source>ILC 조리선반 개수</source> 645 <source>ILC 조리선반 개수</source>
584 <translation>ILC烹饪架数</translation> 646 <translation>ILC烹饪架数</translation>
585 </message> 647 </message>
586 <message> 648 <message>
587 - <location filename="config.h" line="385"/> 649 + <location filename="config.h" line="427"/>
588 <source>ILC 조리선반 순서</source> 650 <source>ILC 조리선반 순서</source>
589 <translation>ILC烹饪架顺序 </translation> 651 <translation>ILC烹饪架顺序 </translation>
590 </message> 652 </message>
591 <message> 653 <message>
592 - <location filename="config.h" line="386"/>  
593 - <location filename="config.h" line="411"/> 654 + <location filename="config.h" line="428"/>
  655 + <location filename="config.h" line="453"/>
594 <source>ILC 조리 온습도 대기시간</source> 656 <source>ILC 조리 온습도 대기시간</source>
595 <translation>ILC烹调温度和湿度等待时间</translation> 657 <translation>ILC烹调温度和湿度等待时间</translation>
596 </message> 658 </message>
597 <message> 659 <message>
598 - <location filename="config.h" line="387"/> 660 + <location filename="config.h" line="429"/>
599 <source>조리시간 포맷</source> 661 <source>조리시간 포맷</source>
600 <translation>烹调时间格式</translation> 662 <translation>烹调时间格式</translation>
601 </message> 663 </message>
602 <message> 664 <message>
603 - <location filename="config.h" line="388"/> 665 + <location filename="config.h" line="430"/>
604 <source>실시간 단위 설정</source> 666 <source>실시간 단위 설정</source>
605 <translation>实时单位设定</translation> 667 <translation>实时单位设定</translation>
606 </message> 668 </message>
607 <message> 669 <message>
608 - <location filename="config.h" line="389"/> 670 + <location filename="config.h" line="431"/>
609 <source>잔여시간 시점변경설정</source> 671 <source>잔여시간 시점변경설정</source>
610 <translation>更改设定剩余时间时刻</translation> 672 <translation>更改设定剩余时间时刻</translation>
611 </message> 673 </message>
612 <message> 674 <message>
613 - <location filename="config.h" line="390"/> 675 + <location filename="config.h" line="432"/>
614 <source>마스터 볼륨</source> 676 <source>마스터 볼륨</source>
615 <translation>主控音量</translation> 677 <translation>主控音量</translation>
616 </message> 678 </message>
617 <message> 679 <message>
618 - <location filename="config.h" line="391"/> 680 + <location filename="config.h" line="433"/>
619 <source>키패드 소리 - 1</source> 681 <source>키패드 소리 - 1</source>
620 <translation>键盘的声音- 1</translation> 682 <translation>键盘的声音- 1</translation>
621 </message> 683 </message>
622 <message> 684 <message>
623 - <location filename="config.h" line="392"/> 685 + <location filename="config.h" line="434"/>
624 <source>키패드 볼륨 </source> 686 <source>키패드 볼륨 </source>
625 <translation>键盘音量</translation> 687 <translation>键盘音量</translation>
626 </message> 688 </message>
627 <message> 689 <message>
628 - <location filename="config.h" line="393"/> 690 + <location filename="config.h" line="435"/>
629 <source>적재/실행 요청</source> 691 <source>적재/실행 요청</source>
630 <translation>装载/执行请求</translation> 692 <translation>装载/执行请求</translation>
631 </message> 693 </message>
632 <message> 694 <message>
633 - <location filename="config.h" line="394"/> 695 + <location filename="config.h" line="436"/>
634 <source>프로그램 단계 종료</source> 696 <source>프로그램 단계 종료</source>
635 <translation>项目阶段终止</translation> 697 <translation>项目阶段终止</translation>
636 </message> 698 </message>
637 <message> 699 <message>
638 - <location filename="config.h" line="395"/> 700 + <location filename="config.h" line="437"/>
639 <source>조리시간 종료</source> 701 <source>조리시간 종료</source>
640 <translation>烹调时间结束</translation> 702 <translation>烹调时间结束</translation>
641 </message> 703 </message>
642 <message> 704 <message>
643 - <location filename="config.h" line="396"/> 705 + <location filename="config.h" line="438"/>
644 <source>과정 중단/오류 식별</source> 706 <source>과정 중단/오류 식별</source>
645 <translation>过程中断/错误识别</translation> 707 <translation>过程中断/错误识别</translation>
646 </message> 708 </message>
647 <message> 709 <message>
648 - <location filename="config.h" line="397"/> 710 + <location filename="config.h" line="439"/>
649 <source>음향설정 초기화</source> 711 <source>음향설정 초기화</source>
650 <translation>音响设定初始化</translation> 712 <translation>音响设定初始化</translation>
651 </message> 713 </message>
652 <message> 714 <message>
653 - <location filename="config.h" line="398"/> 715 + <location filename="config.h" line="440"/>
654 <source>HACCP 데이터 다운로드</source> 716 <source>HACCP 데이터 다운로드</source>
655 <translation>HACCP数据下载</translation> 717 <translation>HACCP数据下载</translation>
656 </message> 718 </message>
657 <message> 719 <message>
658 - <location filename="config.h" line="399"/> 720 + <location filename="config.h" line="441"/>
659 <source>인포 데이터 다운로드</source> 721 <source>인포 데이터 다운로드</source>
660 <translation>信息数据下载</translation> 722 <translation>信息数据下载</translation>
661 </message> 723 </message>
662 <message> 724 <message>
663 - <location filename="config.h" line="400"/> 725 + <location filename="config.h" line="442"/>
664 <source>서비스 데이터 다운로드</source> 726 <source>서비스 데이터 다운로드</source>
665 <translation>服务数据下载</translation> 727 <translation>服务数据下载</translation>
666 </message> 728 </message>
667 <message> 729 <message>
668 - <location filename="config.h" line="401"/> 730 + <location filename="config.h" line="443"/>
669 <source>프로그램 다운로드</source> 731 <source>프로그램 다운로드</source>
670 <translation>程序下载</translation> 732 <translation>程序下载</translation>
671 </message> 733 </message>
672 <message> 734 <message>
673 - <location filename="config.h" line="402"/> 735 + <location filename="config.h" line="444"/>
674 <source>프로그램 업로드</source> 736 <source>프로그램 업로드</source>
675 <translation>程序上传</translation> 737 <translation>程序上传</translation>
676 </message> 738 </message>
677 <message> 739 <message>
678 - <location filename="config.h" line="403"/> 740 + <location filename="config.h" line="445"/>
679 <source>모든 프로그램 삭제</source> 741 <source>모든 프로그램 삭제</source>
680 <translation>删除所有的程序</translation> 742 <translation>删除所有的程序</translation>
681 </message> 743 </message>
682 <message> 744 <message>
683 - <location filename="config.h" line="404"/> 745 + <location filename="config.h" line="446"/>
684 <source>IP 주소</source> 746 <source>IP 주소</source>
685 <translation>IP地址</translation> 747 <translation>IP地址</translation>
686 </message> 748 </message>
687 <message> 749 <message>
688 - <location filename="config.h" line="405"/> 750 + <location filename="config.h" line="447"/>
689 <source>IP 게이트웨이</source> 751 <source>IP 게이트웨이</source>
690 <translation>IP网关</translation> 752 <translation>IP网关</translation>
691 </message> 753 </message>
692 <message> 754 <message>
693 - <location filename="config.h" line="406"/> 755 + <location filename="config.h" line="448"/>
694 <source>IP 넷마스크</source> 756 <source>IP 넷마스크</source>
695 <translation>IP子网掩码</translation> 757 <translation>IP子网掩码</translation>
696 </message> 758 </message>
697 <message> 759 <message>
698 - <location filename="config.h" line="407"/> 760 + <location filename="config.h" line="449"/>
699 <source>기본설정 다운로드</source> 761 <source>기본설정 다운로드</source>
700 <translation>基本设定下载</translation> 762 <translation>基本设定下载</translation>
701 </message> 763 </message>
702 <message> 764 <message>
703 - <location filename="config.h" line="408"/> 765 + <location filename="config.h" line="450"/>
704 <source>기본설정 업로드</source> 766 <source>기본설정 업로드</source>
705 <translation>基本设定上传</translation> 767 <translation>基本设定上传</translation>
706 </message> 768 </message>
707 <message> 769 <message>
708 - <location filename="config.h" line="409"/> 770 + <location filename="config.h" line="451"/>
709 <source>하프에너지</source> 771 <source>하프에너지</source>
710 <translation>半能量</translation> 772 <translation>半能量</translation>
711 </message> 773 </message>
712 <message> 774 <message>
713 - <location filename="config.h" line="410"/> 775 + <location filename="config.h" line="452"/>
714 <source>화면 밝기 자동 감소</source> 776 <source>화면 밝기 자동 감소</source>
715 <translation>屏幕亮度自动减少</translation> 777 <translation>屏幕亮度自动减少</translation>
716 </message> 778 </message>
717 <message> 779 <message>
718 - <location filename="config.h" line="412"/> 780 + <location filename="config.h" line="454"/>
719 <source>적재중 대기 시간</source> 781 <source>적재중 대기 시간</source>
720 <translation>装载中等待的时间</translation> 782 <translation>装载中等待的时间</translation>
721 </message> 783 </message>
722 <message> 784 <message>
723 - <location filename="config.h" line="413"/> 785 + <location filename="config.h" line="455"/>
724 <source>의무 세척과정</source> 786 <source>의무 세척과정</source>
725 <translation>义务洗涤过程</translation> 787 <translation>义务洗涤过程</translation>
726 </message> 788 </message>
727 <message> 789 <message>
728 - <location filename="config.h" line="414"/> 790 + <location filename="config.h" line="456"/>
729 <source>적재 중 문열림 시간 모니터링</source> 791 <source>적재 중 문열림 시간 모니터링</source>
730 <translation>监控装载中门打开的时间</translation> 792 <translation>监控装载中门打开的时间</translation>
731 </message> 793 </message>
732 <message> 794 <message>
733 - <location filename="config.h" line="415"/> 795 + <location filename="config.h" line="457"/>
734 <source>조리 중 문열림 시간 모니터링</source> 796 <source>조리 중 문열림 시간 모니터링</source>
735 <translation>监控烹饪中门打开的时间</translation> 797 <translation>监控烹饪中门打开的时间</translation>
736 </message> 798 </message>
737 <message> 799 <message>
738 - <location filename="config.h" line="416"/> 800 + <location filename="config.h" line="458"/>
739 <source>제품유형/소프트웨어에 관한 정보</source> 801 <source>제품유형/소프트웨어에 관한 정보</source>
740 <translation>产品类型/软件有关的信息</translation> 802 <translation>产品类型/软件有关的信息</translation>
741 </message> 803 </message>
742 <message> 804 <message>
743 - <location filename="config.h" line="417"/> 805 + <location filename="config.h" line="459"/>
744 <source>핫라인-쉐프</source> 806 <source>핫라인-쉐프</source>
745 <translation>热线-主厨</translation> 807 <translation>热线-主厨</translation>
746 </message> 808 </message>
747 <message> 809 <message>
748 - <location filename="config.h" line="418"/> 810 + <location filename="config.h" line="460"/>
749 <source>핫라인-서비스</source> 811 <source>핫라인-서비스</source>
750 <translation>热线-主厨</translation> 812 <translation>热线-主厨</translation>
751 </message> 813 </message>
752 <message> 814 <message>
753 - <location filename="config.h" line="419"/> 815 + <location filename="config.h" line="461"/>
754 <source>증기 발생기 헹굼</source> 816 <source>증기 발생기 헹굼</source>
755 <translation>蒸汽发生器漂洗</translation> 817 <translation>蒸汽发生器漂洗</translation>
756 </message> 818 </message>
757 <message> 819 <message>
758 - <location filename="config.h" line="420"/> 820 + <location filename="config.h" line="462"/>
759 <source>시연모드</source> 821 <source>시연모드</source>
760 <translation>试演模式</translation> 822 <translation>试演模式</translation>
761 </message> 823 </message>
762 <message> 824 <message>
763 - <location filename="config.h" line="421"/> 825 + <location filename="config.h" line="463"/>
764 <source>서비스단계(엔지니어모드)</source> 826 <source>서비스단계(엔지니어모드)</source>
765 <translation>服务阶段(工程模式)</translation> 827 <translation>服务阶段(工程模式)</translation>
766 </message> 828 </message>
  829 + <message>
  830 + <location filename="config.h" line="464"/>
  831 + <location filename="config.h" line="465"/>
  832 + <location filename="config.h" line="466"/>
  833 + <location filename="config.h" line="467"/>
  834 + <location filename="config.h" line="468"/>
  835 + <location filename="config.h" line="469"/>
  836 + <location filename="config.h" line="470"/>
  837 + <location filename="config.h" line="471"/>
  838 + <location filename="config.h" line="472"/>
  839 + <location filename="config.h" line="473"/>
  840 + <source>SYSTEM</source>
  841 + <translation></translation>
  842 + </message>
  843 + <message>
  844 + <location filename="config.h" line="474"/>
  845 + <source>동파방지실행</source>
  846 + <translation type="unfinished"></translation>
  847 + </message>
767 </context> 848 </context>
768 <context> 849 <context>
769 <name>Config1DigitSetAndEnableSetDlg</name> 850 <name>Config1DigitSetAndEnableSetDlg</name>
@@ -928,7 +1009,7 @@ @@ -928,7 +1009,7 @@
928 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="240"/> 1009 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="240"/>
929 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="355"/> 1010 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="355"/>
930 <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 &lt;BR&gt; 울리거나 꺼질 때까지 시간</source> 1011 <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 &lt;BR&gt; 울리거나 꺼질 때까지 시간</source>
931 - <translation type="unfinished"></translation> 1012 + <translation></translation>
932 </message> 1013 </message>
933 <message> 1014 <message>
934 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="203"/> 1015 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="203"/>
@@ -1050,7 +1131,7 @@ @@ -1050,7 +1131,7 @@
1050 <message> 1131 <message>
1051 <location filename="configinfodlg.ui" line="92"/> 1132 <location filename="configinfodlg.ui" line="92"/>
1052 <source>TITLE</source> 1133 <source>TITLE</source>
1053 - <translation type="unfinished">TITLE</translation> 1134 + <translation>TITLE</translation>
1054 </message> 1135 </message>
1055 <message> 1136 <message>
1056 <location filename="configinfodlg.ui" line="144"/> 1137 <location filename="configinfodlg.ui" line="144"/>
@@ -1058,114 +1139,102 @@ @@ -1058,114 +1139,102 @@
1058 <translation>确认</translation> 1139 <translation>确认</translation>
1059 </message> 1140 </message>
1060 <message> 1141 <message>
1061 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="13"/>  
1062 <source>전기식 10단</source> 1142 <source>전기식 10단</source>
1063 - <translation type="unfinished">电动式 10段</translation> 1143 + <translation type="obsolete">电动式 10段</translation>
1064 </message> 1144 </message>
1065 <message> 1145 <message>
1066 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="14"/>  
1067 <source>전기식 20단</source> 1146 <source>전기식 20단</source>
1068 - <translation>电动式 20段</translation> 1147 + <translation type="vanished">电动式 20段</translation>
1069 </message> 1148 </message>
1070 <message> 1149 <message>
1071 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="15"/>  
1072 <source>전기식 24단</source> 1150 <source>전기식 24단</source>
1073 - <translation>电动式 24段</translation> 1151 + <translation type="vanished">电动式 24段</translation>
1074 </message> 1152 </message>
1075 <message> 1153 <message>
1076 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="16"/>  
1077 <source>전기식 40단</source> 1154 <source>전기식 40단</source>
1078 - <translation>电动式 40段</translation> 1155 + <translation type="vanished">电动式 40段</translation>
1079 </message> 1156 </message>
1080 <message> 1157 <message>
1081 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="17"/>  
1082 <source>가스식 10단 LPG</source> 1158 <source>가스식 10단 LPG</source>
1083 - <translation>燃气式 10段 LPG</translation> 1159 + <translation type="vanished">燃气式 10段 LPG</translation>
1084 </message> 1160 </message>
1085 <message> 1161 <message>
1086 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="18"/>  
1087 <source>가스식 20단 LPG</source> 1162 <source>가스식 20단 LPG</source>
1088 - <translation>燃气式 20段 LPG</translation> 1163 + <translation type="vanished">燃气式 20段 LPG</translation>
1089 </message> 1164 </message>
1090 <message> 1165 <message>
1091 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="19"/>  
1092 <source>가스식 24단 LPG</source> 1166 <source>가스식 24단 LPG</source>
1093 - <translation>燃气式 24段 LPG</translation> 1167 + <translation type="vanished">燃气式 24段 LPG</translation>
1094 </message> 1168 </message>
1095 <message> 1169 <message>
1096 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="20"/>  
1097 <source>가스식 40단 LPG</source> 1170 <source>가스식 40단 LPG</source>
1098 - <translation>燃气式 40段 LPG</translation> 1171 + <translation type="vanished">燃气式 40段 LPG</translation>
1099 </message> 1172 </message>
1100 <message> 1173 <message>
1101 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="21"/>  
1102 <source>가스식 10단 LNG</source> 1174 <source>가스식 10단 LNG</source>
1103 - <translation>燃气式 10段 LNG</translation> 1175 + <translation type="vanished">燃气式 10段 LNG</translation>
1104 </message> 1176 </message>
1105 <message> 1177 <message>
1106 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="22"/>  
1107 <source>가스식 20단 LNG</source> 1178 <source>가스식 20단 LNG</source>
1108 - <translation>燃气式 20段 LNG</translation> 1179 + <translation type="vanished">燃气式 20段 LNG</translation>
1109 </message> 1180 </message>
1110 <message> 1181 <message>
1111 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="23"/>  
1112 <source>가스식 24단 LNG</source> 1182 <source>가스식 24단 LNG</source>
1113 - <translation>燃气式 24段 LNG</translation> 1183 + <translation type="vanished">燃气式 24段 LNG</translation>
1114 </message> 1184 </message>
1115 <message> 1185 <message>
1116 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="24"/>  
1117 <source>가스식 40단 LNG</source> 1186 <source>가스식 40단 LNG</source>
1118 - <translation>燃气式 40段 LNG</translation> 1187 + <translation type="vanished">燃气式 40段 LNG</translation>
1119 </message> 1188 </message>
1120 <message> 1189 <message>
1121 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="112"/> 1190 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="67"/>
1122 <source>모 델 명</source> 1191 <source>모 델 명</source>
1123 <translation>模型名称</translation> 1192 <translation>模型名称</translation>
1124 </message> 1193 </message>
1125 <message> 1194 <message>
1126 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="113"/> 1195 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="68"/>
1127 <source>제조일자</source> 1196 <source>제조일자</source>
1128 - <translation type="unfinished">制造日期</translation> 1197 + <translation>制造日期</translation>
1129 </message> 1198 </message>
1130 <message> 1199 <message>
1131 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="114"/> 1200 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="69"/>
1132 <source>제조국</source> 1201 <source>제조국</source>
1133 <translation>制造国</translation> 1202 <translation>制造国</translation>
1134 </message> 1203 </message>
1135 <message> 1204 <message>
1136 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="115"/> 1205 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="70"/>
1137 <source>제조사</source> 1206 <source>제조사</source>
1138 <translation>制造商</translation> 1207 <translation>制造商</translation>
1139 </message> 1208 </message>
1140 <message> 1209 <message>
1141 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="116"/> 1210 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="71"/>
1142 <source>제품번호</source> 1211 <source>제품번호</source>
1143 <translation>产品序列号</translation> 1212 <translation>产品序列号</translation>
1144 </message> 1213 </message>
1145 <message> 1214 <message>
1146 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="117"/> 1215 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="72"/>
1147 <source>소프트웨어 버전</source> 1216 <source>소프트웨어 버전</source>
1148 <translation>软件版本</translation> 1217 <translation>软件版本</translation>
1149 </message> 1218 </message>
1150 <message> 1219 <message>
1151 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="118"/> 1220 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="73"/>
1152 <source>현재모델</source> 1221 <source>현재모델</source>
1153 <translation>现在模式</translation> 1222 <translation>现在模式</translation>
1154 </message> 1223 </message>
1155 <message> 1224 <message>
1156 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="141"/>  
1157 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="165"/> 1225 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="95"/>
  1226 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="119"/>
1158 <source>연 락 처</source> 1227 <source>연 락 처</source>
1159 <translation>联系方式</translation> 1228 <translation>联系方式</translation>
1160 </message> 1229 </message>
1161 <message> 1230 <message>
1162 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="142"/> 1231 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="96"/>
1163 <source>이 름</source> 1232 <source>이 름</source>
1164 <translation>姓名</translation> 1233 <translation>姓名</translation>
1165 </message> 1234 </message>
1166 <message> 1235 <message>
1167 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="143"/>  
1168 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="166"/> 1236 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="97"/>
  1237 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="120"/>
1169 <source>위치정보</source> 1238 <source>위치정보</source>
1170 <translation>位置信息</translation> 1239 <translation>位置信息</translation>
1171 </message> 1240 </message>
@@ -1224,7 +1293,7 @@ @@ -1224,7 +1293,7 @@
1224 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="147"/> 1293 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="147"/>
1225 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="182"/> 1294 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="182"/>
1226 <source>PushButton</source> 1295 <source>PushButton</source>
1227 - <translation type="unfinished">PushButton</translation> 1296 + <translation>PushButton</translation>
1228 </message> 1297 </message>
1229 <message> 1298 <message>
1230 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="224"/> 1299 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="224"/>
@@ -1260,7 +1329,7 @@ @@ -1260,7 +1329,7 @@
1260 <message> 1329 <message>
1261 <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="79"/> 1330 <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="79"/>
1262 <source>TITLE</source> 1331 <source>TITLE</source>
1263 - <translation type="unfinished">TITLE</translation> 1332 + <translation>TITLE</translation>
1264 </message> 1333 </message>
1265 <message> 1334 <message>
1266 <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="113"/> 1335 <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="113"/>
@@ -1342,17 +1411,17 @@ @@ -1342,17 +1411,17 @@
1342 <message> 1411 <message>
1343 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="14"/> 1412 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="14"/>
1344 <source>Dialog</source> 1413 <source>Dialog</source>
1345 - <translation type="unfinished"></translation> 1414 + <translation>Dialog</translation>
1346 </message> 1415 </message>
1347 <message> 1416 <message>
1348 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="59"/> 1417 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="59"/>
1349 <source>확인</source> 1418 <source>확인</source>
1350 - <translation type="unfinished">确认</translation> 1419 + <translation>确认</translation>
1351 </message> 1420 </message>
1352 <message> 1421 <message>
1353 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="86"/> 1422 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="86"/>
1354 <source>증기 발생기 헹굼</source> 1423 <source>증기 발생기 헹굼</source>
1355 - <translation type="unfinished">蒸汽发生器漂洗</translation> 1424 + <translation>蒸汽发生器漂洗</translation>
1356 </message> 1425 </message>
1357 <message> 1426 <message>
1358 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="129"/> 1427 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="129"/>
@@ -1363,67 +1432,67 @@ @@ -1363,67 +1432,67 @@
1363 <message> 1432 <message>
1364 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="171"/> 1433 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="171"/>
1365 <source>취소</source> 1434 <source>취소</source>
1366 - <translation type="unfinished">取消</translation> 1435 + <translation>取消</translation>
1367 </message> 1436 </message>
1368 <message> 1437 <message>
1369 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="58"/> 1438 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="58"/>
1370 <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> 1439 <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source>
1371 - <translation type="unfinished">内部进行漂洗。</translation> 1440 + <translation>内部进行漂洗。</translation>
1372 </message> 1441 </message>
1373 <message> 1442 <message>
1374 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="61"/> 1443 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="61"/>
1375 <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> 1444 <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source>
1376 - <translation type="unfinished">蒸汽供水处理中。</translation> 1445 + <translation>蒸汽供水处理中。</translation>
1377 </message> 1446 </message>
1378 <message> 1447 <message>
1379 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="64"/> 1448 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="64"/>
1380 <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> 1449 <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source>
1381 - <translation type="unfinished">内部风扇进行洗涤。</translation> 1450 + <translation>内部风扇进行洗涤。</translation>
1382 </message> 1451 </message>
1383 <message> 1452 <message>
1384 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="67"/> 1453 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="67"/>
1385 <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> 1454 <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source>
1386 - <translation type="unfinished">内部蒸汽进行冲泡。</translation> 1455 + <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation>
1387 </message> 1456 </message>
1388 <message> 1457 <message>
1389 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="70"/> 1458 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="70"/>
1390 <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> 1459 <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source>
1391 - <translation type="unfinished">内部进行强洗涤。</translation> 1460 + <translation>内部进行强洗涤。</translation>
1392 </message> 1461 </message>
1393 <message> 1462 <message>
1394 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="73"/> 1463 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="73"/>
1395 <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> 1464 <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source>
1396 - <translation type="unfinished">内部上部进行洗涤。</translation> 1465 + <translation>内部上部进行洗涤。</translation>
1397 </message> 1466 </message>
1398 <message> 1467 <message>
1399 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="76"/> 1468 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="76"/>
1400 <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> 1469 <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source>
1401 - <translation type="unfinished">内部进行蒸汽洗涤。</translation> 1470 + <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation>
1402 </message> 1471 </message>
1403 <message> 1472 <message>
1404 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="79"/> 1473 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="79"/>
1405 <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> 1474 <source>세척 종료 진행 중입니다.</source>
1406 - <translation type="unfinished">洗涤结束进行中。</translation> 1475 + <translation>洗涤结束进行中。</translation>
1407 </message> 1476 </message>
1408 <message> 1477 <message>
1409 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="82"/> 1478 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="82"/>
1410 <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> 1479 <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
1411 - <translation type="unfinished">做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> 1480 + <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation>
1412 </message> 1481 </message>
1413 <message> 1482 <message>
1414 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="85"/> 1483 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="85"/>
1415 <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> 1484 <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source>
1416 - <translation type="unfinished">洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> 1485 + <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation>
1417 </message> 1486 </message>
1418 <message> 1487 <message>
1419 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="88"/> 1488 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="88"/>
1420 <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> 1489 <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
1421 - <translation type="unfinished">做下部槽洗涤水进行中。</translation> 1490 + <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation>
1422 </message> 1491 </message>
1423 <message> 1492 <message>
1424 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="102"/> 1493 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="102"/>
1425 <source>세척이 종료되었습니다</source> 1494 <source>세척이 종료되었습니다</source>
1426 - <translation type="unfinished">洗涤结束了</translation> 1495 + <translation>洗涤结束了</translation>
1427 </message> 1496 </message>
1428 </context> 1497 </context>
1429 <context> 1498 <context>
@@ -1437,7 +1506,7 @@ @@ -1437,7 +1506,7 @@
1437 <location filename="configtemptypedlg.ui" line="103"/> 1506 <location filename="configtemptypedlg.ui" line="103"/>
1438 <location filename="configtemptypedlg.ui" line="141"/> 1507 <location filename="configtemptypedlg.ui" line="141"/>
1439 <source>PushButton</source> 1508 <source>PushButton</source>
1440 - <translation type="unfinished">PushButton</translation> 1509 + <translation>PushButton</translation>
1441 </message> 1510 </message>
1442 <message> 1511 <message>
1443 <location filename="configtemptypedlg.ui" line="183"/> 1512 <location filename="configtemptypedlg.ui" line="183"/>
@@ -1461,7 +1530,7 @@ @@ -1461,7 +1530,7 @@
1461 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="103"/> 1530 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="103"/>
1462 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="141"/> 1531 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="141"/>
1463 <source>PushButton</source> 1532 <source>PushButton</source>
1464 - <translation type="unfinished">PushButton</translation> 1533 + <translation>PushButton</translation>
1465 </message> 1534 </message>
1466 <message> 1535 <message>
1467 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="183"/> 1536 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="183"/>
@@ -1529,8 +1598,8 @@ @@ -1529,8 +1598,8 @@
1529 <translation>服务</translation> 1598 <translation>服务</translation>
1530 </message> 1599 </message>
1531 <message> 1600 <message>
1532 - <location filename="configwindow.cpp" line="175"/>  
1533 - <location filename="configwindow.cpp" line="423"/> 1601 + <location filename="configwindow.cpp" line="177"/>
  1602 + <location filename="configwindow.cpp" line="431"/>
1534 <source>현재 설정을 적용하시겠습니까?</source> 1603 <source>현재 설정을 적용하시겠습니까?</source>
1535 <translation>是否应用当前设定?</translation> 1604 <translation>是否应用当前设定?</translation>
1536 </message> 1605 </message>
@@ -1573,7 +1642,7 @@ @@ -1573,7 +1642,7 @@
1573 <message> 1642 <message>
1574 <location filename="cooldownpopup.ui" line="408"/> 1643 <location filename="cooldownpopup.ui" line="408"/>
1575 <source>TextLabel</source> 1644 <source>TextLabel</source>
1576 - <translation type="unfinished">TextLabel</translation> 1645 + <translation>TextLabel</translation>
1577 </message> 1646 </message>
1578 </context> 1647 </context>
1579 <context> 1648 <context>
@@ -1795,7 +1864,7 @@ @@ -1795,7 +1864,7 @@
1795 <location filename="fantestwindow.ui" line="241"/> 1864 <location filename="fantestwindow.ui" line="241"/>
1796 <location filename="fantestwindow.ui" line="272"/> 1865 <location filename="fantestwindow.ui" line="272"/>
1797 <source>START</source> 1866 <source>START</source>
1798 - <translation type="unfinished">START</translation> 1867 + <translation>START</translation>
1799 </message> 1868 </message>
1800 <message> 1869 <message>
1801 <location filename="fantestwindow.ui" line="456"/> 1870 <location filename="fantestwindow.ui" line="456"/>
@@ -1879,10 +1948,10 @@ @@ -1879,10 +1948,10 @@
1879 <name>FileProcessDlg</name> 1948 <name>FileProcessDlg</name>
1880 <message> 1949 <message>
1881 <location filename="fileprocessdlg.ui" line="100"/> 1950 <location filename="fileprocessdlg.ui" line="100"/>
1882 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="335"/>  
1883 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="351"/>  
1884 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="367"/>  
1885 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="633"/> 1951 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="434"/>
  1952 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="450"/>
  1953 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="466"/>
  1954 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="819"/>
