Commit 50560e6b7ab6cf33c2e05440679c919656b0bed8
1 parent
d79cf9bdef
Exists in
master
and in
2 other branches
V.1.4.01
현장 디버깅 적용
Showing
8 changed files
with
1619 additions
and
813 deletions
Show diff stats
app/gui/font_work/NotoSansCJKsc-Light.subset.otf
No preview for this file type
app/gui/font_work/NotoSansCJKsc-Regular.subset.otf
No preview for this file type
app/gui/font_work/lang_zh.ts
... | ... | @@ -14,13 +14,13 @@ |
14 | 14 | <translation>校正</translation> |
15 | 15 | </message> |
16 | 16 | <message> |
17 | - <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="32"/> | |
17 | + <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="35"/> | |
18 | 18 | <source>모든 설정 값을 공장(출고)초기화 |
19 | 19 | 값으로 변경 하시겠습니까?</source> |
20 | 20 | <translation>是否所有设定值都更改为工厂(出库)初始化值吗?</translation> |
21 | 21 | </message> |
22 | 22 | <message> |
23 | - <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="98"/> | |
23 | + <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="101"/> | |
24 | 24 | <source>테스트를 완료하였습니다.</source> |
25 | 25 | <translation>经测试.</translation> |
26 | 26 | </message> |
... | ... | @@ -118,7 +118,7 @@ |
118 | 118 | <translation>蒸汽</translation> |
119 | 119 | </message> |
120 | 120 | <message> |
121 | - <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="387"/> | |
121 | + <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="388"/> | |
122 | 122 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> |
123 | 123 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> |
124 | 124 | </message> |
... | ... | @@ -184,81 +184,81 @@ |
184 | 184 | <translation>后续课程选项</translation> |
185 | 185 | </message> |
186 | 186 | <message> |
187 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="510"/> | |
187 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="513"/> | |
188 | 188 | <source>중심 온도계 삽입</source> |
189 | 189 | <translation>中心温度计插入</translation> |
190 | 190 | </message> |
191 | 191 | <message> |
192 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="517"/> | |
192 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="520"/> | |
193 | 193 | <source>식재료 적재</source> |
194 | 194 | <translation>食材装载</translation> |
195 | 195 | </message> |
196 | 196 | <message> |
197 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="529"/> | |
197 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="532"/> | |
198 | 198 | <source>자르기</source> |
199 | 199 | <translation>裁剪</translation> |
200 | 200 | </message> |
201 | 201 | <message> |
202 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="537"/> | |
202 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="540"/> | |
203 | 203 | <source>물 붓기</source> |
204 | 204 | <translation>灌水</translation> |
205 | 205 | </message> |
206 | 206 | <message> |
207 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="880"/> | |
208 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="892"/> | |
209 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="931"/> | |
210 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="943"/> | |
211 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="955"/> | |
207 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="890"/> | |
208 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="902"/> | |
209 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="941"/> | |
210 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="953"/> | |
211 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="965"/> | |
212 | 212 | <source>문을 닫아주세요</source> |
213 | 213 | <translation>请把门关上</translation> |
214 | 214 | </message> |
215 | 215 | <message> |
216 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="880"/> | |
216 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="890"/> | |
217 | 217 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> |
218 | 218 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation> |
219 | 219 | </message> |
220 | 220 | <message> |
221 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="892"/> | |
221 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="902"/> | |
222 | 222 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> |
223 | 223 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation> |
224 | 224 | </message> |
225 | 225 | <message> |
226 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="904"/> | |
226 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="914"/> | |
227 | 227 | <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> |
228 | 228 | <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation> |
229 | 229 | </message> |
230 | 230 | <message> |
231 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="904"/> | |
231 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="914"/> | |
232 | 232 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> |
233 | 233 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段监测</translation> |
234 | 234 | </message> |
235 | 235 | <message> |
236 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="931"/> | |
236 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="941"/> | |
237 | 237 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> |
238 | 238 | <translation>监控装载中门打开的时间 第一阶段</translation> |
239 | 239 | </message> |
240 | 240 | <message> |
241 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="943"/> | |
241 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="953"/> | |
242 | 242 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> |
243 | 243 | <translation>监控装载中门打开的时间第二阶段</translation> |
244 | 244 | </message> |
245 | 245 | <message> |
246 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="955"/> | |
246 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="965"/> | |
247 | 247 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> |
248 | 248 | <translation>装载中门打开的时间监测第三阶段监测</translation> |
249 | 249 | </message> |
250 | 250 | <message> |
251 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1074"/> | |
251 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1084"/> | |
252 | 252 | <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
253 | 253 | <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation> |
254 | 254 | </message> |
255 | 255 | <message> |
256 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1086"/> | |
256 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1096"/> | |
257 | 257 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> |
258 | 258 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> |
259 | 259 | </message> |
260 | 260 | <message> |
261 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1105"/> | |
261 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1115"/> | |
262 | 262 | <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
263 | 263 | <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation> |
264 | 264 | </message> |
... | ... | @@ -388,382 +388,463 @@ |
388 | 388 | <translation type="vanished">是否删除所有项目?</translation> |
389 | 389 | </message> |
390 | 390 | <message> |
391 | - <location filename="config.h" line="29"/> | |
392 | 391 | <source>잔여시간</source> |
393 | 392 | <oldsource>잔여시간</oldsource> |
394 | - <translation>剩余时间</translation> | |
393 | + <translation type="obsolete">剩余时间</translation> | |
395 | 394 | </message> |
396 | 395 | <message> |
397 | - <location filename="config.h" line="30"/> | |
398 | 396 | <source>타겟시간</source> |
399 | 397 | <oldsource>타겟시간</oldsource> |
400 | - <translation>目标时间</translation> | |
398 | + <translation type="obsolete">目标时间</translation> | |
401 | 399 | </message> |
402 | 400 | <message> |
403 | - <location filename="config.h" line="34"/> | |
401 | + <location filename="config.h" line="36"/> | |
404 | 402 | <source>섭씨(℃)</source> |
405 | 403 | <translation>摄氏度(℃)</translation> |
406 | 404 | </message> |
407 | 405 | <message> |
408 | - <location filename="config.h" line="35"/> | |
406 | + <location filename="config.h" line="37"/> | |
409 | 407 | <source>화씨(℉)</source> |
410 | 408 | <translation>华氏度(℉)</translation> |
411 | 409 | </message> |
412 | 410 | <message> |
413 | - <location filename="config.h" line="39"/> | |
414 | 411 | <source>설정취소</source> |
415 | 412 | <oldsource>설정취소</oldsource> |
416 | - <translation>取消设定</translation> | |
413 | + <translation type="obsolete">取消设定</translation> | |
417 | 414 | </message> |
418 | 415 | <message> |
419 | - <location filename="config.h" line="40"/> | |
420 | 416 | <source>설정</source> |
421 | 417 | <oldsource>설정</oldsource> |
422 | - <translation>设定</translation> | |
418 | + <translation type="obsolete">设定</translation> | |
423 | 419 | </message> |
424 | 420 | <message> |
425 | - <location filename="config.h" line="63"/> | |
426 | 421 | <source>비활성</source> |
427 | 422 | <oldsource>비활성</oldsource> |
428 | - <translation>非活化</translation> | |
423 | + <translation type="obsolete">非活化</translation> | |
429 | 424 | </message> |
430 | 425 | <message> |
431 | - <location filename="config.h" line="64"/> | |
432 | 426 | <source>활성화</source> |
433 | 427 | <oldsource>활성화</oldsource> |
434 | - <translation>活化</translation> | |
428 | + <translation type="obsolete">活化</translation> | |
435 | 429 | </message> |
436 | 430 | <message> |
437 | - <location filename="config.h" line="68"/> | |
438 | 431 | <source>끄기</source> |
439 | 432 | <oldsource>끄기</oldsource> |
440 | - <translation>关闭</translation> | |
433 | + <translation type="obsolete">关闭</translation> | |
441 | 434 | </message> |
442 | 435 | <message> |
443 | - <location filename="config.h" line="69"/> | |
444 | 436 | <source>켜기</source> |
445 | 437 | <oldsource>켜기</oldsource> |
446 | - <translation>启动</translation> | |
438 | + <translation type="obsolete">启动</translation> | |
447 | 439 | </message> |
448 | 440 | <message> |
449 | - <location filename="config.h" line="94"/> | |
441 | + <location filename="config.cpp" line="499"/> | |
442 | + <location filename="config.cpp" line="500"/> | |
443 | + <location filename="config.h" line="96"/> | |
450 | 444 | <source>모 델 명</source> |
451 | 445 | <translation>模型名称</translation> |
452 | 446 | </message> |
453 | 447 | <message> |
454 | - <location filename="config.h" line="95"/> | |
448 | + <location filename="config.cpp" line="506"/> | |
449 | + <location filename="config.cpp" line="507"/> | |
450 | + <location filename="config.h" line="97"/> | |
455 | 451 | <source>제조일자</source> |
456 | 452 | <translation>制造日期</translation> |
457 | 453 | </message> |
458 | 454 | <message> |
459 | - <location filename="config.h" line="96"/> | |
455 | + <location filename="config.cpp" line="514"/> | |
456 | + <location filename="config.cpp" line="515"/> | |
457 | + <location filename="config.h" line="98"/> | |
460 | 458 | <source>제조국</source> |
461 | 459 | <translation>制造国</translation> |
462 | 460 | </message> |
463 | 461 | <message> |
464 | - <location filename="config.h" line="97"/> | |
462 | + <location filename="config.cpp" line="521"/> | |
463 | + <location filename="config.cpp" line="522"/> | |
464 | + <location filename="config.h" line="99"/> | |
465 | 465 | <source>제조사</source> |
466 | 466 | <translation>制造商</translation> |
467 | 467 | </message> |
468 | 468 | <message> |
469 | - <location filename="config.h" line="98"/> | |
469 | + <location filename="config.cpp" line="528"/> | |
470 | + <location filename="config.cpp" line="529"/> | |
471 | + <location filename="config.h" line="100"/> | |
470 | 472 | <source>제품번호</source> |
471 | 473 | <translation>产品序列号</translation> |
472 | 474 | </message> |
473 | 475 | <message> |
474 | - <location filename="config.h" line="99"/> | |
476 | + <location filename="config.h" line="101"/> | |
475 | 477 | <source>소프트웨어 버전</source> |
476 | 478 | <translation>软件版本</translation> |
477 | 479 | </message> |
478 | 480 | <message> |
479 | - <location filename="config.h" line="100"/> | |
481 | + <location filename="config.h" line="102"/> | |
480 | 482 | <source>현재모델</source> |
481 | 483 | <translation>现在模式</translation> |
482 | 484 | </message> |
483 | 485 | <message> |
484 | - <location filename="config.h" line="104"/> | |
485 | - <location filename="config.h" line="110"/> | |
486 | + <location filename="config.h" line="106"/> | |
487 | + <location filename="config.h" line="112"/> | |
486 | 488 | <source>연 락 처</source> |
487 | 489 | <translation>联系人</translation> |
488 | 490 | </message> |
489 | 491 | <message> |
490 | - <location filename="config.h" line="105"/> | |
492 | + <location filename="config.h" line="107"/> | |
491 | 493 | <source>이 름</source> |
492 | 494 | <translation>姓名</translation> |
493 | 495 | </message> |
494 | 496 | <message> |
495 | - <location filename="config.h" line="106"/> | |
496 | - <location filename="config.h" line="111"/> | |
497 | + <location filename="config.h" line="108"/> | |
498 | + <location filename="config.h" line="113"/> | |
497 | 499 | <source>위치정보</source> |
498 | 500 | <translation>位置信息</translation> |
499 | 501 | </message> |
500 | 502 | <message> |
501 | - <location filename="config.h" line="333"/> | |
503 | + <location filename="config.h" line="118"/> | |
504 | + <source>전기식 10단</source> | |
505 | + <translation>电动式 10段</translation> | |
506 | + </message> | |
507 | + <message> | |
508 | + <location filename="config.h" line="119"/> | |
509 | + <source>전기식 20단</source> | |
510 | + <translation>电动式 20段</translation> | |
511 | + </message> | |
512 | + <message> | |
513 | + <location filename="config.h" line="120"/> | |
514 | + <source>전기식 24단</source> | |
515 | + <translation>电动式 24段</translation> | |
516 | + </message> | |
517 | + <message> | |
518 | + <location filename="config.h" line="121"/> | |
519 | + <source>전기식 40단</source> | |
520 | + <translation>电动式 40段</translation> | |
521 | + </message> | |
522 | + <message> | |
523 | + <location filename="config.h" line="122"/> | |
524 | + <source>가스식 10단 LPG</source> | |
525 | + <translation>燃气式 10段 LPG</translation> | |
526 | + </message> | |
527 | + <message> | |
528 | + <location filename="config.h" line="123"/> | |
529 | + <source>가스식 20단 LPG</source> | |
530 | + <translation>燃气式 20段 LPG</translation> | |
531 | + </message> | |
532 | + <message> | |
533 | + <location filename="config.h" line="124"/> | |
534 | + <source>가스식 24단 LPG</source> | |
535 | + <translation>燃气式 24段 LPG</translation> | |
536 | + </message> | |
537 | + <message> | |
538 | + <location filename="config.h" line="125"/> | |
539 | + <source>가스식 40단 LPG</source> | |
540 | + <translation>燃气式 40段 LPG</translation> | |
541 | + </message> | |
542 | + <message> | |
543 | + <location filename="config.h" line="126"/> | |
544 | + <source>가스식 10단 LNG</source> | |
545 | + <translation>燃气式 10段 LNG</translation> | |
546 | + </message> | |
547 | + <message> | |
548 | + <location filename="config.h" line="127"/> | |
549 | + <source>가스식 20단 LNG</source> | |
550 | + <translation>燃气式 20段 LNG</translation> | |
551 | + </message> | |
552 | + <message> | |
553 | + <location filename="config.h" line="128"/> | |
554 | + <source>가스식 24단 LNG</source> | |
555 | + <translation>燃气式 24段 LNG</translation> | |
556 | + </message> | |
557 | + <message> | |
558 | + <location filename="config.h" line="129"/> | |
559 | + <source>가스식 40단 LNG</source> | |
560 | + <translation>燃气式 40段 LNG</translation> | |
561 | + </message> | |
562 | + <message> | |
563 | + <location filename="config.h" line="364"/> | |
502 | 564 | <source>%1 분</source> |
503 | 565 | <translation>%1分</translation> |
504 | 566 | </message> |
505 | 567 | <message> |
506 | - <location filename="config.h" line="343"/> | |
568 | + <location filename="config.h" line="374"/> | |
507 | 569 | <source>%1번</source> |
508 | 570 | <translation>%1号</translation> |
509 | 571 | </message> |
510 | 572 | <message> |
511 | - <location filename="config.h" line="349"/> | |
573 | + <location filename="config.h" line="380"/> | |
512 | 574 | <source>공장초기화</source> |
513 | 575 | <translation>工厂初始化</translation> |
514 | 576 | </message> |
515 | 577 | <message> |
516 | - <location filename="config.h" line="350"/> | |
578 | + <location filename="config.h" line="381"/> | |
517 | 579 | <source>USB 삽입</source> |
518 | 580 | <translation>USB插入</translation> |
519 | 581 | </message> |
520 | 582 | <message> |
521 | - <location filename="config.h" line="355"/> | |
583 | + <location filename="config.h" line="386"/> | |
522 | 584 | <source>초기화</source> |
523 | 585 | <translation>初始化</translation> |
524 | 586 | </message> |
525 | 587 | <message> |
526 | - <location filename="config.h" line="366"/> | |
527 | - <location filename="config.h" line="367"/> | |
588 | + <location filename="config.h" line="397"/> | |
589 | + <location filename="config.h" line="398"/> | |
528 | 590 | <source>%1단계</source> |
529 | 591 | <translation>%1阶段</translation> |
530 | 592 | </message> |
531 | 593 | <message> |
532 | - <location filename="config.h" line="368"/> | |
594 | + <location filename="config.h" line="399"/> | |
533 | 595 | <source>정보확인</source> |
534 | 596 | <translation>信息确认</translation> |
535 | 597 | </message> |
536 | 598 | <message> |
537 | - <location filename="config.h" line="371"/> | |
599 | + <location filename="config.h" line="402"/> | |
538 | 600 | <source>헹굼</source> |
539 | 601 | <translation>漂洗</translation> |
540 | 602 | </message> |
541 | 603 | <message> |
542 | - <location filename="config.h" line="373"/> | |
604 | + <location filename="config.h" line="404"/> | |
543 | 605 | <source>엔지니어모드 진입</source> |
544 | 606 | <translation>语言设定</translation> |
545 | 607 | </message> |
546 | 608 | <message> |
547 | - <location filename="config.h" line="377"/> | |
609 | + <location filename="config.h" line="419"/> | |
548 | 610 | <source>언어설정</source> |
549 | 611 | <translation>语言设定</translation> |
550 | 612 | </message> |
551 | 613 | <message> |
552 | - <location filename="config.h" line="378"/> | |
614 | + <location filename="config.h" line="420"/> | |
553 | 615 | <source>날짜와 시간</source> |
554 | 616 | <translation>日期和时间 </translation> |
555 | 617 | </message> |
556 | 618 | <message> |
557 | - <location filename="config.h" line="379"/> | |
619 | + <location filename="config.h" line="421"/> | |
558 | 620 | <source>온도단위</source> |
559 | 621 | <translation>温度单位</translation> |
560 | 622 | </message> |
561 | 623 | <message> |
562 | - <location filename="config.h" line="380"/> | |
624 | + <location filename="config.h" line="422"/> | |
563 | 625 | <source>화면밝기</source> |
564 | 626 | <translation>屏幕亮度</translation> |
565 | 627 | </message> |
566 | 628 | <message> |
567 | - <location filename="config.h" line="381"/> | |
629 | + <location filename="config.h" line="423"/> | |
568 | 630 | <source>응축식 후드의 정지지연</source> |
569 | 631 | <translation>冷凝式喉头的停止延迟</translation> |
570 | 632 | </message> |
571 | 633 | <message> |
572 | - <location filename="config.h" line="382"/> | |
634 | + <location filename="config.h" line="424"/> | |
573 | 635 | <source>일품요리용 접시무게</source> |
574 | 636 | <translation>单品烹饪用的盘子重量</translation> |
575 | 637 | </message> |
576 | 638 | <message> |
577 | - <location filename="config.h" line="383"/> | |
639 | + <location filename="config.h" line="425"/> | |
578 | 640 | <source>연회용 접시무게</source> |
579 | 641 | <translation>宴会用的盘子重量</translation> |
580 | 642 | </message> |
581 | 643 | <message> |
582 | - <location filename="config.h" line="384"/> | |
644 | + <location filename="config.h" line="426"/> | |
583 | 645 | <source>ILC 조리선반 개수</source> |
584 | 646 | <translation>ILC烹饪架数</translation> |