1886 <source>남은 예상 시간 : 1초</source> 1955 <source>남은 예상 시간 : 1초</source>
1887 <translation>剩下的预计时间:1秒</translation> 1956 <translation>剩下的预计时间:1秒</translation>
1888 </message> 1957 </message>
@@ -1892,255 +1961,309 @@ @@ -1892,255 +1961,309 @@
1892 <translation>取消</translation> 1961 <translation>取消</translation>
1893 </message> 1962 </message>
1894 <message> 1963 <message>
1895 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="292"/> 1964 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="391"/>
1896 <source>erro%1,</source> 1965 <source>erro%1,</source>
1897 <translation>误差%1,</translation> 1966 <translation>误差%1,</translation>
1898 </message> 1967 </message>
1899 <message> 1968 <message>
1900 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="326"/>  
1901 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="342"/>  
1902 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="358"/> 1969 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="425"/>
  1970 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="441"/>
  1971 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="457"/>
1903 <source>Gas Error History 1972 <source>Gas Error History
1904 </source> 1973 </source>
1905 - <translation type="unfinished">气误差记录 1974 + <translation>气误差记录
1906 </translation> 1975 </translation>
1907 </message> 1976 </message>
1908 <message> 1977 <message>
1909 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>  
1910 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>  
1911 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>  
1912 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> 1978 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/>
  1979 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/>
  1980 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/>
  1981 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/>
1913 <source>no,</source> 1982 <source>no,</source>
1914 <translation>否,</translation> 1983 <translation>否,</translation>
1915 </message> 1984 </message>
1916 <message> 1985 <message>
1917 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>  
1918 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>  
1919 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>  
1920 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> 1986 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/>
  1987 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/>
  1988 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/>
  1989 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/>
1921 <source>First Appearance,</source> 1990 <source>First Appearance,</source>
1922 <translation>第一次出现,</translation> 1991 <translation>第一次出现,</translation>
1923 </message> 1992 </message>
1924 <message> 1993 <message>
1925 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>  
1926 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>  
1927 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>  
1928 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> 1994 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/>
  1995 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/>
  1996 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/>
  1997 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/>
1929 <source>Counter,</source> 1998 <source>Counter,</source>
1930 <translation>计数器,</translation> 1999 <translation>计数器,</translation>
1931 </message> 2000 </message>
1932 <message> 2001 <message>
1933 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>  
1934 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>  
1935 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>  
1936 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> 2002 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/>
  2003 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/>
  2004 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/>
  2005 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/>
1937 <source>Last Appearance 2006 <source>Last Appearance
1938 </source> 2007 </source>
1939 - <translation type="unfinished">最后出现 2008 + <translation>最后出现
1940 </translation> 2009 </translation>
1941 </message> 2010 </message>
1942 <message> 2011 <message>
1943 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="374"/> 2012 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="473"/>
1944 <source>Service Error History 2013 <source>Service Error History
1945 2014
1946 </source> 2015 </source>
1947 - <translation type="unfinished">服务错误的记录 2016 + <translation>服务错误的记录
1948 2017
1949 </translation> 2018 </translation>
1950 </message> 2019 </message>
1951 <message> 2020 <message>
1952 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="451"/>  
1953 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="529"/>  
1954 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="646"/>  
1955 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="702"/>  
1956 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="718"/>  
1957 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="767"/> 2021 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="550"/>
  2022 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="628"/>
  2023 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="832"/>
  2024 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="888"/>
  2025 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="983"/>
1958 <source>남은 예상 시간 : 완료</source> 2026 <source>남은 예상 시간 : 완료</source>
1959 <translation>剩下的预计时间:完成</translation> 2027 <translation>剩下的预计时间:完成</translation>
1960 </message> 2028 </message>
1961 <message> 2029 <message>
1962 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="472"/> 2030 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="571"/>
1963 <source>,Steam Heating Time,</source> 2031 <source>,Steam Heating Time,</source>
1964 <translation>,蒸汽加热时间,</translation> 2032 <translation>,蒸汽加热时间,</translation>
1965 </message> 2033 </message>
1966 <message> 2034 <message>
1967 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> 2035 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="573"/>
1968 <source>,Hot Air Heating Time,</source> 2036 <source>,Hot Air Heating Time,</source>
1969 <translation>,热风加热时间,</translation> 2037 <translation>,热风加热时间,</translation>
1970 </message> 2038 </message>
1971 <message> 2039 <message>
1972 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="479"/> 2040 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/>
1973 <source>,Hot Air Mode,</source> 2041 <source>,Hot Air Mode,</source>
1974 <translation>,热风模式,</translation> 2042 <translation>,热风模式,</translation>
1975 </message> 2043 </message>
1976 <message> 2044 <message>
1977 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="482"/> 2045 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="581"/>
1978 <source>,Steam Mode,</source> 2046 <source>,Steam Mode,</source>
1979 <translation>,蒸汽模式,</translation> 2047 <translation>,蒸汽模式,</translation>
1980 </message> 2048 </message>
1981 <message> 2049 <message>
1982 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="485"/> 2050 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="584"/>
1983 <source>,Combi Mode,</source> 2051 <source>,Combi Mode,</source>
1984 <translation>,相结合的方式,</translation> 2052 <translation>,相结合的方式,</translation>
1985 </message> 2053 </message>
1986 <message> 2054 <message>
1987 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="488"/> 2055 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="587"/>
1988 <source>,세제없이 헹굼,</source> 2056 <source>,세제없이 헹굼,</source>
1989 <translation>,无洗涤剂漂洗,</translation> 2057 <translation>,无洗涤剂漂洗,</translation>
1990 </message> 2058 </message>
1991 <message> 2059 <message>
1992 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="491"/> 2060 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="590"/>
1993 <source>,간이세척,</source> 2061 <source>,간이세척,</source>
1994 <translation>,简易洗涤,</translation> 2062 <translation>,简易洗涤,</translation>
1995 </message> 2063 </message>
1996 <message> 2064 <message>
1997 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="494"/> 2065 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="593"/>
1998 <source>,표준세척,</source> 2066 <source>,표준세척,</source>
1999 <translation>,标准洗涤,</translation> 2067 <translation>,标准洗涤,</translation>
2000 </message> 2068 </message>
2001 <message> 2069 <message>
2002 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="497"/> 2070 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="596"/>
2003 <source>,강세척</source> 2071 <source>,강세척</source>
2004 <translation>,强洗涤</translation> 2072 <translation>,强洗涤</translation>
2005 </message> 2073 </message>
2006 <message> 2074 <message>
2007 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="500"/> 2075 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="599"/>
2008 <source>,고속세척,</source> 2076 <source>,고속세척,</source>
2009 <translation>,高速洗涤,</translation> 2077 <translation>,高速洗涤,</translation>
2010 </message> 2078 </message>
2011 <message> 2079 <message>
2012 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="503"/> 2080 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="602"/>
2013 <source>,쿨다운,</source> 2081 <source>,쿨다운,</source>
2014 <translation>,变凉,</translation> 2082 <translation>,变凉,</translation>
2015 </message> 2083 </message>
2016 <message> 2084 <message>
2017 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="505"/> 2085 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="604"/>
2018 <source>,전체작동시간,</source> 2086 <source>,전체작동시간,</source>
2019 <translation>,整个操作时间,</translation> 2087 <translation>,整个操作时间,</translation>
2020 </message> 2088 </message>
2021 <message> 2089 <message>
2022 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="509"/> 2090 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="608"/>
2023 <source>,도어 Open,</source> 2091 <source>,도어 Open,</source>
2024 <translation>,门打开,</translation> 2092 <translation>,门打开,</translation>
2025 </message> 2093 </message>
2026 <message> 2094 <message>
2027 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="511"/> 2095 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="610"/>
2028 <source>,볼밸브 Open,</source> 2096 <source>,볼밸브 Open,</source>
2029 <translation>,球阀打开,</translation> 2097 <translation>,球阀打开,</translation>
2030 </message> 2098 </message>
2031 <message> 2099 <message>
2032 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="513"/> 2100 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="612"/>
2033 <source>,S/G 급수 솔레노이드,</source> 2101 <source>,S/G 급수 솔레노이드,</source>
2034 <translation>,S/G 供水电磁阀,</translation> 2102 <translation>,S/G 供水电磁阀,</translation>
2035 </message> 2103 </message>
2036 <message> 2104 <message>
2037 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="515"/> 2105 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="614"/>
2038 <source>,퀀칭 솔레노이드,</source> 2106 <source>,퀀칭 솔레노이드,</source>
2039 <translation>,供干热电磁阀,</translation> 2107 <translation>,供干热电磁阀,</translation>
2040 </message> 2108 </message>
2041 <message> 2109 <message>
2042 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="517"/> 2110 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="616"/>
2043 <source>,고내살수 노즐 솔레노이드 ,</source> 2111 <source>,고내살수 노즐 솔레노이드 ,</source>
2044 <translation>,庫内撒水喷嘴电磁阀,</translation> 2112 <translation>,庫内撒水喷嘴电磁阀,</translation>
2045 </message> 2113 </message>
2046 <message> 2114 <message>
2047 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="519"/> 2115 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="618"/>
2048 <source>,호스릴 솔레노이드,</source> 2116 <source>,호스릴 솔레노이드,</source>
2049 <translation>,软管盘电磁阀,</translation> 2117 <translation>,软管盘电磁阀,</translation>
2050 </message> 2118 </message>
2051 <message> 2119 <message>
2052 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="521"/> 2120 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="620"/>
2053 <source>,세제공급장치,</source> 2121 <source>,세제공급장치,</source>
2054 <translation>,洗涤剂供应装置 ,</translation> 2122 <translation>,洗涤剂供应装置 ,</translation>
2055 </message> 2123 </message>
2056 <message> 2124 <message>
2057 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="523"/> 2125 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="622"/>
2058 <source>,배습댐퍼,</source> 2126 <source>,배습댐퍼,</source>
2059 <translation>,排湿挡板,</translation> 2127 <translation>,排湿挡板,</translation>
2060 </message> 2128 </message>
2061 <message> 2129 <message>
2062 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="525"/> 2130 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="624"/>
2063 <source>,소형펌프모터,</source> 2131 <source>,소형펌프모터,</source>
2064 <translation>,小型泵电机,</translation> 2132 <translation>,小型泵电机,</translation>
2065 </message> 2133 </message>
2066 <message> 2134 <message>
2067 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="527"/> 2135 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="626"/>
2068 <source>,중형펌프모터,</source> 2136 <source>,중형펌프모터,</source>
2069 <translation>,中型泵电机,</translation> 2137 <translation>,中型泵电机,</translation>
2070 </message> 2138 </message>
2071 <message> 2139 <message>
2072 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="557"/>  
2073 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="614"/>  
2074 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="655"/>  
2075 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="711"/>  
2076 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="777"/> 2140 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="656"/>
  2141 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="800"/>
  2142 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="841"/>
  2143 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="897"/>
  2144 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="931"/>
  2145 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="993"/>
2077 <source>USB 인식을 실패하였습니다.</source> 2146 <source>USB 인식을 실패하였습니다.</source>
2078 <translation>USB识别失败了。</translation> 2147 <translation>USB识别失败了。</translation>
2079 </message> 2148 </message>
2080 <message> 2149 <message>
2081 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="563"/> 2150 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="719"/>
  2151 + <source>Program &amp; CookBook Upload Success!.</source>
  2152 + <translation></translation>
  2153 + </message>
  2154 + <message>
  2155 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="721"/>
  2156 + <source>CookBook Upload Success!.</source>
  2157 + <translation></translation>
  2158 + </message>
  2159 + <message>
  2160 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="727"/>
  2161 + <source>Program Upload Success</source>
  2162 + <translation></translation>
  2163 + </message>
  2164 + <message>
  2165 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="731"/>
  2166 + <source>Program Upload Fail</source>
  2167 + <translation></translation>
  2168 + </message>
  2169 + <message>
  2170 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="736"/>
2082 <source>완료</source> 2171 <source>완료</source>
2083 <translation>完成</translation> 2172 <translation>完成</translation>
2084 </message> 2173 </message>
2085 <message> 2174 <message>
2086 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="574"/> 2175 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="756"/>
2087 <source>남은 예상 시간 : %1분 %2초</source> 2176 <source>남은 예상 시간 : %1분 %2초</source>
2088 <translation>剩下的预计时间:%1分%2秒</translation> 2177 <translation>剩下的预计时间:%1分%2秒</translation>
2089 </message> 2178 </message>
2090 <message> 2179 <message>
2091 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/> 2180 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="760"/>
2092 <source>남은 예상 시간 : %1초</source> 2181 <source>남은 예상 시간 : %1초</source>
2093 <translation>剩下的预计时间:%1秒</translation> 2182 <translation>剩下的预计时间:%1秒</translation>
2094 </message> 2183 </message>
2095 <message> 2184 <message>
2096 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="636"/> 2185 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="822"/>
2097 <source>설정 다운로드에 실패하였습니다.</source> 2186 <source>설정 다운로드에 실패하였습니다.</source>
2098 <translation>设定下载失败了。</translation> 2187 <translation>设定下载失败了。</translation>
2099 </message> 2188 </message>
2100 <message> 2189 <message>
2101 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="650"/> 2190 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="836"/>
2102 <source>즐겨찾기 다운로드에 실패하였습니다.</source> 2191 <source>즐겨찾기 다운로드에 실패하였습니다.</source>
2103 <translation>收藏夹下载失败了。</translation> 2192 <translation>收藏夹下载失败了。</translation>
2104 </message> 2193 </message>
2105 <message> 2194 <message>
2106 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="675"/>  
2107 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="681"/>  
2108 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="691"/> 2195 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="861"/>
  2196 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="867"/>
  2197 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="877"/>
2109 <source>설정 업로드에 실패하였습니다.</source> 2198 <source>설정 업로드에 실패하였습니다.</source>
2110 <translation>设定上传失败了。</translation> 2199 <translation>设定上传失败了。</translation>
2111 </message> 2200 </message>
2112 <message> 2201 <message>
2113 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="706"/> 2202 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="892"/>
2114 <source>즐겨찾기 업로드에 실패하였습니다.</source> 2203 <source>즐겨찾기 업로드에 실패하였습니다.</source>
2115 <translation>收藏夹上传失败了。</translation> 2204 <translation>收藏夹上传失败了。</translation>
2116 </message> 2205 </message>
2117 <message> 2206 <message>
2118 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="735"/> 2207 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="949"/>
2119 <source>남은 예상 시간 : 2초</source> 2208 <source>남은 예상 시간 : 2초</source>
2120 <translation>剩下的预计时间:2秒</translation> 2209 <translation>剩下的预计时间:2秒</translation>
2121 </message> 2210 </message>
2122 <message> 2211 <message>
2123 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="738"/> 2212 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="952"/>
2124 <source>모델 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> 2213 <source>모델 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
2125 <translation>上传模式失败。</translation> 2214 <translation>上传模式失败。</translation>
2126 </message> 2215 </message>
2127 <message> 2216 <message>
2128 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="751"/> 2217 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="967"/>
2129 <source>남은 예상 시간 : 1</source> 2218 <source>남은 예상 시간 : 1</source>
2130 <translation>剩下的预计时间:1</translation> 2219 <translation>剩下的预计时间:1</translation>
2131 </message> 2220 </message>
2132 <message> 2221 <message>
2133 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="755"/> 2222 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="971"/>
2134 <source>핫라인 쉐프 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> 2223 <source>핫라인 쉐프 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
2135 <translation>热线-主厨 设定上传失败了。</translation> 2224 <translation>热线-主厨 设定上传失败了。</translation>
2136 </message> 2225 </message>
2137 <message> 2226 <message>
2138 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="772"/> 2227 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="988"/>
2139 <source>핫라인 서비스 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> 2228 <source>핫라인 서비스 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
2140 <translation>热线-服务 设定上传失败了。</translation> 2229 <translation>热线-服务 设定上传失败了。</translation>
2141 </message> 2230 </message>
2142 </context> 2231 </context>
2143 <context> 2232 <context>
  2233 + <name>FlushWaterWindow</name>
  2234 + <message>
  2235 + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="14"/>
  2236 + <source>MainWindow</source>
  2237 + <translation></translation>
  2238 + </message>
  2239 + <message>
  2240 + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="157"/>
  2241 + <source>동파 방지 실행 중입니다</source>
  2242 + <translation type="unfinished"></translation>
  2243 + </message>
  2244 + <message>
  2245 + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="219"/>
  2246 + <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요.
  2247 +동파 방지 기능을 실행 중입니다.</source>
  2248 + <translation type="unfinished"></translation>
  2249 + </message>
  2250 + <message>
  2251 + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="297"/>
  2252 + <source>실행 중</source>
  2253 + <translation type="unfinished"></translation>
  2254 + </message>
  2255 + <message>
  2256 + <location filename="flushwaterwindow.cpp" line="57"/>
  2257 + <source>동파 방지 실행이 완료되었습니다. 전원을 OFF 해주십시오</source>
  2258 + <translation type="unfinished"></translation>
  2259 + </message>
  2260 + <message>
  2261 + <location filename="flushwaterwindow.cpp" line="57"/>
  2262 + <source>취소</source>
  2263 + <translation>取消</translation>
  2264 + </message>
  2265 +</context>
  2266 +<context>
2144 <name>FormatterSpinBox</name> 2267 <name>FormatterSpinBox</name>
2145 <message> 2268 <message>
2146 <location filename="formatterspinbox.cpp" line="24"/> 2269 <location filename="formatterspinbox.cpp" line="24"/>
@@ -2309,22 +2432,22 @@ @@ -2309,22 +2432,22 @@
2309 <location filename="gastestwindow.ui" line="148"/> 2432 <location filename="gastestwindow.ui" line="148"/>
2310 <location filename="gastestwindow.ui" line="419"/> 2433 <location filename="gastestwindow.ui" line="419"/>
2311 <source>START</source> 2434 <source>START</source>
2312 - <translation type="unfinished">START</translation> 2435 + <translation>START</translation>
2313 </message> 2436 </message>
2314 <message> 2437 <message>
2315 <location filename="gastestwindow.ui" line="204"/> 2438 <location filename="gastestwindow.ui" line="204"/>
2316 <source>RPM</source> 2439 <source>RPM</source>
2317 - <translation type="unfinished"></translation> 2440 + <translation></translation>
2318 </message> 2441 </message>
2319 <message> 2442 <message>
2320 <location filename="gastestwindow.ui" line="260"/> 2443 <location filename="gastestwindow.ui" line="260"/>
2321 <source>Max-RPM</source> 2444 <source>Max-RPM</source>
2322 - <translation type="unfinished"></translation> 2445 + <translation></translation>
2323 </message> 2446 </message>
2324 <message> 2447 <message>
2325 <location filename="gastestwindow.ui" line="316"/> 2448 <location filename="gastestwindow.ui" line="316"/>
2326 <source>Min-RPM</source> 2449 <source>Min-RPM</source>
2327 - <translation type="unfinished"></translation> 2450 + <translation></translation>
2328 </message> 2451 </message>
2329 <message> 2452 <message>
2330 <location filename="gastestwindow.ui" line="388"/> 2453 <location filename="gastestwindow.ui" line="388"/>
@@ -2349,6 +2472,32 @@ @@ -2349,6 +2472,32 @@
2349 </message> 2472 </message>
2350 </context> 2473 </context>
2351 <context> 2474 <context>
  2475 + <name>HaccpDownloadDlg</name>
  2476 + <message>
  2477 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="89"/>
  2478 + <source>HACCP 데이터 다운로드</source>
  2479 + <translation>HACCP数据下载</translation>
  2480 + </message>
  2481 + <message>
  2482 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="184"/>
  2483 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="374"/>
  2484 + <source>년</source>
  2485 + <translation>年</translation>
  2486 + </message>
  2487 + <message>
  2488 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="237"/>
  2489 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="427"/>
  2490 + <source>월</source>
  2491 + <translation>月</translation>
  2492 + </message>
  2493 + <message>
  2494 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="290"/>
  2495 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="480"/>
  2496 + <source>일</source>
  2497 + <translation>日</translation>
  2498 + </message>
  2499 +</context>
  2500 +<context>
2352 <name>HistoryListWindow</name> 2501 <name>HistoryListWindow</name>
2353 <message> 2502 <message>
2354 <location filename="historylistwindow.ui" line="263"/> 2503 <location filename="historylistwindow.ui" line="263"/>
@@ -2476,25 +2625,25 @@ @@ -2476,25 +2625,25 @@
2476 <location filename="historylistwindow.h" line="41"/> 2625 <location filename="historylistwindow.h" line="41"/>
2477 <source>상부점화장치</source> 2626 <source>상부점화장치</source>
2478 <oldsource>상부점화장치</oldsource> 2627 <oldsource>상부점화장치</oldsource>
2479 - <translation type="unfinished">上部点火装置</translation> 2628 + <translation>上部点火装置</translation>
2480 </message> 2629 </message>
2481 <message> 2630 <message>
2482 <location filename="historylistwindow.h" line="42"/> 2631 <location filename="historylistwindow.h" line="42"/>
2483 <source>스팀점화장치</source> 2632 <source>스팀점화장치</source>
2484 <oldsource>스팀점화장치</oldsource> 2633 <oldsource>스팀점화장치</oldsource>
2485 - <translation type="unfinished">蒸汽点火装置</translation> 2634 + <translation>蒸汽点火装置</translation>
2486 </message> 2635 </message>
2487 <message> 2636 <message>
2488 <location filename="historylistwindow.h" line="43"/> 2637 <location filename="historylistwindow.h" line="43"/>
2489 <source>하부점화장치</source> 2638 <source>하부점화장치</source>
2490 <oldsource>하부점화장치</oldsource> 2639 <oldsource>하부점화장치</oldsource>
2491 - <translation type="unfinished">下部点火装置</translation> 2640 + <translation>下部点火装置</translation>
2492 </message> 2641 </message>
2493 <message> 2642 <message>
2494 <location filename="historylistwindow.h" line="44"/> 2643 <location filename="historylistwindow.h" line="44"/>
2495 <source>서비스에러기록종합</source> 2644 <source>서비스에러기록종합</source>
2496 <oldsource>서비스에러기록종합</oldsource> 2645 <oldsource>서비스에러기록종합</oldsource>
2497 - <translation type="unfinished">服务错误记录总结</translation> 2646 + <translation>服务错误记录总结</translation>
2498 </message> 2647 </message>
2499 </context> 2648 </context>
2500 <context> 2649 <context>
@@ -2529,92 +2678,92 @@ @@ -2529,92 +2678,92 @@
2529 </message> 2678 </message>
2530 <message> 2679 <message>
2531 <location filename="mainwindow.ui" line="179"/> 2680 <location filename="mainwindow.ui" line="179"/>
2532 - <location filename="mainwindow.ui" line="208"/>  
2533 - <location filename="mainwindow.ui" line="234"/> 2681 + <location filename="mainwindow.ui" line="205"/>
  2682 + <location filename="mainwindow.ui" line="231"/>
2534 <source>function</source> 2683 <source>function</source>
2535 <translation>function</translation> 2684 <translation>function</translation>
2536 </message> 2685 </message>
2537 <message> 2686 <message>
2538 - <location filename="mainwindow.ui" line="205"/> 2687 + <location filename="mainwindow.ui" line="202"/>
2539 <source>프로그래밍모드</source> 2688 <source>프로그래밍모드</source>
2540 <translation>编程模式</translation> 2689 <translation>编程模式</translation>
2541 </message> 2690 </message>
2542 <message> 2691 <message>
2543 - <location filename="mainwindow.ui" line="231"/> 2692 + <location filename="mainwindow.ui" line="228"/>
2544 <source>세척모드</source> 2693 <source>세척모드</source>
2545 <translation>洗涤模式</translation> 2694 <translation>洗涤模式</translation>
2546 </message> 2695 </message>
2547 <message> 2696 <message>
2548 - <location filename="mainwindow.ui" line="329"/> 2697 + <location filename="mainwindow.ui" line="326"/>
2549 <source>건열</source> 2698 <source>건열</source>
2550 <translation>干热</translation> 2699 <translation>干热</translation>
2551 </message> 2700 </message>
2552 <message> 2701 <message>
2553 - <location filename="mainwindow.ui" line="332"/>  
2554 - <location filename="mainwindow.ui" line="352"/>  
2555 - <location filename="mainwindow.ui" line="372"/> 2702 + <location filename="mainwindow.ui" line="329"/>
  2703 + <location filename="mainwindow.ui" line="349"/>
  2704 + <location filename="mainwindow.ui" line="369"/>
2556 <source>mode</source> 2705 <source>mode</source>
2557 <translation>mode</translation> 2706 <translation>mode</translation>
2558 </message> 2707 </message>
2559 <message> 2708 <message>
2560 - <location filename="mainwindow.ui" line="349"/> 2709 + <location filename="mainwindow.ui" line="346"/>
2561 <source>콤비</source> 2710 <source>콤비</source>
2562 <translation>组合</translation> 2711 <translation>组合</translation>
2563 </message> 2712 </message>
2564 <message> 2713 <message>
2565 - <location filename="mainwindow.ui" line="369"/> 2714 + <location filename="mainwindow.ui" line="366"/>
2566 <source>스팀</source> 2715 <source>스팀</source>
2567 <translation>蒸汽</translation> 2716 <translation>蒸汽</translation>
2568 </message> 2717 </message>
2569 <message> 2718 <message>
2570 - <location filename="mainwindow.ui" line="395"/> 2719 + <location filename="mainwindow.ui" line="392"/>
2571 <source>육류</source> 2720 <source>육류</source>
2572 <translation>肉类</translation> 2721 <translation>肉类</translation>
2573 </message> 2722 </message>
2574 <message> 2723 <message>
2575 - <location filename="mainwindow.ui" line="398"/>  
2576 - <location filename="mainwindow.ui" line="424"/>  
2577 - <location filename="mainwindow.ui" line="450"/>  
2578 - <location filename="mainwindow.ui" line="476"/>  
2579 - <location filename="mainwindow.ui" line="502"/>  
2580 - <location filename="mainwindow.ui" line="528"/>  
2581 - <location filename="mainwindow.ui" line="554"/>  
2582 - <location filename="mainwindow.ui" line="580"/> 2724 + <location filename="mainwindow.ui" line="395"/>
  2725 + <location filename="mainwindow.ui" line="421"/>
  2726 + <location filename="mainwindow.ui" line="447"/>
  2727 + <location filename="mainwindow.ui" line="473"/>
  2728 + <location filename="mainwindow.ui" line="499"/>
  2729 + <location filename="mainwindow.ui" line="525"/>
  2730 + <location filename="mainwindow.ui" line="551"/>
  2731 + <location filename="mainwindow.ui" line="577"/>
2583 <source>type</source> 2732 <source>type</source>
2584 <translation>type</translation> 2733 <translation>type</translation>
2585 </message> 2734 </message>
2586 <message> 2735 <message>
2587 - <location filename="mainwindow.ui" line="421"/> 2736 + <location filename="mainwindow.ui" line="418"/>
2588 <source>디저트류</source> 2737 <source>디저트류</source>
2589 <translation>甜点类</translation> 2738 <translation>甜点类</translation>
2590 </message> 2739 </message>
2591 <message> 2740 <message>
2592 - <location filename="mainwindow.ui" line="447"/> 2741 + <location filename="mainwindow.ui" line="444"/>
2593 <source>기타요리</source> 2742 <source>기타요리</source>
2594 <translation>其他烹饪</translation> 2743 <translation>其他烹饪</translation>
2595 </message> 2744 </message>
2596 <message> 2745 <message>
2597 - <location filename="mainwindow.ui" line="473"/> 2746 + <location filename="mainwindow.ui" line="470"/>
2598 <source>채소및곡류</source> 2747 <source>채소및곡류</source>
2599 <translation>蔬菜和谷物</translation> 2748 <translation>蔬菜和谷物</translation>
2600 </message> 2749 </message>
2601 <message> 2750 <message>
2602 - <location filename="mainwindow.ui" line="499"/> 2751 + <location filename="mainwindow.ui" line="496"/>
2603 <source>가금류</source> 2752 <source>가금류</source>
2604 <translation>家禽类</translation> 2753 <translation>家禽类</translation>
2605 </message> 2754 </message>
2606 <message> 2755 <message>
2607 - <location filename="mainwindow.ui" line="525"/> 2756 + <location filename="mainwindow.ui" line="522"/>
2608 <source>생선류</source> 2757 <source>생선류</source>
2609 <translation>海鲜类</translation> 2758 <translation>海鲜类</translation>
2610 </message> 2759 </message>
2611 <message> 2760 <message>
2612 - <location filename="mainwindow.ui" line="551"/> 2761 + <location filename="mainwindow.ui" line="548"/>
2613 <source>제과제빵류</source> 2762 <source>제과제빵류</source>
2614 <translation>饼干面包类</translation> 2763 <translation>饼干面包类</translation>
2615 </message> 2764 </message>
2616 <message> 2765 <message>
2617 - <location filename="mainwindow.ui" line="577"/> 2766 + <location filename="mainwindow.ui" line="574"/>
2618 <source>부가기능</source> 2767 <source>부가기능</source>
2619 <translation>附加功能</translation> 2768 <translation>附加功能</translation>
2620 </message> 2769 </message>
@@ -2623,7 +2772,7 @@ @@ -2623,7 +2772,7 @@
2623 <translation type="vanished">V0.3.4</translation> 2772 <translation type="vanished">V0.3.4</translation>
2624 </message> 2773 </message>
2625 <message> 2774 <message>
2626 - <location filename="mainwindow.cpp" line="128"/> 2775 + <location filename="mainwindow.cpp" line="142"/>
2627 <source>세척이 정상적으로 종료되지 않아 2776 <source>세척이 정상적으로 종료되지 않아
2628 반드시 세척통을 자동 세척해야 합니다. 2777 반드시 세척통을 자동 세척해야 합니다.
2629 내부를 비워주세요</source> 2778 내부를 비워주세요</source>
@@ -2712,12 +2861,12 @@ @@ -2712,12 +2861,12 @@
2712 <message> 2861 <message>
2713 <location filename="manualcookwindow.ui" line="552"/> 2862 <location filename="manualcookwindow.ui" line="552"/>
2714 <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source> 2863 <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source>
2715 - <translation type="unfinished"></translation> 2864 + <translation>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;秒&lt;/span&gt;</translation>
2716 </message> 2865 </message>
2717 <message> 2866 <message>
2718 <location filename="manualcookwindow.ui" line="638"/> 2867 <location filename="manualcookwindow.ui" line="638"/>
2719 <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source> 2868 <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
2720 - <translation type="unfinished"></translation> 2869 + <translation>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span</translation>
2721 </message> 2870 </message>
2722 <message> 2871 <message>
2723 <location filename="manualcookwindow.ui" line="702"/> 2872 <location filename="manualcookwindow.ui" line="702"/>
@@ -2727,7 +2876,7 @@ @@ -2727,7 +2876,7 @@
2727 <message> 2876 <message>
2728 <location filename="manualcookwindow.ui" line="897"/> 2877 <location filename="manualcookwindow.ui" line="897"/>
2729 <source>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source> 2878 <source>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
2730 - <translation type="unfinished"></translation> 2879 + <translation>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</translation>
2731 </message> 2880 </message>
2732 <message> 2881 <message>
2733 <location filename="manualcookwindow.ui" line="1063"/> 2882 <location filename="manualcookwindow.ui" line="1063"/>
@@ -2743,48 +2892,48 @@ @@ -2743,48 +2892,48 @@
2743 <translation>tool</translation> 2892 <translation>tool</translation>
2744 </message> 2893 </message>
2745 <message> 2894 <message>
2746 - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="696"/>  
2747 - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="706"/> 2895 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="711"/>
  2896 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="721"/>
2748 <source>문을 닫아주세요</source> 2897 <source>문을 닫아주세요</source>
2749 <translation>请把门关上</translation> 2898 <translation>请把门关上</translation>
2750 </message> 2899 </message>
2751 <message> 2900 <message>
2752 - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="696"/> 2901 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="711"/>
2753 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> 2902 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source>
2754 <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation> 2903 <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation>
2755 </message> 2904 </message>
2756 <message> 2905 <message>
2757 - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="706"/> 2906 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="721"/>
2758 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> 2907 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source>
2759 <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation> 2908 <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation>
2760 </message> 2909 </message>
2761 <message> 2910 <message>
2762 - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="716"/> 2911 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="731"/>
2763 <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> 2912 <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source>
2764 <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation> 2913 <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation>
2765 </message> 2914 </message>
2766 <message> 2915 <message>
2767 - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="716"/> 2916 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="731"/>
2768 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> 2917 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source>
2769 <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段</translation> 2918 <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段</translation>
2770 </message> 2919 </message>
2771 <message> 2920 <message>
2772 - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1053"/> 2921 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1068"/>
2773 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> 2922 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source>
2774 <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> 2923 <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation>
2775 </message> 2924 </message>
2776 <message> 2925 <message>
2777 - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1084"/> 2926 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1099"/>
2778 <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> 2927 <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
2779 <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation> 2928 <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation>
2780 </message> 2929 </message>
2781 <message> 2930 <message>
2782 - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1107"/> 2931 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1122"/>
2783 <source>요리가 중단되고 즐겨찾기 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> 2932 <source>요리가 중단되고 즐겨찾기 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
2784 <translation>中断烹饪后进入设定收藏夹模式。是否进行?</translation> 2933 <translation>中断烹饪后进入设定收藏夹模式。是否进行?</translation>
2785 </message> 2934 </message>
2786 <message> 2935 <message>
2787 - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1131"/> 2936 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1146"/>
2788 <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> 2937 <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
2789 <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation> 2938 <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation>
2790 </message> 2939 </message>
@@ -2818,16 +2967,238 @@ @@ -2818,16 +2967,238 @@
2818 </message> 2967 </message>
2819 </context> 2968 </context>
2820 <context> 2969 <context>
  2970 + <name>MultiCookAutoWindow</name>
  2971 + <message>
  2972 + <location filename="multicookautowindow.cpp" line="140"/>
  2973 + <source>다중 요리 목록에 추가하시겠습니까?</source>
  2974 + <translation>添加到多个烹饪清单?</translation>
  2975 + </message>
  2976 +</context>
  2977 +<context>
  2978 + <name>MultiCookManualWindow</name>
  2979 + <message>
  2980 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="81"/>
  2981 + <source>건열</source>
  2982 + <translation>干热</translation>
  2983 + </message>
  2984 + <message>
  2985 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="170"/>
  2986 + <source>0%</source>
  2987 + <translation>0%</translation>
  2988 + </message>
  2989 + <message>
  2990 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="232"/>
  2991 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="378"/>
  2992 + <source>감소</source>
  2993 + <translation>减少</translation>
  2994 + </message>
  2995 + <message>
  2996 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="294"/>
  2997 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="709"/>
  2998 + <source>증가</source>
  2999 + <translation>增加</translation>
  3000 + </message>
  3001 + <message>
  3002 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="503"/>
  3003 + <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source>
  3004 + <translation>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;秒&lt;/span&gt;</translation>
  3005 + </message>
  3006 + <message>
  3007 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="527"/>
  3008 + <source>콤비</source>
  3009 + <translation>组合</translation>
  3010 + </message>
  3011 + <message>
  3012 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="580"/>
  3013 + <source>스팀</source>
  3014 + <translation>蒸汽</translation>
  3015 + </message>
  3016 + <message>
  3017 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="647"/>
  3018 + <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
  3019 + <translation></translation>
  3020 + </message>
  3021 +</context>
  3022 +<context>
  3023 + <name>MultiCookSelectionWindow</name>
  3024 + <message>
  3025 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="78"/>
  3026 + <source>건열</source>
  3027 + <translation>干热</translation>
  3028 + </message>
  3029 + <message>
  3030 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="121"/>
  3031 + <source>채소및곡류</source>
  3032 + <translation>蔬菜和谷物</translation>
  3033 + </message>
  3034 + <message>
  3035 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="164"/>
  3036 + <source>제과제빵류</source>
  3037 + <translation>饼干面包类</translation>
  3038 + </message>
  3039 + <message>
  3040 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="207"/>
  3041 + <source>육류</source>
  3042 + <translation>肉类</translation>
  3043 + </message>
  3044 + <message>
  3045 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="250"/>
  3046 + <source>디저트류</source>
  3047 + <translation>甜点类</translation>
  3048 + </message>
  3049 + <message>
  3050 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="280"/>
  3051 + <source>가금류</source>
  3052 + <translation>家禽类</translation>
  3053 + </message>
  3054 + <message>
  3055 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="304"/>
  3056 + <source>콤비</source>
  3057 + <translation>组合</translation>
  3058 + </message>
  3059 + <message>
  3060 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="337"/>
  3061 + <source>다중요리</source>
  3062 + <translation>多种烹饪</translation>
  3063 + </message>
  3064 + <message>
  3065 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="370"/>
  3066 + <source>프로그래밍모드</source>
  3067 + <translation>编程模式</translation>
  3068 + </message>
  3069 + <message>
  3070 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="413"/>
  3071 + <source>기타요리</source>
  3072 + <translation>其他烹饪</translation>
  3073 + </message>
  3074 + <message>
  3075 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="459"/>
  3076 + <source>세척모드</source>
  3077 + <translation>洗涤模式</translation>
  3078 + </message>
  3079 + <message>
  3080 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="489"/>
  3081 + <source>부가기능</source>
  3082 + <translation>附加功能</translation>
  3083 + </message>
  3084 + <message>
  3085 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="617"/>
  3086 + <source>스팀</source>
  3087 + <translation>蒸汽</translation>
  3088 + </message>
  3089 + <message>
  3090 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="647"/>
  3091 + <source>생선류</source>
  3092 + <translation>海鲜类</translation>
  3093 + </message>
  3094 + <message>
  3095 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="702"/>
  3096 + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="83"/>
  3097 + <source>1. 다중 요리에서 사용할 요리 카테고리를 선택해주세요
  3098 +2. 스팀, 콤비, 건열 중에서 선택하시면 자동으로 다음 단계로 진행됩니다</source>
  3099 + <translation>1. 请选择用于多种烹饪的类别
  3100 +2. 选择蒸汽,混合或干燥它将自动进入下一步</translation>
  3101 + </message>
  3102 + <message>
  3103 + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="103"/>
  3104 + <source>스팀을</source>
  3105 + <translation type="unfinished"></translation>
  3106 + </message>
  3107 + <message>
  3108 + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="106"/>
  3109 + <source>콤비를</source>
  3110 + <translation type="unfinished"></translation>
  3111 + </message>
  3112 + <message>
  3113 + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="109"/>
  3114 + <source>건열을</source>
  3115 + <translation type="unfinished"></translation>
  3116 + </message>
  3117 + <message>
  3118 + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="113"/>
  3119 + <source>1. %1 선택하였습니다
  3120 +2. 수동 메뉴 혹은 원하시는 자동 메뉴 상세 목록을 선택하세요</source>
  3121 + <translation>1. 选择%1
  3122 +2. 选择手动菜单或所需的自动菜单列表</translation>
  3123 + </message>
  3124 +</context>
  3125 +<context>
  3126 + <name>MultiCookWindow</name>
  3127 + <message>
  3128 + <location filename="multicookwindow.ui" line="14"/>
  3129 + <source>MainWindow</source>
  3130 + <translation></translation>
  3131 + </message>
  3132 + <message>
  3133 + <location filename="multicookwindow.ui" line="113"/>
  3134 + <source>문이 열려있습니다
  3135 +문을 닫으시면 다시 시작됩니다</source>
  3136 + <translation type="unfinished"></translation>
  3137 + </message>
  3138 + <message>
  3139 + <location filename="multicookwindow.ui" line="170"/>
  3140 + <source>문을 열어주세요</source>
  3141 + <translation type="unfinished"></translation>
  3142 + </message>
  3143 + <message>
  3144 + <location filename="multicookwindow.ui" line="538"/>
  3145 + <source>다중 요리 최근 요리 목록입니다</source>
  3146 + <translation>最近煮熟的多个烹饪清单</translation>
  3147 + </message>
  3148 + <message>
  3149 + <location filename="multicookwindow.ui" line="754"/>
  3150 + <location filename="multicookwindow.ui" line="778"/>
  3151 + <location filename="multicookwindow.ui" line="802"/>
  3152 + <location filename="multicookwindow.ui" line="826"/>
  3153 + <location filename="multicookwindow.ui" line="850"/>
  3154 + <location filename="multicookwindow.ui" line="874"/>
  3155 + <location filename="multicookwindow.ui" line="898"/>
  3156 + <location filename="multicookwindow.ui" line="922"/>
  3157 + <location filename="multicookwindow.ui" line="946"/>
  3158 + <location filename="multicookwindow.ui" line="970"/>
  3159 + <location filename="multicookwindow.ui" line="1034"/>
  3160 + <source>slotLabel</source>
  3161 + <translation></translation>
  3162 + </message>
  3163 + <message>
  3164 + <location filename="multicookwindow.ui" line="1027"/>
  3165 + <source>1. 해당 조리 칸 버튼을 눌러 메뉴를 선택해주세요.
  3166 +2. 메뉴가 선택되면, 해당 작업 시간이 적용됩니다.</source>
  3167 + <translation type="unfinished"></translation>
  3168 + </message>
  3169 + <message>
  3170 + <location filename="multicookwindow.cpp" line="178"/>
  3171 + <source>%1번 단 요리(%2)가 종료되었습니다</source>
  3172 + <translation type="unfinished"></translation>
  3173 + </message>
  3174 + <message>
  3175 + <location filename="multicookwindow.cpp" line="405"/>
  3176 + <location filename="multicookwindow.cpp" line="420"/>
  3177 + <location filename="multicookwindow.cpp" line="435"/>
  3178 + <source>요리를 취소하시겠습니까?</source>
  3179 + <translation>你确定要取消?</translation>
  3180 + </message>
  3181 +</context>
  3182 +<context>
  3183 + <name>MultiManualCook</name>
  3184 + <message>
  3185 + <location filename="multimanualcook.cpp" line="39"/>
  3186 + <source>수동 요리</source>
  3187 + <translation type="unfinished"></translation>
  3188 + </message>
  3189 +</context>
  3190 +<context>
2821 <name>NotiPopupDlg</name> 3191 <name>NotiPopupDlg</name>
2822 <message> 3192 <message>
2823 <location filename="notipopupdlg.ui" line="60"/> 3193 <location filename="notipopupdlg.ui" line="60"/>
  3194 + <location filename="notipopupdlg.h" line="15"/>
2824 <source>확인</source> 3195 <source>확인</source>
2825 <translation>确认</translation> 3196 <translation>确认</translation>
2826 </message> 3197 </message>
2827 <message> 3198 <message>
2828 <location filename="notipopupdlg.ui" line="101"/> 3199 <location filename="notipopupdlg.ui" line="101"/>
2829 <source>TextLabel</source> 3200 <source>TextLabel</source>
2830 - <translation type="unfinished">TextLabel</translation> 3201 + <translation>TextLabel</translation>
2831 </message> 3202 </message>
2832 </context> 3203 </context>
2833 <context> 3204 <context>
@@ -2866,7 +3237,7 @@ @@ -2866,7 +3237,7 @@
2866 <location filename="operationtimeheat.ui" line="305"/> 3237 <location filename="operationtimeheat.ui" line="305"/>
2867 <location filename="operationtimeheat.ui" line="340"/> 3238 <location filename="operationtimeheat.ui" line="340"/>
2868 <source>RESET</source> 3239 <source>RESET</source>
2869 - <translation type="unfinished">RESET</translation> 3240 + <translation>RESET</translation>
2870 </message> 3241 </message>
2871 </context> 3242 </context>
2872 <context> 3243 <context>
@@ -3070,7 +3441,7 @@ @@ -3070,7 +3441,7 @@
3070 <translation type="vanished">内部温度传感器出现了异常。</translation> 3441 <translation type="vanished">内部温度传感器出现了异常。</translation>
3071 </message> 3442 </message>
3072 <message> 3443 <message>
3073 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="130"/> 3444 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="140"/>
3074 <source>내부 온도 센서 이상</source> 3445 <source>내부 온도 센서 이상</source>
3075 <oldsource>퀀칭 온도 이상 발생</oldsource> 3446 <oldsource>퀀칭 온도 이상 발생</oldsource>
3076 <translation type="unfinished">淬火温度出现异常</translation> 3447 <translation type="unfinished">淬火温度出现异常</translation>
@@ -3084,7 +3455,7 @@ @@ -3084,7 +3455,7 @@
3084 <translation type="vanished">淬火温度传感器出现了异常。</translation> 3455 <translation type="vanished">淬火温度传感器出现了异常。</translation>
3085 </message> 3456 </message>
3086 <message> 3457 <message>
3087 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="143"/> 3458 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="153"/>
3088 <source>퀀칭 온도 센서 발생</source> 3459 <source>퀀칭 온도 센서 발생</source>
3089 <oldsource>벽면 온도 이상 발생</oldsource> 3460 <oldsource>벽면 온도 이상 발생</oldsource>
3090 <translation type="unfinished">壁面温度出现异常</translation> 3461 <translation type="unfinished">壁面温度出现异常</translation>
@@ -3094,17 +3465,17 @@ @@ -3094,17 +3465,17 @@
3094 <translation type="vanished">壁面温度传感器出现了异常。</translation> 3465 <translation type="vanished">壁面温度传感器出现了异常。</translation>
3095 </message> 3466 </message>
3096 <message> 3467 <message>
3097 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="149"/> 3468 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="159"/>
3098 <source>벽면 온도 센서 이상</source> 3469 <source>벽면 온도 센서 이상</source>
3099 <oldsource>스팀제네레이터 온도 이상 발생</oldsource> 3470 <oldsource>스팀제네레이터 온도 이상 발생</oldsource>
3100 - <translation type="unfinished">蒸汽发生器温度出现异常</translation> 3471 + <translation>蒸汽发生器温度出现异常</translation>
3101 </message> 3472 </message>
3102 <message> 3473 <message>
3103 <source>스팀제네레이터 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source> 3474 <source>스팀제네레이터 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
3104 <translation type="vanished">蒸汽发生器温度出现了异常 。</translation> 3475 <translation type="vanished">蒸汽发生器温度出现了异常 。</translation>
3105 </message> 3476 </message>
3106 <message> 3477 <message>
3107 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="155"/> 3478 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="165"/>
3108 <source>스팀발생기 온도 센서 이상</source> 3479 <source>스팀발생기 온도 센서 이상</source>
3109 <oldsource>미트프로브 온도 이상 발생</oldsource> 3480 <oldsource>미트프로브 온도 이상 발생</oldsource>
3110 <translation type="unfinished">肉探测器温度出现异常</translation> 3481 <translation type="unfinished">肉探测器温度出现异常</translation>
@@ -3138,10 +3509,10 @@ @@ -3138,10 +3509,10 @@
3138 <translation type="vanished">肉探测器4温度出现异常</translation> 3509 <translation type="vanished">肉探测器4温度出现异常</translation>
3139 </message> 3510 </message>
3140 <message> 3511 <message>
3141 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="161"/>  
3142 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="168"/>  
3143 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="175"/>  
3144 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="182"/> 3512 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="171"/>
  3513 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="178"/>
  3514 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="185"/>
  3515 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="192"/>
3145 <source>중심온도 센서 이상</source> 3516 <source>중심온도 센서 이상</source>
3146 <oldsource>PCB 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</oldsource> 3517 <oldsource>PCB 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</oldsource>
3147 <translation type="unfinished"></translation> 3518 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -3163,7 +3534,7 @@ @@ -3163,7 +3534,7 @@
3163 <translation type="vanished">下部送风机出现通信异常</translation> 3534 <translation type="vanished">下部送风机出现通信异常</translation>
3164 </message> 3535 </message>
3165 <message> 3536 <message>
3166 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="207"/> 3537 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="217"/>
3167 <source>상부 버너 컨트롤러 통신 이상</source> 3538 <source>상부 버너 컨트롤러 통신 이상</source>
3168 <oldsource>하부 송풍기 이상 발생</oldsource> 3539 <oldsource>하부 송풍기 이상 발생</oldsource>
3169 <translation type="unfinished">上部送风机出现异常</translation> 3540 <translation type="unfinished">上部送风机出现异常</translation>
@@ -3173,7 +3544,7 @@ @@ -3173,7 +3544,7 @@
3173 <translation type="vanished">蒸汽送风机出现通信异常</translation> 3544 <translation type="vanished">蒸汽送风机出现通信异常</translation>
3174 </message> 3545 </message>
3175 <message> 3546 <message>
3176 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="213"/> 3547 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="223"/>
3177 <source>하부 버너 컨트롤러 통신 이상</source> 3548 <source>하부 버너 컨트롤러 통신 이상</source>
3178 <oldsource>스팀 송풍기 이상 발생</oldsource> 3549 <oldsource>스팀 송풍기 이상 발생</oldsource>
3179 <translation type="unfinished">蒸汽送风机出现异常</translation> 3550 <translation type="unfinished">蒸汽送风机出现异常</translation>
@@ -3183,7 +3554,7 @@ @@ -3183,7 +3554,7 @@
3183 <translation type="vanished">下部风扇控制器出现通信异常</translation> 3554 <translation type="vanished">下部风扇控制器出现通信异常</translation>
3184 </message> 3555 </message>
3185 <message> 3556 <message>
3186 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="269"/> 3557 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="279"/>
3187 <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> 3558 <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source>
3188 <translation>下部风扇控制器出现异常</translation> 3559 <translation>下部风扇控制器出现异常</translation>
3189 </message> 3560 </message>
@@ -3192,249 +3563,259 @@ @@ -3192,249 +3563,259 @@
3192 <translation type="vanished">上部风扇控制器出现通信异常</translation> 3563 <translation type="vanished">上部风扇控制器出现通信异常</translation>
3193 </message> 3564 </message>
3194 <message> 3565 <message>
3195 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="275"/> 3566 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="285"/>
3196 <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> 3567 <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source>
3197 <translation>上部风扇控制器出现异常</translation> 3568 <translation>上部风扇控制器出现异常</translation>
3198 </message> 3569 </message>
3199 <message> 3570 <message>
3200 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="250"/> 3571 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="260"/>
3201 <source>버너컨트롤러 1 이상 발생하였습니다.</source> 3572 <source>버너컨트롤러 1 이상 발생하였습니다.</source>
3202 <translation>烧嘴控制器1出现了异常 。</translation> 3573 <translation>烧嘴控制器1出现了异常 。</translation>
3203 </message> 3574 </message>
3204 <message> 3575 <message>
3205 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="131"/> 3576 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="141"/>
3206 <source>조리실 내부 온도센서 오류가 발생하였습니다. 3577 <source>조리실 내부 온도센서 오류가 발생하였습니다.
3207 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3578 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3208 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3579 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3209 <translation type="unfinished"></translation> 3580 <translation type="unfinished"></translation>
3210 </message> 3581 </message>
3211 <message> 3582 <message>
3212 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="136"/> 3583 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="146"/>
3213 <source>배수 탱크 온도 센서 이상</source> 3584 <source>배수 탱크 온도 센서 이상</source>
3214 <translation type="unfinished"></translation> 3585 <translation type="unfinished"></translation>
3215 </message> 3586 </message>
3216 <message> 3587 <message>
3217 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="137"/> 3588 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="147"/>
3218 <source>배수 탱크 온도센서 오류가 발생하였습니다. 3589 <source>배수 탱크 온도센서 오류가 발생하였습니다.
3219 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3590 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3220 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3591 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3221 <translation type="unfinished"></translation> 3592 <translation type="unfinished"></translation>
3222 </message> 3593 </message>
3223 <message> 3594 <message>
3224 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="144"/> 3595 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="154"/>
3225 <source>퀀칭 온도센서 오류가 발생하였습니다. 3596 <source>퀀칭 온도센서 오류가 발생하였습니다.
3226 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3597 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3227 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3598 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3228 <translation type="unfinished"></translation> 3599 <translation type="unfinished"></translation>
3229 </message> 3600 </message>
3230 <message> 3601 <message>
3231 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="150"/> 3602 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="160"/>
3232 <source>조리실 벽면 센서 오류가 발생하였습니다. 3603 <source>조리실 벽면 센서 오류가 발생하였습니다.
3233 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3604 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3234 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3605 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3235 <translation type="unfinished"></translation> 3606 <translation type="unfinished"></translation>
3236 </message> 3607 </message>
3237 <message> 3608 <message>
3238 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="156"/> 3609 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="166"/>
3239 <source>스팀발생기 내부 센서 오류가 발생하였습니다. 3610 <source>스팀발생기 내부 센서 오류가 발생하였습니다.
3240 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3611 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3241 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3612 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3242 <translation type="unfinished"></translation> 3613 <translation type="unfinished"></translation>
3243 </message> 3614 </message>
3244 <message> 3615 <message>
3245 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="162"/>  
3246 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="169"/>  
3247 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="176"/>  
3248 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="183"/> 3616 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="172"/>
  3617 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="179"/>
  3618 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="186"/>
  3619 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="193"/>
3249 <source>중심온도계 센서 오류가 발생하였습니다. 3620 <source>중심온도계 센서 오류가 발생하였습니다.
3250 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3621 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3251 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3622 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3252 <translation type="unfinished"></translation> 3623 <translation type="unfinished"></translation>
3253 </message> 3624 </message>
3254 <message> 3625 <message>
3255 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="188"/> 3626 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="198"/>
3256 <source>PCB온도 과열 이상</source> 3627 <source>PCB온도 과열 이상</source>
3257 <translation type="unfinished"></translation> 3628 <translation type="unfinished"></translation>
3258 </message> 3629 </message>
3259 <message> 3630 <message>
3260 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="189"/> 3631 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="199"/>
3261 <source>PCB 과열 안전장치가 작동하였습니다. 3632 <source>PCB 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3262 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> 3633 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3263 <translation type="unfinished"></translation> 3634 <translation type="unfinished"></translation>
3264 </message> 3635 </message>
3265 <message> 3636 <message>
3266 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="208"/> 3637 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="218"/>
3267 <source>상부 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. 3638 <source>상부 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다.
3268 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3639 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3269 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3640 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3270 <translation type="unfinished"></translation> 3641 <translation type="unfinished"></translation>
3271 </message> 3642 </message>
3272 <message> 3643 <message>
3273 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="214"/> 3644 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="224"/>
3274 <source>하 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. 3645 <source>하 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다.
3275 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3646 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3276 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3647 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3277 <translation type="unfinished"></translation> 3648 <translation type="unfinished"></translation>
3278 </message> 3649 </message>
3279 <message> 3650 <message>
3280 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="220"/> 3651 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="229"/>
  3652 + <source>스팀 버너 컨트롤러 통신 이상</source>
  3653 + <translation type="unfinished"></translation>
  3654 + </message>
  3655 + <message>
  3656 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="230"/>
3281 <source>스팀발생기 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. 3657 <source>스팀발생기 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다.
3282 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3658 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3283 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3659 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3284 <translation type="unfinished"></translation> 3660 <translation type="unfinished"></translation>
3285 </message> 3661 </message>
3286 <message> 3662 <message>
3287 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="226"/> 3663 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="235"/>
  3664 + <source>하부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source>
  3665 + <translation type="unfinished"></translation>
  3666 + </message>
  3667 + <message>
  3668 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="236"/>
3288 <source>하부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다. 3669 <source>하부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다.
3289 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3670 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3290 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3671 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3291 <translation type="unfinished"></translation> 3672 <translation type="unfinished"></translation>
3292 </message> 3673 </message>
3293 <message> 3674 <message>
3294 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="231"/> 3675 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="241"/>
3295 <source>상부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source> 3676 <source>상부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source>
3296 <translation type="unfinished"></translation> 3677 <translation type="unfinished"></translation>
3297 </message> 3678 </message>
3298 <message> 3679 <message>
3299 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="232"/> 3680 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="242"/>
3300 <source>상부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다. 3681 <source>상부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다.
3301 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3682 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3302 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3683 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3303 <translation type="unfinished"></translation> 3684 <translation type="unfinished"></translation>
3304 </message> 3685 </message>
3305 <message> 3686 <message>
3306 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="251"/> 3687 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="261"/>
3307 <source>버너컨트롤러 1 이상 발생</source> 3688 <source>버너컨트롤러 1 이상 발생</source>
3308 <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation> 3689 <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation>
3309 </message> 3690 </message>
3310 <message> 3691 <message>
3311 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="256"/> 3692 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="266"/>
3312 <source>버너컨트롤러 2 이상 발생하였습니다.</source> 3693 <source>버너컨트롤러 2 이상 발생하였습니다.</source>
3313 <translation>烧嘴控制器2出现了异常 。</translation> 3694 <translation>烧嘴控制器2出现了异常 。</translation>
3314 </message> 3695 </message>
3315 <message> 3696 <message>
3316 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="257"/> 3697 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="267"/>
3317 <source>버너컨트롤러 2 이상 발생</source> 3698 <source>버너컨트롤러 2 이상 발생</source>
3318 <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation> 3699 <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation>
3319 </message> 3700 </message>
3320 <message> 3701 <message>
3321 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="262"/> 3702 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="272"/>
3322 <source>버너컨트롤러 3 이상 발생하였습니다.</source> 3703 <source>버너컨트롤러 3 이상 발생하였습니다.</source>
3323 <translation>烧嘴控制器3出现了异常 。</translation> 3704 <translation>烧嘴控制器3出现了异常 。</translation>
3324 </message> 3705 </message>
3325 <message> 3706 <message>
3326 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="263"/> 3707 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="273"/>
3327 <source>버너컨트롤러 3 이상 발생</source> 3708 <source>버너컨트롤러 3 이상 발생</source>
3328 <translation>烧嘴控制器3出现异常</translation> 3709 <translation>烧嘴控制器3出现异常</translation>
3329 </message> 3710 </message>
3330 <message> 3711 <message>
3331 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="268"/> 3712 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="278"/>
3332 <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> 3713 <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source>
3333 <translation>下部风扇控制器出现了异常 。</translation> 3714 <translation>下部风扇控制器出现了异常 。</translation>
3334 </message> 3715 </message>
3335 <message> 3716 <message>
3336 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="274"/> 3717 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="284"/>
3337 <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> 3718 <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source>
3338 <translation>上部风扇控制器出现了异常 。</translation> 3719 <translation>上部风扇控制器出现了异常 。</translation>
3339 </message> 3720 </message>
3340 <message> 3721 <message>
3341 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="294"/> 3722 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="304"/>
3342 <source>상부 버너 착화 이상</source> 3723 <source>상부 버너 착화 이상</source>
3343 <translation type="unfinished"></translation> 3724 <translation type="unfinished"></translation>
3344 </message> 3725 </message>
3345 <message> 3726 <message>
3346 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="295"/> 3727 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="305"/>
3347 <source>상부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. 3728 <source>상부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다.
3348 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. 3729 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오.
3349 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> 3730 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3350 <translation type="unfinished"></translation> 3731 <translation type="unfinished"></translation>
3351 </message> 3732 </message>
3352 <message> 3733 <message>
3353 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="301"/> 3734 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="311"/>
3354 <source>하부 버너 착화 이상</source> 3735 <source>하부 버너 착화 이상</source>
3355 <translation type="unfinished"></translation> 3736 <translation type="unfinished"></translation>
3356 </message> 3737 </message>
3357 <message> 3738 <message>
3358 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="302"/> 3739 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="312"/>
3359 <source>하부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. 3740 <source>하부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다.
3360 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. 3741 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오.
3361 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> 3742 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3362 <translation type="unfinished"></translation> 3743 <translation type="unfinished"></translation>
3363 </message> 3744 </message>
3364 <message> 3745 <message>
3365 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="307"/> 3746 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="317"/>
3366 <source>스팀 버너 착화 이상</source> 3747 <source>스팀 버너 착화 이상</source>
3367 <translation type="unfinished"></translation> 3748 <translation type="unfinished"></translation>
3368 </message> 3749 </message>
3369 <message> 3750 <message>
3370 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="308"/> 3751 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="318"/>
3371 <source>스팀발생기 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. 3752 <source>스팀발생기 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다.
3372 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. 3753 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오.
3373 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> 3754 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3374 <translation type="unfinished"></translation> 3755 <translation type="unfinished"></translation>
3375 </message> 3756 </message>
3376 <message> 3757 <message>
3377 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="313"/> 3758 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="323"/>
3378 <source>내부 온도 과열 이상</source> 3759 <source>내부 온도 과열 이상</source>
3379 <translation type="unfinished"></translation> 3760 <translation type="unfinished"></translation>
3380 </message> 3761 </message>
3381 <message> 3762 <message>
3382 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="314"/> 3763 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="324"/>
3383 <source>조리실 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다. 3764 <source>조리실 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3384 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> 3765 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3385 <translation type="unfinished"></translation> 3766 <translation type="unfinished"></translation>
3386 </message> 3767 </message>
3387 <message> 3768 <message>
3388 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="320"/> 3769 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="330"/>
3389 <source>배수 탱크 온도 과열 이상</source> 3770 <source>배수 탱크 온도 과열 이상</source>
3390 <translation type="unfinished"></translation> 3771 <translation type="unfinished"></translation>
3391 </message> 3772 </message>
3392 <message> 3773 <message>
3393 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="321"/> 3774 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="331"/>
3394 <source>배수 탱크 과열 안전장치가 작동하였습니다. 3775 <source>배수 탱크 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3395 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> 3776 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3396 <translation type="unfinished"></translation> 3777 <translation type="unfinished"></translation>
3397 </message> 3778 </message>
3398 <message> 3779 <message>
3399 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="327"/> 3780 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="337"/>
3400 <source>중심 온도 과열 이상</source> 3781 <source>중심 온도 과열 이상</source>
3401 <translation type="unfinished"></translation> 3782 <translation type="unfinished"></translation>
3402 </message> 3783 </message>
3403 <message> 3784 <message>
3404 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="328"/> 3785 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="338"/>
3405 <source>중심온도계 과열 안전장치가 작동하였습니다. 3786 <source>중심온도계 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3406 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> 3787 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3407 <translation type="unfinished"></translation> 3788 <translation type="unfinished"></translation>
3408 </message> 3789 </message>
3409 <message> 3790 <message>
3410 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="333"/> 3791 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="343"/>
3411 <source>벽면 온도 과열 이상</source> 3792 <source>벽면 온도 과열 이상</source>
3412 <translation type="unfinished"></translation> 3793 <translation type="unfinished"></translation>
3413 </message> 3794 </message>
3414 <message> 3795 <message>
3415 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="334"/> 3796 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="344"/>
3416 <source>조리실 벽면 과열 안전장치가 작동하였습니다. 3797 <source>조리실 벽면 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3417 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> 3798 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3418 <translation type="unfinished"></translation> 3799 <translation type="unfinished"></translation>
3419 </message> 3800 </message>
3420 <message> 3801 <message>
3421 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="339"/> 3802 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="349"/>
3422 <source>스팀 온도 과열 이상</source> 3803 <source>스팀 온도 과열 이상</source>
3423 <translation type="unfinished"></translation> 3804 <translation type="unfinished"></translation>
3424 </message> 3805 </message>
3425 <message> 3806 <message>
3426 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="340"/> 3807 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="350"/>
3427 <source>스팀통 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다. 3808 <source>스팀통 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3428 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> 3809 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3429 <translation type="unfinished"></translation> 3810 <translation type="unfinished"></translation>
3430 </message> 3811 </message>
3431 <message> 3812 <message>
3432 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="346"/> 3813 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="356"/>
3433 <source>급수 이상</source> 3814 <source>급수 이상</source>
3434 <translation type="unfinished"></translation> 3815 <translation type="unfinished"></translation>
3435 </message> 3816 </message>
3436 <message> 3817 <message>
3437 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="347"/> 3818 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="357"/>
3438 <source>제품 급수이상 안전장치가 작동하였습니다. 3819 <source>제품 급수이상 안전장치가 작동하였습니다.