585 | 647 | </message> |
586 | 648 | <message> |
587 | - <location filename="config.h" line="385"/> | |
649 | + <location filename="config.h" line="427"/> | |
588 | 650 | <source>ILC 조리선반 순서</source> |
589 | 651 | <translation>ILC烹饪架顺序 </translation> |
590 | 652 | </message> |
591 | 653 | <message> |
592 | - <location filename="config.h" line="386"/> | |
593 | - <location filename="config.h" line="411"/> | |
654 | + <location filename="config.h" line="428"/> | |
655 | + <location filename="config.h" line="453"/> | |
594 | 656 | <source>ILC 조리 온습도 대기시간</source> |
595 | 657 | <translation>ILC烹调温度和湿度等待时间</translation> |
596 | 658 | </message> |
597 | 659 | <message> |
598 | - <location filename="config.h" line="387"/> | |
660 | + <location filename="config.h" line="429"/> | |
599 | 661 | <source>조리시간 포맷</source> |
600 | 662 | <translation>烹调时间格式</translation> |
601 | 663 | </message> |
602 | 664 | <message> |
603 | - <location filename="config.h" line="388"/> | |
665 | + <location filename="config.h" line="430"/> | |
604 | 666 | <source>실시간 단위 설정</source> |
605 | 667 | <translation>实时单位设定</translation> |
606 | 668 | </message> |
607 | 669 | <message> |
608 | - <location filename="config.h" line="389"/> | |
670 | + <location filename="config.h" line="431"/> | |
609 | 671 | <source>잔여시간 시점변경설정</source> |
610 | 672 | <translation>更改设定剩余时间时刻</translation> |
611 | 673 | </message> |
612 | 674 | <message> |
613 | - <location filename="config.h" line="390"/> | |
675 | + <location filename="config.h" line="432"/> | |
614 | 676 | <source>마스터 볼륨</source> |
615 | 677 | <translation>主控音量</translation> |
616 | 678 | </message> |
617 | 679 | <message> |
618 | - <location filename="config.h" line="391"/> | |
680 | + <location filename="config.h" line="433"/> | |
619 | 681 | <source>키패드 소리 - 1</source> |
620 | 682 | <translation>键盘的声音- 1</translation> |
621 | 683 | </message> |
622 | 684 | <message> |
623 | - <location filename="config.h" line="392"/> | |
685 | + <location filename="config.h" line="434"/> | |
624 | 686 | <source>키패드 볼륨 </source> |
625 | 687 | <translation>键盘音量</translation> |
626 | 688 | </message> |
627 | 689 | <message> |
628 | - <location filename="config.h" line="393"/> | |
690 | + <location filename="config.h" line="435"/> | |
629 | 691 | <source>적재/실행 요청</source> |
630 | 692 | <translation>装载/执行请求</translation> |
631 | 693 | </message> |
632 | 694 | <message> |
633 | - <location filename="config.h" line="394"/> | |
695 | + <location filename="config.h" line="436"/> | |
634 | 696 | <source>프로그램 단계 종료</source> |
635 | 697 | <translation>项目阶段终止</translation> |
636 | 698 | </message> |
637 | 699 | <message> |
638 | - <location filename="config.h" line="395"/> | |
700 | + <location filename="config.h" line="437"/> | |
639 | 701 | <source>조리시간 종료</source> |
640 | 702 | <translation>烹调时间结束</translation> |
641 | 703 | </message> |
642 | 704 | <message> |
643 | - <location filename="config.h" line="396"/> | |
705 | + <location filename="config.h" line="438"/> | |
644 | 706 | <source>과정 중단/오류 식별</source> |
645 | 707 | <translation>过程中断/错误识别</translation> |
646 | 708 | </message> |
647 | 709 | <message> |
648 | - <location filename="config.h" line="397"/> | |
710 | + <location filename="config.h" line="439"/> | |
649 | 711 | <source>음향설정 초기화</source> |
650 | 712 | <translation>音响设定初始化</translation> |
651 | 713 | </message> |
652 | 714 | <message> |
653 | - <location filename="config.h" line="398"/> | |
715 | + <location filename="config.h" line="440"/> | |
654 | 716 | <source>HACCP 데이터 다운로드</source> |
655 | 717 | <translation>HACCP数据下载</translation> |
656 | 718 | </message> |
657 | 719 | <message> |
658 | - <location filename="config.h" line="399"/> | |
720 | + <location filename="config.h" line="441"/> | |
659 | 721 | <source>인포 데이터 다운로드</source> |
660 | 722 | <translation>信息数据下载</translation> |
661 | 723 | </message> |
662 | 724 | <message> |
663 | - <location filename="config.h" line="400"/> | |
725 | + <location filename="config.h" line="442"/> | |
664 | 726 | <source>서비스 데이터 다운로드</source> |
665 | 727 | <translation>服务数据下载</translation> |
666 | 728 | </message> |
667 | 729 | <message> |
668 | - <location filename="config.h" line="401"/> | |
730 | + <location filename="config.h" line="443"/> | |
669 | 731 | <source>프로그램 다운로드</source> |
670 | 732 | <translation>程序下载</translation> |
671 | 733 | </message> |
672 | 734 | <message> |
673 | - <location filename="config.h" line="402"/> | |
735 | + <location filename="config.h" line="444"/> | |
674 | 736 | <source>프로그램 업로드</source> |
675 | 737 | <translation>程序上传</translation> |
676 | 738 | </message> |
677 | 739 | <message> |
678 | - <location filename="config.h" line="403"/> | |
740 | + <location filename="config.h" line="445"/> | |
679 | 741 | <source>모든 프로그램 삭제</source> |
680 | 742 | <translation>删除所有的程序</translation> |
681 | 743 | </message> |
682 | 744 | <message> |
683 | - <location filename="config.h" line="404"/> | |
745 | + <location filename="config.h" line="446"/> | |
684 | 746 | <source>IP 주소</source> |
685 | 747 | <translation>IP地址</translation> |
686 | 748 | </message> |
687 | 749 | <message> |
688 | - <location filename="config.h" line="405"/> | |
750 | + <location filename="config.h" line="447"/> | |
689 | 751 | <source>IP 게이트웨이</source> |
690 | 752 | <translation>IP网关</translation> |
691 | 753 | </message> |
692 | 754 | <message> |
693 | - <location filename="config.h" line="406"/> | |
755 | + <location filename="config.h" line="448"/> | |
694 | 756 | <source>IP 넷마스크</source> |
695 | 757 | <translation>IP子网掩码</translation> |
696 | 758 | </message> |
697 | 759 | <message> |
698 | - <location filename="config.h" line="407"/> | |
760 | + <location filename="config.h" line="449"/> | |
699 | 761 | <source>기본설정 다운로드</source> |
700 | 762 | <translation>基本设定下载</translation> |
701 | 763 | </message> |
702 | 764 | <message> |
703 | - <location filename="config.h" line="408"/> | |
765 | + <location filename="config.h" line="450"/> | |
704 | 766 | <source>기본설정 업로드</source> |
705 | 767 | <translation>基本设定上传</translation> |
706 | 768 | </message> |
707 | 769 | <message> |
708 | - <location filename="config.h" line="409"/> | |
770 | + <location filename="config.h" line="451"/> | |
709 | 771 | <source>하프에너지</source> |
710 | 772 | <translation>半能量</translation> |
711 | 773 | </message> |
712 | 774 | <message> |
713 | - <location filename="config.h" line="410"/> | |
775 | + <location filename="config.h" line="452"/> | |
714 | 776 | <source>화면 밝기 자동 감소</source> |
715 | 777 | <translation>屏幕亮度自动减少</translation> |
716 | 778 | </message> |
717 | 779 | <message> |
718 | - <location filename="config.h" line="412"/> | |
780 | + <location filename="config.h" line="454"/> | |
719 | 781 | <source>적재중 대기 시간</source> |
720 | 782 | <translation>装载中等待的时间</translation> |
721 | 783 | </message> |
722 | 784 | <message> |
723 | - <location filename="config.h" line="413"/> | |
785 | + <location filename="config.h" line="455"/> | |
724 | 786 | <source>의무 세척과정</source> |
725 | 787 | <translation>义务洗涤过程</translation> |
726 | 788 | </message> |
727 | 789 | <message> |
728 | - <location filename="config.h" line="414"/> | |
790 | + <location filename="config.h" line="456"/> | |
729 | 791 | <source>적재 중 문열림 시간 모니터링</source> |
730 | 792 | <translation>监控装载中门打开的时间</translation> |
731 | 793 | </message> |
732 | 794 | <message> |
733 | - <location filename="config.h" line="415"/> | |
795 | + <location filename="config.h" line="457"/> | |
734 | 796 | <source>조리 중 문열림 시간 모니터링</source> |
735 | 797 | <translation>监控烹饪中门打开的时间</translation> |
736 | 798 | </message> |
737 | 799 | <message> |
738 | - <location filename="config.h" line="416"/> | |
800 | + <location filename="config.h" line="458"/> | |
739 | 801 | <source>제품유형/소프트웨어에 관한 정보</source> |
740 | 802 | <translation>产品类型/软件有关的信息</translation> |
741 | 803 | </message> |
742 | 804 | <message> |
743 | - <location filename="config.h" line="417"/> | |
805 | + <location filename="config.h" line="459"/> | |
744 | 806 | <source>핫라인-쉐프</source> |
745 | 807 | <translation>热线-主厨</translation> |
746 | 808 | </message> |
747 | 809 | <message> |
748 | - <location filename="config.h" line="418"/> | |
810 | + <location filename="config.h" line="460"/> | |
749 | 811 | <source>핫라인-서비스</source> |
750 | 812 | <translation>热线-主厨</translation> |
751 | 813 | </message> |
752 | 814 | <message> |
753 | - <location filename="config.h" line="419"/> | |
815 | + <location filename="config.h" line="461"/> | |
754 | 816 | <source>증기 발생기 헹굼</source> |
755 | 817 | <translation>蒸汽发生器漂洗</translation> |
756 | 818 | </message> |
757 | 819 | <message> |
758 | - <location filename="config.h" line="420"/> | |
820 | + <location filename="config.h" line="462"/> | |
759 | 821 | <source>시연모드</source> |
760 | 822 | <translation>试演模式</translation> |
761 | 823 | </message> |
762 | 824 | <message> |
763 | - <location filename="config.h" line="421"/> | |
825 | + <location filename="config.h" line="463"/> | |
764 | 826 | <source>서비스단계(엔지니어모드)</source> |
765 | 827 | <translation>服务阶段(工程模式)</translation> |
766 | 828 | </message> |
829 | + <message> | |
830 | + <location filename="config.h" line="464"/> | |
831 | + <location filename="config.h" line="465"/> | |
832 | + <location filename="config.h" line="466"/> | |
833 | + <location filename="config.h" line="467"/> | |
834 | + <location filename="config.h" line="468"/> | |
835 | + <location filename="config.h" line="469"/> | |
836 | + <location filename="config.h" line="470"/> | |
837 | + <location filename="config.h" line="471"/> | |
838 | + <location filename="config.h" line="472"/> | |
839 | + <location filename="config.h" line="473"/> | |
840 | + <source>SYSTEM</source> | |
841 | + <translation></translation> | |
842 | + </message> | |
843 | + <message> | |
844 | + <location filename="config.h" line="474"/> | |
845 | + <source>동파방지실행</source> | |
846 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
847 | + </message> | |
767 | 848 | </context> |
768 | 849 | <context> |
769 | 850 | <name>Config1DigitSetAndEnableSetDlg</name> |
... | ... | @@ -928,7 +1009,7 @@ |
928 | 1009 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="240"/> |
929 | 1010 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="355"/> |
930 | 1011 | <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 <BR> 울리거나 꺼질 때까지 시간</source> |
931 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
1012 | + <translation></translation> | |
932 | 1013 | </message> |
933 | 1014 | <message> |
934 | 1015 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="203"/> |
... | ... | @@ -1050,7 +1131,7 @@ |
1050 | 1131 | <message> |
1051 | 1132 | <location filename="configinfodlg.ui" line="92"/> |
1052 | 1133 | <source>TITLE</source> |
1053 | - <translation type="unfinished">TITLE</translation> | |
1134 | + <translation>TITLE</translation> | |
1054 | 1135 | </message> |
1055 | 1136 | <message> |
1056 | 1137 | <location filename="configinfodlg.ui" line="144"/> |
... | ... | @@ -1058,114 +1139,102 @@ |
1058 | 1139 | <translation>确认</translation> |
1059 | 1140 | </message> |
1060 | 1141 | <message> |
1061 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="13"/> | |
1062 | 1142 | <source>전기식 10단</source> |
1063 | - <translation type="unfinished">电动式 10段</translation> | |
1143 | + <translation type="obsolete">电动式 10段</translation> | |
1064 | 1144 | </message> |
1065 | 1145 | <message> |
1066 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="14"/> | |
1067 | 1146 | <source>전기식 20단</source> |
1068 | - <translation>电动式 20段</translation> | |
1147 | + <translation type="vanished">电动式 20段</translation> | |
1069 | 1148 | </message> |
1070 | 1149 | <message> |
1071 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="15"/> | |
1072 | 1150 | <source>전기식 24단</source> |
1073 | - <translation>电动式 24段</translation> | |
1151 | + <translation type="vanished">电动式 24段</translation> | |
1074 | 1152 | </message> |
1075 | 1153 | <message> |
1076 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="16"/> | |
1077 | 1154 | <source>전기식 40단</source> |
1078 | - <translation>电动式 40段</translation> | |
1155 | + <translation type="vanished">电动式 40段</translation> | |
1079 | 1156 | </message> |
1080 | 1157 | <message> |
1081 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="17"/> | |
1082 | 1158 | <source>가스식 10단 LPG</source> |
1083 | - <translation>燃气式 10段 LPG</translation> | |
1159 | + <translation type="vanished">燃气式 10段 LPG</translation> | |
1084 | 1160 | </message> |
1085 | 1161 | <message> |
1086 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="18"/> | |
1087 | 1162 | <source>가스식 20단 LPG</source> |
1088 | - <translation>燃气式 20段 LPG</translation> | |
1163 | + <translation type="vanished">燃气式 20段 LPG</translation> | |
1089 | 1164 | </message> |
1090 | 1165 | <message> |
1091 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="19"/> | |
1092 | 1166 | <source>가스식 24단 LPG</source> |
1093 | - <translation>燃气式 24段 LPG</translation> | |
1167 | + <translation type="vanished">燃气式 24段 LPG</translation> | |
1094 | 1168 | </message> |
1095 | 1169 | <message> |
1096 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="20"/> | |
1097 | 1170 | <source>가스식 40단 LPG</source> |
1098 | - <translation>燃气式 40段 LPG</translation> | |
1171 | + <translation type="vanished">燃气式 40段 LPG</translation> | |
1099 | 1172 | </message> |
1100 | 1173 | <message> |
1101 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="21"/> | |
1102 | 1174 | <source>가스식 10단 LNG</source> |
1103 | - <translation>燃气式 10段 LNG</translation> | |
1175 | + <translation type="vanished">燃气式 10段 LNG</translation> | |
1104 | 1176 | </message> |
1105 | 1177 | <message> |
1106 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="22"/> | |
1107 | 1178 | <source>가스식 20단 LNG</source> |
1108 | - <translation>燃气式 20段 LNG</translation> | |
1179 | + <translation type="vanished">燃气式 20段 LNG</translation> | |
1109 | 1180 | </message> |
1110 | 1181 | <message> |
1111 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="23"/> | |
1112 | 1182 | <source>가스식 24단 LNG</source> |
1113 | - <translation>燃气式 24段 LNG</translation> | |
1183 | + <translation type="vanished">燃气式 24段 LNG</translation> | |
1114 | 1184 | </message> |
1115 | 1185 | <message> |
1116 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="24"/> | |
1117 | 1186 | <source>가스식 40단 LNG</source> |
1118 | - <translation>燃气式 40段 LNG</translation> | |
1187 | + <translation type="vanished">燃气式 40段 LNG</translation> | |
1119 | 1188 | </message> |
1120 | 1189 | <message> |
1121 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="112"/> | |
1190 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="67"/> | |
1122 | 1191 | <source>모 델 명</source> |
1123 | 1192 | <translation>模型名称</translation> |
1124 | 1193 | </message> |
1125 | 1194 | <message> |
1126 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="113"/> | |
1195 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="68"/> | |
1127 | 1196 | <source>제조일자</source> |
1128 | - <translation type="unfinished">制造日期</translation> | |
1197 | + <translation>制造日期</translation> | |
1129 | 1198 | </message> |
1130 | 1199 | <message> |
1131 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="114"/> | |
1200 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="69"/> | |
1132 | 1201 | <source>제조국</source> |
1133 | 1202 | <translation>制造国</translation> |
1134 | 1203 | </message> |
1135 | 1204 | <message> |
1136 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="115"/> | |
1205 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="70"/> | |
1137 | 1206 | <source>제조사</source> |
1138 | 1207 | <translation>制造商</translation> |
1139 | 1208 | </message> |
1140 | 1209 | <message> |
1141 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="116"/> | |
1210 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="71"/> | |
1142 | 1211 | <source>제품번호</source> |
1143 | 1212 | <translation>产品序列号</translation> |
1144 | 1213 | </message> |
1145 | 1214 | <message> |
1146 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="117"/> | |
1215 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="72"/> | |
1147 | 1216 | <source>소프트웨어 버전</source> |
1148 | 1217 | <translation>软件版本</translation> |
1149 | 1218 | </message> |
1150 | 1219 | <message> |
1151 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="118"/> | |
1220 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="73"/> | |
1152 | 1221 | <source>현재모델</source> |
1153 | 1222 | <translation>现在模式</translation> |
1154 | 1223 | </message> |
1155 | 1224 | <message> |
1156 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="141"/> | |
1157 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="165"/> | |
1225 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="95"/> | |
1226 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="119"/> | |
1158 | 1227 | <source>연 락 처</source> |
1159 | 1228 | <translation>联系方式</translation> |
1160 | 1229 | </message> |
1161 | 1230 | <message> |
1162 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="142"/> | |
1231 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="96"/> | |
1163 | 1232 | <source>이 름</source> |
1164 | 1233 | <translation>姓名</translation> |
1165 | 1234 | </message> |
1166 | 1235 | <message> |
1167 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="143"/> | |
1168 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="166"/> | |
1236 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="97"/> | |
1237 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="120"/> | |
1169 | 1238 | <source>위치정보</source> |
1170 | 1239 | <translation>位置信息</translation> |
1171 | 1240 | </message> |
... | ... | @@ -1224,7 +1293,7 @@ |
1224 | 1293 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="147"/> |
1225 | 1294 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="182"/> |
1226 | 1295 | <source>PushButton</source> |
1227 | - <translation type="unfinished">PushButton</translation> | |
1296 | + <translation>PushButton</translation> | |
1228 | 1297 | </message> |
1229 | 1298 | <message> |
1230 | 1299 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="224"/> |
... | ... | @@ -1260,7 +1329,7 @@ |
1260 | 1329 | <message> |
1261 | 1330 | <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="79"/> |
1262 | 1331 | <source>TITLE</source> |
1263 | - <translation type="unfinished">TITLE</translation> | |
1332 | + <translation>TITLE</translation> | |
1264 | 1333 | </message> |
1265 | 1334 | <message> |
1266 | 1335 | <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="113"/> |
... | ... | @@ -1342,17 +1411,17 @@ |
1342 | 1411 | <message> |
1343 | 1412 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="14"/> |
1344 | 1413 | <source>Dialog</source> |
1345 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
1414 | + <translation>Dialog</translation> | |
1346 | 1415 | </message> |
1347 | 1416 | <message> |
1348 | 1417 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="59"/> |
1349 | 1418 | <source>확인</source> |
1350 | - <translation type="unfinished">确认</translation> | |
1419 | + <translation>确认</translation> | |
1351 | 1420 | </message> |
1352 | 1421 | <message> |
1353 | 1422 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="86"/> |
1354 | 1423 | <source>증기 발생기 헹굼</source> |
1355 | - <translation type="unfinished">蒸汽发生器漂洗</translation> | |
1424 | + <translation>蒸汽发生器漂洗</translation> | |
1356 | 1425 | </message> |
1357 | 1426 | <message> |
1358 | 1427 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="129"/> |
... | ... | @@ -1363,67 +1432,67 @@ |
1363 | 1432 | <message> |
1364 | 1433 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="171"/> |
1365 | 1434 | <source>취소</source> |
1366 | - <translation type="unfinished">取消</translation> | |
1435 | + <translation>取消</translation> | |
1367 | 1436 | </message> |
1368 | 1437 | <message> |
1369 | 1438 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="58"/> |
1370 | 1439 | <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> |
1371 | - <translation type="unfinished">内部进行漂洗。</translation> | |
1440 | + <translation>内部进行漂洗。</translation> | |
1372 | 1441 | </message> |
1373 | 1442 | <message> |
1374 | 1443 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="61"/> |
1375 | 1444 | <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> |
1376 | - <translation type="unfinished">蒸汽供水处理中。</translation> | |
1445 | + <translation>蒸汽供水处理中。</translation> | |
1377 | 1446 | </message> |
1378 | 1447 | <message> |
1379 | 1448 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="64"/> |
1380 | 1449 | <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> |
1381 | - <translation type="unfinished">内部风扇进行洗涤。</translation> | |
1450 | + <translation>内部风扇进行洗涤。</translation> | |
1382 | 1451 | </message> |
1383 | 1452 | <message> |
1384 | 1453 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="67"/> |
1385 | 1454 | <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> |
1386 | - <translation type="unfinished">内部蒸汽进行冲泡。</translation> | |
1455 | + <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation> | |
1387 | 1456 | </message> |
1388 | 1457 | <message> |
1389 | 1458 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="70"/> |
1390 | 1459 | <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> |
1391 | - <translation type="unfinished">内部进行强洗涤。</translation> | |
1460 | + <translation>内部进行强洗涤。</translation> | |
1392 | 1461 | </message> |
1393 | 1462 | <message> |
1394 | 1463 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="73"/> |
1395 | 1464 | <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> |
1396 | - <translation type="unfinished">内部上部进行洗涤。</translation> | |
1465 | + <translation>内部上部进行洗涤。</translation> | |
1397 | 1466 | </message> |
1398 | 1467 | <message> |
1399 | 1468 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="76"/> |
1400 | 1469 | <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> |
1401 | - <translation type="unfinished">内部进行蒸汽洗涤。</translation> | |
1470 | + <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation> | |
1402 | 1471 | </message> |
1403 | 1472 | <message> |
1404 | 1473 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="79"/> |
1405 | 1474 | <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> |
1406 | - <translation type="unfinished">洗涤结束进行中。</translation> | |
1475 | + <translation>洗涤结束进行中。</translation> | |
1407 | 1476 | </message> |
1408 | 1477 | <message> |
1409 | 1478 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="82"/> |
1410 | 1479 | <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
1411 | - <translation type="unfinished">做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> | |
1480 | + <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> | |
1412 | 1481 | </message> |
1413 | 1482 | <message> |
1414 | 1483 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="85"/> |
1415 | 1484 | <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> |
1416 | - <translation type="unfinished">洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> | |
1485 | + <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> | |
1417 | 1486 | </message> |
1418 | 1487 | <message> |
1419 | 1488 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="88"/> |
1420 | 1489 | <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
1421 | - <translation type="unfinished">做下部槽洗涤水进行中。</translation> | |
1490 | + <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation> | |
1422 | 1491 | </message> |
1423 | 1492 | <message> |
1424 | 1493 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="102"/> |
1425 | 1494 | <source>세척이 종료되었습니다</source> |
1426 | - <translation type="unfinished">洗涤结束了</translation> | |
1495 | + <translation>洗涤结束了</translation> | |
1427 | 1496 | </message> |
1428 | 1497 | </context> |
1429 | 1498 | <context> |
... | ... | @@ -1437,7 +1506,7 @@ |
1437 | 1506 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="103"/> |
1438 | 1507 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="141"/> |
1439 | 1508 | <source>PushButton</source> |
1440 | - <translation type="unfinished">PushButton</translation> | |
1509 | + <translation>PushButton</translation> | |
1441 | 1510 | </message> |
1442 | 1511 | <message> |
1443 | 1512 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="183"/> |
... | ... | @@ -1461,7 +1530,7 @@ |
1461 | 1530 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="103"/> |
1462 | 1531 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="141"/> |
1463 | 1532 | <source>PushButton</source> |
1464 | - <translation type="unfinished">PushButton</translation> | |
1533 | + <translation>PushButton</translation> | |
1465 | 1534 | </message> |
1466 | 1535 | <message> |
1467 | 1536 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="183"/> |
... | ... | @@ -1529,8 +1598,8 @@ |
1529 | 1598 | <translation>服务</translation> |
1530 | 1599 | </message> |
1531 | 1600 | <message> |
1532 | - <location filename="configwindow.cpp" line="175"/> | |
1533 | - <location filename="configwindow.cpp" line="423"/> | |
1601 | + <location filename="configwindow.cpp" line="177"/> | |
1602 | + <location filename="configwindow.cpp" line="431"/> | |
1534 | 1603 | <source>현재 설정을 적용하시겠습니까?</source> |
1535 | 1604 | <translation>是否应用当前设定?</translation> |
1536 | 1605 | </message> |
... | ... | @@ -1573,7 +1642,7 @@ |
1573 | 1642 | <message> |
1574 | 1643 | <location filename="cooldownpopup.ui" line="408"/> |
1575 | 1644 | <source>TextLabel</source> |
1576 | - <translation type="unfinished">TextLabel</translation> | |
1645 | + <translation>TextLabel</translation> | |
1577 | 1646 | </message> |
1578 | 1647 | </context> |
1579 | 1648 | <context> |
... | ... | @@ -1795,7 +1864,7 @@ |
1795 | 1864 | <location filename="fantestwindow.ui" line="241"/> |
1796 | 1865 | <location filename="fantestwindow.ui" line="272"/> |
1797 | 1866 | <source>START</source> |
1798 | - <translation type="unfinished">START</translation> | |
1867 | + <translation>START</translation> | |
1799 | 1868 | </message> |
1800 | 1869 | <message> |
1801 | 1870 | <location filename="fantestwindow.ui" line="456"/> |
... | ... | @@ -1879,10 +1948,10 @@ |
1879 | 1948 | <name>FileProcessDlg</name> |
1880 | 1949 | <message> |
1881 | 1950 | <location filename="fileprocessdlg.ui" line="100"/> |
1882 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="335"/> | |
1883 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="351"/> | |
1884 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="367"/> | |
1885 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="633"/> | |
1951 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="434"/> | |
1952 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="450"/> | |
1953 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="466"/> | |
1954 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="819"/> | |
1886 | 1955 | <source>남은 예상 시간 : 1초</source> |
1887 | 1956 | <translation>剩下的预计时间:1秒</translation> |
1888 | 1957 | </message> |
... | ... | @@ -1892,255 +1961,309 @@ |
1892 | 1961 | <translation>取消</translation> |
1893 | 1962 | </message> |
1894 | 1963 | <message> |
1895 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="292"/> | |
1964 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="391"/> | |
1896 | 1965 | <source>erro%1,</source> |
1897 | 1966 | <translation>误差%1,</translation> |
1898 | 1967 | </message> |
1899 | 1968 | <message> |
1900 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="326"/> | |
1901 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="342"/> | |
1902 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="358"/> | |
1969 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="425"/> | |
1970 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="441"/> | |
1971 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="457"/> | |
1903 | 1972 | <source>Gas Error History |
1904 | 1973 | </source> |
1905 | - <translation type="unfinished">气误差记录 | |
1974 | + <translation>气误差记录 | |
1906 | 1975 | </translation> |
1907 | 1976 | </message> |
1908 | 1977 | <message> |
1909 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | |
1910 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | |
1911 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | |
1912 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | |
1978 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> | |
1979 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | |
1980 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | |
1981 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | |
1913 | 1982 | <source>no,</source> |
1914 | 1983 | <translation>否,</translation> |
1915 | 1984 | </message> |
1916 | 1985 | <message> |
1917 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | |
1918 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | |
1919 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | |
1920 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | |
1986 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> | |
1987 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | |
1988 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | |
1989 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | |
1921 | 1990 | <source>First Appearance,</source> |
1922 | 1991 | <translation>第一次出现,</translation> |
1923 | 1992 | </message> |
1924 | 1993 | <message> |
1925 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | |
1926 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | |
1927 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | |
1928 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | |
1994 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> | |
1995 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | |
1996 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | |
1997 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | |
1929 | 1998 | <source>Counter,</source> |
1930 | 1999 | <translation>计数器,</translation> |
1931 | 2000 | </message> |
1932 | 2001 | <message> |
1933 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | |
1934 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | |
1935 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | |
1936 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | |
2002 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> | |
2003 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | |
2004 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | |
2005 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | |
1937 | 2006 | <source>Last Appearance |
1938 | 2007 | </source> |
1939 | - <translation type="unfinished">最后出现 | |
2008 | + <translation>最后出现 | |
1940 | 2009 | </translation> |
1941 | 2010 | </message> |
1942 | 2011 | <message> |
1943 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="374"/> | |
2012 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="473"/> | |
1944 | 2013 | <source>Service Error History |
1945 | 2014 | |
1946 | 2015 | </source> |
1947 | - <translation type="unfinished">服务错误的记录 | |
2016 | + <translation>服务错误的记录 | |
1948 | 2017 | |
1949 | 2018 | </translation> |
1950 | 2019 | </message> |
1951 | 2020 | <message> |
1952 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="451"/> | |
1953 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="529"/> | |
1954 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="646"/> | |
1955 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="702"/> | |
1956 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="718"/> | |
1957 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="767"/> | |
2021 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="550"/> | |
2022 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="628"/> | |
2023 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="832"/> | |
2024 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="888"/> | |
2025 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="983"/> | |
1958 | 2026 | <source>남은 예상 시간 : 완료</source> |
1959 | 2027 | <translation>剩下的预计时间:完成</translation> |
1960 | 2028 | </message> |
1961 | 2029 | <message> |
1962 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="472"/> | |
2030 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="571"/> | |
1963 | 2031 | <source>,Steam Heating Time,</source> |
1964 | 2032 | <translation>,蒸汽加热时间,</translation> |
1965 | 2033 | </message> |
1966 | 2034 | <message> |
1967 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | |
2035 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="573"/> | |
1968 | 2036 | <source>,Hot Air Heating Time,</source> |
1969 | 2037 | <translation>,热风加热时间,</translation> |
1970 | 2038 | </message> |
1971 | 2039 | <message> |
1972 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="479"/> | |
2040 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/> | |
1973 | 2041 | <source>,Hot Air Mode,</source> |
1974 | 2042 | <translation>,热风模式,</translation> |
1975 | 2043 | </message> |
1976 | 2044 | <message> |
1977 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="482"/> | |
2045 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="581"/> | |
1978 | 2046 | <source>,Steam Mode,</source> |
1979 | 2047 | <translation>,蒸汽模式,</translation> |
1980 | 2048 | </message> |
1981 | 2049 | <message> |
1982 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="485"/> | |
2050 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="584"/> | |
1983 | 2051 | <source>,Combi Mode,</source> |
1984 | 2052 | <translation>,相结合的方式,</translation> |
1985 | 2053 | </message> |
1986 | 2054 | <message> |
1987 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="488"/> | |
2055 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="587"/> | |
1988 | 2056 | <source>,세제없이 헹굼,</source> |
1989 | 2057 | <translation>,无洗涤剂漂洗,</translation> |
1990 | 2058 | </message> |
1991 | 2059 | <message> |
1992 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="491"/> | |
2060 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="590"/> | |
1993 | 2061 | <source>,간이세척,</source> |
1994 | 2062 | <translation>,简易洗涤,</translation> |
1995 | 2063 | </message> |
1996 | 2064 | <message> |
1997 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="494"/> | |
2065 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="593"/> | |
1998 | 2066 | <source>,표준세척,</source> |
1999 | 2067 | <translation>,标准洗涤,</translation> |
2000 | 2068 | </message> |
2001 | 2069 | <message> |
2002 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="497"/> | |
2070 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="596"/> | |
2003 | 2071 | <source>,강세척</source> |
2004 | 2072 | <translation>,强洗涤</translation> |
2005 | 2073 | </message> |
2006 | 2074 | <message> |
2007 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="500"/> | |
2075 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="599"/> | |
2008 | 2076 | <source>,고속세척,</source> |
2009 | 2077 | <translation>,高速洗涤,</translation> |
2010 | 2078 | </message> |
2011 | 2079 | <message> |
2012 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="503"/> | |
2080 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="602"/> | |
2013 | 2081 | <source>,쿨다운,</source> |
2014 | 2082 | <translation>,变凉,</translation> |
2015 | 2083 | </message> |
2016 | 2084 | <message> |
2017 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="505"/> | |
2085 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="604"/> | |
2018 | 2086 | <source>,전체작동시간,</source> |
2019 | 2087 | <translation>,整个操作时间,</translation> |
2020 | 2088 | </message> |
2021 | 2089 | <message> |
2022 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="509"/> | |
2090 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="608"/> | |
2023 | 2091 | <source>,도어 Open,</source> |
2024 | 2092 | <translation>,门打开,</translation> |
2025 | 2093 | </message> |
2026 | 2094 | <message> |
2027 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="511"/> | |
2095 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="610"/> | |
2028 | 2096 | <source>,볼밸브 Open,</source> |
2029 | 2097 | <translation>,球阀打开,</translation> |
2030 | 2098 | </message> |
2031 | 2099 | <message> |
2032 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="513"/> | |
2100 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="612"/> | |
2033 | 2101 | <source>,S/G 급수 솔레노이드,</source> |
2034 | 2102 | <translation>,S/G 供水电磁阀,</translation> |
2035 | 2103 | </message> |
2036 | 2104 | <message> |
2037 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="515"/> | |
2105 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="614"/> | |
2038 | 2106 | <source>,퀀칭 솔레노이드,</source> |
2039 | 2107 | <translation>,供干热电磁阀,</translation> |
2040 | 2108 | </message> |
2041 | 2109 | <message> |
2042 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="517"/> | |
2110 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="616"/> | |
2043 | 2111 | <source>,고내살수 노즐 솔레노이드 ,</source> |
2044 | 2112 | <translation>,庫内撒水喷嘴电磁阀,</translation> |
2045 | 2113 | </message> |
2046 | 2114 | <message> |
2047 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="519"/> | |
2115 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="618"/> | |
2048 | 2116 | <source>,호스릴 솔레노이드,</source> |
2049 | 2117 | <translation>,软管盘电磁阀,</translation> |
2050 | 2118 | </message> |
2051 | 2119 | <message> |
2052 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="521"/> | |
2120 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="620"/> | |
2053 | 2121 | <source>,세제공급장치,</source> |
2054 | 2122 | <translation>,洗涤剂供应装置 ,</translation> |
2055 | 2123 | </message> |
2056 | 2124 | <message> |
2057 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="523"/> | |
2125 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="622"/> | |
2058 | 2126 | <source>,배습댐퍼,</source> |
2059 | 2127 | <translation>,排湿挡板,</translation> |
2060 | 2128 | </message> |
2061 | 2129 | <message> |
2062 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="525"/> | |
2130 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="624"/> | |
2063 | 2131 | <source>,소형펌프모터,</source> |
2064 | 2132 | <translation>,小型泵电机,</translation> |
2065 | 2133 | </message> |
2066 | 2134 | <message> |
2067 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="527"/> | |
2135 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="626"/> | |
2068 | 2136 | <source>,중형펌프모터,</source> |
2069 | 2137 | <translation>,中型泵电机,</translation> |
2070 | 2138 | </message> |
2071 | 2139 | <message> |
2072 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="557"/> | |
2073 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="614"/> | |
2074 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="655"/> | |