3439 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오. 3820 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오.
3440 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오. 3821 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.
@@ -3442,12 +3823,12 @@ @@ -3442,12 +3823,12 @@
3442 <translation type="unfinished"></translation> 3823 <translation type="unfinished"></translation>
3443 </message> 3824 </message>
3444 <message> 3825 <message>
3445 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="353"/> 3826 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="363"/>
3446 <source>수위 센서 이상</source> 3827 <source>수위 센서 이상</source>
3447 <translation type="unfinished"></translation> 3828 <translation type="unfinished"></translation>
3448 </message> 3829 </message>
3449 <message> 3830 <message>
3450 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="354"/> 3831 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="364"/>
3451 <source>스팀통 수위 감지 안전장치가 작동하였습니다. 3832 <source>스팀통 수위 감지 안전장치가 작동하였습니다.
3452 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오. 3833 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오.
3453 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오. 3834 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.
@@ -3531,7 +3912,7 @@ @@ -3531,7 +3912,7 @@
3531 <name>PreheatPopup</name> 3912 <name>PreheatPopup</name>
3532 <message> 3913 <message>
3533 <location filename="preheatpopup.ui" line="104"/> 3914 <location filename="preheatpopup.ui" line="104"/>
3534 - <location filename="preheatpopup.ui" line="549"/> 3915 + <location filename="preheatpopup.ui" line="552"/>
3535 <source>10</source> 3916 <source>10</source>
3536 <translation>10</translation> 3917 <translation>10</translation>
3537 </message> 3918 </message>
@@ -3541,17 +3922,17 @@ @@ -3541,17 +3922,17 @@
3541 <translation>预热中</translation> 3922 <translation>预热中</translation>
3542 </message> 3923 </message>
3543 <message> 3924 <message>
3544 - <location filename="preheatpopup.ui" line="331"/> 3925 + <location filename="preheatpopup.ui" line="334"/>
3545 <source>예열</source> 3926 <source>예열</source>
3546 <translation>预热</translation> 3927 <translation>预热</translation>
3547 </message> 3928 </message>
3548 <message> 3929 <message>
3549 - <location filename="preheatpopup.ui" line="491"/> 3930 + <location filename="preheatpopup.ui" line="494"/>
3550 <source>00:00</source> 3931 <source>00:00</source>
3551 - <translation type="unfinished">00:00</translation> 3932 + <translation>00:00</translation>
3552 </message> 3933 </message>
3553 <message> 3934 <message>
3554 - <location filename="preheatpopup.ui" line="749"/> 3935 + <location filename="preheatpopup.ui" line="752"/>
3555 <source>000/000</source> 3936 <source>000/000</source>
3556 <translation>000/000</translation> 3937 <translation>000/000</translation>
3557 </message> 3938 </message>
@@ -3577,9 +3958,8 @@ @@ -3577,9 +3958,8 @@
3577 <context> 3958 <context>
3578 <name>ProgrammedCookPanelButton</name> 3959 <name>ProgrammedCookPanelButton</name>
3579 <message> 3960 <message>
3580 - <location filename="programmedcookpanelbutton.ui" line="14"/>  
3581 <source>Form</source> 3961 <source>Form</source>
3582 - <translation type="unfinished">Form</translation> 3962 + <translation type="obsolete">Form</translation>
3583 </message> 3963 </message>
3584 </context> 3964 </context>
3585 <context> 3965 <context>
@@ -3656,7 +4036,7 @@ @@ -3656,7 +4036,7 @@
3656 <message> 4036 <message>
3657 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="389"/> 4037 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="389"/>
3658 <source>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source> 4038 <source>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
3659 - <translation type="unfinished"></translation> 4039 + <translation></translation>
3660 </message> 4040 </message>
3661 <message> 4041 <message>
3662 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="513"/> 4042 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="513"/>
@@ -3672,7 +4052,7 @@ @@ -3672,7 +4052,7 @@
3672 <message> 4052 <message>
3673 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="701"/> 4053 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="701"/>
3674 <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source> 4054 <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
3675 - <translation type="unfinished"></translation> 4055 + <translation></translation>
3676 </message> 4056 </message>
3677 <message> 4057 <message>
3678 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="831"/> 4058 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="831"/>
@@ -3682,7 +4062,7 @@ @@ -3682,7 +4062,7 @@
3682 <message> 4062 <message>
3683 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="898"/> 4063 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="898"/>
3684 <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source> 4064 <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source>
3685 - <translation type="unfinished"></translation> 4065 + <translation>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;秒&lt;/span&gt;</translation>
3686 </message> 4066 </message>
3687 </context> 4067 </context>
3688 <context> 4068 <context>
@@ -3723,7 +4103,7 @@ @@ -3723,7 +4103,7 @@
3723 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="417"/> 4103 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="417"/>
3724 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="589"/> 4104 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="589"/>
3725 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="643"/> 4105 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="643"/>
3726 - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="739"/> 4106 + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="673"/>
3727 <source>type</source> 4107 <source>type</source>
3728 <translation>type</translation> 4108 <translation>type</translation>
3729 </message> 4109 </message>
@@ -3802,7 +4182,7 @@ @@ -3802,7 +4182,7 @@
3802 <translation>附加功能</translation> 4182 <translation>附加功能</translation>
3803 </message> 4183 </message>
3804 <message> 4184 <message>
3805 - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="736"/> 4185 + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="670"/>
3806 <source>제과제빵류</source> 4186 <source>제과제빵류</source>
3807 <translation>饼干面包类</translation> 4187 <translation>饼干面包类</translation>
3808 </message> 4188 </message>
@@ -3820,18 +4200,18 @@ @@ -3820,18 +4200,18 @@
3820 <translation>手动烹饪</translation> 4200 <translation>手动烹饪</translation>
3821 </message> 4201 </message>
3822 <message> 4202 <message>
3823 - <location filename="programmingwindow.cpp" line="110"/>  
3824 - <location filename="programmingwindow.cpp" line="122"/> 4203 + <location filename="programmingwindow.cpp" line="111"/>
  4204 + <location filename="programmingwindow.cpp" line="123"/>
3825 <source>추가하기</source> 4205 <source>추가하기</source>
3826 <translation>添加</translation> 4206 <translation>添加</translation>
3827 </message> 4207 </message>
3828 <message> 4208 <message>
3829 - <location filename="programmingwindow.cpp" line="308"/> 4209 + <location filename="programmingwindow.cpp" line="309"/>
3830 <source>저장하지 않고 돌아가시겠습니까?</source> 4210 <source>저장하지 않고 돌아가시겠습니까?</source>
3831 <translation>不保存吗?</translation> 4211 <translation>不保存吗?</translation>
3832 </message> 4212 </message>
3833 <message> 4213 <message>
3834 - <location filename="programmingwindow.cpp" line="318"/> 4214 + <location filename="programmingwindow.cpp" line="319"/>
3835 <source>저장하시겠습니까?</source> 4215 <source>저장하시겠습니까?</source>
3836 <translation>保存吗?</translation> 4216 <translation>保存吗?</translation>
3837 </message> 4217 </message>
@@ -4254,39 +4634,39 @@ @@ -4254,39 +4634,39 @@
4254 <translation>门传感器</translation> 4634 <translation>门传感器</translation>
4255 </message> 4635 </message>
4256 <message> 4636 <message>
4257 - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="81"/>  
4258 - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="84"/>  
4259 - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="87"/>  
4260 - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="100"/>  
4261 - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="103"/>  
4262 - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="106"/>  
4263 - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="109"/>  
4264 - <source>ON</source>  
4265 - <translation>ON</translation>  
4266 - </message>  
4267 - <message>  
4268 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="82"/> 4637 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="82"/>
4269 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="85"/> 4638 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="85"/>
4270 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="88"/> 4639 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="88"/>
4271 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="101"/> 4640 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="101"/>
4272 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="104"/> 4641 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="104"/>
4273 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="107"/> 4642 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="107"/>
  4643 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="111"/>
  4644 + <source>ON</source>
  4645 + <translation>ON</translation>
  4646 + </message>
  4647 + <message>
  4648 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="83"/>
  4649 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="86"/>
  4650 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="89"/>
  4651 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="102"/>
  4652 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="105"/>
  4653 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="108"/>
4274 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="110"/> 4654 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="110"/>
4275 <source>OFF</source> 4655 <source>OFF</source>
4276 <translation>OFF</translation> 4656 <translation>OFF</translation>
4277 </message> 4657 </message>
4278 <message> 4658 <message>
4279 - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="93"/> 4659 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="94"/>
4280 <source>HIGH</source> 4660 <source>HIGH</source>
4281 <translation>HIGH</translation> 4661 <translation>HIGH</translation>
4282 </message> 4662 </message>
4283 <message> 4663 <message>
4284 - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="96"/> 4664 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="97"/>
4285 <source>LOW</source> 4665 <source>LOW</source>
4286 <translation>LOW</translation> 4666 <translation>LOW</translation>
4287 </message> 4667 </message>
4288 <message> 4668 <message>
4289 - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="98"/> 4669 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="99"/>
4290 <source>NORMAL</source> 4670 <source>NORMAL</source>
4291 <translation>NORMAL</translation> 4671 <translation>NORMAL</translation>
4292 </message> 4672 </message>
@@ -4401,7 +4781,12 @@ @@ -4401,7 +4781,12 @@
4401 <location filename="reservetimepopup.ui" line="146"/> 4781 <location filename="reservetimepopup.ui" line="146"/>
4402 <source>시</source> 4782 <source>시</source>
4403 <oldsource>월</oldsource> 4783 <oldsource>월</oldsource>
4404 - <translation type="unfinished">月</translation> 4784 + <translation>月</translation>
  4785 + </message>
  4786 + <message>
  4787 + <location filename="reservetimepopup.ui" line="167"/>
  4788 + <source>분 후</source>
  4789 + <translation type="unfinished"></translation>
4405 </message> 4790 </message>
4406 <message> 4791 <message>
4407 <source>분</source> 4792 <source>분</source>
@@ -4488,6 +4873,24 @@ @@ -4488,6 +4873,24 @@
4488 </message> 4873 </message>
4489 </context> 4874 </context>
4490 <context> 4875 <context>
  4876 + <name>TouchTestWindow</name>
  4877 + <message>
  4878 + <location filename="touchtestwindow.ui" line="14"/>
  4879 + <source>MainWindow</source>
  4880 + <translation></translation>
  4881 + </message>
  4882 + <message>
  4883 + <location filename="touchtestwindow.ui" line="31"/>
  4884 + <source>X</source>
  4885 + <translation></translation>
  4886 + </message>
  4887 + <message>
  4888 + <location filename="touchtestwindow.ui" line="48"/>
  4889 + <source>C</source>
  4890 + <translation></translation>
  4891 + </message>
  4892 +</context>
  4893 +<context>
4491 <name>UsbCheckPopupDlg</name> 4894 <name>UsbCheckPopupDlg</name>
4492 <message> 4895 <message>
4493 <location filename="usbcheckpopupdlg.ui" line="61"/> 4896 <location filename="usbcheckpopupdlg.ui" line="61"/>
@@ -4607,7 +5010,7 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt; @@ -4607,7 +5010,7 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt;
4607 <name>WashWindow</name> 5010 <name>WashWindow</name>
4608 <message> 5011 <message>
4609 <location filename="washwindow.ui" line="200"/> 5012 <location filename="washwindow.ui" line="200"/>
4610 - <location filename="washwindow.cpp" line="354"/> 5013 + <location filename="washwindow.cpp" line="356"/>
4611 <source>기기의 내부를 세척 중입니다</source> 5014 <source>기기의 내부를 세척 중입니다</source>
4612 <translation>进行设备的内部清洗</translation> 5015 <translation>进行设备的内部清洗</translation>
4613 </message> 5016 </message>
@@ -4683,80 +5086,80 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt; @@ -4683,80 +5086,80 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt;
4683 <translation>干净</translation> 5086 <translation>干净</translation>
4684 </message> 5087 </message>
4685 <message> 5088 <message>
4686 - <location filename="washwindow.cpp" line="80"/> 5089 + <location filename="washwindow.cpp" line="82"/>
4687 <source>제품 스팀통을 세척 중입니다</source> 5090 <source>제품 스팀통을 세척 중입니다</source>
4688 <translation type="unfinished"></translation> 5091 <translation type="unfinished"></translation>
4689 </message> 5092 </message>
4690 <message> 5093 <message>
4691 - <location filename="washwindow.cpp" line="81"/> 5094 + <location filename="washwindow.cpp" line="83"/>
4692 <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요 5095 <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요
4693 제품의 스팀통 자동 세척 기능을 실행 중입니다</source> 5096 제품의 스팀통 자동 세척 기능을 실행 중입니다</source>
4694 <translation type="unfinished"></translation> 5097 <translation type="unfinished"></translation>
4695 </message> 5098 </message>
4696 <message> 5099 <message>
4697 - <location filename="washwindow.cpp" line="214"/> 5100 + <location filename="washwindow.cpp" line="216"/>
4698 <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> 5101 <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source>
4699 <translation>内部进行漂洗。</translation> 5102 <translation>内部进行漂洗。</translation>
4700 </message> 5103 </message>
4701 <message> 5104 <message>
4702 - <location filename="washwindow.cpp" line="217"/> 5105 + <location filename="washwindow.cpp" line="219"/>
4703 <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> 5106 <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source>
4704 <translation>蒸汽供水处理中。</translation> 5107 <translation>蒸汽供水处理中。</translation>
4705 </message> 5108 </message>
4706 <message> 5109 <message>
4707 - <location filename="washwindow.cpp" line="220"/> 5110 + <location filename="washwindow.cpp" line="222"/>
4708 <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> 5111 <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source>
4709 <translation>内部风扇进行洗涤。</translation> 5112 <translation>内部风扇进行洗涤。</translation>
4710 </message> 5113 </message>
4711 <message> 5114 <message>
4712 - <location filename="washwindow.cpp" line="223"/> 5115 + <location filename="washwindow.cpp" line="225"/>
4713 <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> 5116 <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source>
4714 <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation> 5117 <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation>
4715 </message> 5118 </message>
4716 <message> 5119 <message>
4717 - <location filename="washwindow.cpp" line="226"/> 5120 + <location filename="washwindow.cpp" line="228"/>
4718 <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> 5121 <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source>
4719 <translation>内部进行强洗涤。</translation> 5122 <translation>内部进行强洗涤。</translation>
4720 </message> 5123 </message>
4721 <message> 5124 <message>
4722 - <location filename="washwindow.cpp" line="229"/> 5125 + <location filename="washwindow.cpp" line="231"/>
4723 <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> 5126 <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source>
4724 <translation>内部上部进行洗涤。</translation> 5127 <translation>内部上部进行洗涤。</translation>
4725 </message> 5128 </message>
4726 <message> 5129 <message>
4727 - <location filename="washwindow.cpp" line="232"/> 5130 + <location filename="washwindow.cpp" line="234"/>
4728 <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> 5131 <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source>
4729 <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation> 5132 <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation>
4730 </message> 5133 </message>
4731 <message> 5134 <message>
4732 - <location filename="washwindow.cpp" line="235"/> 5135 + <location filename="washwindow.cpp" line="237"/>
4733 <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> 5136 <source>세척 종료 진행 중입니다.</source>
4734 <translation>洗涤结束进行中。</translation> 5137 <translation>洗涤结束进行中。</translation>
4735 </message> 5138 </message>
4736 <message> 5139 <message>
4737 - <location filename="washwindow.cpp" line="238"/> 5140 + <location filename="washwindow.cpp" line="240"/>
4738 <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> 5141 <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
4739 <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> 5142 <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation>
4740 </message> 5143 </message>
4741 <message> 5144 <message>
4742 - <location filename="washwindow.cpp" line="241"/> 5145 + <location filename="washwindow.cpp" line="243"/>
4743 <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> 5146 <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source>
4744 <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> 5147 <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation>
4745 </message> 5148 </message>
4746 <message> 5149 <message>
4747 - <location filename="washwindow.cpp" line="244"/> 5150 + <location filename="washwindow.cpp" line="246"/>
4748 <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> 5151 <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
4749 <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation> 5152 <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation>
4750 </message> 5153 </message>
4751 <message> 5154 <message>
4752 - <location filename="washwindow.cpp" line="355"/> 5155 + <location filename="washwindow.cpp" line="357"/>
4753 <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요. 5156 <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요.
4754 제품 내부의 자동 세척 기능을 실행 중입니다.</source> 5157 제품 내부의 자동 세척 기능을 실행 중입니다.</source>
4755 <translation type="unfinished"></translation> 5158 <translation type="unfinished"></translation>
4756 </message> 5159 </message>
4757 <message> 5160 <message>
4758 - <location filename="washwindow.cpp" line="409"/>  
4759 - <location filename="washwindow.cpp" line="455"/> 5161 + <location filename="washwindow.cpp" line="413"/>
  5162 + <location filename="washwindow.cpp" line="463"/>
4760 <source>세척이 종료되었습니다</source> 5163 <source>세척이 종료되었습니다</source>
4761 <translation>洗涤结束了</translation> 5164 <translation>洗涤结束了</translation>
4762 </message> 5165 </message>
app/gui/font_work/menulist.txt
1 directory,cookname 1 directory,cookname
2 -P1,닭구이,Grilled chicken,烤雞肉 2 +P1,닭구이v1,Grilled chicken,烤雞肉
3 P2,닭꼬치구이,Grilled chicken skewers,烤串兒 3 P2,닭꼬치구이,Grilled chicken skewers,烤串兒
4 P3,불닭볶음면,Spicy stir-fried noodle,辣炒麪麪條 4 P3,불닭볶음면,Spicy stir-fried noodle,辣炒麪麪條
5 P4,닭날개구이,Grilled chicken wings,雞翅 5 P4,닭날개구이,Grilled chicken wings,雞翅
6 P5,닭갈비,Spicy stir-fried chicken,雞肋 6 P5,닭갈비,Spicy stir-fried chicken,雞肋
7 P6,닭가슴살구이,Grilled chicken breast,烤雞胸肉 7 P6,닭가슴살구이,Grilled chicken breast,烤雞胸肉
8 -P7,닭데리야끼구이,Teriyaki grilled chicken, 8 +P7,닭데리야끼구이,Teriyaki grilled chicken,照燒烤雞肉
9 P8,닭베이크,Baked chicken,烤雞 9 P8,닭베이크,Baked chicken,烤雞
10 P9,안동찜닭,Braised soysauce chicken,安東燉雞 10 P9,안동찜닭,Braised soysauce chicken,安東燉雞
11 P10,닭다리구이,Grilled chicken drumstick,烤雞腿 11 P10,닭다리구이,Grilled chicken drumstick,烤雞腿
app/gui/font_work/source.txt
@@ -14,13 +14,13 @@ @@ -14,13 +14,13 @@
14 <translation>校正</translation> 14 <translation>校正</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 - <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="32"/> 17 + <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="35"/>
18 <source>모든 설정 값을 공장(출고)초기화 18 <source>모든 설정 값을 공장(출고)초기화
19 값으로 변경 하시겠습니까?</source> 19 값으로 변경 하시겠습니까?</source>
20 <translation>是否所有设定值都更改为工厂(出库)初始化值吗?</translation> 20 <translation>是否所有设定值都更改为工厂(出库)初始化值吗?</translation>
21 </message> 21 </message>
22 <message> 22 <message>
23 - <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="98"/> 23 + <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="101"/>
24 <source>테스트를 완료하였습니다.</source> 24 <source>테스트를 완료하였습니다.</source>
25 <translation>经测试.</translation> 25 <translation>经测试.</translation>
26 </message> 26 </message>
@@ -118,7 +118,7 @@ @@ -118,7 +118,7 @@
118 <translation>蒸汽</translation> 118 <translation>蒸汽</translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 - <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="387"/> 121 + <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="388"/>
122 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> 122 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source>
123 <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> 123 <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation>
124 </message> 124 </message>
@@ -184,81 +184,81 @@ @@ -184,81 +184,81 @@
184 <translation>后续课程选项</translation> 184 <translation>后续课程选项</translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="510"/> 187 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="513"/>
188 <source>중심 온도계 삽입</source> 188 <source>중심 온도계 삽입</source>
189 <translation>中心温度计插入</translation> 189 <translation>中心温度计插入</translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="517"/> 192 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="520"/>
193 <source>식재료 적재</source> 193 <source>식재료 적재</source>
194 <translation>食材装载</translation> 194 <translation>食材装载</translation>
195 </message> 195 </message>
196 <message> 196 <message>
197 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="529"/> 197 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="532"/>
198 <source>자르기</source> 198 <source>자르기</source>
199 <translation>裁剪</translation> 199 <translation>裁剪</translation>
200 </message> 200 </message>
201 <message> 201 <message>
202 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="537"/> 202 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="540"/>
203 <source>물 붓기</source> 203 <source>물 붓기</source>
204 <translation>灌水</translation> 204 <translation>灌水</translation>
205 </message> 205 </message>
206 <message> 206 <message>
207 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="880"/>  
208 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="892"/>  
209 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="931"/>  
210 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="943"/>  
211 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="955"/> 207 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="890"/>
  208 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="902"/>
  209 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="941"/>
  210 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="953"/>
  211 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="965"/>
212 <source>문을 닫아주세요</source> 212 <source>문을 닫아주세요</source>
213 <translation>请把门关上</translation> 213 <translation>请把门关上</translation>
214 </message> 214 </message>
215 <message> 215 <message>
216 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="880"/> 216 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="890"/>
217 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> 217 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source>
218 <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation> 218 <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation>
219 </message> 219 </message>
220 <message> 220 <message>
221 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="892"/> 221 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="902"/>
222 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> 222 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source>
223 <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation> 223 <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="904"/> 226 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="914"/>
227 <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> 227 <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source>
228 <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation> 228 <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="904"/> 231 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="914"/>
232 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> 232 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source>
233 <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段监测</translation> 233 <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段监测</translation>
234 </message> 234 </message>
235 <message> 235 <message>
236 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="931"/> 236 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="941"/>
237 <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> 237 <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source>
238 <translation>监控装载中门打开的时间 第一阶段</translation> 238 <translation>监控装载中门打开的时间 第一阶段</translation>
239 </message> 239 </message>
240 <message> 240 <message>
241 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="943"/> 241 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="953"/>
242 <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> 242 <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source>
243 <translation>监控装载中门打开的时间第二阶段</translation> 243 <translation>监控装载中门打开的时间第二阶段</translation>
244 </message> 244 </message>
245 <message> 245 <message>
246 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="955"/> 246 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="965"/>
247 <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> 247 <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source>
248 <translation>装载中门打开的时间监测第三阶段监测</translation> 248 <translation>装载中门打开的时间监测第三阶段监测</translation>
249 </message> 249 </message>
250 <message> 250 <message>
251 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1074"/> 251 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1084"/>
252 <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> 252 <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
253 <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation> 253 <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation>
254 </message> 254 </message>
255 <message> 255 <message>
256 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1086"/> 256 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1096"/>
257 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> 257 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source>
258 <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> 258 <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation>
259 </message> 259 </message>
260 <message> 260 <message>
261 - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1105"/> 261 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1115"/>
262 <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> 262 <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
263 <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation> 263 <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation>
264 </message> 264 </message>
@@ -388,382 +388,463 @@ @@ -388,382 +388,463 @@
388 <translation type="vanished">是否删除所有项目?</translation> 388 <translation type="vanished">是否删除所有项目?</translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 - <location filename="config.h" line="29"/>  
392 <source>잔여시간</source> 391 <source>잔여시간</source>
393 <oldsource>잔여시간</oldsource> 392 <oldsource>잔여시간</oldsource>
394 - <translation>剩余时间</translation> 393 + <translation type="obsolete">剩余时间</translation>
395 </message> 394 </message>
396 <message> 395 <message>
397 - <location filename="config.h" line="30"/>  
398 <source>타겟시간</source> 396 <source>타겟시간</source>
399 <oldsource>타겟시간</oldsource> 397 <oldsource>타겟시간</oldsource>
400 - <translation>目标时间</translation> 398 + <translation type="obsolete">目标时间</translation>
401 </message> 399 </message>
402 <message> 400 <message>
403 - <location filename="config.h" line="34"/> 401 + <location filename="config.h" line="36"/>
404 <source>섭씨(℃)</source> 402 <source>섭씨(℃)</source>
405 <translation>摄氏度(℃)</translation> 403 <translation>摄氏度(℃)</translation>
406 </message> 404 </message>
407 <message> 405 <message>
408 - <location filename="config.h" line="35"/> 406 + <location filename="config.h" line="37"/>
409 <source>화씨(℉)</source> 407 <source>화씨(℉)</source>
410 <translation>华氏度(℉)</translation> 408 <translation>华氏度(℉)</translation>
411 </message> 409 </message>
412 <message> 410 <message>
413 - <location filename="config.h" line="39"/>  
414 <source>설정취소</source> 411 <source>설정취소</source>
415 <oldsource>설정취소</oldsource> 412 <oldsource>설정취소</oldsource>
416 - <translation>取消设定</translation> 413 + <translation type="obsolete">取消设定</translation>
417 </message> 414 </message>
418 <message> 415 <message>
419 - <location filename="config.h" line="40"/>  
420 <source>설정</source> 416 <source>설정</source>
421 <oldsource>설정</oldsource> 417 <oldsource>설정</oldsource>
422 - <translation>设定</translation> 418 + <translation type="obsolete">设定</translation>
423 </message> 419 </message>
424 <message> 420 <message>
425 - <location filename="config.h" line="63"/>  
426 <source>비활성</source> 421 <source>비활성</source>
427 <oldsource>비활성</oldsource> 422 <oldsource>비활성</oldsource>
428 - <translation>非活化</translation> 423 + <translation type="obsolete">非活化</translation>
429 </message> 424 </message>
430 <message> 425 <message>
431 - <location filename="config.h" line="64"/>  
432 <source>활성화</source> 426 <source>활성화</source>
433 <oldsource>활성화</oldsource> 427 <oldsource>활성화</oldsource>
434 - <translation>活化</translation> 428 + <translation type="obsolete">活化</translation>
435 </message> 429 </message>
436 <message> 430 <message>
437 - <location filename="config.h" line="68"/>  
438 <source>끄기</source> 431 <source>끄기</source>
439 <oldsource>끄기</oldsource> 432 <oldsource>끄기</oldsource>
440 - <translation>关闭</translation> 433 + <translation type="obsolete">关闭</translation>
441 </message> 434 </message>
442 <message> 435 <message>
443 - <location filename="config.h" line="69"/>  
444 <source>켜기</source> 436 <source>켜기</source>
445 <oldsource>켜기</oldsource> 437 <oldsource>켜기</oldsource>
446 - <translation>启动</translation> 438 + <translation type="obsolete">启动</translation>
447 </message> 439 </message>
448 <message> 440 <message>
449 - <location filename="config.h" line="94"/> 441 + <location filename="config.cpp" line="499"/>
  442 + <location filename="config.cpp" line="500"/>
  443 + <location filename="config.h" line="96"/>
450 <source>모 델 명</source> 444 <source>모 델 명</source>
451 <translation>模型名称</translation> 445 <translation>模型名称</translation>
452 </message> 446 </message>
453 <message> 447 <message>
454 - <location filename="config.h" line="95"/> 448 + <location filename="config.cpp" line="506"/>
  449 + <location filename="config.cpp" line="507"/>
  450 + <location filename="config.h" line="97"/>
455 <source>제조일자</source> 451 <source>제조일자</source>
456 <translation>制造日期</translation> 452 <translation>制造日期</translation>
457 </message> 453 </message>
458 <message> 454 <message>
459 - <location filename="config.h" line="96"/> 455 + <location filename="config.cpp" line="514"/>
  456 + <location filename="config.cpp" line="515"/>
  457 + <location filename="config.h" line="98"/>
460 <source>제조국</source> 458 <source>제조국</source>
461 <translation>制造国</translation> 459 <translation>制造国</translation>
462 </message> 460 </message>
463 <message> 461 <message>
464 - <location filename="config.h" line="97"/> 462 + <location filename="config.cpp" line="521"/>
  463 + <location filename="config.cpp" line="522"/>
  464 + <location filename="config.h" line="99"/>
465 <source>제조사</source> 465 <source>제조사</source>
466 <translation>制造商</translation> 466 <translation>制造商</translation>
467 </message> 467 </message>
468 <message> 468 <message>
469 - <location filename="config.h" line="98"/> 469 + <location filename="config.cpp" line="528"/>
  470 + <location filename="config.cpp" line="529"/>
  471 + <location filename="config.h" line="100"/>
470 <source>제품번호</source> 472 <source>제품번호</source>
471 <translation>产品序列号</translation> 473 <translation>产品序列号</translation>
472 </message> 474 </message>
473 <message> 475 <message>
474 - <location filename="config.h" line="99"/> 476 + <location filename="config.h" line="101"/>
475 <source>소프트웨어 버전</source> 477 <source>소프트웨어 버전</source>
476 <translation>软件版本</translation> 478 <translation>软件版本</translation>
477 </message> 479 </message>
478 <message> 480 <message>
479 - <location filename="config.h" line="100"/> 481 + <location filename="config.h" line="102"/>
480 <source>현재모델</source> 482 <source>현재모델</source>
481 <translation>现在模式</translation> 483 <translation>现在模式</translation>
482 </message> 484 </message>
483 <message> 485 <message>
484 - <location filename="config.h" line="104"/>  
485 - <location filename="config.h" line="110"/> 486 + <location filename="config.h" line="106"/>
  487 + <location filename="config.h" line="112"/>
486 <source>연 락 처</source> 488 <source>연 락 처</source>
487 <translation>联系人</translation> 489 <translation>联系人</translation>
488 </message> 490 </message>
489 <message> 491 <message>
490 - <location filename="config.h" line="105"/> 492 + <location filename="config.h" line="107"/>
491 <source>이 름</source> 493 <source>이 름</source>
492 <translation>姓名</translation> 494 <translation>姓名</translation>
493 </message> 495 </message>
494 <message> 496 <message>
495 - <location filename="config.h" line="106"/>  
496 - <location filename="config.h" line="111"/> 497 + <location filename="config.h" line="108"/>
  498 + <location filename="config.h" line="113"/>
497 <source>위치정보</source> 499 <source>위치정보</source>
498 <translation>位置信息</translation> 500 <translation>位置信息</translation>
499 </message> 501 </message>
500 <message> 502 <message>
501 - <location filename="config.h" line="333"/> 503 + <location filename="config.h" line="118"/>
  504 + <source>전기식 10단</source>
  505 + <translation>电动式 10段</translation>
  506 + </message>
  507 + <message>
  508 + <location filename="config.h" line="119"/>
  509 + <source>전기식 20단</source>
  510 + <translation>电动式 20段</translation>
  511 + </message>
  512 + <message>
  513 + <location filename="config.h" line="120"/>
  514 + <source>전기식 24단</source>
  515 + <translation>电动式 24段</translation>
  516 + </message>
  517 + <message>
  518 + <location filename="config.h" line="121"/>
  519 + <source>전기식 40단</source>
  520 + <translation>电动式 40段</translation>
  521 + </message>
  522 + <message>
  523 + <location filename="config.h" line="122"/>
  524 + <source>가스식 10단 LPG</source>
  525 + <translation>燃气式 10段 LPG</translation>
  526 + </message>
  527 + <message>
  528 + <location filename="config.h" line="123"/>
  529 + <source>가스식 20단 LPG</source>
  530 + <translation>燃气式 20段 LPG</translation>
  531 + </message>
  532 + <message>
  533 + <location filename="config.h" line="124"/>
  534 + <source>가스식 24단 LPG</source>
  535 + <translation>燃气式 24段 LPG</translation>
  536 + </message>
  537 + <message>
  538 + <location filename="config.h" line="125"/>
  539 + <source>가스식 40단 LPG</source>
  540 + <translation>燃气式 40段 LPG</translation>
  541 + </message>
  542 + <message>
  543 + <location filename="config.h" line="126"/>
  544 + <source>가스식 10단 LNG</source>
  545 + <translation>燃气式 10段 LNG</translation>
  546 + </message>
  547 + <message>
  548 + <location filename="config.h" line="127"/>
  549 + <source>가스식 20단 LNG</source>
  550 + <translation>燃气式 20段 LNG</translation>
  551 + </message>
  552 + <message>
  553 + <location filename="config.h" line="128"/>
  554 + <source>가스식 24단 LNG</source>
  555 + <translation>燃气式 24段 LNG</translation>
  556 + </message>
  557 + <message>
  558 + <location filename="config.h" line="129"/>
  559 + <source>가스식 40단 LNG</source>
  560 + <translation>燃气式 40段 LNG</translation>
  561 + </message>
  562 + <message>
  563 + <location filename="config.h" line="364"/>
502 <source>%1 분</source> 564 <source>%1 분</source>
503 <translation>%1分</translation> 565 <translation>%1分</translation>
504 </message> 566 </message>
505 <message> 567 <message>
506 - <location filename="config.h" line="343"/> 568 + <location filename="config.h" line="374"/>
507 <source>%1번</source> 569 <source>%1번</source>
508 <translation>%1号</translation> 570 <translation>%1号</translation>
509 </message> 571 </message>
510 <message> 572 <message>
511 - <location filename="config.h" line="349"/> 573 + <location filename="config.h" line="380"/>
512 <source>공장초기화</source> 574 <source>공장초기화</source>
513 <translation>工厂初始化</translation> 575 <translation>工厂初始化</translation>
514 </message> 576 </message>
515 <message> 577 <message>
516 - <location filename="config.h" line="350"/> 578 + <location filename="config.h" line="381"/>
517 <source>USB 삽입</source> 579 <source>USB 삽입</source>
518 <translation>USB插入</translation> 580 <translation>USB插入</translation>
519 </message> 581 </message>
520 <message> 582 <message>
521 - <location filename="config.h" line="355"/> 583 + <location filename="config.h" line="386"/>
522 <source>초기화</source> 584 <source>초기화</source>
523 <translation>初始化</translation> 585 <translation>初始化</translation>
524 </message> 586 </message>
525 <message> 587 <message>
526 - <location filename="config.h" line="366"/>  
527 - <location filename="config.h" line="367"/> 588 + <location filename="config.h" line="397"/>
  589 + <location filename="config.h" line="398"/>
528 <source>%1단계</source> 590 <source>%1단계</source>
529 <translation>%1阶段</translation> 591 <translation>%1阶段</translation>
530 </message> 592 </message>
531 <message> 593 <message>
532 - <location filename="config.h" line="368"/> 594 + <location filename="config.h" line="399"/>
533 <source>정보확인</source> 595 <source>정보확인</source>
534 <translation>信息确认</translation> 596 <translation>信息确认</translation>
535 </message> 597 </message>
536 <message> 598 <message>
537 - <location filename="config.h" line="371"/> 599 + <location filename="config.h" line="402"/>
538 <source>헹굼</source> 600 <source>헹굼</source>
539 <translation>漂洗</translation> 601 <translation>漂洗</translation>
540 </message> 602 </message>
541 <message> 603 <message>
542 - <location filename="config.h" line="373"/> 604 + <location filename="config.h" line="404"/>
543 <source>엔지니어모드 진입</source> 605 <source>엔지니어모드 진입</source>
544 <translation>语言设定</translation> 606 <translation>语言设定</translation>
545 </message> 607 </message>
546 <message> 608 <message>
547 - <location filename="config.h" line="377"/> 609 + <location filename="config.h" line="419"/>
548 <source>언어설정</source> 610 <source>언어설정</source>
549 <translation>语言设定</translation> 611 <translation>语言设定</translation>
550 </message> 612 </message>
551 <message> 613 <message>
552 - <location filename="config.h" line="378"/> 614 + <location filename="config.h" line="420"/>
553 <source>날짜와 시간</source> 615 <source>날짜와 시간</source>
554 <translation>日期和时间 </translation> 616 <translation>日期和时间 </translation>
555 </message> 617 </message>
556 <message> 618 <message>
557 - <location filename="config.h" line="379"/> 619 + <location filename="config.h" line="421"/>
558 <source>온도단위</source> 620 <source>온도단위</source>
559 <translation>温度单位</translation> 621 <translation>温度单位</translation>
560 </message> 622 </message>
561 <message> 623 <message>
562 - <location filename="config.h" line="380"/> 624 + <location filename="config.h" line="422"/>
563 <source>화면밝기</source> 625 <source>화면밝기</source>
564 <translation>屏幕亮度</translation> 626 <translation>屏幕亮度</translation>
565 </message> 627 </message>
566 <message> 628 <message>
567 - <location filename="config.h" line="381"/> 629 + <location filename="config.h" line="423"/>
568 <source>응축식 후드의 정지지연</source> 630 <source>응축식 후드의 정지지연</source>
569 <translation>冷凝式喉头的停止延迟</translation> 631 <translation>冷凝式喉头的停止延迟</translation>
570 </message> 632 </message>
571 <message> 633 <message>
572 - <location filename="config.h" line="382"/> 634 + <location filename="config.h" line="424"/>
573 <source>일품요리용 접시무게</source> 635 <source>일품요리용 접시무게</source>
574 <translation>单品烹饪用的盘子重量</translation> 636 <translation>单品烹饪用的盘子重量</translation>
575 </message> 637 </message>
576 <message> 638 <message>
577 - <location filename="config.h" line="383"/> 639 + <location filename="config.h" line="425"/>
578 <source>연회용 접시무게</source> 640 <source>연회용 접시무게</source>
579 <translation>宴会用的盘子重量</translation> 641 <translation>宴会用的盘子重量</translation>
580 </message> 642 </message>
581 <message> 643 <message>
582 - <location filename="config.h" line="384"/> 644 + <location filename="config.h" line="426"/>
583 <source>ILC 조리선반 개수</source> 645 <source>ILC 조리선반 개수</source>
584 <translation>ILC烹饪架数</translation> 646 <translation>ILC烹饪架数</translation>
585 </message> 647 </message>
586 <message> 648 <message>
587 - <location filename="config.h" line="385"/> 649 + <location filename="config.h" line="427"/>
588 <source>ILC 조리선반 순서</source> 650 <source>ILC 조리선반 순서</source>
589 <translation>ILC烹饪架顺序 </translation> 651 <translation>ILC烹饪架顺序 </translation>
590 </message> 652 </message>
591 <message> 653 <message>
592 - <location filename="config.h" line="386"/>  
593 - <location filename="config.h" line="411"/> 654 + <location filename="config.h" line="428"/>
  655 + <location filename="config.h" line="453"/>
594 <source>ILC 조리 온습도 대기시간</source> 656 <source>ILC 조리 온습도 대기시간</source>
595 <translation>ILC烹调温度和湿度等待时间</translation> 657 <translation>ILC烹调温度和湿度等待时间</translation>
596 </message> 658 </message>
597 <message> 659 <message>
598 - <location filename="config.h" line="387"/> 660 + <location filename="config.h" line="429"/>
599 <source>조리시간 포맷</source> 661 <source>조리시간 포맷</source>
600 <translation>烹调时间格式</translation> 662 <translation>烹调时间格式</translation>
601 </message> 663 </message>
602 <message> 664 <message>
603 - <location filename="config.h" line="388"/> 665 + <location filename="config.h" line="430"/>
604 <source>실시간 단위 설정</source> 666 <source>실시간 단위 설정</source>
605 <translation>实时单位设定</translation> 667 <translation>实时单位设定</translation>
606 </message> 668 </message>
607 <message> 669 <message>
608 - <location filename="config.h" line="389"/> 670 + <location filename="config.h" line="431"/>
609 <source>잔여시간 시점변경설정</source> 671 <source>잔여시간 시점변경설정</source>
610 <translation>更改设定剩余时间时刻</translation> 672 <translation>更改设定剩余时间时刻</translation>
611 </message> 673 </message>
612 <message> 674 <message>
613 - <location filename="config.h" line="390"/> 675 + <location filename="config.h" line="432"/>
614 <source>마스터 볼륨</source> 676 <source>마스터 볼륨</source>
615 <translation>主控音量</translation> 677 <translation>主控音量</translation>
616 </message> 678 </message>
617 <message> 679 <message>
618 - <location filename="config.h" line="391"/> 680 + <location filename="config.h" line="433"/>
619 <source>키패드 소리 - 1</source> 681 <source>키패드 소리 - 1</source>
620 <translation>键盘的声音- 1</translation> 682 <translation>键盘的声音- 1</translation>
621 </message> 683 </message>
622 <message> 684 <message>
623 - <location filename="config.h" line="392"/> 685 + <location filename="config.h" line="434"/>
624 <source>키패드 볼륨 </source> 686 <source>키패드 볼륨 </source>
625 <translation>键盘音量</translation> 687 <translation>键盘音量</translation>
626 </message> 688 </message>
627 <message> 689 <message>
628 - <location filename="config.h" line="393"/> 690 + <location filename="config.h" line="435"/>
629 <source>적재/실행 요청</source> 691 <source>적재/실행 요청</source>
630 <translation>装载/执行请求</translation> 692 <translation>装载/执行请求</translation>
631 </message> 693 </message>
632 <message> 694 <message>
633 - <location filename="config.h" line="394"/> 695 + <location filename="config.h" line="436"/>
634 <source>프로그램 단계 종료</source> 696 <source>프로그램 단계 종료</source>
635 <translation>项目阶段终止</translation> 697 <translation>项目阶段终止</translation>
636 </message> 698 </message>
637 <message> 699 <message>
638 - <location filename="config.h" line="395"/> 700 + <location filename="config.h" line="437"/>
639 <source>조리시간 종료</source> 701 <source>조리시간 종료</source>
640 <translation>烹调时间结束</translation> 702 <translation>烹调时间结束</translation>
641 </message> 703 </message>
642 <message> 704 <message>
643 - <location filename="config.h" line="396"/> 705 + <location filename="config.h" line="438"/>
644 <source>과정 중단/오류 식별</source> 706 <source>과정 중단/오류 식별</source>
645 <translation>过程中断/错误识别</translation> 707 <translation>过程中断/错误识别</translation>
646 </message> 708 </message>
647 <message> 709 <message>
648 - <location filename="config.h" line="397"/> 710 + <location filename="config.h" line="439"/>
649 <source>음향설정 초기화</source> 711 <source>음향설정 초기화</source>
650 <translation>音响设定初始化</translation> 712 <translation>音响设定初始化</translation>
651 </message> 713 </message>
652 <message> 714 <message>
653 - <location filename="config.h" line="398"/> 715 + <location filename="config.h" line="440"/>
654 <source>HACCP 데이터 다운로드</source> 716 <source>HACCP 데이터 다운로드</source>
655 <translation>HACCP数据下载</translation> 717 <translation>HACCP数据下载</translation>
656 </message> 718 </message>
657 <message> 719 <message>
658 - <location filename="config.h" line="399"/> 720 + <location filename="config.h" line="441"/>
659 <source>인포 데이터 다운로드</source> 721 <source>인포 데이터 다운로드</source>
660 <translation>信息数据下载</translation> 722 <translation>信息数据下载</translation>
661 </message> 723 </message>
662 <message> 724 <message>
663 - <location filename="config.h" line="400"/> 725 + <location filename="config.h" line="442"/>
664 <source>서비스 데이터 다운로드</source> 726 <source>서비스 데이터 다운로드</source>
665 <translation>服务数据下载</translation> 727 <translation>服务数据下载</translation>
666 </message> 728 </message>
667 <message> 729 <message>
668 - <location filename="config.h" line="401"/> 730 + <location filename="config.h" line="443"/>
669 <source>프로그램 다운로드</source> 731 <source>프로그램 다운로드</source>
670 <translation>程序下载</translation> 732 <translation>程序下载</translation>
671 </message> 733 </message>
672 <message> 734 <message>
673 - <location filename="config.h" line="402"/> 735 + <location filename="config.h" line="444"/>
674 <source>프로그램 업로드</source> 736 <source>프로그램 업로드</source>
675 <translation>程序上传</translation> 737 <translation>程序上传</translation>
676 </message> 738 </message>
677 <message> 739 <message>
678 - <location filename="config.h" line="403"/> 740 + <location filename="config.h" line="445"/>
679 <source>모든 프로그램 삭제</source> 741 <source>모든 프로그램 삭제</source>
680 <translation>删除所有的程序</translation> 742 <translation>删除所有的程序</translation>
681 </message> 743 </message>
682 <message> 744 <message>
683 - <location filename="config.h" line="404"/> 745 + <location filename="config.h" line="446"/>
684 <source>IP 주소</source> 746 <source>IP 주소</source>
685 <translation>IP地址</translation> 747 <translation>IP地址</translation>
686 </message> 748 </message>
687 <message> 749 <message>
688 - <location filename="config.h" line="405"/> 750 + <location filename="config.h" line="447"/>
689 <source>IP 게이트웨이</source> 751 <source>IP 게이트웨이</source>
690 <translation>IP网关</translation> 752 <translation>IP网关</translation>
691 </message> 753 </message>
692 <message> 754 <message>
693 - <location filename="config.h" line="406"/> 755 + <location filename="config.h" line="448"/>
694 <source>IP 넷마스크</source> 756 <source>IP 넷마스크</source>
695 <translation>IP子网掩码</translation> 757 <translation>IP子网掩码</translation>
696 </message> 758 </message>
697 <message> 759 <message>
698 - <location filename="config.h" line="407"/> 760 + <location filename="config.h" line="449"/>
699 <source>기본설정 다운로드</source> 761 <source>기본설정 다운로드</source>
700 <translation>基本设定下载</translation> 762 <translation>基本设定下载</translation>
701 </message> 763 </message>
702 <message> 764 <message>
703 - <location filename="config.h" line="408"/> 765 + <location filename="config.h" line="450"/>
704 <source>기본설정 업로드</source> 766 <source>기본설정 업로드</source>
705 <translation>基本设定上传</translation> 767 <translation>基本设定上传</translation>
706 </message> 768 </message>
707 <message> 769 <message>
708 - <location filename="config.h" line="409"/> 770 + <location filename="config.h" line="451"/>
709 <source>하프에너지</source> 771 <source>하프에너지</source>
710 <translation>半能量</translation> 772 <translation>半能量</translation>
711 </message> 773 </message>
712 <message> 774 <message>
713 - <location filename="config.h" line="410"/> 775 + <location filename="config.h" line="452"/>
714 <source>화면 밝기 자동 감소</source> 776 <source>화면 밝기 자동 감소</source>
715 <translation>屏幕亮度自动减少</translation> 777 <translation>屏幕亮度自动减少</translation>
716 </message> 778 </message>
717 <message> 779 <message>
718 - <location filename="config.h" line="412"/> 780 + <location filename="config.h" line="454"/>
719 <source>적재중 대기 시간</source> 781 <source>적재중 대기 시간</source>
720 <translation>装载中等待的时间</translation> 782 <translation>装载中等待的时间</translation>
721 </message> 783 </message>
722 <message> 784 <message>
723 - <location filename="config.h" line="413"/> 785 + <location filename="config.h" line="455"/>
724 <source>의무 세척과정</source> 786 <source>의무 세척과정</source>
725 <translation>义务洗涤过程</translation> 787 <translation>义务洗涤过程</translation>
726 </message> 788 </message>
727 <message> 789 <message>
728 - <location filename="config.h" line="414"/> 790 + <location filename="config.h" line="456"/>
729 <source>적재 중 문열림 시간 모니터링</source> 791 <source>적재 중 문열림 시간 모니터링</source>
730 <translation>监控装载中门打开的时间</translation> 792 <translation>监控装载中门打开的时间</translation>
731 </message> 793 </message>
732 <message> 794 <message>
733 - <location filename="config.h" line="415"/> 795 + <location filename="config.h" line="457"/>
734 <source>조리 중 문열림 시간 모니터링</source> 796 <source>조리 중 문열림 시간 모니터링</source>
735 <translation>监控烹饪中门打开的时间</translation> 797 <translation>监控烹饪中门打开的时间</translation>
736 </message> 798 </message>
737 <message> 799 <message>
738 - <location filename="config.h" line="416"/> 800 + <location filename="config.h" line="458"/>
739 <source>제품유형/소프트웨어에 관한 정보</source> 801 <source>제품유형/소프트웨어에 관한 정보</source>
740 <translation>产品类型/软件有关的信息</translation> 802 <translation>产品类型/软件有关的信息</translation>
741 </message> 803 </message>
742 <message> 804 <message>
743 - <location filename="config.h" line="417"/> 805 + <location filename="config.h" line="459"/>
744 <source>핫라인-쉐프</source> 806 <source>핫라인-쉐프</source>
745 <translation>热线-主厨</translation> 807 <translation>热线-主厨</translation>
746 </message> 808 </message>
747 <message> 809 <message>
748 - <location filename="config.h" line="418"/> 810 + <location filename="config.h" line="460"/>
749 <source>핫라인-서비스</source> 811 <source>핫라인-서비스</source>
750 <translation>热线-主厨</translation> 812 <translation>热线-主厨</translation>
751 </message> 813 </message>
752 <message> 814 <message>
753 - <location filename="config.h" line="419"/> 815 + <location filename="config.h" line="461"/>
754 <source>증기 발생기 헹굼</source> 816 <source>증기 발생기 헹굼</source>
755 <translation>蒸汽发生器漂洗</translation> 817 <translation>蒸汽发生器漂洗</translation>
756 </message> 818 </message>
757 <message> 819 <message>
758 - <location filename="config.h" line="420"/> 820 + <location filename="config.h" line="462"/>
759 <source>시연모드</source> 821 <source>시연모드</source>
760 <translation>试演模式</translation> 822 <translation>试演模式</translation>
761 </message> 823 </message>
762 <message> 824 <message>
763 - <location filename="config.h" line="421"/> 825 + <location filename="config.h" line="463"/>
764 <source>서비스단계(엔지니어모드)</source> 826 <source>서비스단계(엔지니어모드)</source>
765 <translation>服务阶段(工程模式)</translation> 827 <translation>服务阶段(工程模式)</translation>
766 </message> 828 </message>
  829 + <message>
  830 + <location filename="config.h" line="464"/>
  831 + <location filename="config.h" line="465"/>
  832 + <location filename="config.h" line="466"/>
  833 + <location filename="config.h" line="467"/>
  834 + <location filename="config.h" line="468"/>
  835 + <location filename="config.h" line="469"/>
  836 + <location filename="config.h" line="470"/>
  837 + <location filename="config.h" line="471"/>
  838 + <location filename="config.h" line="472"/>
  839 + <location filename="config.h" line="473"/>
  840 + <source>SYSTEM</source>
  841 + <translation></translation>
  842 + </message>
  843 + <message>
  844 + <location filename="config.h" line="474"/>
  845 + <source>동파방지실행</source>
  846 + <translation type="unfinished"></translation>
  847 + </message>
767 </context> 848 </context>
768 <context> 849 <context>
769 <name>Config1DigitSetAndEnableSetDlg</name> 850 <name>Config1DigitSetAndEnableSetDlg</name>
@@ -928,7 +1009,7 @@ @@ -928,7 +1009,7 @@
928 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="240"/> 1009 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="240"/>
929 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="355"/> 1010 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="355"/>
930 <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 &lt;BR&gt; 울리거나 꺼질 때까지 시간</source> 1011 <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 &lt;BR&gt; 울리거나 꺼질 때까지 시간</source>
931 - <translation type="unfinished"></translation> 1012 + <translation></translation>
932 </message> 1013 </message>
933 <message> 1014 <message>
934 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="203"/> 1015 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="203"/>
@@ -1050,7 +1131,7 @@ @@ -1050,7 +1131,7 @@
1050 <message> 1131 <message>
1051 <location filename="configinfodlg.ui" line="92"/> 1132 <location filename="configinfodlg.ui" line="92"/>
1052 <source>TITLE</source> 1133 <source>TITLE</source>
1053 - <translation type="unfinished">TITLE</translation> 1134 + <translation>TITLE</translation>
1054 </message> 1135 </message>
1055 <message> 1136 <message>
1056 <location filename="configinfodlg.ui" line="144"/> 1137 <location filename="configinfodlg.ui" line="144"/>
@@ -1058,114 +1139,102 @@ @@ -1058,114 +1139,102 @@
1058 <translation>确认</translation> 1139 <translation>确认</translation>
1059 </message> 1140 </message>
1060 <message> 1141 <message>
1061 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="13"/>  
1062 <source>전기식 10단</source> 1142 <source>전기식 10단</source>
1063 - <translation type="unfinished">电动式 10段</translation> 1143 + <translation type="obsolete">电动式 10段</translation>
1064 </message> 1144 </message>
1065 <message> 1145 <message>
1066 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="14"/>  
1067 <source>전기식 20단</source> 1146 <source>전기식 20단</source>
1068 - <translation>电动式 20段</translation> 1147 + <translation type="vanished">电动式 20段</translation>
1069 </message> 1148 </message>
1070 <message> 1149 <message>
1071 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="15"/>  
1072 <source>전기식 24단</source> 1150 <source>전기식 24단</source>
1073 - <translation>电动式 24段</translation> 1151 + <translation type="vanished">电动式 24段</translation>
1074 </message> 1152 </message>
1075 <message> 1153 <message>
1076 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="16"/>  
1077 <source>전기식 40단</source> 1154 <source>전기식 40단</source>
1078 - <translation>电动式 40段</translation> 1155 + <translation type="vanished">电动式 40段</translation>
1079 </message> 1156 </message>
1080 <message> 1157 <message>
1081 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="17"/>  
1082 <source>가스식 10단 LPG</source> 1158 <source>가스식 10단 LPG</source>
1083 - <translation>燃气式 10段 LPG</translation> 1159 + <translation type="vanished">燃气式 10段 LPG</translation>
1084 </message> 1160 </message>
1085 <message> 1161 <message>
1086 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="18"/>  
1087 <source>가스식 20단 LPG</source> 1162 <source>가스식 20단 LPG</source>
1088 - <translation>燃气式 20段 LPG</translation> 1163 + <translation type="vanished">燃气式 20段 LPG</translation>
1089 </message> 1164 </message>
1090 <message> 1165 <message>
1091 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="19"/>  
1092 <source>가스식 24단 LPG</source> 1166 <source>가스식 24단 LPG</source>
1093 - <translation>燃气式 24段 LPG</translation> 1167 + <translation type="vanished">燃气式 24段 LPG</translation>
1094 </message> 1168 </message>
1095 <message> 1169 <message>
1096 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="20"/>  
1097 <source>가스식 40단 LPG</source> 1170 <source>가스식 40단 LPG</source>
1098 - <translation>燃气式 40段 LPG</translation> 1171 + <translation type="vanished">燃气式 40段 LPG</translation>
1099 </message> 1172 </message>
1100 <message> 1173 <message>
1101 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="21"/>  
1102 <source>가스식 10단 LNG</source> 1174 <source>가스식 10단 LNG</source>
1103 - <translation>燃气式 10段 LNG</translation> 1175 + <translation type="vanished">燃气式 10段 LNG</translation>
1104 </message> 1176 </message>
1105 <message> 1177 <message>
1106 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="22"/>  
1107 <source>가스식 20단 LNG</source> 1178 <source>가스식 20단 LNG</source>
1108 - <translation>燃气式 20段 LNG</translation> 1179 + <translation type="vanished">燃气式 20段 LNG</translation>
1109 </message> 1180 </message>
1110 <message> 1181 <message>
1111 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="23"/>  
1112 <source>가스식 24단 LNG</source> 1182 <source>가스식 24단 LNG</source>
1113 - <translation>燃气式 24段 LNG</translation> 1183 + <translation type="vanished">燃气式 24段 LNG</translation>
1114 </message> 1184 </message>
1115 <message> 1185 <message>
1116 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="24"/>  
1117 <source>가스식 40단 LNG</source> 1186 <source>가스식 40단 LNG</source>
1118 - <translation>燃气式 40段 LNG</translation> 1187 + <translation type="vanished">燃气式 40段 LNG</translation>
1119 </message> 1188 </message>
1120 <message> 1189 <message>
1121 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="112"/> 1190 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="67"/>
1122 <source>모 델 명</source> 1191 <source>모 델 명</source>
1123 <translation>模型名称</translation> 1192 <translation>模型名称</translation>
1124 </message> 1193 </message>
1125 <message> 1194 <message>
1126 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="113"/> 1195 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="68"/>
1127 <source>제조일자</source> 1196 <source>제조일자</source>
1128 - <translation type="unfinished">制造日期</translation> 1197 + <translation>制造日期</translation>
1129 </message> 1198 </message>
1130 <message> 1199 <message>
1131 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="114"/> 1200 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="69"/>
1132 <source>제조국</source> 1201 <source>제조국</source>
1133 <translation>制造国</translation> 1202 <translation>制造国</translation>
1134 </message> 1203 </message>
1135 <message> 1204 <message>
1136 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="115"/> 1205 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="70"/>
1137 <source>제조사</source> 1206 <source>제조사</source>
1138 <translation>制造商</translation> 1207 <translation>制造商</translation>
1139 </message> 1208 </message>
1140 <message> 1209 <message>
1141 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="116"/> 1210 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="71"/>
1142 <source>제품번호</source> 1211 <source>제품번호</source>
1143 <translation>产品序列号</translation> 1212 <translation>产品序列号</translation>
1144 </message> 1213 </message>
1145 <message> 1214 <message>
1146 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="117"/> 1215 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="72"/>
1147 <source>소프트웨어 버전</source> 1216 <source>소프트웨어 버전</source>
1148 <translation>软件版本</translation> 1217 <translation>软件版本</translation>
1149 </message> 1218 </message>
1150 <message> 1219 <message>
1151 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="118"/> 1220 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="73"/>
1152 <source>현재모델</source> 1221 <source>현재모델</source>
1153 <translation>现在模式</translation> 1222 <translation>现在模式</translation>
1154 </message> 1223 </message>
1155 <message> 1224 <message>
1156 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="141"/>  
1157 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="165"/> 1225 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="95"/>
  1226 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="119"/>
1158 <source>연 락 처</source> 1227 <source>연 락 처</source>
1159 <translation>联系方式</translation> 1228 <translation>联系方式</translation>
1160 </message> 1229 </message>
1161 <message> 1230 <message>
1162 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="142"/> 1231 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="96"/>
1163 <source>이 름</source> 1232 <source>이 름</source>
1164 <translation>姓名</translation> 1233 <translation>姓名</translation>
1165 </message> 1234 </message>
1166 <message> 1235 <message>
1167 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="143"/>  
1168 - <location filename="configinfodlg.cpp" line="166"/> 1236 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="97"/>
  1237 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="120"/>
1169 <source>위치정보</source> 1238 <source>위치정보</source>
1170 <translation>位置信息</translation> 1239 <translation>位置信息</translation>
1171 </message> 1240 </message>
@@ -1224,7 +1293,7 @@ @@ -1224,7 +1293,7 @@
1224 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="147"/> 1293 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="147"/>
1225 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="182"/> 1294 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="182"/>
1226 <source>PushButton</source> 1295 <source>PushButton</source>
1227 - <translation type="unfinished">PushButton</translation> 1296 + <translation>PushButton</translation>
1228 </message> 1297 </message>
1229 <message> 1298 <message>
1230 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="224"/> 1299 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="224"/>
@@ -1260,7 +1329,7 @@ @@ -1260,7 +1329,7 @@
1260 <message> 1329 <message>
1261 <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="79"/> 1330 <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="79"/>
1262 <source>TITLE</source> 1331 <source>TITLE</source>
1263 - <translation type="unfinished">TITLE</translation> 1332 + <translation>TITLE</translation>
1264 </message> 1333 </message>
1265 <message> 1334 <message>
1266 <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="113"/> 1335 <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="113"/>
@@ -1342,17 +1411,17 @@ @@ -1342,17 +1411,17 @@
1342 <message> 1411 <message>
1343 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="14"/> 1412 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="14"/>
1344 <source>Dialog</source> 1413 <source>Dialog</source>
1345 - <translation type="unfinished"></translation> 1414 + <translation>Dialog</translation>
1346 </message> 1415 </message>
1347 <message> 1416 <message>
1348 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="59"/> 1417 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="59"/>
1349 <source>확인</source> 1418 <source>확인</source>
1350 - <translation type="unfinished">确认</translation> 1419 + <translation>确认</translation>
1351 </message> 1420 </message>
1352 <message> 1421 <message>
1353 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="86"/> 1422 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="86"/>
1354 <source>증기 발생기 헹굼</source> 1423 <source>증기 발생기 헹굼</source>
1355 - <translation type="unfinished">蒸汽发生器漂洗</translation> 1424 + <translation>蒸汽发生器漂洗</translation>
1356 </message> 1425 </message>
1357 <message> 1426 <message>
1358 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="129"/> 1427 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="129"/>
@@ -1363,67 +1432,67 @@ @@ -1363,67 +1432,67 @@
1363 <message> 1432 <message>
1364 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="171"/> 1433 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="171"/>
1365 <source>취소</source> 1434 <source>취소</source>
1366 - <translation type="unfinished">取消</translation> 1435 + <translation>取消</translation>
1367 </message> 1436 </message>
1368 <message> 1437 <message>
1369 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="58"/> 1438 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="58"/>
1370 <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> 1439 <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source>
1371 - <translation type="unfinished">内部进行漂洗。</translation> 1440 + <translation>内部进行漂洗。</translation>
1372 </message> 1441 </message>
1373 <message> 1442 <message>
1374 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="61"/> 1443 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="61"/>
1375 <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> 1444 <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source>
1376 - <translation type="unfinished">蒸汽供水处理中。</translation> 1445 + <translation>蒸汽供水处理中。</translation>
1377 </message> 1446 </message>
1378 <message> 1447 <message>
1379 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="64"/> 1448 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="64"/>
1380 <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> 1449 <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source>
1381 - <translation type="unfinished">内部风扇进行洗涤。</translation> 1450 + <translation>内部风扇进行洗涤。</translation>
1382 </message> 1451 </message>
1383 <message> 1452 <message>
1384 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="67"/> 1453 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="67"/>
1385 <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> 1454 <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source>
1386 - <translation type="unfinished">内部蒸汽进行冲泡。</translation> 1455 + <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation>
1387 </message> 1456 </message>
1388 <message> 1457 <message>
1389 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="70"/> 1458 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="70"/>
1390 <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> 1459 <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source>
1391 - <translation type="unfinished">内部进行强洗涤。</translation> 1460 + <translation>内部进行强洗涤。</translation>
1392 </message> 1461 </message>
1393 <message> 1462 <message>
1394 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="73"/> 1463 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="73"/>
1395 <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> 1464 <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source>
1396 - <translation type="unfinished">内部上部进行洗涤。</translation> 1465 + <translation>内部上部进行洗涤。</translation>
1397 </message> 1466 </message>
1398 <message> 1467 <message>
1399 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="76"/> 1468 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="76"/>
1400 <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> 1469 <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source>
1401 - <translation type="unfinished">内部进行蒸汽洗涤。</translation> 1470 + <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation>
1402 </message> 1471 </message>
1403 <message> 1472 <message>
1404 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="79"/> 1473 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="79"/>
1405 <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> 1474 <source>세척 종료 진행 중입니다.</source>
1406 - <translation type="unfinished">洗涤结束进行中。</translation> 1475 + <translation>洗涤结束进行中。</translation>
1407 </message> 1476 </message>
1408 <message> 1477 <message>
1409 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="82"/> 1478 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="82"/>
1410 <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> 1479 <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
1411 - <translation type="unfinished">做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> 1480 + <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation>
1412 </message> 1481 </message>
1413 <message> 1482 <message>
1414 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="85"/> 1483 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="85"/>
1415 <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> 1484 <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source>
1416 - <translation type="unfinished">洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> 1485 + <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation>
1417 </message> 1486 </message>
1418 <message> 1487 <message>
1419 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="88"/> 1488 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="88"/>
1420 <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> 1489 <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
1421 - <translation type="unfinished">做下部槽洗涤水进行中。</translation> 1490 + <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation>
1422 </message> 1491 </message>
1423 <message> 1492 <message>
1424 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="102"/> 1493 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="102"/>
1425 <source>세척이 종료되었습니다</source> 1494 <source>세척이 종료되었습니다</source>
1426 - <translation type="unfinished">洗涤结束了</translation> 1495 + <translation>洗涤结束了</translation>
1427 </message> 1496 </message>
1428 </context> 1497 </context>
1429 <context> 1498 <context>
@@ -1437,7 +1506,7 @@ @@ -1437,7 +1506,7 @@
1437 <location filename="configtemptypedlg.ui" line="103"/> 1506 <location filename="configtemptypedlg.ui" line="103"/>
1438 <location filename="configtemptypedlg.ui" line="141"/> 1507 <location filename="configtemptypedlg.ui" line="141"/>
1439 <source>PushButton</source> 1508 <source>PushButton</source>
1440 - <translation type="unfinished">PushButton</translation> 1509 + <translation>PushButton</translation>
1441 </message> 1510 </message>
1442 <message> 1511 <message>
1443 <location filename="configtemptypedlg.ui" line="183"/> 1512 <location filename="configtemptypedlg.ui" line="183"/>