2075 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="711"/> | |
2076 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="777"/> | |
2140 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="656"/> | |
2141 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="800"/> | |
2142 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="841"/> | |
2143 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="897"/> | |
2144 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="931"/> | |
2145 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="993"/> | |
2077 | 2146 | <source>USB 인식을 실패하였습니다.</source> |
2078 | 2147 | <translation>USB识别失败了。</translation> |
2079 | 2148 | </message> |
2080 | 2149 | <message> |
2081 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="563"/> | |
2150 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="719"/> | |
2151 | + <source>Program & CookBook Upload Success!.</source> | |
2152 | + <translation></translation> | |
2153 | + </message> | |
2154 | + <message> | |
2155 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="721"/> | |
2156 | + <source>CookBook Upload Success!.</source> | |
2157 | + <translation></translation> | |
2158 | + </message> | |
2159 | + <message> | |
2160 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="727"/> | |
2161 | + <source>Program Upload Success</source> | |
2162 | + <translation></translation> | |
2163 | + </message> | |
2164 | + <message> | |
2165 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="731"/> | |
2166 | + <source>Program Upload Fail</source> | |
2167 | + <translation></translation> | |
2168 | + </message> | |
2169 | + <message> | |
2170 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="736"/> | |
2082 | 2171 | <source>완료</source> |
2083 | 2172 | <translation>完成</translation> |
2084 | 2173 | </message> |
2085 | 2174 | <message> |
2086 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="574"/> | |
2175 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="756"/> | |
2087 | 2176 | <source>남은 예상 시간 : %1분 %2초</source> |
2088 | 2177 | <translation>剩下的预计时间:%1分%2秒</translation> |
2089 | 2178 | </message> |
2090 | 2179 | <message> |
2091 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/> | |
2180 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="760"/> | |
2092 | 2181 | <source>남은 예상 시간 : %1초</source> |
2093 | 2182 | <translation>剩下的预计时间:%1秒</translation> |
2094 | 2183 | </message> |
2095 | 2184 | <message> |
2096 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="636"/> | |
2185 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="822"/> | |
2097 | 2186 | <source>설정 다운로드에 실패하였습니다.</source> |
2098 | 2187 | <translation>设定下载失败了。</translation> |
2099 | 2188 | </message> |
2100 | 2189 | <message> |
2101 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="650"/> | |
2190 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="836"/> | |
2102 | 2191 | <source>즐겨찾기 다운로드에 실패하였습니다.</source> |
2103 | 2192 | <translation>收藏夹下载失败了。</translation> |
2104 | 2193 | </message> |
2105 | 2194 | <message> |
2106 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="675"/> | |
2107 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="681"/> | |
2108 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="691"/> | |
2195 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="861"/> | |
2196 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="867"/> | |
2197 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="877"/> | |
2109 | 2198 | <source>설정 업로드에 실패하였습니다.</source> |
2110 | 2199 | <translation>设定上传失败了。</translation> |
2111 | 2200 | </message> |
2112 | 2201 | <message> |
2113 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="706"/> | |
2202 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="892"/> | |
2114 | 2203 | <source>즐겨찾기 업로드에 실패하였습니다.</source> |
2115 | 2204 | <translation>收藏夹上传失败了。</translation> |
2116 | 2205 | </message> |
2117 | 2206 | <message> |
2118 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="735"/> | |
2207 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="949"/> | |
2119 | 2208 | <source>남은 예상 시간 : 2초</source> |
2120 | 2209 | <translation>剩下的预计时间:2秒</translation> |
2121 | 2210 | </message> |
2122 | 2211 | <message> |
2123 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="738"/> | |
2212 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="952"/> | |
2124 | 2213 | <source>모델 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> |
2125 | 2214 | <translation>上传模式失败。</translation> |
2126 | 2215 | </message> |
2127 | 2216 | <message> |
2128 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="751"/> | |
2217 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="967"/> | |
2129 | 2218 | <source>남은 예상 시간 : 1</source> |
2130 | 2219 | <translation>剩下的预计时间:1</translation> |
2131 | 2220 | </message> |
2132 | 2221 | <message> |
2133 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="755"/> | |
2222 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="971"/> | |
2134 | 2223 | <source>핫라인 쉐프 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> |
2135 | 2224 | <translation>热线-主厨 设定上传失败了。</translation> |
2136 | 2225 | </message> |
2137 | 2226 | <message> |
2138 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="772"/> | |
2227 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="988"/> | |
2139 | 2228 | <source>핫라인 서비스 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> |
2140 | 2229 | <translation>热线-服务 设定上传失败了。</translation> |
2141 | 2230 | </message> |
2142 | 2231 | </context> |
2143 | 2232 | <context> |
2233 | + <name>FlushWaterWindow</name> | |
2234 | + <message> | |
2235 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="14"/> | |
2236 | + <source>MainWindow</source> | |
2237 | + <translation></translation> | |
2238 | + </message> | |
2239 | + <message> | |
2240 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="157"/> | |
2241 | + <source>동파 방지 실행 중입니다</source> | |
2242 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
2243 | + </message> | |
2244 | + <message> | |
2245 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="219"/> | |
2246 | + <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요. | |
2247 | +동파 방지 기능을 실행 중입니다.</source> | |
2248 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
2249 | + </message> | |
2250 | + <message> | |
2251 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="297"/> | |
2252 | + <source>실행 중</source> | |
2253 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
2254 | + </message> | |
2255 | + <message> | |
2256 | + <location filename="flushwaterwindow.cpp" line="57"/> | |
2257 | + <source>동파 방지 실행이 완료되었습니다. 전원을 OFF 해주십시오</source> | |
2258 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
2259 | + </message> | |
2260 | + <message> | |
2261 | + <location filename="flushwaterwindow.cpp" line="57"/> | |
2262 | + <source>취소</source> | |
2263 | + <translation>取消</translation> | |
2264 | + </message> | |
2265 | +</context> | |
2266 | +<context> | |
2144 | 2267 | <name>FormatterSpinBox</name> |
2145 | 2268 | <message> |
2146 | 2269 | <location filename="formatterspinbox.cpp" line="24"/> |
... | ... | @@ -2309,22 +2432,22 @@ |
2309 | 2432 | <location filename="gastestwindow.ui" line="148"/> |
2310 | 2433 | <location filename="gastestwindow.ui" line="419"/> |
2311 | 2434 | <source>START</source> |
2312 | - <translation type="unfinished">START</translation> | |
2435 | + <translation>START</translation> | |
2313 | 2436 | </message> |
2314 | 2437 | <message> |
2315 | 2438 | <location filename="gastestwindow.ui" line="204"/> |
2316 | 2439 | <source>RPM</source> |
2317 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
2440 | + <translation></translation> | |
2318 | 2441 | </message> |
2319 | 2442 | <message> |
2320 | 2443 | <location filename="gastestwindow.ui" line="260"/> |
2321 | 2444 | <source>Max-RPM</source> |
2322 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
2445 | + <translation></translation> | |
2323 | 2446 | </message> |
2324 | 2447 | <message> |
2325 | 2448 | <location filename="gastestwindow.ui" line="316"/> |
2326 | 2449 | <source>Min-RPM</source> |
2327 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
2450 | + <translation></translation> | |
2328 | 2451 | </message> |
2329 | 2452 | <message> |
2330 | 2453 | <location filename="gastestwindow.ui" line="388"/> |
... | ... | @@ -2349,6 +2472,32 @@ |
2349 | 2472 | </message> |
2350 | 2473 | </context> |
2351 | 2474 | <context> |
2475 | + <name>HaccpDownloadDlg</name> | |
2476 | + <message> | |
2477 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="89"/> | |
2478 | + <source>HACCP 데이터 다운로드</source> | |
2479 | + <translation>HACCP数据下载</translation> | |
2480 | + </message> | |
2481 | + <message> | |
2482 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="184"/> | |
2483 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="374"/> | |
2484 | + <source>년</source> | |
2485 | + <translation>年</translation> | |
2486 | + </message> | |
2487 | + <message> | |
2488 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="237"/> | |
2489 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="427"/> | |
2490 | + <source>월</source> | |
2491 | + <translation>月</translation> | |
2492 | + </message> | |
2493 | + <message> | |
2494 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="290"/> | |
2495 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="480"/> | |
2496 | + <source>일</source> | |
2497 | + <translation>日</translation> | |
2498 | + </message> | |
2499 | +</context> | |
2500 | +<context> | |
2352 | 2501 | <name>HistoryListWindow</name> |
2353 | 2502 | <message> |
2354 | 2503 | <location filename="historylistwindow.ui" line="263"/> |
... | ... | @@ -2476,25 +2625,25 @@ |
2476 | 2625 | <location filename="historylistwindow.h" line="41"/> |
2477 | 2626 | <source>상부점화장치</source> |
2478 | 2627 | <oldsource>상부점화장치</oldsource> |
2479 | - <translation type="unfinished">上部点火装置</translation> | |
2628 | + <translation>上部点火装置</translation> | |
2480 | 2629 | </message> |
2481 | 2630 | <message> |
2482 | 2631 | <location filename="historylistwindow.h" line="42"/> |
2483 | 2632 | <source>스팀점화장치</source> |
2484 | 2633 | <oldsource>스팀점화장치</oldsource> |
2485 | - <translation type="unfinished">蒸汽点火装置</translation> | |
2634 | + <translation>蒸汽点火装置</translation> | |
2486 | 2635 | </message> |
2487 | 2636 | <message> |
2488 | 2637 | <location filename="historylistwindow.h" line="43"/> |
2489 | 2638 | <source>하부점화장치</source> |
2490 | 2639 | <oldsource>하부점화장치</oldsource> |
2491 | - <translation type="unfinished">下部点火装置</translation> | |
2640 | + <translation>下部点火装置</translation> | |
2492 | 2641 | </message> |
2493 | 2642 | <message> |
2494 | 2643 | <location filename="historylistwindow.h" line="44"/> |
2495 | 2644 | <source>서비스에러기록종합</source> |
2496 | 2645 | <oldsource>서비스에러기록종합</oldsource> |
2497 | - <translation type="unfinished">服务错误记录总结</translation> | |
2646 | + <translation>服务错误记录总结</translation> | |
2498 | 2647 | </message> |
2499 | 2648 | </context> |
2500 | 2649 | <context> |
... | ... | @@ -2529,92 +2678,92 @@ |
2529 | 2678 | </message> |
2530 | 2679 | <message> |
2531 | 2680 | <location filename="mainwindow.ui" line="179"/> |
2532 | - <location filename="mainwindow.ui" line="208"/> | |
2533 | - <location filename="mainwindow.ui" line="234"/> | |
2681 | + <location filename="mainwindow.ui" line="205"/> | |
2682 | + <location filename="mainwindow.ui" line="231"/> | |
2534 | 2683 | <source>function</source> |
2535 | 2684 | <translation>function</translation> |
2536 | 2685 | </message> |
2537 | 2686 | <message> |
2538 | - <location filename="mainwindow.ui" line="205"/> | |
2687 | + <location filename="mainwindow.ui" line="202"/> | |
2539 | 2688 | <source>프로그래밍모드</source> |
2540 | 2689 | <translation>编程模式</translation> |
2541 | 2690 | </message> |
2542 | 2691 | <message> |
2543 | - <location filename="mainwindow.ui" line="231"/> | |
2692 | + <location filename="mainwindow.ui" line="228"/> | |
2544 | 2693 | <source>세척모드</source> |
2545 | 2694 | <translation>洗涤模式</translation> |
2546 | 2695 | </message> |
2547 | 2696 | <message> |
2548 | - <location filename="mainwindow.ui" line="329"/> | |
2697 | + <location filename="mainwindow.ui" line="326"/> | |
2549 | 2698 | <source>건열</source> |
2550 | 2699 | <translation>干热</translation> |
2551 | 2700 | </message> |
2552 | 2701 | <message> |
2553 | - <location filename="mainwindow.ui" line="332"/> | |
2554 | - <location filename="mainwindow.ui" line="352"/> | |
2555 | - <location filename="mainwindow.ui" line="372"/> | |
2702 | + <location filename="mainwindow.ui" line="329"/> | |
2703 | + <location filename="mainwindow.ui" line="349"/> | |
2704 | + <location filename="mainwindow.ui" line="369"/> | |
2556 | 2705 | <source>mode</source> |
2557 | 2706 | <translation>mode</translation> |
2558 | 2707 | </message> |
2559 | 2708 | <message> |
2560 | - <location filename="mainwindow.ui" line="349"/> | |
2709 | + <location filename="mainwindow.ui" line="346"/> | |
2561 | 2710 | <source>콤비</source> |
2562 | 2711 | <translation>组合</translation> |
2563 | 2712 | </message> |
2564 | 2713 | <message> |
2565 | - <location filename="mainwindow.ui" line="369"/> | |
2714 | + <location filename="mainwindow.ui" line="366"/> | |
2566 | 2715 | <source>스팀</source> |
2567 | 2716 | <translation>蒸汽</translation> |
2568 | 2717 | </message> |
2569 | 2718 | <message> |
2570 | - <location filename="mainwindow.ui" line="395"/> | |
2719 | + <location filename="mainwindow.ui" line="392"/> | |
2571 | 2720 | <source>육류</source> |
2572 | 2721 | <translation>肉类</translation> |
2573 | 2722 | </message> |
2574 | 2723 | <message> |
2575 | - <location filename="mainwindow.ui" line="398"/> | |
2576 | - <location filename="mainwindow.ui" line="424"/> | |
2577 | - <location filename="mainwindow.ui" line="450"/> | |
2578 | - <location filename="mainwindow.ui" line="476"/> | |
2579 | - <location filename="mainwindow.ui" line="502"/> | |
2580 | - <location filename="mainwindow.ui" line="528"/> | |
2581 | - <location filename="mainwindow.ui" line="554"/> | |
2582 | - <location filename="mainwindow.ui" line="580"/> | |
2724 | + <location filename="mainwindow.ui" line="395"/> | |
2725 | + <location filename="mainwindow.ui" line="421"/> | |
2726 | + <location filename="mainwindow.ui" line="447"/> | |
2727 | + <location filename="mainwindow.ui" line="473"/> | |
2728 | + <location filename="mainwindow.ui" line="499"/> | |
2729 | + <location filename="mainwindow.ui" line="525"/> | |
2730 | + <location filename="mainwindow.ui" line="551"/> | |
2731 | + <location filename="mainwindow.ui" line="577"/> | |
2583 | 2732 | <source>type</source> |
2584 | 2733 | <translation>type</translation> |
2585 | 2734 | </message> |
2586 | 2735 | <message> |
2587 | - <location filename="mainwindow.ui" line="421"/> | |
2736 | + <location filename="mainwindow.ui" line="418"/> | |
2588 | 2737 | <source>디저트류</source> |
2589 | 2738 | <translation>甜点类</translation> |
2590 | 2739 | </message> |
2591 | 2740 | <message> |
2592 | - <location filename="mainwindow.ui" line="447"/> | |
2741 | + <location filename="mainwindow.ui" line="444"/> | |
2593 | 2742 | <source>기타요리</source> |
2594 | 2743 | <translation>其他烹饪</translation> |
2595 | 2744 | </message> |
2596 | 2745 | <message> |
2597 | - <location filename="mainwindow.ui" line="473"/> | |
2746 | + <location filename="mainwindow.ui" line="470"/> | |
2598 | 2747 | <source>채소및곡류</source> |
2599 | 2748 | <translation>蔬菜和谷物</translation> |
2600 | 2749 | </message> |
2601 | 2750 | <message> |
2602 | - <location filename="mainwindow.ui" line="499"/> | |
2751 | + <location filename="mainwindow.ui" line="496"/> | |
2603 | 2752 | <source>가금류</source> |
2604 | 2753 | <translation>家禽类</translation> |
2605 | 2754 | </message> |
2606 | 2755 | <message> |
2607 | - <location filename="mainwindow.ui" line="525"/> | |
2756 | + <location filename="mainwindow.ui" line="522"/> | |
2608 | 2757 | <source>생선류</source> |
2609 | 2758 | <translation>海鲜类</translation> |
2610 | 2759 | </message> |
2611 | 2760 | <message> |
2612 | - <location filename="mainwindow.ui" line="551"/> | |
2761 | + <location filename="mainwindow.ui" line="548"/> | |
2613 | 2762 | <source>제과제빵류</source> |
2614 | 2763 | <translation>饼干面包类</translation> |
2615 | 2764 | </message> |
2616 | 2765 | <message> |
2617 | - <location filename="mainwindow.ui" line="577"/> | |
2766 | + <location filename="mainwindow.ui" line="574"/> | |
2618 | 2767 | <source>부가기능</source> |
2619 | 2768 | <translation>附加功能</translation> |
2620 | 2769 | </message> |
... | ... | @@ -2623,7 +2772,7 @@ |
2623 | 2772 | <translation type="vanished">V0.3.4</translation> |
2624 | 2773 | </message> |
2625 | 2774 | <message> |
2626 | - <location filename="mainwindow.cpp" line="128"/> | |
2775 | + <location filename="mainwindow.cpp" line="142"/> | |
2627 | 2776 | <source>세척이 정상적으로 종료되지 않아 |
2628 | 2777 | 반드시 세척통을 자동 세척해야 합니다. |
2629 | 2778 | 내부를 비워주세요</source> |
... | ... | @@ -2712,12 +2861,12 @@ |
2712 | 2861 | <message> |
2713 | 2862 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="552"/> |
2714 | 2863 | <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> |
2715 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
2864 | + <translation>0<span style="font-size:11pt;">秒</span></translation> | |
2716 | 2865 | </message> |
2717 | 2866 | <message> |
2718 | 2867 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="638"/> |
2719 | 2868 | <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
2720 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
2869 | + <translation>30<span style="font-size:11pt;">℃</span</translation> | |
2721 | 2870 | </message> |
2722 | 2871 | <message> |
2723 | 2872 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="702"/> |
... | ... | @@ -2727,7 +2876,7 @@ |
2727 | 2876 | <message> |
2728 | 2877 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="897"/> |
2729 | 2878 | <source><span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
2730 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
2879 | + <translation><span style="font-size:11pt;">℃</span></translation> | |
2731 | 2880 | </message> |
2732 | 2881 | <message> |
2733 | 2882 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="1063"/> |
... | ... | @@ -2743,48 +2892,48 @@ |
2743 | 2892 | <translation>tool</translation> |
2744 | 2893 | </message> |
2745 | 2894 | <message> |
2746 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="696"/> | |
2747 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="706"/> | |
2895 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="711"/> | |
2896 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="721"/> | |
2748 | 2897 | <source>문을 닫아주세요</source> |
2749 | 2898 | <translation>请把门关上</translation> |
2750 | 2899 | </message> |
2751 | 2900 | <message> |
2752 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="696"/> | |
2901 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="711"/> | |
2753 | 2902 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> |
2754 | 2903 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation> |
2755 | 2904 | </message> |
2756 | 2905 | <message> |
2757 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="706"/> | |
2906 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="721"/> | |
2758 | 2907 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> |
2759 | 2908 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation> |
2760 | 2909 | </message> |
2761 | 2910 | <message> |
2762 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="716"/> | |
2911 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="731"/> | |
2763 | 2912 | <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> |
2764 | 2913 | <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation> |
2765 | 2914 | </message> |
2766 | 2915 | <message> |
2767 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="716"/> | |
2916 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="731"/> | |
2768 | 2917 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> |
2769 | 2918 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段</translation> |
2770 | 2919 | </message> |
2771 | 2920 | <message> |
2772 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1053"/> | |
2921 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1068"/> | |
2773 | 2922 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> |
2774 | 2923 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> |
2775 | 2924 | </message> |
2776 | 2925 | <message> |
2777 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1084"/> | |
2926 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1099"/> | |
2778 | 2927 | <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
2779 | 2928 | <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation> |
2780 | 2929 | </message> |
2781 | 2930 | <message> |
2782 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1107"/> | |
2931 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1122"/> | |
2783 | 2932 | <source>요리가 중단되고 즐겨찾기 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
2784 | 2933 | <translation>中断烹饪后进入设定收藏夹模式。是否进行?</translation> |
2785 | 2934 | </message> |
2786 | 2935 | <message> |
2787 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1131"/> | |
2936 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1146"/> | |
2788 | 2937 | <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
2789 | 2938 | <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation> |
2790 | 2939 | </message> |
... | ... | @@ -2818,16 +2967,238 @@ |
2818 | 2967 | </message> |
2819 | 2968 | </context> |
2820 | 2969 | <context> |
2970 | + <name>MultiCookAutoWindow</name> | |
2971 | + <message> | |
2972 | + <location filename="multicookautowindow.cpp" line="140"/> | |
2973 | + <source>다중 요리 목록에 추가하시겠습니까?</source> | |
2974 | + <translation>添加到多个烹饪清单?</translation> | |
2975 | + </message> | |
2976 | +</context> | |
2977 | +<context> | |
2978 | + <name>MultiCookManualWindow</name> | |
2979 | + <message> | |
2980 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="81"/> | |
2981 | + <source>건열</source> | |
2982 | + <translation>干热</translation> | |
2983 | + </message> | |
2984 | + <message> | |
2985 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="170"/> | |
2986 | + <source>0%</source> | |
2987 | + <translation>0%</translation> | |
2988 | + </message> | |
2989 | + <message> | |
2990 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="232"/> | |
2991 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="378"/> | |
2992 | + <source>감소</source> | |
2993 | + <translation>减少</translation> | |
2994 | + </message> | |
2995 | + <message> | |
2996 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="294"/> | |
2997 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="709"/> | |
2998 | + <source>증가</source> | |
2999 | + <translation>增加</translation> | |
3000 | + </message> | |
3001 | + <message> | |
3002 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="503"/> | |
3003 | + <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> | |
3004 | + <translation>0<span style="font-size:11pt;">秒</span></translation> | |
3005 | + </message> | |
3006 | + <message> | |
3007 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="527"/> | |
3008 | + <source>콤비</source> | |
3009 | + <translation>组合</translation> | |
3010 | + </message> | |
3011 | + <message> | |
3012 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="580"/> | |
3013 | + <source>스팀</source> | |
3014 | + <translation>蒸汽</translation> | |
3015 | + </message> | |
3016 | + <message> | |
3017 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="647"/> | |
3018 | + <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> | |
3019 | + <translation></translation> | |
3020 | + </message> | |
3021 | +</context> | |
3022 | +<context> | |
3023 | + <name>MultiCookSelectionWindow</name> | |
3024 | + <message> | |
3025 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="78"/> | |
3026 | + <source>건열</source> | |
3027 | + <translation>干热</translation> | |
3028 | + </message> | |
3029 | + <message> | |
3030 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="121"/> | |
3031 | + <source>채소및곡류</source> | |
3032 | + <translation>蔬菜和谷物</translation> | |
3033 | + </message> | |
3034 | + <message> | |
3035 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="164"/> | |
3036 | + <source>제과제빵류</source> | |
3037 | + <translation>饼干面包类</translation> | |
3038 | + </message> | |
3039 | + <message> | |
3040 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="207"/> | |
3041 | + <source>육류</source> | |
3042 | + <translation>肉类</translation> | |
3043 | + </message> | |
3044 | + <message> | |
3045 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="250"/> | |
3046 | + <source>디저트류</source> | |
3047 | + <translation>甜点类</translation> | |
3048 | + </message> | |
3049 | + <message> | |
3050 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="280"/> | |
3051 | + <source>가금류</source> | |
3052 | + <translation>家禽类</translation> | |
3053 | + </message> | |
3054 | + <message> | |
3055 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="304"/> | |
3056 | + <source>콤비</source> | |
3057 | + <translation>组合</translation> | |
3058 | + </message> | |
3059 | + <message> | |
3060 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="337"/> | |
3061 | + <source>다중요리</source> | |
3062 | + <translation>多种烹饪</translation> | |
3063 | + </message> | |
3064 | + <message> | |
3065 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="370"/> | |
3066 | + <source>프로그래밍모드</source> | |
3067 | + <translation>编程模式</translation> | |
3068 | + </message> | |
3069 | + <message> | |
3070 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="413"/> | |
3071 | + <source>기타요리</source> | |
3072 | + <translation>其他烹饪</translation> | |
3073 | + </message> | |
3074 | + <message> | |
3075 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="459"/> | |
3076 | + <source>세척모드</source> | |
3077 | + <translation>洗涤模式</translation> | |
3078 | + </message> | |
3079 | + <message> | |
3080 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="489"/> | |
3081 | + <source>부가기능</source> | |
3082 | + <translation>附加功能</translation> | |
3083 | + </message> | |
3084 | + <message> | |
3085 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="617"/> | |
3086 | + <source>스팀</source> | |
3087 | + <translation>蒸汽</translation> | |
3088 | + </message> | |
3089 | + <message> | |
3090 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="647"/> | |
3091 | + <source>생선류</source> | |
3092 | + <translation>海鲜类</translation> | |
3093 | + </message> | |
3094 | + <message> | |
3095 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="702"/> | |
3096 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="83"/> | |
3097 | + <source>1. 다중 요리에서 사용할 요리 카테고리를 선택해주세요 | |
3098 | +2. 스팀, 콤비, 건열 중에서 선택하시면 자동으로 다음 단계로 진행됩니다</source> | |
3099 | + <translation>1. 请选择用于多种烹饪的类别 | |
3100 | +2. 选择蒸汽,混合或干燥它将自动进入下一步</translation> | |
3101 | + </message> | |
3102 | + <message> | |
3103 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="103"/> | |
3104 | + <source>스팀을</source> | |
3105 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
3106 | + </message> | |
3107 | + <message> | |
3108 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="106"/> | |
3109 | + <source>콤비를</source> | |
3110 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
3111 | + </message> | |
3112 | + <message> | |
3113 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="109"/> | |
3114 | + <source>건열을</source> | |
3115 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
3116 | + </message> | |
3117 | + <message> | |
3118 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="113"/> | |
3119 | + <source>1. %1 선택하였습니다 | |
3120 | +2. 수동 메뉴 혹은 원하시는 자동 메뉴 상세 목록을 선택하세요</source> | |
3121 | + <translation>1. 选择%1 | |
3122 | +2. 选择手动菜单或所需的自动菜单列表</translation> | |
3123 | + </message> | |
3124 | +</context> | |
3125 | +<context> | |
3126 | + <name>MultiCookWindow</name> | |
3127 | + <message> | |
3128 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="14"/> | |
3129 | + <source>MainWindow</source> | |
3130 | + <translation></translation> | |
3131 | + </message> | |
3132 | + <message> | |
3133 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="113"/> | |
3134 | + <source>문이 열려있습니다 | |
3135 | +문을 닫으시면 다시 시작됩니다</source> | |
3136 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
3137 | + </message> | |
3138 | + <message> | |
3139 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="170"/> | |
3140 | + <source>문을 열어주세요</source> | |
3141 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
3142 | + </message> | |
3143 | + <message> | |
3144 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="538"/> | |
3145 | + <source>다중 요리 최근 요리 목록입니다</source> | |
3146 | + <translation>最近煮熟的多个烹饪清单</translation> | |
3147 | + </message> | |
3148 | + <message> | |
3149 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="754"/> | |
3150 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="778"/> | |
3151 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="802"/> | |
3152 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="826"/> | |
3153 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="850"/> | |
3154 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="874"/> | |
3155 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="898"/> | |
3156 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="922"/> | |
3157 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="946"/> | |
3158 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="970"/> | |
3159 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="1034"/> | |
3160 | + <source>slotLabel</source> | |
3161 | + <translation></translation> | |
3162 | + </message> | |
3163 | + <message> | |
3164 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="1027"/> | |
3165 | + <source>1. 해당 조리 칸 버튼을 눌러 메뉴를 선택해주세요. | |
3166 | +2. 메뉴가 선택되면, 해당 작업 시간이 적용됩니다.</source> | |
3167 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
3168 | + </message> | |
3169 | + <message> | |
3170 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="178"/> | |
3171 | + <source>%1번 단 요리(%2)가 종료되었습니다</source> | |
3172 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
3173 | + </message> | |
3174 | + <message> | |
3175 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="405"/> | |
3176 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="420"/> | |
3177 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="435"/> | |
3178 | + <source>요리를 취소하시겠습니까?</source> | |
3179 | + <translation>你确定要取消?</translation> | |
3180 | + </message> | |
3181 | +</context> | |
3182 | +<context> | |
3183 | + <name>MultiManualCook</name> | |
3184 | + <message> | |
3185 | + <location filename="multimanualcook.cpp" line="39"/> | |
3186 | + <source>수동 요리</source> | |
3187 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
3188 | + </message> | |
3189 | +</context> | |
3190 | +<context> | |
2821 | 3191 | <name>NotiPopupDlg</name> |
2822 | 3192 | <message> |
2823 | 3193 | <location filename="notipopupdlg.ui" line="60"/> |
3194 | + <location filename="notipopupdlg.h" line="15"/> | |
2824 | 3195 | <source>확인</source> |
2825 | 3196 | <translation>确认</translation> |
2826 | 3197 | </message> |
2827 | 3198 | <message> |
2828 | 3199 | <location filename="notipopupdlg.ui" line="101"/> |
2829 | 3200 | <source>TextLabel</source> |
2830 | - <translation type="unfinished">TextLabel</translation> | |
3201 | + <translation>TextLabel</translation> | |
2831 | 3202 | </message> |
2832 | 3203 | </context> |
2833 | 3204 | <context> |
... | ... | @@ -2866,7 +3237,7 @@ |
2866 | 3237 | <location filename="operationtimeheat.ui" line="305"/> |
2867 | 3238 | <location filename="operationtimeheat.ui" line="340"/> |
2868 | 3239 | <source>RESET</source> |
2869 | - <translation type="unfinished">RESET</translation> | |
3240 | + <translation>RESET</translation> | |
2870 | 3241 | </message> |
2871 | 3242 | </context> |
2872 | 3243 | <context> |
... | ... | @@ -3070,7 +3441,7 @@ |
3070 | 3441 | <translation type="vanished">内部温度传感器出现了异常。</translation> |
3071 | 3442 | </message> |
3072 | 3443 | <message> |
3073 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="130"/> | |
3444 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="140"/> | |
3074 | 3445 | <source>내부 온도 센서 이상</source> |
3075 | 3446 | <oldsource>퀀칭 온도 이상 발생</oldsource> |
3076 | 3447 | <translation type="unfinished">淬火温度出现异常</translation> |
... | ... | @@ -3084,7 +3455,7 @@ |
3084 | 3455 | <translation type="vanished">淬火温度传感器出现了异常。</translation> |
3085 | 3456 | </message> |
3086 | 3457 | <message> |
3087 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="143"/> | |
3458 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="153"/> | |
3088 | 3459 | <source>퀀칭 온도 센서 발생</source> |
3089 | 3460 | <oldsource>벽면 온도 이상 발생</oldsource> |
3090 | 3461 | <translation type="unfinished">壁面温度出现异常</translation> |
... | ... | @@ -3094,17 +3465,17 @@ |
3094 | 3465 | <translation type="vanished">壁面温度传感器出现了异常。</translation> |
3095 | 3466 | </message> |
3096 | 3467 | <message> |
3097 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="149"/> | |
3468 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="159"/> | |
3098 | 3469 | <source>벽면 온도 센서 이상</source> |
3099 | 3470 | <oldsource>스팀제네레이터 온도 이상 발생</oldsource> |
3100 | - <translation type="unfinished">蒸汽发生器温度出现异常</translation> | |
3471 | + <translation>蒸汽发生器温度出现异常</translation> | |
3101 | 3472 | </message> |
3102 | 3473 | <message> |
3103 | 3474 | <source>스팀제네레이터 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source> |
3104 | 3475 | <translation type="vanished">蒸汽发生器温度出现了异常 。</translation> |
3105 | 3476 | </message> |
3106 | 3477 | <message> |
3107 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="155"/> | |
3478 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="165"/> | |
3108 | 3479 | <source>스팀발생기 온도 센서 이상</source> |
3109 | 3480 | <oldsource>미트프로브 온도 이상 발생</oldsource> |
3110 | 3481 | <translation type="unfinished">肉探测器温度出现异常</translation> |
... | ... | @@ -3138,10 +3509,10 @@ |
3138 | 3509 | <translation type="vanished">肉探测器4温度出现异常</translation> |
3139 | 3510 | </message> |
3140 | 3511 | <message> |
3141 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="161"/> | |
3142 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="168"/> | |
3143 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="175"/> | |
3144 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="182"/> | |
3512 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="171"/> | |
3513 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="178"/> | |
3514 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="185"/> | |
3515 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="192"/> | |
3145 | 3516 | <source>중심온도 센서 이상</source> |
3146 | 3517 | <oldsource>PCB 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</oldsource> |
3147 | 3518 | <translation type="unfinished"></translation> |
... | ... | @@ -3163,7 +3534,7 @@ |
3163 | 3534 | <translation type="vanished">下部送风机出现通信异常</translation> |
3164 | 3535 | </message> |
3165 | 3536 | <message> |
3166 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="207"/> | |
3537 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="217"/> | |
3167 | 3538 | <source>상부 버너 컨트롤러 통신 이상</source> |
3168 | 3539 | <oldsource>하부 송풍기 이상 발생</oldsource> |
3169 | 3540 | <translation type="unfinished">上部送风机出现异常</translation> |
... | ... | @@ -3173,7 +3544,7 @@ |
3173 | 3544 | <translation type="vanished">蒸汽送风机出现通信异常</translation> |
3174 | 3545 | </message> |
3175 | 3546 | <message> |
3176 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="213"/> | |
3547 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="223"/> | |
3177 | 3548 | <source>하부 버너 컨트롤러 통신 이상</source> |
3178 | 3549 | <oldsource>스팀 송풍기 이상 발생</oldsource> |
3179 | 3550 | <translation type="unfinished">蒸汽送风机出现异常</translation> |
... | ... | @@ -3183,7 +3554,7 @@ |
3183 | 3554 | <translation type="vanished">下部风扇控制器出现通信异常</translation> |
3184 | 3555 | </message> |
3185 | 3556 | <message> |
3186 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="269"/> | |
3557 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="279"/> | |
3187 | 3558 | <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> |
3188 | 3559 | <translation>下部风扇控制器出现异常</translation> |
3189 | 3560 | </message> |
... | ... | @@ -3192,249 +3563,259 @@ |
3192 | 3563 | <translation type="vanished">上部风扇控制器出现通信异常</translation> |
3193 | 3564 | </message> |
3194 | 3565 | <message> |
3195 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="275"/> | |
3566 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="285"/> | |
3196 | 3567 | <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> |
3197 | 3568 | <translation>上部风扇控制器出现异常</translation> |
3198 | 3569 | </message> |
3199 | 3570 | <message> |
3200 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="250"/> | |
3571 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="260"/> | |
3201 | 3572 | <source>버너컨트롤러 1 이상 발생하였습니다.</source> |
3202 | 3573 | <translation>烧嘴控制器1出现了异常 。</translation> |
3203 | 3574 | </message> |
3204 | 3575 | <message> |
3205 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="131"/> | |
3576 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="141"/> | |
3206 | 3577 | <source>조리실 내부 온도센서 오류가 발생하였습니다. |
3207 | 3578 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3208 | 3579 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3209 | 3580 | <translation type="unfinished"></translation> |
3210 | 3581 | </message> |
3211 | 3582 | <message> |
3212 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="136"/> | |
3583 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="146"/> | |
3213 | 3584 | <source>배수 탱크 온도 센서 이상</source> |
3214 | 3585 | <translation type="unfinished"></translation> |
3215 | 3586 | </message> |
3216 | 3587 | <message> |
3217 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="137"/> | |
3588 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="147"/> | |
3218 | 3589 | <source>배수 탱크 온도센서 오류가 발생하였습니다. |
3219 | 3590 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3220 | 3591 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3221 | 3592 | <translation type="unfinished"></translation> |
3222 | 3593 | </message> |
3223 | 3594 | <message> |
3224 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="144"/> | |
3595 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="154"/> | |
3225 | 3596 | <source>퀀칭 온도센서 오류가 발생하였습니다. |