@@ -1461,7 +1530,7 @@ @@ -1461,7 +1530,7 @@
1461 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="103"/> 1530 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="103"/>
1462 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="141"/> 1531 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="141"/>
1463 <source>PushButton</source> 1532 <source>PushButton</source>
1464 - <translation type="unfinished">PushButton</translation> 1533 + <translation>PushButton</translation>
1465 </message> 1534 </message>
1466 <message> 1535 <message>
1467 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="183"/> 1536 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="183"/>
@@ -1529,8 +1598,8 @@ @@ -1529,8 +1598,8 @@
1529 <translation>服务</translation> 1598 <translation>服务</translation>
1530 </message> 1599 </message>
1531 <message> 1600 <message>
1532 - <location filename="configwindow.cpp" line="175"/>  
1533 - <location filename="configwindow.cpp" line="423"/> 1601 + <location filename="configwindow.cpp" line="177"/>
  1602 + <location filename="configwindow.cpp" line="431"/>
1534 <source>현재 설정을 적용하시겠습니까?</source> 1603 <source>현재 설정을 적용하시겠습니까?</source>
1535 <translation>是否应用当前设定?</translation> 1604 <translation>是否应用当前设定?</translation>
1536 </message> 1605 </message>
@@ -1573,7 +1642,7 @@ @@ -1573,7 +1642,7 @@
1573 <message> 1642 <message>
1574 <location filename="cooldownpopup.ui" line="408"/> 1643 <location filename="cooldownpopup.ui" line="408"/>
1575 <source>TextLabel</source> 1644 <source>TextLabel</source>
1576 - <translation type="unfinished">TextLabel</translation> 1645 + <translation>TextLabel</translation>
1577 </message> 1646 </message>
1578 </context> 1647 </context>
1579 <context> 1648 <context>
@@ -1795,7 +1864,7 @@ @@ -1795,7 +1864,7 @@
1795 <location filename="fantestwindow.ui" line="241"/> 1864 <location filename="fantestwindow.ui" line="241"/>
1796 <location filename="fantestwindow.ui" line="272"/> 1865 <location filename="fantestwindow.ui" line="272"/>
1797 <source>START</source> 1866 <source>START</source>
1798 - <translation type="unfinished">START</translation> 1867 + <translation>START</translation>
1799 </message> 1868 </message>
1800 <message> 1869 <message>
1801 <location filename="fantestwindow.ui" line="456"/> 1870 <location filename="fantestwindow.ui" line="456"/>
@@ -1879,10 +1948,10 @@ @@ -1879,10 +1948,10 @@
1879 <name>FileProcessDlg</name> 1948 <name>FileProcessDlg</name>
1880 <message> 1949 <message>
1881 <location filename="fileprocessdlg.ui" line="100"/> 1950 <location filename="fileprocessdlg.ui" line="100"/>
1882 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="335"/>  
1883 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="351"/>  
1884 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="367"/>  
1885 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="633"/> 1951 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="434"/>
  1952 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="450"/>
  1953 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="466"/>
  1954 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="819"/>
1886 <source>남은 예상 시간 : 1초</source> 1955 <source>남은 예상 시간 : 1초</source>
1887 <translation>剩下的预计时间:1秒</translation> 1956 <translation>剩下的预计时间:1秒</translation>
1888 </message> 1957 </message>
@@ -1892,255 +1961,309 @@ @@ -1892,255 +1961,309 @@
1892 <translation>取消</translation> 1961 <translation>取消</translation>
1893 </message> 1962 </message>
1894 <message> 1963 <message>
1895 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="292"/> 1964 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="391"/>
1896 <source>erro%1,</source> 1965 <source>erro%1,</source>
1897 <translation>误差%1,</translation> 1966 <translation>误差%1,</translation>
1898 </message> 1967 </message>
1899 <message> 1968 <message>
1900 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="326"/>  
1901 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="342"/>  
1902 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="358"/> 1969 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="425"/>
  1970 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="441"/>
  1971 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="457"/>
1903 <source>Gas Error History 1972 <source>Gas Error History
1904 </source> 1973 </source>
1905 - <translation type="unfinished">气误差记录 1974 + <translation>气误差记录
1906 </translation> 1975 </translation>
1907 </message> 1976 </message>
1908 <message> 1977 <message>
1909 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>  
1910 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>  
1911 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>  
1912 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> 1978 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/>
  1979 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/>
  1980 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/>
  1981 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/>
1913 <source>no,</source> 1982 <source>no,</source>
1914 <translation>否,</translation> 1983 <translation>否,</translation>
1915 </message> 1984 </message>
1916 <message> 1985 <message>
1917 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>  
1918 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>  
1919 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>  
1920 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> 1986 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/>
  1987 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/>
  1988 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/>
  1989 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/>
1921 <source>First Appearance,</source> 1990 <source>First Appearance,</source>
1922 <translation>第一次出现,</translation> 1991 <translation>第一次出现,</translation>
1923 </message> 1992 </message>
1924 <message> 1993 <message>
1925 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>  
1926 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>  
1927 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>  
1928 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> 1994 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/>
  1995 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/>
  1996 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/>
  1997 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/>
1929 <source>Counter,</source> 1998 <source>Counter,</source>
1930 <translation>计数器,</translation> 1999 <translation>计数器,</translation>
1931 </message> 2000 </message>
1932 <message> 2001 <message>
1933 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>  
1934 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>  
1935 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>  
1936 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> 2002 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/>
  2003 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/>
  2004 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/>
  2005 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/>
1937 <source>Last Appearance 2006 <source>Last Appearance
1938 </source> 2007 </source>
1939 - <translation type="unfinished">最后出现 2008 + <translation>最后出现
1940 </translation> 2009 </translation>
1941 </message> 2010 </message>
1942 <message> 2011 <message>
1943 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="374"/> 2012 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="473"/>
1944 <source>Service Error History 2013 <source>Service Error History
1945 2014
1946 </source> 2015 </source>
1947 - <translation type="unfinished">服务错误的记录 2016 + <translation>服务错误的记录
1948 2017
1949 </translation> 2018 </translation>
1950 </message> 2019 </message>
1951 <message> 2020 <message>
1952 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="451"/>  
1953 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="529"/>  
1954 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="646"/>  
1955 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="702"/>  
1956 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="718"/>  
1957 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="767"/> 2021 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="550"/>
  2022 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="628"/>
  2023 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="832"/>
  2024 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="888"/>
  2025 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="983"/>
1958 <source>남은 예상 시간 : 완료</source> 2026 <source>남은 예상 시간 : 완료</source>
1959 <translation>剩下的预计时间:完成</translation> 2027 <translation>剩下的预计时间:完成</translation>
1960 </message> 2028 </message>
1961 <message> 2029 <message>
1962 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="472"/> 2030 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="571"/>
1963 <source>,Steam Heating Time,</source> 2031 <source>,Steam Heating Time,</source>
1964 <translation>,蒸汽加热时间,</translation> 2032 <translation>,蒸汽加热时间,</translation>
1965 </message> 2033 </message>
1966 <message> 2034 <message>
1967 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> 2035 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="573"/>
1968 <source>,Hot Air Heating Time,</source> 2036 <source>,Hot Air Heating Time,</source>
1969 <translation>,热风加热时间,</translation> 2037 <translation>,热风加热时间,</translation>
1970 </message> 2038 </message>
1971 <message> 2039 <message>
1972 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="479"/> 2040 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/>
1973 <source>,Hot Air Mode,</source> 2041 <source>,Hot Air Mode,</source>
1974 <translation>,热风模式,</translation> 2042 <translation>,热风模式,</translation>
1975 </message> 2043 </message>
1976 <message> 2044 <message>
1977 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="482"/> 2045 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="581"/>
1978 <source>,Steam Mode,</source> 2046 <source>,Steam Mode,</source>
1979 <translation>,蒸汽模式,</translation> 2047 <translation>,蒸汽模式,</translation>
1980 </message> 2048 </message>
1981 <message> 2049 <message>
1982 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="485"/> 2050 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="584"/>
1983 <source>,Combi Mode,</source> 2051 <source>,Combi Mode,</source>
1984 <translation>,相结合的方式,</translation> 2052 <translation>,相结合的方式,</translation>
1985 </message> 2053 </message>
1986 <message> 2054 <message>
1987 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="488"/> 2055 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="587"/>
1988 <source>,세제없이 헹굼,</source> 2056 <source>,세제없이 헹굼,</source>
1989 <translation>,无洗涤剂漂洗,</translation> 2057 <translation>,无洗涤剂漂洗,</translation>
1990 </message> 2058 </message>
1991 <message> 2059 <message>
1992 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="491"/> 2060 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="590"/>
1993 <source>,간이세척,</source> 2061 <source>,간이세척,</source>
1994 <translation>,简易洗涤,</translation> 2062 <translation>,简易洗涤,</translation>
1995 </message> 2063 </message>
1996 <message> 2064 <message>
1997 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="494"/> 2065 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="593"/>
1998 <source>,표준세척,</source> 2066 <source>,표준세척,</source>
1999 <translation>,标准洗涤,</translation> 2067 <translation>,标准洗涤,</translation>
2000 </message> 2068 </message>
2001 <message> 2069 <message>
2002 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="497"/> 2070 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="596"/>
2003 <source>,강세척</source> 2071 <source>,강세척</source>
2004 <translation>,强洗涤</translation> 2072 <translation>,强洗涤</translation>
2005 </message> 2073 </message>
2006 <message> 2074 <message>
2007 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="500"/> 2075 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="599"/>
2008 <source>,고속세척,</source> 2076 <source>,고속세척,</source>
2009 <translation>,高速洗涤,</translation> 2077 <translation>,高速洗涤,</translation>
2010 </message> 2078 </message>
2011 <message> 2079 <message>
2012 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="503"/> 2080 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="602"/>
2013 <source>,쿨다운,</source> 2081 <source>,쿨다운,</source>
2014 <translation>,变凉,</translation> 2082 <translation>,变凉,</translation>
2015 </message> 2083 </message>
2016 <message> 2084 <message>
2017 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="505"/> 2085 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="604"/>
2018 <source>,전체작동시간,</source> 2086 <source>,전체작동시간,</source>
2019 <translation>,整个操作时间,</translation> 2087 <translation>,整个操作时间,</translation>
2020 </message> 2088 </message>
2021 <message> 2089 <message>
2022 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="509"/> 2090 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="608"/>
2023 <source>,도어 Open,</source> 2091 <source>,도어 Open,</source>
2024 <translation>,门打开,</translation> 2092 <translation>,门打开,</translation>
2025 </message> 2093 </message>
2026 <message> 2094 <message>
2027 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="511"/> 2095 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="610"/>
2028 <source>,볼밸브 Open,</source> 2096 <source>,볼밸브 Open,</source>
2029 <translation>,球阀打开,</translation> 2097 <translation>,球阀打开,</translation>
2030 </message> 2098 </message>
2031 <message> 2099 <message>
2032 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="513"/> 2100 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="612"/>
2033 <source>,S/G 급수 솔레노이드,</source> 2101 <source>,S/G 급수 솔레노이드,</source>
2034 <translation>,S/G 供水电磁阀,</translation> 2102 <translation>,S/G 供水电磁阀,</translation>
2035 </message> 2103 </message>
2036 <message> 2104 <message>
2037 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="515"/> 2105 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="614"/>
2038 <source>,퀀칭 솔레노이드,</source> 2106 <source>,퀀칭 솔레노이드,</source>
2039 <translation>,供干热电磁阀,</translation> 2107 <translation>,供干热电磁阀,</translation>
2040 </message> 2108 </message>
2041 <message> 2109 <message>
2042 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="517"/> 2110 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="616"/>
2043 <source>,고내살수 노즐 솔레노이드 ,</source> 2111 <source>,고내살수 노즐 솔레노이드 ,</source>
2044 <translation>,庫内撒水喷嘴电磁阀,</translation> 2112 <translation>,庫内撒水喷嘴电磁阀,</translation>
2045 </message> 2113 </message>
2046 <message> 2114 <message>
2047 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="519"/> 2115 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="618"/>
2048 <source>,호스릴 솔레노이드,</source> 2116 <source>,호스릴 솔레노이드,</source>
2049 <translation>,软管盘电磁阀,</translation> 2117 <translation>,软管盘电磁阀,</translation>
2050 </message> 2118 </message>
2051 <message> 2119 <message>
2052 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="521"/> 2120 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="620"/>
2053 <source>,세제공급장치,</source> 2121 <source>,세제공급장치,</source>
2054 <translation>,洗涤剂供应装置 ,</translation> 2122 <translation>,洗涤剂供应装置 ,</translation>
2055 </message> 2123 </message>
2056 <message> 2124 <message>
2057 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="523"/> 2125 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="622"/>
2058 <source>,배습댐퍼,</source> 2126 <source>,배습댐퍼,</source>
2059 <translation>,排湿挡板,</translation> 2127 <translation>,排湿挡板,</translation>
2060 </message> 2128 </message>
2061 <message> 2129 <message>
2062 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="525"/> 2130 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="624"/>
2063 <source>,소형펌프모터,</source> 2131 <source>,소형펌프모터,</source>
2064 <translation>,小型泵电机,</translation> 2132 <translation>,小型泵电机,</translation>
2065 </message> 2133 </message>
2066 <message> 2134 <message>
2067 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="527"/> 2135 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="626"/>
2068 <source>,중형펌프모터,</source> 2136 <source>,중형펌프모터,</source>
2069 <translation>,中型泵电机,</translation> 2137 <translation>,中型泵电机,</translation>
2070 </message> 2138 </message>
2071 <message> 2139 <message>
2072 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="557"/>  
2073 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="614"/>  
2074 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="655"/>  
2075 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="711"/>  
2076 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="777"/> 2140 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="656"/>
  2141 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="800"/>
  2142 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="841"/>
  2143 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="897"/>
  2144 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="931"/>
  2145 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="993"/>
2077 <source>USB 인식을 실패하였습니다.</source> 2146 <source>USB 인식을 실패하였습니다.</source>
2078 <translation>USB识别失败了。</translation> 2147 <translation>USB识别失败了。</translation>
2079 </message> 2148 </message>
2080 <message> 2149 <message>
2081 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="563"/> 2150 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="719"/>
  2151 + <source>Program &amp; CookBook Upload Success!.</source>
  2152 + <translation></translation>
  2153 + </message>
  2154 + <message>
  2155 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="721"/>
  2156 + <source>CookBook Upload Success!.</source>
  2157 + <translation></translation>
  2158 + </message>
  2159 + <message>
  2160 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="727"/>
  2161 + <source>Program Upload Success</source>
  2162 + <translation></translation>
  2163 + </message>
  2164 + <message>
  2165 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="731"/>
  2166 + <source>Program Upload Fail</source>
  2167 + <translation></translation>
  2168 + </message>
  2169 + <message>
  2170 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="736"/>
2082 <source>완료</source> 2171 <source>완료</source>
2083 <translation>完成</translation> 2172 <translation>完成</translation>
2084 </message> 2173 </message>
2085 <message> 2174 <message>
2086 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="574"/> 2175 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="756"/>
2087 <source>남은 예상 시간 : %1분 %2초</source> 2176 <source>남은 예상 시간 : %1분 %2초</source>
2088 <translation>剩下的预计时间:%1分%2秒</translation> 2177 <translation>剩下的预计时间:%1分%2秒</translation>
2089 </message> 2178 </message>
2090 <message> 2179 <message>
2091 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/> 2180 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="760"/>
2092 <source>남은 예상 시간 : %1초</source> 2181 <source>남은 예상 시간 : %1초</source>
2093 <translation>剩下的预计时间:%1秒</translation> 2182 <translation>剩下的预计时间:%1秒</translation>
2094 </message> 2183 </message>
2095 <message> 2184 <message>
2096 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="636"/> 2185 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="822"/>
2097 <source>설정 다운로드에 실패하였습니다.</source> 2186 <source>설정 다운로드에 실패하였습니다.</source>
2098 <translation>设定下载失败了。</translation> 2187 <translation>设定下载失败了。</translation>
2099 </message> 2188 </message>
2100 <message> 2189 <message>
2101 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="650"/> 2190 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="836"/>
2102 <source>즐겨찾기 다운로드에 실패하였습니다.</source> 2191 <source>즐겨찾기 다운로드에 실패하였습니다.</source>
2103 <translation>收藏夹下载失败了。</translation> 2192 <translation>收藏夹下载失败了。</translation>
2104 </message> 2193 </message>
2105 <message> 2194 <message>
2106 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="675"/>  
2107 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="681"/>  
2108 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="691"/> 2195 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="861"/>
  2196 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="867"/>
  2197 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="877"/>
2109 <source>설정 업로드에 실패하였습니다.</source> 2198 <source>설정 업로드에 실패하였습니다.</source>
2110 <translation>设定上传失败了。</translation> 2199 <translation>设定上传失败了。</translation>
2111 </message> 2200 </message>
2112 <message> 2201 <message>
2113 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="706"/> 2202 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="892"/>
2114 <source>즐겨찾기 업로드에 실패하였습니다.</source> 2203 <source>즐겨찾기 업로드에 실패하였습니다.</source>
2115 <translation>收藏夹上传失败了。</translation> 2204 <translation>收藏夹上传失败了。</translation>
2116 </message> 2205 </message>
2117 <message> 2206 <message>
2118 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="735"/> 2207 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="949"/>
2119 <source>남은 예상 시간 : 2초</source> 2208 <source>남은 예상 시간 : 2초</source>
2120 <translation>剩下的预计时间:2秒</translation> 2209 <translation>剩下的预计时间:2秒</translation>
2121 </message> 2210 </message>
2122 <message> 2211 <message>
2123 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="738"/> 2212 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="952"/>
2124 <source>모델 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> 2213 <source>모델 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
2125 <translation>上传模式失败。</translation> 2214 <translation>上传模式失败。</translation>
2126 </message> 2215 </message>
2127 <message> 2216 <message>
2128 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="751"/> 2217 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="967"/>
2129 <source>남은 예상 시간 : 1</source> 2218 <source>남은 예상 시간 : 1</source>
2130 <translation>剩下的预计时间:1</translation> 2219 <translation>剩下的预计时间:1</translation>
2131 </message> 2220 </message>
2132 <message> 2221 <message>
2133 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="755"/> 2222 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="971"/>
2134 <source>핫라인 쉐프 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> 2223 <source>핫라인 쉐프 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
2135 <translation>热线-主厨 设定上传失败了。</translation> 2224 <translation>热线-主厨 设定上传失败了。</translation>
2136 </message> 2225 </message>
2137 <message> 2226 <message>
2138 - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="772"/> 2227 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="988"/>
2139 <source>핫라인 서비스 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> 2228 <source>핫라인 서비스 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
2140 <translation>热线-服务 设定上传失败了。</translation> 2229 <translation>热线-服务 设定上传失败了。</translation>
2141 </message> 2230 </message>
2142 </context> 2231 </context>
2143 <context> 2232 <context>
  2233 + <name>FlushWaterWindow</name>
  2234 + <message>
  2235 + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="14"/>
  2236 + <source>MainWindow</source>
  2237 + <translation></translation>
  2238 + </message>
  2239 + <message>
  2240 + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="157"/>
  2241 + <source>동파 방지 실행 중입니다</source>
  2242 + <translation type="unfinished"></translation>
  2243 + </message>
  2244 + <message>
  2245 + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="219"/>
  2246 + <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요.
  2247 +동파 방지 기능을 실행 중입니다.</source>
  2248 + <translation type="unfinished"></translation>
  2249 + </message>
  2250 + <message>
  2251 + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="297"/>
  2252 + <source>실행 중</source>
  2253 + <translation type="unfinished"></translation>
  2254 + </message>
  2255 + <message>
  2256 + <location filename="flushwaterwindow.cpp" line="57"/>
  2257 + <source>동파 방지 실행이 완료되었습니다. 전원을 OFF 해주십시오</source>
  2258 + <translation type="unfinished"></translation>
  2259 + </message>
  2260 + <message>
  2261 + <location filename="flushwaterwindow.cpp" line="57"/>
  2262 + <source>취소</source>
  2263 + <translation>取消</translation>
  2264 + </message>
  2265 +</context>
  2266 +<context>
2144 <name>FormatterSpinBox</name> 2267 <name>FormatterSpinBox</name>
2145 <message> 2268 <message>
2146 <location filename="formatterspinbox.cpp" line="24"/> 2269 <location filename="formatterspinbox.cpp" line="24"/>
@@ -2309,22 +2432,22 @@ @@ -2309,22 +2432,22 @@
2309 <location filename="gastestwindow.ui" line="148"/> 2432 <location filename="gastestwindow.ui" line="148"/>
2310 <location filename="gastestwindow.ui" line="419"/> 2433 <location filename="gastestwindow.ui" line="419"/>
2311 <source>START</source> 2434 <source>START</source>
2312 - <translation type="unfinished">START</translation> 2435 + <translation>START</translation>
2313 </message> 2436 </message>
2314 <message> 2437 <message>
2315 <location filename="gastestwindow.ui" line="204"/> 2438 <location filename="gastestwindow.ui" line="204"/>
2316 <source>RPM</source> 2439 <source>RPM</source>
2317 - <translation type="unfinished"></translation> 2440 + <translation></translation>
2318 </message> 2441 </message>
2319 <message> 2442 <message>
2320 <location filename="gastestwindow.ui" line="260"/> 2443 <location filename="gastestwindow.ui" line="260"/>
2321 <source>Max-RPM</source> 2444 <source>Max-RPM</source>
2322 - <translation type="unfinished"></translation> 2445 + <translation></translation>
2323 </message> 2446 </message>
2324 <message> 2447 <message>
2325 <location filename="gastestwindow.ui" line="316"/> 2448 <location filename="gastestwindow.ui" line="316"/>
2326 <source>Min-RPM</source> 2449 <source>Min-RPM</source>
2327 - <translation type="unfinished"></translation> 2450 + <translation></translation>
2328 </message> 2451 </message>
2329 <message> 2452 <message>
2330 <location filename="gastestwindow.ui" line="388"/> 2453 <location filename="gastestwindow.ui" line="388"/>
@@ -2349,6 +2472,32 @@ @@ -2349,6 +2472,32 @@
2349 </message> 2472 </message>
2350 </context> 2473 </context>
2351 <context> 2474 <context>
  2475 + <name>HaccpDownloadDlg</name>
  2476 + <message>
  2477 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="89"/>
  2478 + <source>HACCP 데이터 다운로드</source>
  2479 + <translation>HACCP数据下载</translation>
  2480 + </message>
  2481 + <message>
  2482 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="184"/>
  2483 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="374"/>
  2484 + <source>년</source>
  2485 + <translation>年</translation>
  2486 + </message>
  2487 + <message>
  2488 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="237"/>
  2489 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="427"/>
  2490 + <source>월</source>
  2491 + <translation>月</translation>
  2492 + </message>
  2493 + <message>
  2494 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="290"/>
  2495 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="480"/>
  2496 + <source>일</source>
  2497 + <translation>日</translation>
  2498 + </message>
  2499 +</context>
  2500 +<context>
2352 <name>HistoryListWindow</name> 2501 <name>HistoryListWindow</name>
2353 <message> 2502 <message>
2354 <location filename="historylistwindow.ui" line="263"/> 2503 <location filename="historylistwindow.ui" line="263"/>
@@ -2476,25 +2625,25 @@ @@ -2476,25 +2625,25 @@
2476 <location filename="historylistwindow.h" line="41"/> 2625 <location filename="historylistwindow.h" line="41"/>
2477 <source>상부점화장치</source> 2626 <source>상부점화장치</source>
2478 <oldsource>상부점화장치</oldsource> 2627 <oldsource>상부점화장치</oldsource>
2479 - <translation type="unfinished">上部点火装置</translation> 2628 + <translation>上部点火装置</translation>
2480 </message> 2629 </message>
2481 <message> 2630 <message>
2482 <location filename="historylistwindow.h" line="42"/> 2631 <location filename="historylistwindow.h" line="42"/>
2483 <source>스팀점화장치</source> 2632 <source>스팀점화장치</source>
2484 <oldsource>스팀점화장치</oldsource> 2633 <oldsource>스팀점화장치</oldsource>
2485 - <translation type="unfinished">蒸汽点火装置</translation> 2634 + <translation>蒸汽点火装置</translation>
2486 </message> 2635 </message>
2487 <message> 2636 <message>
2488 <location filename="historylistwindow.h" line="43"/> 2637 <location filename="historylistwindow.h" line="43"/>
2489 <source>하부점화장치</source> 2638 <source>하부점화장치</source>
2490 <oldsource>하부점화장치</oldsource> 2639 <oldsource>하부점화장치</oldsource>
2491 - <translation type="unfinished">下部点火装置</translation> 2640 + <translation>下部点火装置</translation>
2492 </message> 2641 </message>
2493 <message> 2642 <message>
2494 <location filename="historylistwindow.h" line="44"/> 2643 <location filename="historylistwindow.h" line="44"/>
2495 <source>서비스에러기록종합</source> 2644 <source>서비스에러기록종합</source>
2496 <oldsource>서비스에러기록종합</oldsource> 2645 <oldsource>서비스에러기록종합</oldsource>
2497 - <translation type="unfinished">服务错误记录总结</translation> 2646 + <translation>服务错误记录总结</translation>
2498 </message> 2647 </message>
2499 </context> 2648 </context>
2500 <context> 2649 <context>
@@ -2529,92 +2678,92 @@ @@ -2529,92 +2678,92 @@
2529 </message> 2678 </message>
2530 <message> 2679 <message>
2531 <location filename="mainwindow.ui" line="179"/> 2680 <location filename="mainwindow.ui" line="179"/>
2532 - <location filename="mainwindow.ui" line="208"/>  
2533 - <location filename="mainwindow.ui" line="234"/> 2681 + <location filename="mainwindow.ui" line="205"/>
  2682 + <location filename="mainwindow.ui" line="231"/>
2534 <source>function</source> 2683 <source>function</source>
2535 <translation>function</translation> 2684 <translation>function</translation>
2536 </message> 2685 </message>
2537 <message> 2686 <message>
2538 - <location filename="mainwindow.ui" line="205"/> 2687 + <location filename="mainwindow.ui" line="202"/>
2539 <source>프로그래밍모드</source> 2688 <source>프로그래밍모드</source>
2540 <translation>编程模式</translation> 2689 <translation>编程模式</translation>
2541 </message> 2690 </message>
2542 <message> 2691 <message>
2543 - <location filename="mainwindow.ui" line="231"/> 2692 + <location filename="mainwindow.ui" line="228"/>
2544 <source>세척모드</source> 2693 <source>세척모드</source>
2545 <translation>洗涤模式</translation> 2694 <translation>洗涤模式</translation>
2546 </message> 2695 </message>
2547 <message> 2696 <message>
2548 - <location filename="mainwindow.ui" line="329"/> 2697 + <location filename="mainwindow.ui" line="326"/>
2549 <source>건열</source> 2698 <source>건열</source>
2550 <translation>干热</translation> 2699 <translation>干热</translation>
2551 </message> 2700 </message>
2552 <message> 2701 <message>
2553 - <location filename="mainwindow.ui" line="332"/>  
2554 - <location filename="mainwindow.ui" line="352"/>  
2555 - <location filename="mainwindow.ui" line="372"/> 2702 + <location filename="mainwindow.ui" line="329"/>
  2703 + <location filename="mainwindow.ui" line="349"/>
  2704 + <location filename="mainwindow.ui" line="369"/>
2556 <source>mode</source> 2705 <source>mode</source>
2557 <translation>mode</translation> 2706 <translation>mode</translation>
2558 </message> 2707 </message>
2559 <message> 2708 <message>
2560 - <location filename="mainwindow.ui" line="349"/> 2709 + <location filename="mainwindow.ui" line="346"/>
2561 <source>콤비</source> 2710 <source>콤비</source>
2562 <translation>组合</translation> 2711 <translation>组合</translation>
2563 </message> 2712 </message>
2564 <message> 2713 <message>
2565 - <location filename="mainwindow.ui" line="369"/> 2714 + <location filename="mainwindow.ui" line="366"/>
2566 <source>스팀</source> 2715 <source>스팀</source>
2567 <translation>蒸汽</translation> 2716 <translation>蒸汽</translation>
2568 </message> 2717 </message>
2569 <message> 2718 <message>
2570 - <location filename="mainwindow.ui" line="395"/> 2719 + <location filename="mainwindow.ui" line="392"/>
2571 <source>육류</source> 2720 <source>육류</source>
2572 <translation>肉类</translation> 2721 <translation>肉类</translation>
2573 </message> 2722 </message>
2574 <message> 2723 <message>
2575 - <location filename="mainwindow.ui" line="398"/>  
2576 - <location filename="mainwindow.ui" line="424"/>  
2577 - <location filename="mainwindow.ui" line="450"/>  
2578 - <location filename="mainwindow.ui" line="476"/>  
2579 - <location filename="mainwindow.ui" line="502"/>  
2580 - <location filename="mainwindow.ui" line="528"/>  
2581 - <location filename="mainwindow.ui" line="554"/>  
2582 - <location filename="mainwindow.ui" line="580"/> 2724 + <location filename="mainwindow.ui" line="395"/>
  2725 + <location filename="mainwindow.ui" line="421"/>
  2726 + <location filename="mainwindow.ui" line="447"/>
  2727 + <location filename="mainwindow.ui" line="473"/>
  2728 + <location filename="mainwindow.ui" line="499"/>
  2729 + <location filename="mainwindow.ui" line="525"/>
  2730 + <location filename="mainwindow.ui" line="551"/>
  2731 + <location filename="mainwindow.ui" line="577"/>
2583 <source>type</source> 2732 <source>type</source>
2584 <translation>type</translation> 2733 <translation>type</translation>
2585 </message> 2734 </message>
2586 <message> 2735 <message>
2587 - <location filename="mainwindow.ui" line="421"/> 2736 + <location filename="mainwindow.ui" line="418"/>
2588 <source>디저트류</source> 2737 <source>디저트류</source>
2589 <translation>甜点类</translation> 2738 <translation>甜点类</translation>
2590 </message> 2739 </message>
2591 <message> 2740 <message>
2592 - <location filename="mainwindow.ui" line="447"/> 2741 + <location filename="mainwindow.ui" line="444"/>
2593 <source>기타요리</source> 2742 <source>기타요리</source>
2594 <translation>其他烹饪</translation> 2743 <translation>其他烹饪</translation>
2595 </message> 2744 </message>
2596 <message> 2745 <message>
2597 - <location filename="mainwindow.ui" line="473"/> 2746 + <location filename="mainwindow.ui" line="470"/>
2598 <source>채소및곡류</source> 2747 <source>채소및곡류</source>
2599 <translation>蔬菜和谷物</translation> 2748 <translation>蔬菜和谷物</translation>
2600 </message> 2749 </message>
2601 <message> 2750 <message>
2602 - <location filename="mainwindow.ui" line="499"/> 2751 + <location filename="mainwindow.ui" line="496"/>
2603 <source>가금류</source> 2752 <source>가금류</source>
2604 <translation>家禽类</translation> 2753 <translation>家禽类</translation>
2605 </message> 2754 </message>
2606 <message> 2755 <message>
2607 - <location filename="mainwindow.ui" line="525"/> 2756 + <location filename="mainwindow.ui" line="522"/>
2608 <source>생선류</source> 2757 <source>생선류</source>
2609 <translation>海鲜类</translation> 2758 <translation>海鲜类</translation>
2610 </message> 2759 </message>
2611 <message> 2760 <message>
2612 - <location filename="mainwindow.ui" line="551"/> 2761 + <location filename="mainwindow.ui" line="548"/>
2613 <source>제과제빵류</source> 2762 <source>제과제빵류</source>
2614 <translation>饼干面包类</translation> 2763 <translation>饼干面包类</translation>
2615 </message> 2764 </message>
2616 <message> 2765 <message>
2617 - <location filename="mainwindow.ui" line="577"/> 2766 + <location filename="mainwindow.ui" line="574"/>
2618 <source>부가기능</source> 2767 <source>부가기능</source>
2619 <translation>附加功能</translation> 2768 <translation>附加功能</translation>
2620 </message> 2769 </message>
@@ -2623,7 +2772,7 @@ @@ -2623,7 +2772,7 @@
2623 <translation type="vanished">V0.3.4</translation> 2772 <translation type="vanished">V0.3.4</translation>
2624 </message> 2773 </message>
2625 <message> 2774 <message>
2626 - <location filename="mainwindow.cpp" line="128"/> 2775 + <location filename="mainwindow.cpp" line="142"/>
2627 <source>세척이 정상적으로 종료되지 않아 2776 <source>세척이 정상적으로 종료되지 않아
2628 반드시 세척통을 자동 세척해야 합니다. 2777 반드시 세척통을 자동 세척해야 합니다.