3226 | 3597 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3227 | 3598 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3228 | 3599 | <translation type="unfinished"></translation> |
3229 | 3600 | </message> |
3230 | 3601 | <message> |
3231 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="150"/> | |
3602 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="160"/> | |
3232 | 3603 | <source>조리실 벽면 센서 오류가 발생하였습니다. |
3233 | 3604 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3234 | 3605 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3235 | 3606 | <translation type="unfinished"></translation> |
3236 | 3607 | </message> |
3237 | 3608 | <message> |
3238 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="156"/> | |
3609 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="166"/> | |
3239 | 3610 | <source>스팀발생기 내부 센서 오류가 발생하였습니다. |
3240 | 3611 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3241 | 3612 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3242 | 3613 | <translation type="unfinished"></translation> |
3243 | 3614 | </message> |
3244 | 3615 | <message> |
3245 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="162"/> | |
3246 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="169"/> | |
3247 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="176"/> | |
3248 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="183"/> | |
3616 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="172"/> | |
3617 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="179"/> | |
3618 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="186"/> | |
3619 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="193"/> | |
3249 | 3620 | <source>중심온도계 센서 오류가 발생하였습니다. |
3250 | 3621 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3251 | 3622 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3252 | 3623 | <translation type="unfinished"></translation> |
3253 | 3624 | </message> |
3254 | 3625 | <message> |
3255 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="188"/> | |
3626 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="198"/> | |
3256 | 3627 | <source>PCB온도 과열 이상</source> |
3257 | 3628 | <translation type="unfinished"></translation> |
3258 | 3629 | </message> |
3259 | 3630 | <message> |
3260 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="189"/> | |
3631 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="199"/> | |
3261 | 3632 | <source>PCB 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3262 | 3633 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3263 | 3634 | <translation type="unfinished"></translation> |
3264 | 3635 | </message> |
3265 | 3636 | <message> |
3266 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="208"/> | |
3637 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="218"/> | |
3267 | 3638 | <source>상부 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. |
3268 | 3639 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3269 | 3640 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3270 | 3641 | <translation type="unfinished"></translation> |
3271 | 3642 | </message> |
3272 | 3643 | <message> |
3273 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="214"/> | |
3644 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="224"/> | |
3274 | 3645 | <source>하 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. |
3275 | 3646 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3276 | 3647 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3277 | 3648 | <translation type="unfinished"></translation> |
3278 | 3649 | </message> |
3279 | 3650 | <message> |
3280 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="220"/> | |
3651 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="229"/> | |
3652 | + <source>스팀 버너 컨트롤러 통신 이상</source> | |
3653 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
3654 | + </message> | |
3655 | + <message> | |
3656 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="230"/> | |
3281 | 3657 | <source>스팀발생기 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. |
3282 | 3658 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3283 | 3659 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3284 | 3660 | <translation type="unfinished"></translation> |
3285 | 3661 | </message> |
3286 | 3662 | <message> |
3287 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="226"/> | |
3663 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="235"/> | |
3664 | + <source>하부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source> | |
3665 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
3666 | + </message> | |
3667 | + <message> | |
3668 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="236"/> | |
3288 | 3669 | <source>하부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다. |
3289 | 3670 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3290 | 3671 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3291 | 3672 | <translation type="unfinished"></translation> |
3292 | 3673 | </message> |
3293 | 3674 | <message> |
3294 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="231"/> | |
3675 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="241"/> | |
3295 | 3676 | <source>상부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source> |
3296 | 3677 | <translation type="unfinished"></translation> |
3297 | 3678 | </message> |
3298 | 3679 | <message> |
3299 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="232"/> | |
3680 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="242"/> | |
3300 | 3681 | <source>상부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다. |
3301 | 3682 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3302 | 3683 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3303 | 3684 | <translation type="unfinished"></translation> |
3304 | 3685 | </message> |
3305 | 3686 | <message> |
3306 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="251"/> | |
3687 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="261"/> | |
3307 | 3688 | <source>버너컨트롤러 1 이상 발생</source> |
3308 | 3689 | <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation> |
3309 | 3690 | </message> |
3310 | 3691 | <message> |
3311 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="256"/> | |
3692 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="266"/> | |
3312 | 3693 | <source>버너컨트롤러 2 이상 발생하였습니다.</source> |
3313 | 3694 | <translation>烧嘴控制器2出现了异常 。</translation> |
3314 | 3695 | </message> |
3315 | 3696 | <message> |
3316 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="257"/> | |
3697 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="267"/> | |
3317 | 3698 | <source>버너컨트롤러 2 이상 발생</source> |
3318 | 3699 | <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation> |
3319 | 3700 | </message> |
3320 | 3701 | <message> |
3321 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="262"/> | |
3702 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="272"/> | |
3322 | 3703 | <source>버너컨트롤러 3 이상 발생하였습니다.</source> |
3323 | 3704 | <translation>烧嘴控制器3出现了异常 。</translation> |
3324 | 3705 | </message> |
3325 | 3706 | <message> |
3326 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="263"/> | |
3707 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="273"/> | |
3327 | 3708 | <source>버너컨트롤러 3 이상 발생</source> |
3328 | 3709 | <translation>烧嘴控制器3出现异常</translation> |
3329 | 3710 | </message> |
3330 | 3711 | <message> |
3331 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="268"/> | |
3712 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="278"/> | |
3332 | 3713 | <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> |
3333 | 3714 | <translation>下部风扇控制器出现了异常 。</translation> |
3334 | 3715 | </message> |
3335 | 3716 | <message> |
3336 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="274"/> | |
3717 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="284"/> | |
3337 | 3718 | <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> |
3338 | 3719 | <translation>上部风扇控制器出现了异常 。</translation> |
3339 | 3720 | </message> |
3340 | 3721 | <message> |
3341 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="294"/> | |
3722 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="304"/> | |
3342 | 3723 | <source>상부 버너 착화 이상</source> |
3343 | 3724 | <translation type="unfinished"></translation> |
3344 | 3725 | </message> |
3345 | 3726 | <message> |
3346 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="295"/> | |
3727 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="305"/> | |
3347 | 3728 | <source>상부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. |
3348 | 3729 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. |
3349 | 3730 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3350 | 3731 | <translation type="unfinished"></translation> |
3351 | 3732 | </message> |
3352 | 3733 | <message> |
3353 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="301"/> | |
3734 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="311"/> | |
3354 | 3735 | <source>하부 버너 착화 이상</source> |
3355 | 3736 | <translation type="unfinished"></translation> |
3356 | 3737 | </message> |
3357 | 3738 | <message> |
3358 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="302"/> | |
3739 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="312"/> | |
3359 | 3740 | <source>하부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. |
3360 | 3741 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. |
3361 | 3742 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3362 | 3743 | <translation type="unfinished"></translation> |
3363 | 3744 | </message> |
3364 | 3745 | <message> |
3365 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="307"/> | |
3746 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="317"/> | |
3366 | 3747 | <source>스팀 버너 착화 이상</source> |
3367 | 3748 | <translation type="unfinished"></translation> |
3368 | 3749 | </message> |
3369 | 3750 | <message> |
3370 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="308"/> | |
3751 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="318"/> | |
3371 | 3752 | <source>스팀발생기 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. |
3372 | 3753 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. |
3373 | 3754 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3374 | 3755 | <translation type="unfinished"></translation> |
3375 | 3756 | </message> |
3376 | 3757 | <message> |
3377 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="313"/> | |
3758 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="323"/> | |
3378 | 3759 | <source>내부 온도 과열 이상</source> |
3379 | 3760 | <translation type="unfinished"></translation> |
3380 | 3761 | </message> |
3381 | 3762 | <message> |
3382 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="314"/> | |
3763 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="324"/> | |
3383 | 3764 | <source>조리실 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3384 | 3765 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3385 | 3766 | <translation type="unfinished"></translation> |
3386 | 3767 | </message> |
3387 | 3768 | <message> |
3388 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="320"/> | |
3769 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="330"/> | |
3389 | 3770 | <source>배수 탱크 온도 과열 이상</source> |
3390 | 3771 | <translation type="unfinished"></translation> |
3391 | 3772 | </message> |
3392 | 3773 | <message> |
3393 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="321"/> | |
3774 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="331"/> | |
3394 | 3775 | <source>배수 탱크 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3395 | 3776 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3396 | 3777 | <translation type="unfinished"></translation> |
3397 | 3778 | </message> |
3398 | 3779 | <message> |
3399 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="327"/> | |
3780 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="337"/> | |
3400 | 3781 | <source>중심 온도 과열 이상</source> |
3401 | 3782 | <translation type="unfinished"></translation> |
3402 | 3783 | </message> |
3403 | 3784 | <message> |
3404 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="328"/> | |
3785 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="338"/> | |
3405 | 3786 | <source>중심온도계 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3406 | 3787 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3407 | 3788 | <translation type="unfinished"></translation> |
3408 | 3789 | </message> |
3409 | 3790 | <message> |
3410 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="333"/> | |
3791 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="343"/> | |
3411 | 3792 | <source>벽면 온도 과열 이상</source> |
3412 | 3793 | <translation type="unfinished"></translation> |
3413 | 3794 | </message> |
3414 | 3795 | <message> |
3415 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="334"/> | |
3796 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="344"/> | |
3416 | 3797 | <source>조리실 벽면 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3417 | 3798 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3418 | 3799 | <translation type="unfinished"></translation> |
3419 | 3800 | </message> |
3420 | 3801 | <message> |
3421 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="339"/> | |
3802 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="349"/> | |
3422 | 3803 | <source>스팀 온도 과열 이상</source> |
3423 | 3804 | <translation type="unfinished"></translation> |
3424 | 3805 | </message> |
3425 | 3806 | <message> |
3426 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="340"/> | |
3807 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="350"/> | |
3427 | 3808 | <source>스팀통 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3428 | 3809 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3429 | 3810 | <translation type="unfinished"></translation> |
3430 | 3811 | </message> |
3431 | 3812 | <message> |
3432 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="346"/> | |
3813 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="356"/> | |
3433 | 3814 | <source>급수 이상</source> |
3434 | 3815 | <translation type="unfinished"></translation> |
3435 | 3816 | </message> |
3436 | 3817 | <message> |
3437 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="347"/> | |
3818 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="357"/> | |
3438 | 3819 | <source>제품 급수이상 안전장치가 작동하였습니다. |
3439 | 3820 | 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오. |
3440 | 3821 | 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오. |
... | ... | @@ -3442,12 +3823,12 @@ |
3442 | 3823 | <translation type="unfinished"></translation> |
3443 | 3824 | </message> |
3444 | 3825 | <message> |
3445 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="353"/> | |
3826 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="363"/> | |
3446 | 3827 | <source>수위 센서 이상</source> |
3447 | 3828 | <translation type="unfinished"></translation> |
3448 | 3829 | </message> |
3449 | 3830 | <message> |
3450 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="354"/> | |
3831 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="364"/> | |
3451 | 3832 | <source>스팀통 수위 감지 안전장치가 작동하였습니다. |
3452 | 3833 | 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오. |
3453 | 3834 | 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오. |
... | ... | @@ -3531,7 +3912,7 @@ |
3531 | 3912 | <name>PreheatPopup</name> |
3532 | 3913 | <message> |
3533 | 3914 | <location filename="preheatpopup.ui" line="104"/> |
3534 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="549"/> | |
3915 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="552"/> | |
3535 | 3916 | <source>10</source> |
3536 | 3917 | <translation>10</translation> |
3537 | 3918 | </message> |
... | ... | @@ -3541,17 +3922,17 @@ |
3541 | 3922 | <translation>预热中</translation> |
3542 | 3923 | </message> |
3543 | 3924 | <message> |
3544 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="331"/> | |
3925 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="334"/> | |
3545 | 3926 | <source>예열</source> |
3546 | 3927 | <translation>预热</translation> |
3547 | 3928 | </message> |
3548 | 3929 | <message> |
3549 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="491"/> | |
3930 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="494"/> | |
3550 | 3931 | <source>00:00</source> |
3551 | - <translation type="unfinished">00:00</translation> | |
3932 | + <translation>00:00</translation> | |
3552 | 3933 | </message> |
3553 | 3934 | <message> |
3554 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="749"/> | |
3935 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="752"/> | |
3555 | 3936 | <source>000/000</source> |
3556 | 3937 | <translation>000/000</translation> |
3557 | 3938 | </message> |
... | ... | @@ -3577,9 +3958,8 @@ |
3577 | 3958 | <context> |
3578 | 3959 | <name>ProgrammedCookPanelButton</name> |
3579 | 3960 | <message> |
3580 | - <location filename="programmedcookpanelbutton.ui" line="14"/> | |
3581 | 3961 | <source>Form</source> |
3582 | - <translation type="unfinished">Form</translation> | |
3962 | + <translation type="obsolete">Form</translation> | |
3583 | 3963 | </message> |
3584 | 3964 | </context> |
3585 | 3965 | <context> |
... | ... | @@ -3656,7 +4036,7 @@ |
3656 | 4036 | <message> |
3657 | 4037 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="389"/> |
3658 | 4038 | <source><span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
3659 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
4039 | + <translation></translation> | |
3660 | 4040 | </message> |
3661 | 4041 | <message> |
3662 | 4042 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="513"/> |
... | ... | @@ -3672,7 +4052,7 @@ |
3672 | 4052 | <message> |
3673 | 4053 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="701"/> |
3674 | 4054 | <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
3675 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
4055 | + <translation></translation> | |
3676 | 4056 | </message> |
3677 | 4057 | <message> |
3678 | 4058 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="831"/> |
... | ... | @@ -3682,7 +4062,7 @@ |
3682 | 4062 | <message> |
3683 | 4063 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="898"/> |
3684 | 4064 | <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> |
3685 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
4065 | + <translation>0<span style="font-size:11pt;">秒</span></translation> | |
3686 | 4066 | </message> |
3687 | 4067 | </context> |
3688 | 4068 | <context> |
... | ... | @@ -3723,7 +4103,7 @@ |
3723 | 4103 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="417"/> |
3724 | 4104 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="589"/> |
3725 | 4105 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="643"/> |
3726 | - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="739"/> | |
4106 | + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="673"/> | |
3727 | 4107 | <source>type</source> |
3728 | 4108 | <translation>type</translation> |
3729 | 4109 | </message> |
... | ... | @@ -3802,7 +4182,7 @@ |
3802 | 4182 | <translation>附加功能</translation> |
3803 | 4183 | </message> |
3804 | 4184 | <message> |
3805 | - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="736"/> | |
4185 | + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="670"/> | |
3806 | 4186 | <source>제과제빵류</source> |
3807 | 4187 | <translation>饼干面包类</translation> |