2629 내부를 비워주세요</source> 2778 내부를 비워주세요</source>
@@ -2712,12 +2861,12 @@ @@ -2712,12 +2861,12 @@
2712 <message> 2861 <message>
2713 <location filename="manualcookwindow.ui" line="552"/> 2862 <location filename="manualcookwindow.ui" line="552"/>
2714 <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source> 2863 <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source>
2715 - <translation type="unfinished"></translation> 2864 + <translation>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;秒&lt;/span&gt;</translation>
2716 </message> 2865 </message>
2717 <message> 2866 <message>
2718 <location filename="manualcookwindow.ui" line="638"/> 2867 <location filename="manualcookwindow.ui" line="638"/>
2719 <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source> 2868 <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
2720 - <translation type="unfinished"></translation> 2869 + <translation>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span</translation>
2721 </message> 2870 </message>
2722 <message> 2871 <message>
2723 <location filename="manualcookwindow.ui" line="702"/> 2872 <location filename="manualcookwindow.ui" line="702"/>
@@ -2727,7 +2876,7 @@ @@ -2727,7 +2876,7 @@
2727 <message> 2876 <message>
2728 <location filename="manualcookwindow.ui" line="897"/> 2877 <location filename="manualcookwindow.ui" line="897"/>
2729 <source>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source> 2878 <source>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
2730 - <translation type="unfinished"></translation> 2879 + <translation>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</translation>
2731 </message> 2880 </message>
2732 <message> 2881 <message>
2733 <location filename="manualcookwindow.ui" line="1063"/> 2882 <location filename="manualcookwindow.ui" line="1063"/>
@@ -2743,48 +2892,48 @@ @@ -2743,48 +2892,48 @@
2743 <translation>tool</translation> 2892 <translation>tool</translation>
2744 </message> 2893 </message>
2745 <message> 2894 <message>
2746 - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="696"/>  
2747 - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="706"/> 2895 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="711"/>
  2896 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="721"/>
2748 <source>문을 닫아주세요</source> 2897 <source>문을 닫아주세요</source>
2749 <translation>请把门关上</translation> 2898 <translation>请把门关上</translation>
2750 </message> 2899 </message>
2751 <message> 2900 <message>
2752 - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="696"/> 2901 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="711"/>
2753 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> 2902 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source>
2754 <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation> 2903 <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation>
2755 </message> 2904 </message>
2756 <message> 2905 <message>
2757 - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="706"/> 2906 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="721"/>
2758 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> 2907 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source>
2759 <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation> 2908 <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation>
2760 </message> 2909 </message>
2761 <message> 2910 <message>
2762 - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="716"/> 2911 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="731"/>
2763 <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> 2912 <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source>
2764 <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation> 2913 <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation>
2765 </message> 2914 </message>
2766 <message> 2915 <message>
2767 - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="716"/> 2916 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="731"/>
2768 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> 2917 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source>
2769 <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段</translation> 2918 <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段</translation>
2770 </message> 2919 </message>
2771 <message> 2920 <message>
2772 - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1053"/> 2921 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1068"/>
2773 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> 2922 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source>
2774 <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> 2923 <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation>
2775 </message> 2924 </message>
2776 <message> 2925 <message>
2777 - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1084"/> 2926 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1099"/>
2778 <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> 2927 <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
2779 <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation> 2928 <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation>
2780 </message> 2929 </message>
2781 <message> 2930 <message>
2782 - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1107"/> 2931 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1122"/>
2783 <source>요리가 중단되고 즐겨찾기 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> 2932 <source>요리가 중단되고 즐겨찾기 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
2784 <translation>中断烹饪后进入设定收藏夹模式。是否进行?</translation> 2933 <translation>中断烹饪后进入设定收藏夹模式。是否进行?</translation>
2785 </message> 2934 </message>
2786 <message> 2935 <message>
2787 - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1131"/> 2936 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1146"/>
2788 <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> 2937 <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
2789 <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation> 2938 <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation>
2790 </message> 2939 </message>
@@ -2818,16 +2967,238 @@ @@ -2818,16 +2967,238 @@
2818 </message> 2967 </message>
2819 </context> 2968 </context>
2820 <context> 2969 <context>
  2970 + <name>MultiCookAutoWindow</name>
  2971 + <message>
  2972 + <location filename="multicookautowindow.cpp" line="140"/>
  2973 + <source>다중 요리 목록에 추가하시겠습니까?</source>
  2974 + <translation>添加到多个烹饪清单?</translation>
  2975 + </message>
  2976 +</context>
  2977 +<context>
  2978 + <name>MultiCookManualWindow</name>
  2979 + <message>
  2980 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="81"/>
  2981 + <source>건열</source>
  2982 + <translation>干热</translation>
  2983 + </message>
  2984 + <message>
  2985 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="170"/>
  2986 + <source>0%</source>
  2987 + <translation>0%</translation>
  2988 + </message>
  2989 + <message>
  2990 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="232"/>
  2991 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="378"/>
  2992 + <source>감소</source>
  2993 + <translation>减少</translation>
  2994 + </message>
  2995 + <message>
  2996 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="294"/>
  2997 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="709"/>
  2998 + <source>증가</source>
  2999 + <translation>增加</translation>
  3000 + </message>
  3001 + <message>
  3002 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="503"/>
  3003 + <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source>
  3004 + <translation>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;秒&lt;/span&gt;</translation>
  3005 + </message>
  3006 + <message>
  3007 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="527"/>
  3008 + <source>콤비</source>
  3009 + <translation>组合</translation>
  3010 + </message>
  3011 + <message>
  3012 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="580"/>
  3013 + <source>스팀</source>
  3014 + <translation>蒸汽</translation>
  3015 + </message>
  3016 + <message>
  3017 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="647"/>
  3018 + <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
  3019 + <translation></translation>
  3020 + </message>
  3021 +</context>
  3022 +<context>
  3023 + <name>MultiCookSelectionWindow</name>
  3024 + <message>
  3025 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="78"/>
  3026 + <source>건열</source>
  3027 + <translation>干热</translation>
  3028 + </message>
  3029 + <message>
  3030 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="121"/>
  3031 + <source>채소및곡류</source>
  3032 + <translation>蔬菜和谷物</translation>
  3033 + </message>
  3034 + <message>
  3035 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="164"/>
  3036 + <source>제과제빵류</source>
  3037 + <translation>饼干面包类</translation>
  3038 + </message>
  3039 + <message>
  3040 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="207"/>
  3041 + <source>육류</source>
  3042 + <translation>肉类</translation>
  3043 + </message>
  3044 + <message>
  3045 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="250"/>
  3046 + <source>디저트류</source>
  3047 + <translation>甜点类</translation>
  3048 + </message>
  3049 + <message>
  3050 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="280"/>
  3051 + <source>가금류</source>
  3052 + <translation>家禽类</translation>
  3053 + </message>
  3054 + <message>
  3055 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="304"/>
  3056 + <source>콤비</source>
  3057 + <translation>组合</translation>
  3058 + </message>
  3059 + <message>
  3060 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="337"/>
  3061 + <source>다중요리</source>
  3062 + <translation>多种烹饪</translation>
  3063 + </message>
  3064 + <message>
  3065 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="370"/>
  3066 + <source>프로그래밍모드</source>
  3067 + <translation>编程模式</translation>
  3068 + </message>
  3069 + <message>
  3070 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="413"/>
  3071 + <source>기타요리</source>
  3072 + <translation>其他烹饪</translation>
  3073 + </message>
  3074 + <message>
  3075 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="459"/>
  3076 + <source>세척모드</source>
  3077 + <translation>洗涤模式</translation>
  3078 + </message>
  3079 + <message>
  3080 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="489"/>
  3081 + <source>부가기능</source>
  3082 + <translation>附加功能</translation>
  3083 + </message>
  3084 + <message>
  3085 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="617"/>
  3086 + <source>스팀</source>
  3087 + <translation>蒸汽</translation>
  3088 + </message>
  3089 + <message>
  3090 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="647"/>
  3091 + <source>생선류</source>
  3092 + <translation>海鲜类</translation>
  3093 + </message>
  3094 + <message>
  3095 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="702"/>
  3096 + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="83"/>
  3097 + <source>1. 다중 요리에서 사용할 요리 카테고리를 선택해주세요
  3098 +2. 스팀, 콤비, 건열 중에서 선택하시면 자동으로 다음 단계로 진행됩니다</source>
  3099 + <translation>1. 请选择用于多种烹饪的类别
  3100 +2. 选择蒸汽,混合或干燥它将自动进入下一步</translation>
  3101 + </message>
  3102 + <message>
  3103 + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="103"/>
  3104 + <source>스팀을</source>
  3105 + <translation type="unfinished"></translation>
  3106 + </message>
  3107 + <message>
  3108 + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="106"/>
  3109 + <source>콤비를</source>
  3110 + <translation type="unfinished"></translation>
  3111 + </message>
  3112 + <message>
  3113 + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="109"/>
  3114 + <source>건열을</source>
  3115 + <translation type="unfinished"></translation>
  3116 + </message>
  3117 + <message>
  3118 + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="113"/>
  3119 + <source>1. %1 선택하였습니다
  3120 +2. 수동 메뉴 혹은 원하시는 자동 메뉴 상세 목록을 선택하세요</source>
  3121 + <translation>1. 选择%1
  3122 +2. 选择手动菜单或所需的自动菜单列表</translation>
  3123 + </message>
  3124 +</context>
  3125 +<context>
  3126 + <name>MultiCookWindow</name>
  3127 + <message>
  3128 + <location filename="multicookwindow.ui" line="14"/>
  3129 + <source>MainWindow</source>
  3130 + <translation></translation>
  3131 + </message>
  3132 + <message>
  3133 + <location filename="multicookwindow.ui" line="113"/>
  3134 + <source>문이 열려있습니다
  3135 +문을 닫으시면 다시 시작됩니다</source>
  3136 + <translation type="unfinished"></translation>
  3137 + </message>
  3138 + <message>
  3139 + <location filename="multicookwindow.ui" line="170"/>
  3140 + <source>문을 열어주세요</source>
  3141 + <translation type="unfinished"></translation>
  3142 + </message>
  3143 + <message>
  3144 + <location filename="multicookwindow.ui" line="538"/>
  3145 + <source>다중 요리 최근 요리 목록입니다</source>
  3146 + <translation>最近煮熟的多个烹饪清单</translation>
  3147 + </message>
  3148 + <message>
  3149 + <location filename="multicookwindow.ui" line="754"/>
  3150 + <location filename="multicookwindow.ui" line="778"/>
  3151 + <location filename="multicookwindow.ui" line="802"/>
  3152 + <location filename="multicookwindow.ui" line="826"/>
  3153 + <location filename="multicookwindow.ui" line="850"/>
  3154 + <location filename="multicookwindow.ui" line="874"/>
  3155 + <location filename="multicookwindow.ui" line="898"/>
  3156 + <location filename="multicookwindow.ui" line="922"/>
  3157 + <location filename="multicookwindow.ui" line="946"/>
  3158 + <location filename="multicookwindow.ui" line="970"/>
  3159 + <location filename="multicookwindow.ui" line="1034"/>
  3160 + <source>slotLabel</source>
  3161 + <translation></translation>
  3162 + </message>
  3163 + <message>
  3164 + <location filename="multicookwindow.ui" line="1027"/>
  3165 + <source>1. 해당 조리 칸 버튼을 눌러 메뉴를 선택해주세요.
  3166 +2. 메뉴가 선택되면, 해당 작업 시간이 적용됩니다.</source>
  3167 + <translation type="unfinished"></translation>
  3168 + </message>
  3169 + <message>
  3170 + <location filename="multicookwindow.cpp" line="178"/>
  3171 + <source>%1번 단 요리(%2)가 종료되었습니다</source>
  3172 + <translation type="unfinished"></translation>
  3173 + </message>
  3174 + <message>
  3175 + <location filename="multicookwindow.cpp" line="405"/>
  3176 + <location filename="multicookwindow.cpp" line="420"/>
  3177 + <location filename="multicookwindow.cpp" line="435"/>
  3178 + <source>요리를 취소하시겠습니까?</source>
  3179 + <translation>你确定要取消?</translation>
  3180 + </message>
  3181 +</context>
  3182 +<context>
  3183 + <name>MultiManualCook</name>
  3184 + <message>
  3185 + <location filename="multimanualcook.cpp" line="39"/>
  3186 + <source>수동 요리</source>
  3187 + <translation type="unfinished"></translation>
  3188 + </message>
  3189 +</context>
  3190 +<context>
2821 <name>NotiPopupDlg</name> 3191 <name>NotiPopupDlg</name>
2822 <message> 3192 <message>
2823 <location filename="notipopupdlg.ui" line="60"/> 3193 <location filename="notipopupdlg.ui" line="60"/>
  3194 + <location filename="notipopupdlg.h" line="15"/>
2824 <source>확인</source> 3195 <source>확인</source>
2825 <translation>确认</translation> 3196 <translation>确认</translation>
2826 </message> 3197 </message>
2827 <message> 3198 <message>
2828 <location filename="notipopupdlg.ui" line="101"/> 3199 <location filename="notipopupdlg.ui" line="101"/>
2829 <source>TextLabel</source> 3200 <source>TextLabel</source>
2830 - <translation type="unfinished">TextLabel</translation> 3201 + <translation>TextLabel</translation>
2831 </message> 3202 </message>
2832 </context> 3203 </context>
2833 <context> 3204 <context>
@@ -2866,7 +3237,7 @@ @@ -2866,7 +3237,7 @@
2866 <location filename="operationtimeheat.ui" line="305"/> 3237 <location filename="operationtimeheat.ui" line="305"/>
2867 <location filename="operationtimeheat.ui" line="340"/> 3238 <location filename="operationtimeheat.ui" line="340"/>
2868 <source>RESET</source> 3239 <source>RESET</source>
2869 - <translation type="unfinished">RESET</translation> 3240 + <translation>RESET</translation>
2870 </message> 3241 </message>
2871 </context> 3242 </context>
2872 <context> 3243 <context>
@@ -3070,7 +3441,7 @@ @@ -3070,7 +3441,7 @@
3070 <translation type="vanished">内部温度传感器出现了异常。</translation> 3441 <translation type="vanished">内部温度传感器出现了异常。</translation>
3071 </message> 3442 </message>
3072 <message> 3443 <message>
3073 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="130"/> 3444 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="140"/>
3074 <source>내부 온도 센서 이상</source> 3445 <source>내부 온도 센서 이상</source>
3075 <oldsource>퀀칭 온도 이상 발생</oldsource> 3446 <oldsource>퀀칭 온도 이상 발생</oldsource>
3076 <translation type="unfinished">淬火温度出现异常</translation> 3447 <translation type="unfinished">淬火温度出现异常</translation>
@@ -3084,7 +3455,7 @@ @@ -3084,7 +3455,7 @@
3084 <translation type="vanished">淬火温度传感器出现了异常。</translation> 3455 <translation type="vanished">淬火温度传感器出现了异常。</translation>
3085 </message> 3456 </message>
3086 <message> 3457 <message>
3087 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="143"/> 3458 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="153"/>
3088 <source>퀀칭 온도 센서 발생</source> 3459 <source>퀀칭 온도 센서 발생</source>
3089 <oldsource>벽면 온도 이상 발생</oldsource> 3460 <oldsource>벽면 온도 이상 발생</oldsource>
3090 <translation type="unfinished">壁面温度出现异常</translation> 3461 <translation type="unfinished">壁面温度出现异常</translation>
@@ -3094,17 +3465,17 @@ @@ -3094,17 +3465,17 @@
3094 <translation type="vanished">壁面温度传感器出现了异常。</translation> 3465 <translation type="vanished">壁面温度传感器出现了异常。</translation>
3095 </message> 3466 </message>
3096 <message> 3467 <message>
3097 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="149"/> 3468 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="159"/>
3098 <source>벽면 온도 센서 이상</source> 3469 <source>벽면 온도 센서 이상</source>
3099 <oldsource>스팀제네레이터 온도 이상 발생</oldsource> 3470 <oldsource>스팀제네레이터 온도 이상 발생</oldsource>
3100 - <translation type="unfinished">蒸汽发生器温度出现异常</translation> 3471 + <translation>蒸汽发生器温度出现异常</translation>
3101 </message> 3472 </message>
3102 <message> 3473 <message>
3103 <source>스팀제네레이터 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source> 3474 <source>스팀제네레이터 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
3104 <translation type="vanished">蒸汽发生器温度出现了异常 。</translation> 3475 <translation type="vanished">蒸汽发生器温度出现了异常 。</translation>
3105 </message> 3476 </message>
3106 <message> 3477 <message>
3107 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="155"/> 3478 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="165"/>
3108 <source>스팀발생기 온도 센서 이상</source> 3479 <source>스팀발생기 온도 센서 이상</source>
3109 <oldsource>미트프로브 온도 이상 발생</oldsource> 3480 <oldsource>미트프로브 온도 이상 발생</oldsource>
3110 <translation type="unfinished">肉探测器温度出现异常</translation> 3481 <translation type="unfinished">肉探测器温度出现异常</translation>
@@ -3138,10 +3509,10 @@ @@ -3138,10 +3509,10 @@
3138 <translation type="vanished">肉探测器4温度出现异常</translation> 3509 <translation type="vanished">肉探测器4温度出现异常</translation>
3139 </message> 3510 </message>
3140 <message> 3511 <message>
3141 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="161"/>  
3142 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="168"/>  
3143 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="175"/>  
3144 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="182"/> 3512 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="171"/>
  3513 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="178"/>
  3514 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="185"/>
  3515 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="192"/>
3145 <source>중심온도 센서 이상</source> 3516 <source>중심온도 센서 이상</source>
3146 <oldsource>PCB 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</oldsource> 3517 <oldsource>PCB 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</oldsource>
3147 <translation type="unfinished"></translation> 3518 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -3163,7 +3534,7 @@ @@ -3163,7 +3534,7 @@
3163 <translation type="vanished">下部送风机出现通信异常</translation> 3534 <translation type="vanished">下部送风机出现通信异常</translation>
3164 </message> 3535 </message>
3165 <message> 3536 <message>
3166 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="207"/> 3537 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="217"/>
3167 <source>상부 버너 컨트롤러 통신 이상</source> 3538 <source>상부 버너 컨트롤러 통신 이상</source>
3168 <oldsource>하부 송풍기 이상 발생</oldsource> 3539 <oldsource>하부 송풍기 이상 발생</oldsource>
3169 <translation type="unfinished">上部送风机出现异常</translation> 3540 <translation type="unfinished">上部送风机出现异常</translation>
@@ -3173,7 +3544,7 @@ @@ -3173,7 +3544,7 @@
3173 <translation type="vanished">蒸汽送风机出现通信异常</translation> 3544 <translation type="vanished">蒸汽送风机出现通信异常</translation>
3174 </message> 3545 </message>
3175 <message> 3546 <message>
3176 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="213"/> 3547 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="223"/>
3177 <source>하부 버너 컨트롤러 통신 이상</source> 3548 <source>하부 버너 컨트롤러 통신 이상</source>
3178 <oldsource>스팀 송풍기 이상 발생</oldsource> 3549 <oldsource>스팀 송풍기 이상 발생</oldsource>
3179 <translation type="unfinished">蒸汽送风机出现异常</translation> 3550 <translation type="unfinished">蒸汽送风机出现异常</translation>
@@ -3183,7 +3554,7 @@ @@ -3183,7 +3554,7 @@
3183 <translation type="vanished">下部风扇控制器出现通信异常</translation> 3554 <translation type="vanished">下部风扇控制器出现通信异常</translation>
3184 </message> 3555 </message>
3185 <message> 3556 <message>
3186 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="269"/> 3557 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="279"/>
3187 <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> 3558 <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source>
3188 <translation>下部风扇控制器出现异常</translation> 3559 <translation>下部风扇控制器出现异常</translation>
3189 </message> 3560 </message>
@@ -3192,249 +3563,259 @@ @@ -3192,249 +3563,259 @@
3192 <translation type="vanished">上部风扇控制器出现通信异常</translation> 3563 <translation type="vanished">上部风扇控制器出现通信异常</translation>
3193 </message> 3564 </message>
3194 <message> 3565 <message>
3195 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="275"/> 3566 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="285"/>
3196 <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> 3567 <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source>
3197 <translation>上部风扇控制器出现异常</translation> 3568 <translation>上部风扇控制器出现异常</translation>
3198 </message> 3569 </message>
3199 <message> 3570 <message>
3200 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="250"/> 3571 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="260"/>
3201 <source>버너컨트롤러 1 이상 발생하였습니다.</source> 3572 <source>버너컨트롤러 1 이상 발생하였습니다.</source>
3202 <translation>烧嘴控制器1出现了异常 。</translation> 3573 <translation>烧嘴控制器1出现了异常 。</translation>
3203 </message> 3574 </message>
3204 <message> 3575 <message>
3205 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="131"/> 3576 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="141"/>
3206 <source>조리실 내부 온도센서 오류가 발생하였습니다. 3577 <source>조리실 내부 온도센서 오류가 발생하였습니다.
3207 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3578 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3208 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3579 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3209 <translation type="unfinished"></translation> 3580 <translation type="unfinished"></translation>
3210 </message> 3581 </message>
3211 <message> 3582 <message>
3212 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="136"/> 3583 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="146"/>
3213 <source>배수 탱크 온도 센서 이상</source> 3584 <source>배수 탱크 온도 센서 이상</source>
3214 <translation type="unfinished"></translation> 3585 <translation type="unfinished"></translation>
3215 </message> 3586 </message>
3216 <message> 3587 <message>
3217 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="137"/> 3588 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="147"/>
3218 <source>배수 탱크 온도센서 오류가 발생하였습니다. 3589 <source>배수 탱크 온도센서 오류가 발생하였습니다.
3219 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3590 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3220 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3591 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3221 <translation type="unfinished"></translation> 3592 <translation type="unfinished"></translation>
3222 </message> 3593 </message>
3223 <message> 3594 <message>
3224 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="144"/> 3595 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="154"/>
3225 <source>퀀칭 온도센서 오류가 발생하였습니다. 3596 <source>퀀칭 온도센서 오류가 발생하였습니다.
3226 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3597 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3227 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3598 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3228 <translation type="unfinished"></translation> 3599 <translation type="unfinished"></translation>
3229 </message> 3600 </message>
3230 <message> 3601 <message>
3231 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="150"/> 3602 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="160"/>
3232 <source>조리실 벽면 센서 오류가 발생하였습니다. 3603 <source>조리실 벽면 센서 오류가 발생하였습니다.
3233 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3604 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3234 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3605 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3235 <translation type="unfinished"></translation> 3606 <translation type="unfinished"></translation>
3236 </message> 3607 </message>
3237 <message> 3608 <message>
3238 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="156"/> 3609 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="166"/>
3239 <source>스팀발생기 내부 센서 오류가 발생하였습니다. 3610 <source>스팀발생기 내부 센서 오류가 발생하였습니다.
3240 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3611 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3241 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3612 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3242 <translation type="unfinished"></translation> 3613 <translation type="unfinished"></translation>
3243 </message> 3614 </message>
3244 <message> 3615 <message>
3245 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="162"/>  
3246 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="169"/>  
3247 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="176"/>  
3248 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="183"/> 3616 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="172"/>
  3617 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="179"/>
  3618 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="186"/>
  3619 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="193"/>
3249 <source>중심온도계 센서 오류가 발생하였습니다. 3620 <source>중심온도계 센서 오류가 발생하였습니다.
3250 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3621 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3251 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3622 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3252 <translation type="unfinished"></translation> 3623 <translation type="unfinished"></translation>
3253 </message> 3624 </message>
3254 <message> 3625 <message>
3255 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="188"/> 3626 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="198"/>
3256 <source>PCB온도 과열 이상</source> 3627 <source>PCB온도 과열 이상</source>
3257 <translation type="unfinished"></translation> 3628 <translation type="unfinished"></translation>
3258 </message> 3629 </message>
3259 <message> 3630 <message>
3260 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="189"/> 3631 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="199"/>
3261 <source>PCB 과열 안전장치가 작동하였습니다. 3632 <source>PCB 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3262 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> 3633 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3263 <translation type="unfinished"></translation> 3634 <translation type="unfinished"></translation>
3264 </message> 3635 </message>
3265 <message> 3636 <message>
3266 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="208"/> 3637 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="218"/>
3267 <source>상부 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. 3638 <source>상부 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다.