3808 | 4188 | </message> |
... | ... | @@ -3820,18 +4200,18 @@ |
3820 | 4200 | <translation>手动烹饪</translation> |
3821 | 4201 | </message> |
3822 | 4202 | <message> |
3823 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="110"/> | |
3824 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="122"/> | |
4203 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="111"/> | |
4204 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="123"/> | |
3825 | 4205 | <source>추가하기</source> |
3826 | 4206 | <translation>添加</translation> |
3827 | 4207 | </message> |
3828 | 4208 | <message> |
3829 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="308"/> | |
4209 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="309"/> | |
3830 | 4210 | <source>저장하지 않고 돌아가시겠습니까?</source> |
3831 | 4211 | <translation>不保存吗?</translation> |
3832 | 4212 | </message> |
3833 | 4213 | <message> |
3834 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="318"/> | |
4214 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="319"/> | |
3835 | 4215 | <source>저장하시겠습니까?</source> |
3836 | 4216 | <translation>保存吗?</translation> |
3837 | 4217 | </message> |
... | ... | @@ -4254,39 +4634,39 @@ |
4254 | 4634 | <translation>门传感器</translation> |
4255 | 4635 | </message> |
4256 | 4636 | <message> |
4257 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="81"/> | |
4258 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="84"/> | |
4259 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="87"/> | |
4260 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="100"/> | |
4261 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="103"/> | |
4262 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="106"/> | |
4263 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="109"/> | |
4264 | - <source>ON</source> | |
4265 | - <translation>ON</translation> | |
4266 | - </message> | |
4267 | - <message> | |
4268 | 4637 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="82"/> |
4269 | 4638 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="85"/> |
4270 | 4639 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="88"/> |
4271 | 4640 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="101"/> |
4272 | 4641 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="104"/> |
4273 | 4642 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="107"/> |
4643 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="111"/> | |
4644 | + <source>ON</source> | |
4645 | + <translation>ON</translation> | |
4646 | + </message> | |
4647 | + <message> | |
4648 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="83"/> | |
4649 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="86"/> | |
4650 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="89"/> | |
4651 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="102"/> | |
4652 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="105"/> | |
4653 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="108"/> | |
4274 | 4654 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="110"/> |
4275 | 4655 | <source>OFF</source> |
4276 | 4656 | <translation>OFF</translation> |
4277 | 4657 | </message> |
4278 | 4658 | <message> |
4279 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="93"/> | |
4659 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="94"/> | |
4280 | 4660 | <source>HIGH</source> |
4281 | 4661 | <translation>HIGH</translation> |
4282 | 4662 | </message> |
4283 | 4663 | <message> |
4284 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="96"/> | |
4664 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="97"/> | |
4285 | 4665 | <source>LOW</source> |
4286 | 4666 | <translation>LOW</translation> |
4287 | 4667 | </message> |
4288 | 4668 | <message> |
4289 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="98"/> | |
4669 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="99"/> | |
4290 | 4670 | <source>NORMAL</source> |
4291 | 4671 | <translation>NORMAL</translation> |
4292 | 4672 | </message> |
... | ... | @@ -4401,7 +4781,12 @@ |
4401 | 4781 | <location filename="reservetimepopup.ui" line="146"/> |
4402 | 4782 | <source>시</source> |
4403 | 4783 | <oldsource>월</oldsource> |
4404 | - <translation type="unfinished">月</translation> | |
4784 | + <translation>月</translation> | |
4785 | + </message> | |
4786 | + <message> | |
4787 | + <location filename="reservetimepopup.ui" line="167"/> | |
4788 | + <source>분 후</source> | |
4789 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
4405 | 4790 | </message> |
4406 | 4791 | <message> |
4407 | 4792 | <source>분</source> |
... | ... | @@ -4488,6 +4873,24 @@ |
4488 | 4873 | </message> |
4489 | 4874 | </context> |
4490 | 4875 | <context> |
4876 | + <name>TouchTestWindow</name> | |
4877 | + <message> | |
4878 | + <location filename="touchtestwindow.ui" line="14"/> | |
4879 | + <source>MainWindow</source> | |
4880 | + <translation></translation> | |
4881 | + </message> | |
4882 | + <message> | |
4883 | + <location filename="touchtestwindow.ui" line="31"/> | |
4884 | + <source>X</source> | |
4885 | + <translation></translation> | |
4886 | + </message> | |
4887 | + <message> | |
4888 | + <location filename="touchtestwindow.ui" line="48"/> | |
4889 | + <source>C</source> | |
4890 | + <translation></translation> | |
4891 | + </message> | |
4892 | +</context> | |
4893 | +<context> | |
4491 | 4894 | <name>UsbCheckPopupDlg</name> |
4492 | 4895 | <message> |
4493 | 4896 | <location filename="usbcheckpopupdlg.ui" line="61"/> |
... | ... | @@ -4607,7 +5010,7 @@ USB를 삽입해 주세요!</source> |
4607 | 5010 | <name>WashWindow</name> |
4608 | 5011 | <message> |
4609 | 5012 | <location filename="washwindow.ui" line="200"/> |
4610 | - <location filename="washwindow.cpp" line="354"/> | |
5013 | + <location filename="washwindow.cpp" line="356"/> | |
4611 | 5014 | <source>기기의 내부를 세척 중입니다</source> |
4612 | 5015 | <translation>进行设备的内部清洗</translation> |
4613 | 5016 | </message> |
... | ... | @@ -4683,80 +5086,80 @@ USB를 삽입해 주세요!</source> |
4683 | 5086 | <translation>干净</translation> |
4684 | 5087 | </message> |
4685 | 5088 | <message> |
4686 | - <location filename="washwindow.cpp" line="80"/> | |
5089 | + <location filename="washwindow.cpp" line="82"/> | |
4687 | 5090 | <source>제품 스팀통을 세척 중입니다</source> |
4688 | 5091 | <translation type="unfinished"></translation> |
4689 | 5092 | </message> |
4690 | 5093 | <message> |
4691 | - <location filename="washwindow.cpp" line="81"/> | |
5094 | + <location filename="washwindow.cpp" line="83"/> | |
4692 | 5095 | <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요 |
4693 | 5096 | 제품의 스팀통 자동 세척 기능을 실행 중입니다</source> |
4694 | 5097 | <translation type="unfinished"></translation> |
4695 | 5098 | </message> |
4696 | 5099 | <message> |
4697 | - <location filename="washwindow.cpp" line="214"/> | |
5100 | + <location filename="washwindow.cpp" line="216"/> | |
4698 | 5101 | <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> |
4699 | 5102 | <translation>内部进行漂洗。</translation> |
4700 | 5103 | </message> |
4701 | 5104 | <message> |
4702 | - <location filename="washwindow.cpp" line="217"/> | |
5105 | + <location filename="washwindow.cpp" line="219"/> | |
4703 | 5106 | <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> |
4704 | 5107 | <translation>蒸汽供水处理中。</translation> |
4705 | 5108 | </message> |
4706 | 5109 | <message> |
4707 | - <location filename="washwindow.cpp" line="220"/> | |
5110 | + <location filename="washwindow.cpp" line="222"/> | |
4708 | 5111 | <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> |
4709 | 5112 | <translation>内部风扇进行洗涤。</translation> |
4710 | 5113 | </message> |
4711 | 5114 | <message> |
4712 | - <location filename="washwindow.cpp" line="223"/> | |
5115 | + <location filename="washwindow.cpp" line="225"/> | |
4713 | 5116 | <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> |
4714 | 5117 | <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation> |
4715 | 5118 | </message> |
4716 | 5119 | <message> |
4717 | - <location filename="washwindow.cpp" line="226"/> | |
5120 | + <location filename="washwindow.cpp" line="228"/> | |
4718 | 5121 | <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> |
4719 | 5122 | <translation>内部进行强洗涤。</translation> |
4720 | 5123 | </message> |
4721 | 5124 | <message> |
4722 | - <location filename="washwindow.cpp" line="229"/> | |
5125 | + <location filename="washwindow.cpp" line="231"/> | |
4723 | 5126 | <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> |
4724 | 5127 | <translation>内部上部进行洗涤。</translation> |
4725 | 5128 | </message> |
4726 | 5129 | <message> |
4727 | - <location filename="washwindow.cpp" line="232"/> | |
5130 | + <location filename="washwindow.cpp" line="234"/> | |
4728 | 5131 | <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> |
4729 | 5132 | <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation> |
4730 | 5133 | </message> |
4731 | 5134 | <message> |
4732 | - <location filename="washwindow.cpp" line="235"/> | |
5135 | + <location filename="washwindow.cpp" line="237"/> | |
4733 | 5136 | <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> |
4734 | 5137 | <translation>洗涤结束进行中。</translation> |
4735 | 5138 | </message> |
4736 | 5139 | <message> |
4737 | - <location filename="washwindow.cpp" line="238"/> | |
5140 | + <location filename="washwindow.cpp" line="240"/> | |
4738 | 5141 | <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
4739 | 5142 | <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> |
4740 | 5143 | </message> |
4741 | 5144 | <message> |
4742 | - <location filename="washwindow.cpp" line="241"/> | |
5145 | + <location filename="washwindow.cpp" line="243"/> | |
4743 | 5146 | <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> |
4744 | 5147 | <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> |
4745 | 5148 | </message> |
4746 | 5149 | <message> |
4747 | - <location filename="washwindow.cpp" line="244"/> | |
5150 | + <location filename="washwindow.cpp" line="246"/> | |
4748 | 5151 | <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
4749 | 5152 | <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation> |
4750 | 5153 | </message> |
4751 | 5154 | <message> |
4752 | - <location filename="washwindow.cpp" line="355"/> | |
5155 | + <location filename="washwindow.cpp" line="357"/> | |
4753 | 5156 | <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요. |
4754 | 5157 | 제품 내부의 자동 세척 기능을 실행 중입니다.</source> |
4755 | 5158 | <translation type="unfinished"></translation> |
4756 | 5159 | </message> |
4757 | 5160 | <message> |
4758 | - <location filename="washwindow.cpp" line="409"/> | |
4759 | - <location filename="washwindow.cpp" line="455"/> | |
5161 | + <location filename="washwindow.cpp" line="413"/> | |
5162 | + <location filename="washwindow.cpp" line="463"/> | |
4760 | 5163 | <source>세척이 종료되었습니다</source> |
4761 | 5164 | <translation>洗涤结束了</translation> |
4762 | 5165 | </message> | ... | ... |
app/gui/font_work/menulist.txt
1 | 1 | directory,cookname |
2 | -P1,닭구이,Grilled chicken,烤雞肉 | |
2 | +P1,닭구이v1,Grilled chicken,烤雞肉 | |
3 | 3 | P2,닭꼬치구이,Grilled chicken skewers,烤串兒 |
4 | 4 | P3,불닭볶음면,Spicy stir-fried noodle,辣炒麪麪條 |
5 | 5 | P4,닭날개구이,Grilled chicken wings,雞翅 |
6 | 6 | P5,닭갈비,Spicy stir-fried chicken,雞肋 |
7 | 7 | P6,닭가슴살구이,Grilled chicken breast,烤雞胸肉 |
8 | -P7,닭데리야끼구이,Teriyaki grilled chicken, | |
8 | +P7,닭데리야끼구이,Teriyaki grilled chicken,照燒烤雞肉 | |
9 | 9 | P8,닭베이크,Baked chicken,烤雞 |
10 | 10 | P9,안동찜닭,Braised soysauce chicken,安東燉雞 |
11 | 11 | P10,닭다리구이,Grilled chicken drumstick,烤雞腿 | ... | ... |
app/gui/font_work/source.txt
... | ... | @@ -14,13 +14,13 @@ |
14 | 14 | <translation>校正</translation> |
15 | 15 | </message> |
16 | 16 | <message> |
17 | - <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="32"/> | |
17 | + <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="35"/> | |
18 | 18 | <source>모든 설정 값을 공장(출고)초기화 |
19 | 19 | 값으로 변경 하시겠습니까?</source> |
20 | 20 | <translation>是否所有设定值都更改为工厂(出库)初始化值吗?</translation> |
21 | 21 | </message> |
22 | 22 | <message> |
23 | - <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="98"/> | |
23 | + <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="101"/> | |
24 | 24 | <source>테스트를 완료하였습니다.</source> |
25 | 25 | <translation>经测试.</translation> |
26 | 26 | </message> |
... | ... | @@ -118,7 +118,7 @@ |
118 | 118 | <translation>蒸汽</translation> |
119 | 119 | </message> |
120 | 120 | <message> |
121 | - <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="387"/> | |
121 | + <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="388"/> | |
122 | 122 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> |
123 | 123 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> |
124 | 124 | </message> |
... | ... | @@ -184,81 +184,81 @@ |
184 | 184 | <translation>后续课程选项</translation> |
185 | 185 | </message> |
186 | 186 | <message> |
187 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="510"/> | |
187 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="513"/> | |
188 | 188 | <source>중심 온도계 삽입</source> |
189 | 189 | <translation>中心温度计插入</translation> |
190 | 190 | </message> |
191 | 191 | <message> |
192 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="517"/> | |
192 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="520"/> | |
193 | 193 | <source>식재료 적재</source> |
194 | 194 | <translation>食材装载</translation> |
195 | 195 | </message> |
196 | 196 | <message> |
197 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="529"/> | |
197 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="532"/> | |
198 | 198 | <source>자르기</source> |
199 | 199 | <translation>裁剪</translation> |
200 | 200 | </message> |
201 | 201 | <message> |
202 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="537"/> | |
202 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="540"/> | |
203 | 203 | <source>물 붓기</source> |
204 | 204 | <translation>灌水</translation> |
205 | 205 | </message> |
206 | 206 | <message> |
207 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="880"/> | |
208 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="892"/> | |
209 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="931"/> | |
210 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="943"/> | |
211 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="955"/> | |
207 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="890"/> | |
208 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="902"/> | |
209 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="941"/> | |
210 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="953"/> | |
211 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="965"/> | |
212 | 212 | <source>문을 닫아주세요</source> |
213 | 213 | <translation>请把门关上</translation> |
214 | 214 | </message> |
215 | 215 | <message> |
216 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="880"/> | |
216 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="890"/> | |
217 | 217 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> |
218 | 218 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation> |
219 | 219 | </message> |
220 | 220 | <message> |
221 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="892"/> | |
221 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="902"/> | |
222 | 222 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> |
223 | 223 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation> |
224 | 224 | </message> |
225 | 225 | <message> |
226 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="904"/> | |
226 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="914"/> | |
227 | 227 | <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> |
228 | 228 | <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation> |
229 | 229 | </message> |
230 | 230 | <message> |
231 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="904"/> | |
231 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="914"/> | |
232 | 232 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> |
233 | 233 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段监测</translation> |
234 | 234 | </message> |
235 | 235 | <message> |
236 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="931"/> | |
236 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="941"/> | |
237 | 237 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> |
238 | 238 | <translation>监控装载中门打开的时间 第一阶段</translation> |
239 | 239 | </message> |
240 | 240 | <message> |
241 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="943"/> | |
241 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="953"/> | |
242 | 242 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> |
243 | 243 | <translation>监控装载中门打开的时间第二阶段</translation> |
244 | 244 | </message> |
245 | 245 | <message> |
246 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="955"/> | |
246 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="965"/> | |
247 | 247 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> |
248 | 248 | <translation>装载中门打开的时间监测第三阶段监测</translation> |
249 | 249 | </message> |
250 | 250 | <message> |
251 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1074"/> | |
251 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1084"/> | |
252 | 252 | <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
253 | 253 | <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation> |
254 | 254 | </message> |
255 | 255 | <message> |
256 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1086"/> | |
256 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1096"/> | |
257 | 257 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> |
258 | 258 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> |
259 | 259 | </message> |
260 | 260 | <message> |
261 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1105"/> | |
261 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1115"/> | |
262 | 262 | <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
263 | 263 | <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation> |
264 | 264 | </message> |
... | ... | @@ -388,382 +388,463 @@ |
388 | 388 | <translation type="vanished">是否删除所有项目?</translation> |
389 | 389 | </message> |
390 | 390 | <message> |
391 | - <location filename="config.h" line="29"/> | |
392 | 391 | <source>잔여시간</source> |
393 | 392 | <oldsource>잔여시간</oldsource> |
394 | - <translation>剩余时间</translation> | |
393 | + <translation type="obsolete">剩余时间</translation> | |
395 | 394 | </message> |
396 | 395 | <message> |
397 | - <location filename="config.h" line="30"/> | |
398 | 396 | <source>타겟시간</source> |
399 | 397 | <oldsource>타겟시간</oldsource> |
400 | - <translation>目标时间</translation> | |
398 | + <translation type="obsolete">目标时间</translation> | |
401 | 399 | </message> |
402 | 400 | <message> |
403 | - <location filename="config.h" line="34"/> | |
401 | + <location filename="config.h" line="36"/> | |
404 | 402 | <source>섭씨(℃)</source> |
405 | 403 | <translation>摄氏度(℃)</translation> |
406 | 404 | </message> |
407 | 405 | <message> |
408 | - <location filename="config.h" line="35"/> | |
406 | + <location filename="config.h" line="37"/> | |
409 | 407 | <source>화씨(℉)</source> |
410 | 408 | <translation>华氏度(℉)</translation> |
411 | 409 | </message> |
412 | 410 | <message> |
413 | - <location filename="config.h" line="39"/> | |
414 | 411 | <source>설정취소</source> |
415 | 412 | <oldsource>설정취소</oldsource> |
416 | - <translation>取消设定</translation> | |