3268 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3639 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3269 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3640 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3270 <translation type="unfinished"></translation> 3641 <translation type="unfinished"></translation>
3271 </message> 3642 </message>
3272 <message> 3643 <message>
3273 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="214"/> 3644 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="224"/>
3274 <source>하 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. 3645 <source>하 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다.
3275 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3646 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3276 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3647 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3277 <translation type="unfinished"></translation> 3648 <translation type="unfinished"></translation>
3278 </message> 3649 </message>
3279 <message> 3650 <message>
3280 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="220"/> 3651 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="229"/>
  3652 + <source>스팀 버너 컨트롤러 통신 이상</source>
  3653 + <translation type="unfinished"></translation>
  3654 + </message>
  3655 + <message>
  3656 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="230"/>
3281 <source>스팀발생기 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. 3657 <source>스팀발생기 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다.
3282 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3658 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3283 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3659 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3284 <translation type="unfinished"></translation> 3660 <translation type="unfinished"></translation>
3285 </message> 3661 </message>
3286 <message> 3662 <message>
3287 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="226"/> 3663 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="235"/>
  3664 + <source>하부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source>
  3665 + <translation type="unfinished"></translation>
  3666 + </message>
  3667 + <message>
  3668 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="236"/>
3288 <source>하부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다. 3669 <source>하부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다.
3289 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3670 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3290 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3671 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3291 <translation type="unfinished"></translation> 3672 <translation type="unfinished"></translation>
3292 </message> 3673 </message>
3293 <message> 3674 <message>
3294 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="231"/> 3675 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="241"/>
3295 <source>상부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source> 3676 <source>상부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source>
3296 <translation type="unfinished"></translation> 3677 <translation type="unfinished"></translation>
3297 </message> 3678 </message>
3298 <message> 3679 <message>
3299 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="232"/> 3680 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="242"/>
3300 <source>상부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다. 3681 <source>상부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다.
3301 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. 3682 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3302 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> 3683 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3303 <translation type="unfinished"></translation> 3684 <translation type="unfinished"></translation>
3304 </message> 3685 </message>
3305 <message> 3686 <message>
3306 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="251"/> 3687 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="261"/>
3307 <source>버너컨트롤러 1 이상 발생</source> 3688 <source>버너컨트롤러 1 이상 발생</source>
3308 <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation> 3689 <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation>
3309 </message> 3690 </message>
3310 <message> 3691 <message>
3311 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="256"/> 3692 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="266"/>
3312 <source>버너컨트롤러 2 이상 발생하였습니다.</source> 3693 <source>버너컨트롤러 2 이상 발생하였습니다.</source>
3313 <translation>烧嘴控制器2出现了异常 。</translation> 3694 <translation>烧嘴控制器2出现了异常 。</translation>
3314 </message> 3695 </message>
3315 <message> 3696 <message>
3316 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="257"/> 3697 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="267"/>
3317 <source>버너컨트롤러 2 이상 발생</source> 3698 <source>버너컨트롤러 2 이상 발생</source>
3318 <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation> 3699 <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation>
3319 </message> 3700 </message>
3320 <message> 3701 <message>
3321 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="262"/> 3702 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="272"/>
3322 <source>버너컨트롤러 3 이상 발생하였습니다.</source> 3703 <source>버너컨트롤러 3 이상 발생하였습니다.</source>
3323 <translation>烧嘴控制器3出现了异常 。</translation> 3704 <translation>烧嘴控制器3出现了异常 。</translation>
3324 </message> 3705 </message>
3325 <message> 3706 <message>
3326 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="263"/> 3707 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="273"/>
3327 <source>버너컨트롤러 3 이상 발생</source> 3708 <source>버너컨트롤러 3 이상 발생</source>
3328 <translation>烧嘴控制器3出现异常</translation> 3709 <translation>烧嘴控制器3出现异常</translation>
3329 </message> 3710 </message>
3330 <message> 3711 <message>
3331 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="268"/> 3712 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="278"/>
3332 <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> 3713 <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source>
3333 <translation>下部风扇控制器出现了异常 。</translation> 3714 <translation>下部风扇控制器出现了异常 。</translation>
3334 </message> 3715 </message>
3335 <message> 3716 <message>
3336 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="274"/> 3717 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="284"/>
3337 <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> 3718 <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source>
3338 <translation>上部风扇控制器出现了异常 。</translation> 3719 <translation>上部风扇控制器出现了异常 。</translation>
3339 </message> 3720 </message>
3340 <message> 3721 <message>
3341 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="294"/> 3722 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="304"/>
3342 <source>상부 버너 착화 이상</source> 3723 <source>상부 버너 착화 이상</source>
3343 <translation type="unfinished"></translation> 3724 <translation type="unfinished"></translation>
3344 </message> 3725 </message>
3345 <message> 3726 <message>
3346 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="295"/> 3727 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="305"/>
3347 <source>상부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. 3728 <source>상부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다.
3348 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. 3729 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오.
3349 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> 3730 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3350 <translation type="unfinished"></translation> 3731 <translation type="unfinished"></translation>
3351 </message> 3732 </message>
3352 <message> 3733 <message>
3353 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="301"/> 3734 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="311"/>
3354 <source>하부 버너 착화 이상</source> 3735 <source>하부 버너 착화 이상</source>
3355 <translation type="unfinished"></translation> 3736 <translation type="unfinished"></translation>
3356 </message> 3737 </message>
3357 <message> 3738 <message>
3358 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="302"/> 3739 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="312"/>
3359 <source>하부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. 3740 <source>하부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다.
3360 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. 3741 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오.
3361 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> 3742 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3362 <translation type="unfinished"></translation> 3743 <translation type="unfinished"></translation>
3363 </message> 3744 </message>
3364 <message> 3745 <message>
3365 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="307"/> 3746 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="317"/>
3366 <source>스팀 버너 착화 이상</source> 3747 <source>스팀 버너 착화 이상</source>
3367 <translation type="unfinished"></translation> 3748 <translation type="unfinished"></translation>
3368 </message> 3749 </message>
3369 <message> 3750 <message>
3370 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="308"/> 3751 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="318"/>
3371 <source>스팀발생기 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. 3752 <source>스팀발생기 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다.
3372 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. 3753 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오.
3373 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> 3754 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3374 <translation type="unfinished"></translation> 3755 <translation type="unfinished"></translation>
3375 </message> 3756 </message>
3376 <message> 3757 <message>
3377 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="313"/> 3758 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="323"/>
3378 <source>내부 온도 과열 이상</source> 3759 <source>내부 온도 과열 이상</source>
3379 <translation type="unfinished"></translation> 3760 <translation type="unfinished"></translation>
3380 </message> 3761 </message>
3381 <message> 3762 <message>
3382 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="314"/> 3763 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="324"/>
3383 <source>조리실 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다. 3764 <source>조리실 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3384 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> 3765 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3385 <translation type="unfinished"></translation> 3766 <translation type="unfinished"></translation>
3386 </message> 3767 </message>
3387 <message> 3768 <message>
3388 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="320"/> 3769 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="330"/>
3389 <source>배수 탱크 온도 과열 이상</source> 3770 <source>배수 탱크 온도 과열 이상</source>
3390 <translation type="unfinished"></translation> 3771 <translation type="unfinished"></translation>
3391 </message> 3772 </message>
3392 <message> 3773 <message>
3393 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="321"/> 3774 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="331"/>
3394 <source>배수 탱크 과열 안전장치가 작동하였습니다. 3775 <source>배수 탱크 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3395 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> 3776 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3396 <translation type="unfinished"></translation> 3777 <translation type="unfinished"></translation>
3397 </message> 3778 </message>
3398 <message> 3779 <message>
3399 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="327"/> 3780 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="337"/>
3400 <source>중심 온도 과열 이상</source> 3781 <source>중심 온도 과열 이상</source>
3401 <translation type="unfinished"></translation> 3782 <translation type="unfinished"></translation>
3402 </message> 3783 </message>
3403 <message> 3784 <message>
3404 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="328"/> 3785 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="338"/>
3405 <source>중심온도계 과열 안전장치가 작동하였습니다. 3786 <source>중심온도계 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3406 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> 3787 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3407 <translation type="unfinished"></translation> 3788 <translation type="unfinished"></translation>
3408 </message> 3789 </message>
3409 <message> 3790 <message>
3410 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="333"/> 3791 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="343"/>
3411 <source>벽면 온도 과열 이상</source> 3792 <source>벽면 온도 과열 이상</source>
3412 <translation type="unfinished"></translation> 3793 <translation type="unfinished"></translation>
3413 </message> 3794 </message>
3414 <message> 3795 <message>
3415 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="334"/> 3796 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="344"/>
3416 <source>조리실 벽면 과열 안전장치가 작동하였습니다. 3797 <source>조리실 벽면 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3417 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> 3798 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3418 <translation type="unfinished"></translation> 3799 <translation type="unfinished"></translation>
3419 </message> 3800 </message>
3420 <message> 3801 <message>
3421 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="339"/> 3802 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="349"/>
3422 <source>스팀 온도 과열 이상</source> 3803 <source>스팀 온도 과열 이상</source>
3423 <translation type="unfinished"></translation> 3804 <translation type="unfinished"></translation>
3424 </message> 3805 </message>
3425 <message> 3806 <message>
3426 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="340"/> 3807 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="350"/>
3427 <source>스팀통 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다. 3808 <source>스팀통 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3428 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> 3809 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3429 <translation type="unfinished"></translation> 3810 <translation type="unfinished"></translation>
3430 </message> 3811 </message>
3431 <message> 3812 <message>
3432 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="346"/> 3813 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="356"/>
3433 <source>급수 이상</source> 3814 <source>급수 이상</source>
3434 <translation type="unfinished"></translation> 3815 <translation type="unfinished"></translation>
3435 </message> 3816 </message>
3436 <message> 3817 <message>
3437 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="347"/> 3818 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="357"/>
3438 <source>제품 급수이상 안전장치가 작동하였습니다. 3819 <source>제품 급수이상 안전장치가 작동하였습니다.
3439 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오. 3820 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오.
3440 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오. 3821 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.
@@ -3442,12 +3823,12 @@ @@ -3442,12 +3823,12 @@
3442 <translation type="unfinished"></translation> 3823 <translation type="unfinished"></translation>
3443 </message> 3824 </message>
3444 <message> 3825 <message>
3445 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="353"/> 3826 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="363"/>
3446 <source>수위 센서 이상</source> 3827 <source>수위 센서 이상</source>
3447 <translation type="unfinished"></translation> 3828 <translation type="unfinished"></translation>
3448 </message> 3829 </message>
3449 <message> 3830 <message>
3450 - <location filename="ovenstatics.cpp" line="354"/> 3831 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="364"/>
3451 <source>스팀통 수위 감지 안전장치가 작동하였습니다. 3832 <source>스팀통 수위 감지 안전장치가 작동하였습니다.
3452 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오. 3833 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오.
3453 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오. 3834 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.
@@ -3531,7 +3912,7 @@ @@ -3531,7 +3912,7 @@
3531 <name>PreheatPopup</name> 3912 <name>PreheatPopup</name>
3532 <message> 3913 <message>
3533 <location filename="preheatpopup.ui" line="104"/> 3914 <location filename="preheatpopup.ui" line="104"/>
3534 - <location filename="preheatpopup.ui" line="549"/> 3915 + <location filename="preheatpopup.ui" line="552"/>
3535 <source>10</source> 3916 <source>10</source>
3536 <translation>10</translation> 3917 <translation>10</translation>
3537 </message> 3918 </message>
@@ -3541,17 +3922,17 @@ @@ -3541,17 +3922,17 @@
3541 <translation>预热中</translation> 3922 <translation>预热中</translation>
3542 </message> 3923 </message>
3543 <message> 3924 <message>
3544 - <location filename="preheatpopup.ui" line="331"/> 3925 + <location filename="preheatpopup.ui" line="334"/>
3545 <source>예열</source> 3926 <source>예열</source>
3546 <translation>预热</translation> 3927 <translation>预热</translation>
3547 </message> 3928 </message>
3548 <message> 3929 <message>
3549 - <location filename="preheatpopup.ui" line="491"/> 3930 + <location filename="preheatpopup.ui" line="494"/>
3550 <source>00:00</source> 3931 <source>00:00</source>
3551 - <translation type="unfinished">00:00</translation> 3932 + <translation>00:00</translation>
3552 </message> 3933 </message>
3553 <message> 3934 <message>
3554 - <location filename="preheatpopup.ui" line="749"/> 3935 + <location filename="preheatpopup.ui" line="752"/>
3555 <source>000/000</source> 3936 <source>000/000</source>
3556 <translation>000/000</translation> 3937 <translation>000/000</translation>
3557 </message> 3938 </message>
@@ -3577,9 +3958,8 @@ @@ -3577,9 +3958,8 @@
3577 <context> 3958 <context>
3578 <name>ProgrammedCookPanelButton</name> 3959 <name>ProgrammedCookPanelButton</name>
3579 <message> 3960 <message>
3580 - <location filename="programmedcookpanelbutton.ui" line="14"/>  
3581 <source>Form</source> 3961 <source>Form</source>
3582 - <translation type="unfinished">Form</translation> 3962 + <translation type="obsolete">Form</translation>
3583 </message> 3963 </message>
3584 </context> 3964 </context>
3585 <context> 3965 <context>
@@ -3656,7 +4036,7 @@ @@ -3656,7 +4036,7 @@
3656 <message> 4036 <message>
3657 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="389"/> 4037 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="389"/>
3658 <source>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source> 4038 <source>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
3659 - <translation type="unfinished"></translation> 4039 + <translation></translation>
3660 </message> 4040 </message>
3661 <message> 4041 <message>
3662 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="513"/> 4042 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="513"/>
@@ -3672,7 +4052,7 @@ @@ -3672,7 +4052,7 @@
3672 <message> 4052 <message>
3673 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="701"/> 4053 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="701"/>
3674 <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source> 4054 <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
3675 - <translation type="unfinished"></translation> 4055 + <translation></translation>
3676 </message> 4056 </message>
3677 <message> 4057 <message>
3678 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="831"/> 4058 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="831"/>
@@ -3682,7 +4062,7 @@ @@ -3682,7 +4062,7 @@
3682 <message> 4062 <message>
3683 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="898"/> 4063 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="898"/>
3684 <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source> 4064 <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source>
3685 - <translation type="unfinished"></translation> 4065 + <translation>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;秒&lt;/span&gt;</translation>
3686 </message> 4066 </message>
3687 </context> 4067 </context>
3688 <context> 4068 <context>
@@ -3723,7 +4103,7 @@ @@ -3723,7 +4103,7 @@
3723 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="417"/> 4103 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="417"/>
3724 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="589"/> 4104 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="589"/>
3725 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="643"/> 4105 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="643"/>
3726 - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="739"/> 4106 + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="673"/>
3727 <source>type</source> 4107 <source>type</source>
3728 <translation>type</translation> 4108 <translation>type</translation>
3729 </message> 4109 </message>
@@ -3802,7 +4182,7 @@ @@ -3802,7 +4182,7 @@
3802 <translation>附加功能</translation> 4182 <translation>附加功能</translation>
3803 </message> 4183 </message>
3804 <message> 4184 <message>
3805 - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="736"/> 4185 + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="670"/>
3806 <source>제과제빵류</source> 4186 <source>제과제빵류</source>
3807 <translation>饼干面包类</translation> 4187 <translation>饼干面包类</translation>
3808 </message> 4188 </message>
@@ -3820,18 +4200,18 @@ @@ -3820,18 +4200,18 @@
3820 <translation>手动烹饪</translation> 4200 <translation>手动烹饪</translation>
3821 </message> 4201 </message>
3822 <message> 4202 <message>
3823 - <location filename="programmingwindow.cpp" line="110"/>  
3824 - <location filename="programmingwindow.cpp" line="122"/> 4203 + <location filename="programmingwindow.cpp" line="111"/>
  4204 + <location filename="programmingwindow.cpp" line="123"/>
3825 <source>추가하기</source> 4205 <source>추가하기</source>
3826 <translation>添加</translation> 4206 <translation>添加</translation>
3827 </message> 4207 </message>
3828 <message> 4208 <message>
3829 - <location filename="programmingwindow.cpp" line="308"/> 4209 + <location filename="programmingwindow.cpp" line="309"/>
3830 <source>저장하지 않고 돌아가시겠습니까?</source> 4210 <source>저장하지 않고 돌아가시겠습니까?</source>
3831 <translation>不保存吗?</translation> 4211 <translation>不保存吗?</translation>
3832 </message> 4212 </message>
3833 <message> 4213 <message>
3834 - <location filename="programmingwindow.cpp" line="318"/> 4214 + <location filename="programmingwindow.cpp" line="319"/>
3835 <source>저장하시겠습니까?</source> 4215 <source>저장하시겠습니까?</source>
3836 <translation>保存吗?</translation> 4216 <translation>保存吗?</translation>
3837 </message> 4217 </message>
@@ -4254,39 +4634,39 @@ @@ -4254,39 +4634,39 @@
4254 <translation>门传感器</translation> 4634 <translation>门传感器</translation>
4255 </message> 4635 </message>
4256 <message> 4636 <message>
4257 - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="81"/>  
4258 - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="84"/>  
4259 - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="87"/>  
4260 - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="100"/>  
4261 - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="103"/>  
4262 - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="106"/>  
4263 - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="109"/>  
4264 - <source>ON</source>  
4265 - <translation>ON</translation>  
4266 - </message>  
4267 - <message>  
4268 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="82"/> 4637 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="82"/>
4269 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="85"/> 4638 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="85"/>
4270 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="88"/> 4639 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="88"/>
4271 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="101"/> 4640 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="101"/>
4272 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="104"/> 4641 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="104"/>
4273 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="107"/> 4642 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="107"/>
  4643 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="111"/>
  4644 + <source>ON</source>
  4645 + <translation>ON</translation>
  4646 + </message>
  4647 + <message>
  4648 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="83"/>
  4649 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="86"/>
  4650 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="89"/>
  4651 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="102"/>
  4652 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="105"/>
  4653 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="108"/>
4274 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="110"/> 4654 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="110"/>
4275 <source>OFF</source> 4655 <source>OFF</source>
4276 <translation>OFF</translation> 4656 <translation>OFF</translation>
4277 </message> 4657 </message>
4278 <message> 4658 <message>
4279 - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="93"/> 4659 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="94"/>
4280 <source>HIGH</source> 4660 <source>HIGH</source>
4281 <translation>HIGH</translation> 4661 <translation>HIGH</translation>
4282 </message> 4662 </message>
4283 <message> 4663 <message>
4284 - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="96"/> 4664 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="97"/>
4285 <source>LOW</source> 4665 <source>LOW</source>
4286 <translation>LOW</translation> 4666 <translation>LOW</translation>
4287 </message> 4667 </message>
4288 <message> 4668 <message>
4289 - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="98"/> 4669 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="99"/>
4290 <source>NORMAL</source> 4670 <source>NORMAL</source>
4291 <translation>NORMAL</translation> 4671 <translation>NORMAL</translation>
4292 </message> 4672 </message>
@@ -4401,7 +4781,12 @@ @@ -4401,7 +4781,12 @@
4401 <location filename="reservetimepopup.ui" line="146"/> 4781 <location filename="reservetimepopup.ui" line="146"/>
4402 <source>시</source> 4782 <source>시</source>
4403 <oldsource>월</oldsource> 4783 <oldsource>월</oldsource>
4404 - <translation type="unfinished">月</translation> 4784 + <translation>月</translation>
  4785 + </message>
  4786 + <message>
  4787 + <location filename="reservetimepopup.ui" line="167"/>
  4788 + <source>분 후</source>
  4789 + <translation type="unfinished"></translation>
4405 </message> 4790 </message>
4406 <message> 4791 <message>
4407 <source>분</source> 4792 <source>분</source>
@@ -4488,6 +4873,24 @@ @@ -4488,6 +4873,24 @@
4488 </message> 4873 </message>
4489 </context> 4874 </context>
4490 <context> 4875 <context>
  4876 + <name>TouchTestWindow</name>
  4877 + <message>
  4878 + <location filename="touchtestwindow.ui" line="14"/>
  4879 + <source>MainWindow</source>
  4880 + <translation></translation>
  4881 + </message>
  4882 + <message>
  4883 + <location filename="touchtestwindow.ui" line="31"/>
  4884 + <source>X</source>
  4885 + <translation></translation>
  4886 + </message>
  4887 + <message>
  4888 + <location filename="touchtestwindow.ui" line="48"/>
  4889 + <source>C</source>
  4890 + <translation></translation>
  4891 + </message>
  4892 +</context>
  4893 +<context>
4491 <name>UsbCheckPopupDlg</name> 4894 <name>UsbCheckPopupDlg</name>
4492 <message> 4895 <message>
4493 <location filename="usbcheckpopupdlg.ui" line="61"/> 4896 <location filename="usbcheckpopupdlg.ui" line="61"/>
@@ -4607,7 +5010,7 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt; @@ -4607,7 +5010,7 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt;
4607 <name>WashWindow</name> 5010 <name>WashWindow</name>
4608 <message> 5011 <message>
4609 <location filename="washwindow.ui" line="200"/> 5012 <location filename="washwindow.ui" line="200"/>
4610 - <location filename="washwindow.cpp" line="354"/> 5013 + <location filename="washwindow.cpp" line="356"/>
4611 <source>기기의 내부를 세척 중입니다</source> 5014 <source>기기의 내부를 세척 중입니다</source>
4612 <translation>进行设备的内部清洗</translation> 5015 <translation>进行设备的内部清洗</translation>
4613 </message> 5016 </message>
@@ -4683,80 +5086,80 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt; @@ -4683,80 +5086,80 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt;
4683 <translation>干净</translation> 5086 <translation>干净</translation>
4684 </message> 5087 </message>
4685 <message> 5088 <message>
4686 - <location filename="washwindow.cpp" line="80"/> 5089 + <location filename="washwindow.cpp" line="82"/>
4687 <source>제품 스팀통을 세척 중입니다</source> 5090 <source>제품 스팀통을 세척 중입니다</source>
4688 <translation type="unfinished"></translation> 5091 <translation type="unfinished"></translation>
4689 </message> 5092 </message>
4690 <message> 5093 <message>
4691 - <location filename="washwindow.cpp" line="81"/> 5094 + <location filename="washwindow.cpp" line="83"/>
4692 <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요 5095 <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요
4693 제품의 스팀통 자동 세척 기능을 실행 중입니다</source> 5096 제품의 스팀통 자동 세척 기능을 실행 중입니다</source>
4694 <translation type="unfinished"></translation> 5097 <translation type="unfinished"></translation>
4695 </message> 5098 </message>
4696 <message> 5099 <message>
4697 - <location filename="washwindow.cpp" line="214"/> 5100 + <location filename="washwindow.cpp" line="216"/>
4698 <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> 5101 <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source>
4699 <translation>内部进行漂洗。</translation> 5102 <translation>内部进行漂洗。</translation>
4700 </message> 5103 </message>
4701 <message> 5104 <message>
4702 - <location filename="washwindow.cpp" line="217"/> 5105 + <location filename="washwindow.cpp" line="219"/>
4703 <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> 5106 <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source>
4704 <translation>蒸汽供水处理中。</translation> 5107 <translation>蒸汽供水处理中。</translation>
4705 </message> 5108 </message>
4706 <message> 5109 <message>
4707 - <location filename="washwindow.cpp" line="220"/> 5110 + <location filename="washwindow.cpp" line="222"/>
4708 <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> 5111 <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source>
4709 <translation>内部风扇进行洗涤。</translation> 5112 <translation>内部风扇进行洗涤。</translation>
4710 </message> 5113 </message>
4711 <message> 5114 <message>
4712 - <location filename="washwindow.cpp" line="223"/> 5115 + <location filename="washwindow.cpp" line="225"/>
4713 <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> 5116 <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source>
4714 <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation> 5117 <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation>
4715 </message> 5118 </message>
4716 <message> 5119 <message>
4717 - <location filename="washwindow.cpp" line="226"/> 5120 + <location filename="washwindow.cpp" line="228"/>
4718 <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> 5121 <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source>
4719 <translation>内部进行强洗涤。</translation> 5122 <translation>内部进行强洗涤。</translation>
4720 </message> 5123 </message>
4721 <message> 5124 <message>
4722 - <location filename="washwindow.cpp" line="229"/> 5125 + <location filename="washwindow.cpp" line="231"/>
4723 <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> 5126 <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source>
4724 <translation>内部上部进行洗涤。</translation> 5127 <translation>内部上部进行洗涤。</translation>
4725 </message> 5128 </message>
4726 <message> 5129 <message>
4727 - <location filename="washwindow.cpp" line="232"/> 5130 + <location filename="washwindow.cpp" line="234"/>
4728 <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> 5131 <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source>
4729 <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation> 5132 <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation>
4730 </message> 5133 </message>
4731 <message> 5134 <message>
4732 - <location filename="washwindow.cpp" line="235"/> 5135 + <location filename="washwindow.cpp" line="237"/>
4733 <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> 5136 <source>세척 종료 진행 중입니다.</source>
4734 <translation>洗涤结束进行中。</translation> 5137 <translation>洗涤结束进行中。</translation>
4735 </message> 5138 </message>
4736 <message> 5139 <message>
4737 - <location filename="washwindow.cpp" line="238"/> 5140 + <location filename="washwindow.cpp" line="240"/>
4738 <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> 5141 <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
4739 <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> 5142 <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation>
4740 </message> 5143 </message>
4741 <message> 5144 <message>
4742 - <location filename="washwindow.cpp" line="241"/> 5145 + <location filename="washwindow.cpp" line="243"/>
4743 <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> 5146 <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source>
4744 <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> 5147 <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation>
4745 </message> 5148 </message>
4746 <message> 5149 <message>
4747 - <location filename="washwindow.cpp" line="244"/> 5150 + <location filename="washwindow.cpp" line="246"/>
4748 <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> 5151 <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
4749 <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation> 5152 <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation>
4750 </message> 5153 </message>
4751 <message> 5154 <message>
4752 - <location filename="washwindow.cpp" line="355"/> 5155 + <location filename="washwindow.cpp" line="357"/>
4753 <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요. 5156 <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요.
4754 제품 내부의 자동 세척 기능을 실행 중입니다.</source> 5157 제품 내부의 자동 세척 기능을 실행 중입니다.</source>
4755 <translation type="unfinished"></translation> 5158 <translation type="unfinished"></translation>
4756 </message> 5159 </message>
4757 <message> 5160 <message>
4758 - <location filename="washwindow.cpp" line="409"/>  
4759 - <location filename="washwindow.cpp" line="455"/> 5161 + <location filename="washwindow.cpp" line="413"/>
  5162 + <location filename="washwindow.cpp" line="463"/>
4760 <source>세척이 종료되었습니다</source> 5163 <source>세척이 종료되었습니다</source>
4761 <translation>洗涤结束了</translation> 5164 <translation>洗涤结束了</translation>
4762 </message> 5165 </message>
@@ -4805,13 +5208,13 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt; @@ -4805,13 +5208,13 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt;
4805 </context> 5208 </context>
4806 </TS> 5209 </TS>
4807 directory,cookname 5210 directory,cookname
4808 -P1,닭구이,Grilled chicken,烤雞肉 5211 +P1,닭구이v1,Grilled chicken,烤雞肉
4809 P2,닭꼬치구이,Grilled chicken skewers,烤串兒 5212 P2,닭꼬치구이,Grilled chicken skewers,烤串兒
4810 P3,불닭볶음면,Spicy stir-fried noodle,辣炒麪麪條 5213 P3,불닭볶음면,Spicy stir-fried noodle,辣炒麪麪條
4811 P4,닭날개구이,Grilled chicken wings,雞翅 5214 P4,닭날개구이,Grilled chicken wings,雞翅
4812 P5,닭갈비,Spicy stir-fried chicken,雞肋 5215 P5,닭갈비,Spicy stir-fried chicken,雞肋
4813 P6,닭가슴살구이,Grilled chicken breast,烤雞胸肉 5216 P6,닭가슴살구이,Grilled chicken breast,烤雞胸肉
4814 -P7,닭데리야끼구이,Teriyaki grilled chicken, 5217 +P7,닭데리야끼구이,Teriyaki grilled chicken,照燒烤雞肉
4815 P8,닭베이크,Baked chicken,烤雞 5218 P8,닭베이크,Baked chicken,烤雞
4816 P9,안동찜닭,Braised soysauce chicken,安東燉雞 5219 P9,안동찜닭,Braised soysauce chicken,安東燉雞
4817 P10,닭다리구이,Grilled chicken drumstick,烤雞腿 5220 P10,닭다리구이,Grilled chicken drumstick,烤雞腿
app/gui/oven_control/config.h
@@ -119,11 +119,11 @@ const char g_strModelTypeName[16][64] ={ @@ -119,11 +119,11 @@ const char g_strModelTypeName[16][64] ={
119 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "전기식 20단"), 119 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "전기식 20단"),
120 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "전기식 24단"), 120 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "전기식 24단"),
121 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "전기식 40단"), 121 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "전기식 40단"),
122 - QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 10단 LPG"), 122 + QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 6단 또는 10단 LPG"),
123 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 20단 LPG"), 123 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 20단 LPG"),
124 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 24단 LPG"), 124 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 24단 LPG"),
125 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 40단 LPG"), 125 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 40단 LPG"),
126 - QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 10단 LNG"), 126 + QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 6단 또는 10단 LNG"),
127 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 20단 LNG"), 127 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 20단 LNG"),
128 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 24단 LNG"), 128 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 24단 LNG"),
129 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 40단 LNG") 129 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 40단 LNG")
app/gui/oven_control/define.h
@@ -5,11 +5,11 @@ @@ -5,11 +5,11 @@
5 5
6 #define MAJOR_VER 1 6 #define MAJOR_VER 1
7 #define MINOR_VER 4 7 #define MINOR_VER 4
8 -#define HOTFIX_VER 00 8 +#define HOTFIX_VER 01
9 9
10 // 0 for normal 10 // 0 for normal
11 // 1 for premium 11 // 1 for premium
12 -#define MODEL_GRADE 0 12 +#define MODEL_GRADE 1
13 13
14 namespace Define 14 namespace Define
15 { 15 {
app/gui/oven_control/gasmodelsettingwindow.ui
@@ -527,7 +527,7 @@ QPushButton:pressed, QPushButton::checked, QPushButton:focus{ border-image: url( @@ -527,7 +527,7 @@ QPushButton:pressed, QPushButton::checked, QPushButton:focus{ border-image: url(
527 QPushButton:pressed , QPushButton::checked, QPushButton:focus{ border-image: url(:/images/button/379_ov.png); }</string> 527 QPushButton:pressed , QPushButton::checked, QPushButton:focus{ border-image: url(:/images/button/379_ov.png); }</string>
528 </property> 528 </property>
529 <property name="text"> 529 <property name="text">
530 - <string>10단 LNG</string> 530 + <string>6단 또는10단 LNG</string>
531 </property> 531 </property>
532 <property name="checkable"> 532 <property name="checkable">
533 <bool>true</bool> 533 <bool>true</bool>