413 | + <translation type="obsolete">取消设定</translation> | |
417 | 414 | </message> |
418 | 415 | <message> |
419 | - <location filename="config.h" line="40"/> | |
420 | 416 | <source>설정</source> |
421 | 417 | <oldsource>설정</oldsource> |
422 | - <translation>设定</translation> | |
418 | + <translation type="obsolete">设定</translation> | |
423 | 419 | </message> |
424 | 420 | <message> |
425 | - <location filename="config.h" line="63"/> | |
426 | 421 | <source>비활성</source> |
427 | 422 | <oldsource>비활성</oldsource> |
428 | - <translation>非活化</translation> | |
423 | + <translation type="obsolete">非活化</translation> | |
429 | 424 | </message> |
430 | 425 | <message> |
431 | - <location filename="config.h" line="64"/> | |
432 | 426 | <source>활성화</source> |
433 | 427 | <oldsource>활성화</oldsource> |
434 | - <translation>活化</translation> | |
428 | + <translation type="obsolete">活化</translation> | |
435 | 429 | </message> |
436 | 430 | <message> |
437 | - <location filename="config.h" line="68"/> | |
438 | 431 | <source>끄기</source> |
439 | 432 | <oldsource>끄기</oldsource> |
440 | - <translation>关闭</translation> | |
433 | + <translation type="obsolete">关闭</translation> | |
441 | 434 | </message> |
442 | 435 | <message> |
443 | - <location filename="config.h" line="69"/> | |
444 | 436 | <source>켜기</source> |
445 | 437 | <oldsource>켜기</oldsource> |
446 | - <translation>启动</translation> | |
438 | + <translation type="obsolete">启动</translation> | |
447 | 439 | </message> |
448 | 440 | <message> |
449 | - <location filename="config.h" line="94"/> | |
441 | + <location filename="config.cpp" line="499"/> | |
442 | + <location filename="config.cpp" line="500"/> | |
443 | + <location filename="config.h" line="96"/> | |
450 | 444 | <source>모 델 명</source> |
451 | 445 | <translation>模型名称</translation> |
452 | 446 | </message> |
453 | 447 | <message> |
454 | - <location filename="config.h" line="95"/> | |
448 | + <location filename="config.cpp" line="506"/> | |
449 | + <location filename="config.cpp" line="507"/> | |
450 | + <location filename="config.h" line="97"/> | |
455 | 451 | <source>제조일자</source> |
456 | 452 | <translation>制造日期</translation> |
457 | 453 | </message> |
458 | 454 | <message> |
459 | - <location filename="config.h" line="96"/> | |
455 | + <location filename="config.cpp" line="514"/> | |
456 | + <location filename="config.cpp" line="515"/> | |
457 | + <location filename="config.h" line="98"/> | |
460 | 458 | <source>제조국</source> |
461 | 459 | <translation>制造国</translation> |
462 | 460 | </message> |
463 | 461 | <message> |
464 | - <location filename="config.h" line="97"/> | |
462 | + <location filename="config.cpp" line="521"/> | |
463 | + <location filename="config.cpp" line="522"/> | |
464 | + <location filename="config.h" line="99"/> | |
465 | 465 | <source>제조사</source> |
466 | 466 | <translation>制造商</translation> |
467 | 467 | </message> |
468 | 468 | <message> |
469 | - <location filename="config.h" line="98"/> | |
469 | + <location filename="config.cpp" line="528"/> | |
470 | + <location filename="config.cpp" line="529"/> | |
471 | + <location filename="config.h" line="100"/> | |
470 | 472 | <source>제품번호</source> |
471 | 473 | <translation>产品序列号</translation> |
472 | 474 | </message> |
473 | 475 | <message> |
474 | - <location filename="config.h" line="99"/> | |
476 | + <location filename="config.h" line="101"/> | |
475 | 477 | <source>소프트웨어 버전</source> |
476 | 478 | <translation>软件版本</translation> |
477 | 479 | </message> |
478 | 480 | <message> |
479 | - <location filename="config.h" line="100"/> | |
481 | + <location filename="config.h" line="102"/> | |
480 | 482 | <source>현재모델</source> |
481 | 483 | <translation>现在模式</translation> |
482 | 484 | </message> |
483 | 485 | <message> |
484 | - <location filename="config.h" line="104"/> | |
485 | - <location filename="config.h" line="110"/> | |
486 | + <location filename="config.h" line="106"/> | |
487 | + <location filename="config.h" line="112"/> | |
486 | 488 | <source>연 락 처</source> |
487 | 489 | <translation>联系人</translation> |
488 | 490 | </message> |
489 | 491 | <message> |
490 | - <location filename="config.h" line="105"/> | |
492 | + <location filename="config.h" line="107"/> | |
491 | 493 | <source>이 름</source> |
492 | 494 | <translation>姓名</translation> |
493 | 495 | </message> |
494 | 496 | <message> |
495 | - <location filename="config.h" line="106"/> | |
496 | - <location filename="config.h" line="111"/> | |
497 | + <location filename="config.h" line="108"/> | |
498 | + <location filename="config.h" line="113"/> | |
497 | 499 | <source>위치정보</source> |
498 | 500 | <translation>位置信息</translation> |
499 | 501 | </message> |
500 | 502 | <message> |
501 | - <location filename="config.h" line="333"/> | |
503 | + <location filename="config.h" line="118"/> | |
504 | + <source>전기식 10단</source> | |
505 | + <translation>电动式 10段</translation> | |
506 | + </message> | |
507 | + <message> | |
508 | + <location filename="config.h" line="119"/> | |
509 | + <source>전기식 20단</source> | |
510 | + <translation>电动式 20段</translation> | |
511 | + </message> | |
512 | + <message> | |
513 | + <location filename="config.h" line="120"/> | |
514 | + <source>전기식 24단</source> | |
515 | + <translation>电动式 24段</translation> | |
516 | + </message> | |
517 | + <message> | |
518 | + <location filename="config.h" line="121"/> | |
519 | + <source>전기식 40단</source> | |
520 | + <translation>电动式 40段</translation> | |
521 | + </message> | |
522 | + <message> | |
523 | + <location filename="config.h" line="122"/> | |
524 | + <source>가스식 10단 LPG</source> | |
525 | + <translation>燃气式 10段 LPG</translation> | |
526 | + </message> | |
527 | + <message> | |
528 | + <location filename="config.h" line="123"/> | |
529 | + <source>가스식 20단 LPG</source> | |
530 | + <translation>燃气式 20段 LPG</translation> | |
531 | + </message> | |
532 | + <message> | |
533 | + <location filename="config.h" line="124"/> | |
534 | + <source>가스식 24단 LPG</source> | |
535 | + <translation>燃气式 24段 LPG</translation> | |
536 | + </message> | |
537 | + <message> | |
538 | + <location filename="config.h" line="125"/> | |
539 | + <source>가스식 40단 LPG</source> | |
540 | + <translation>燃气式 40段 LPG</translation> | |
541 | + </message> | |
542 | + <message> | |
543 | + <location filename="config.h" line="126"/> | |
544 | + <source>가스식 10단 LNG</source> | |
545 | + <translation>燃气式 10段 LNG</translation> | |
546 | + </message> | |
547 | + <message> | |
548 | + <location filename="config.h" line="127"/> | |
549 | + <source>가스식 20단 LNG</source> | |
550 | + <translation>燃气式 20段 LNG</translation> | |
551 | + </message> | |
552 | + <message> | |
553 | + <location filename="config.h" line="128"/> | |
554 | + <source>가스식 24단 LNG</source> | |
555 | + <translation>燃气式 24段 LNG</translation> | |
556 | + </message> | |
557 | + <message> | |
558 | + <location filename="config.h" line="129"/> | |
559 | + <source>가스식 40단 LNG</source> | |
560 | + <translation>燃气式 40段 LNG</translation> | |
561 | + </message> | |
562 | + <message> | |
563 | + <location filename="config.h" line="364"/> | |
502 | 564 | <source>%1 분</source> |
503 | 565 | <translation>%1分</translation> |
504 | 566 | </message> |
505 | 567 | <message> |
506 | - <location filename="config.h" line="343"/> | |
568 | + <location filename="config.h" line="374"/> | |
507 | 569 | <source>%1번</source> |
508 | 570 | <translation>%1号</translation> |
509 | 571 | </message> |
510 | 572 | <message> |
511 | - <location filename="config.h" line="349"/> | |
573 | + <location filename="config.h" line="380"/> | |
512 | 574 | <source>공장초기화</source> |
513 | 575 | <translation>工厂初始化</translation> |
514 | 576 | </message> |
515 | 577 | <message> |
516 | - <location filename="config.h" line="350"/> | |
578 | + <location filename="config.h" line="381"/> | |
517 | 579 | <source>USB 삽입</source> |
518 | 580 | <translation>USB插入</translation> |
519 | 581 | </message> |
520 | 582 | <message> |
521 | - <location filename="config.h" line="355"/> | |
583 | + <location filename="config.h" line="386"/> | |
522 | 584 | <source>초기화</source> |
523 | 585 | <translation>初始化</translation> |
524 | 586 | </message> |
525 | 587 | <message> |
526 | - <location filename="config.h" line="366"/> | |
527 | - <location filename="config.h" line="367"/> | |
588 | + <location filename="config.h" line="397"/> | |
589 | + <location filename="config.h" line="398"/> | |
528 | 590 | <source>%1단계</source> |
529 | 591 | <translation>%1阶段</translation> |
530 | 592 | </message> |
531 | 593 | <message> |
532 | - <location filename="config.h" line="368"/> | |
594 | + <location filename="config.h" line="399"/> | |
533 | 595 | <source>정보확인</source> |
534 | 596 | <translation>信息确认</translation> |
535 | 597 | </message> |
536 | 598 | <message> |
537 | - <location filename="config.h" line="371"/> | |
599 | + <location filename="config.h" line="402"/> | |
538 | 600 | <source>헹굼</source> |
539 | 601 | <translation>漂洗</translation> |
540 | 602 | </message> |
541 | 603 | <message> |
542 | - <location filename="config.h" line="373"/> | |
604 | + <location filename="config.h" line="404"/> | |
543 | 605 | <source>엔지니어모드 진입</source> |
544 | 606 | <translation>语言设定</translation> |
545 | 607 | </message> |
546 | 608 | <message> |
547 | - <location filename="config.h" line="377"/> | |
609 | + <location filename="config.h" line="419"/> | |
548 | 610 | <source>언어설정</source> |
549 | 611 | <translation>语言设定</translation> |
550 | 612 | </message> |
551 | 613 | <message> |
552 | - <location filename="config.h" line="378"/> | |
614 | + <location filename="config.h" line="420"/> | |
553 | 615 | <source>날짜와 시간</source> |
554 | 616 | <translation>日期和时间 </translation> |
555 | 617 | </message> |
556 | 618 | <message> |
557 | - <location filename="config.h" line="379"/> | |
619 | + <location filename="config.h" line="421"/> | |
558 | 620 | <source>온도단위</source> |
559 | 621 | <translation>温度单位</translation> |
560 | 622 | </message> |
561 | 623 | <message> |
562 | - <location filename="config.h" line="380"/> | |
624 | + <location filename="config.h" line="422"/> | |
563 | 625 | <source>화면밝기</source> |
564 | 626 | <translation>屏幕亮度</translation> |
565 | 627 | </message> |
566 | 628 | <message> |
567 | - <location filename="config.h" line="381"/> | |
629 | + <location filename="config.h" line="423"/> | |
568 | 630 | <source>응축식 후드의 정지지연</source> |
569 | 631 | <translation>冷凝式喉头的停止延迟</translation> |
570 | 632 | </message> |
571 | 633 | <message> |
572 | - <location filename="config.h" line="382"/> | |
634 | + <location filename="config.h" line="424"/> | |
573 | 635 | <source>일품요리용 접시무게</source> |
574 | 636 | <translation>单品烹饪用的盘子重量</translation> |
575 | 637 | </message> |
576 | 638 | <message> |
577 | - <location filename="config.h" line="383"/> | |
639 | + <location filename="config.h" line="425"/> | |
578 | 640 | <source>연회용 접시무게</source> |
579 | 641 | <translation>宴会用的盘子重量</translation> |
580 | 642 | </message> |
581 | 643 | <message> |
582 | - <location filename="config.h" line="384"/> | |
644 | + <location filename="config.h" line="426"/> | |
583 | 645 | <source>ILC 조리선반 개수</source> |
584 | 646 | <translation>ILC烹饪架数</translation> |
585 | 647 | </message> |
586 | 648 | <message> |
587 | - <location filename="config.h" line="385"/> | |
649 | + <location filename="config.h" line="427"/> | |
588 | 650 | <source>ILC 조리선반 순서</source> |
589 | 651 | <translation>ILC烹饪架顺序 </translation> |
590 | 652 | </message> |
591 | 653 | <message> |
592 | - <location filename="config.h" line="386"/> | |
593 | - <location filename="config.h" line="411"/> | |
654 | + <location filename="config.h" line="428"/> | |
655 | + <location filename="config.h" line="453"/> | |
594 | 656 | <source>ILC 조리 온습도 대기시간</source> |
595 | 657 | <translation>ILC烹调温度和湿度等待时间</translation> |
596 | 658 | </message> |
597 | 659 | <message> |
598 | - <location filename="config.h" line="387"/> | |
660 | + <location filename="config.h" line="429"/> | |
599 | 661 | <source>조리시간 포맷</source> |
600 | 662 | <translation>烹调时间格式</translation> |
601 | 663 | </message> |
602 | 664 | <message> |
603 | - <location filename="config.h" line="388"/> | |
665 | + <location filename="config.h" line="430"/> | |
604 | 666 | <source>실시간 단위 설정</source> |
605 | 667 | <translation>实时单位设定</translation> |
606 | 668 | </message> |
607 | 669 | <message> |
608 | - <location filename="config.h" line="389"/> | |
670 | + <location filename="config.h" line="431"/> | |
609 | 671 | <source>잔여시간 시점변경설정</source> |
610 | 672 | <translation>更改设定剩余时间时刻</translation> |
611 | 673 | </message> |
612 | 674 | <message> |
613 | - <location filename="config.h" line="390"/> | |
675 | + <location filename="config.h" line="432"/> | |
614 | 676 | <source>마스터 볼륨</source> |
615 | 677 | <translation>主控音量</translation> |
616 | 678 | </message> |
617 | 679 | <message> |
618 | - <location filename="config.h" line="391"/> | |
680 | + <location filename="config.h" line="433"/> | |
619 | 681 | <source>키패드 소리 - 1</source> |
620 | 682 | <translation>键盘的声音- 1</translation> |
621 | 683 | </message> |
622 | 684 | <message> |
623 | - <location filename="config.h" line="392"/> | |
685 | + <location filename="config.h" line="434"/> | |
624 | 686 | <source>키패드 볼륨 </source> |
625 | 687 | <translation>键盘音量</translation> |
626 | 688 | </message> |
627 | 689 | <message> |
628 | - <location filename="config.h" line="393"/> | |
690 | + <location filename="config.h" line="435"/> | |
629 | 691 | <source>적재/실행 요청</source> |
630 | 692 | <translation>装载/执行请求</translation> |
631 | 693 | </message> |
632 | 694 | <message> |
633 | - <location filename="config.h" line="394"/> | |
695 | + <location filename="config.h" line="436"/> | |
634 | 696 | <source>프로그램 단계 종료</source> |
635 | 697 | <translation>项目阶段终止</translation> |
636 | 698 | </message> |
637 | 699 | <message> |
638 | - <location filename="config.h" line="395"/> | |
700 | + <location filename="config.h" line="437"/> | |
639 | 701 | <source>조리시간 종료</source> |
640 | 702 | <translation>烹调时间结束</translation> |
641 | 703 | </message> |
642 | 704 | <message> |
643 | - <location filename="config.h" line="396"/> | |
705 | + <location filename="config.h" line="438"/> | |
644 | 706 | <source>과정 중단/오류 식별</source> |
645 | 707 | <translation>过程中断/错误识别</translation> |
646 | 708 | </message> |
647 | 709 | <message> |
648 | - <location filename="config.h" line="397"/> | |
710 | + <location filename="config.h" line="439"/> | |
649 | 711 | <source>음향설정 초기화</source> |
650 | 712 | <translation>音响设定初始化</translation> |
651 | 713 | </message> |
652 | 714 | <message> |
653 | - <location filename="config.h" line="398"/> | |
715 | + <location filename="config.h" line="440"/> | |
654 | 716 | <source>HACCP 데이터 다운로드</source> |
655 | 717 | <translation>HACCP数据下载</translation> |
656 | 718 | </message> |
657 | 719 | <message> |
658 | - <location filename="config.h" line="399"/> | |
720 | + <location filename="config.h" line="441"/> | |
659 | 721 | <source>인포 데이터 다운로드</source> |
660 | 722 | <translation>信息数据下载</translation> |
661 | 723 | </message> |
662 | 724 | <message> |
663 | - <location filename="config.h" line="400"/> | |
725 | + <location filename="config.h" line="442"/> | |
664 | 726 | <source>서비스 데이터 다운로드</source> |
665 | 727 | <translation>服务数据下载</translation> |
666 | 728 | </message> |
667 | 729 | <message> |
668 | - <location filename="config.h" line="401"/> | |
730 | + <location filename="config.h" line="443"/> | |
669 | 731 | <source>프로그램 다운로드</source> |
670 | 732 | <translation>程序下载</translation> |
671 | 733 | </message> |
672 | 734 | <message> |
673 | - <location filename="config.h" line="402"/> | |
735 | + <location filename="config.h" line="444"/> | |
674 | 736 | <source>프로그램 업로드</source> |
675 | 737 | <translation>程序上传</translation> |
676 | 738 | </message> |
677 | 739 | <message> |
678 | - <location filename="config.h" line="403"/> | |
740 | + <location filename="config.h" line="445"/> | |
679 | 741 | <source>모든 프로그램 삭제</source> |
680 | 742 | <translation>删除所有的程序</translation> |
681 | 743 | </message> |
682 | 744 | <message> |
683 | - <location filename="config.h" line="404"/> | |
745 | + <location filename="config.h" line="446"/> | |
684 | 746 | <source>IP 주소</source> |
685 | 747 | <translation>IP地址</translation> |
686 | 748 | </message> |
687 | 749 | <message> |
688 | - <location filename="config.h" line="405"/> | |
750 | + <location filename="config.h" line="447"/> | |
689 | 751 | <source>IP 게이트웨이</source> |
690 | 752 | <translation>IP网关</translation> |
691 | 753 | </message> |
692 | 754 | <message> |
693 | - <location filename="config.h" line="406"/> | |
755 | + <location filename="config.h" line="448"/> | |
694 | 756 | <source>IP 넷마스크</source> |
695 | 757 | <translation>IP子网掩码</translation> |
696 | 758 | </message> |
697 | 759 | <message> |
698 | - <location filename="config.h" line="407"/> | |
760 | + <location filename="config.h" line="449"/> | |
699 | 761 | <source>기본설정 다운로드</source> |
700 | 762 | <translation>基本设定下载</translation> |
701 | 763 | </message> |
702 | 764 | <message> |
703 | - <location filename="config.h" line="408"/> | |
765 | + <location filename="config.h" line="450"/> | |
704 | 766 | <source>기본설정 업로드</source> |
705 | 767 | <translation>基本设定上传</translation> |
706 | 768 | </message> |
707 | 769 | <message> |
708 | - <location filename="config.h" line="409"/> | |
770 | + <location filename="config.h" line="451"/> | |
709 | 771 | <source>하프에너지</source> |
710 | 772 | <translation>半能量</translation> |
711 | 773 | </message> |
712 | 774 | <message> |
713 | - <location filename="config.h" line="410"/> | |
775 | + <location filename="config.h" line="452"/> | |
714 | 776 | <source>화면 밝기 자동 감소</source> |
715 | 777 | <translation>屏幕亮度自动减少</translation> |
716 | 778 | </message> |
717 | 779 | <message> |
718 | - <location filename="config.h" line="412"/> | |
780 | + <location filename="config.h" line="454"/> | |
719 | 781 | <source>적재중 대기 시간</source> |
720 | 782 | <translation>装载中等待的时间</translation> |
721 | 783 | </message> |
722 | 784 | <message> |
723 | - <location filename="config.h" line="413"/> | |
785 | + <location filename="config.h" line="455"/> | |
724 | 786 | <source>의무 세척과정</source> |
725 | 787 | <translation>义务洗涤过程</translation> |
726 | 788 | </message> |
727 | 789 | <message> |
728 | - <location filename="config.h" line="414"/> | |
790 | + <location filename="config.h" line="456"/> | |
729 | 791 | <source>적재 중 문열림 시간 모니터링</source> |
730 | 792 | <translation>监控装载中门打开的时间</translation> |
731 | 793 | </message> |
732 | 794 | <message> |
733 | - <location filename="config.h" line="415"/> | |
795 | + <location filename="config.h" line="457"/> | |
734 | 796 | <source>조리 중 문열림 시간 모니터링</source> |
735 | 797 | <translation>监控烹饪中门打开的时间</translation> |
736 | 798 | </message> |
737 | 799 | <message> |
738 | - <location filename="config.h" line="416"/> | |
800 | + <location filename="config.h" line="458"/> | |
739 | 801 | <source>제품유형/소프트웨어에 관한 정보</source> |
740 | 802 | <translation>产品类型/软件有关的信息</translation> |
741 | 803 | </message> |
742 | 804 | <message> |
743 | - <location filename="config.h" line="417"/> | |
805 | + <location filename="config.h" line="459"/> | |
744 | 806 | <source>핫라인-쉐프</source> |
745 | 807 | <translation>热线-主厨</translation> |
746 | 808 | </message> |
747 | 809 | <message> |
748 | - <location filename="config.h" line="418"/> | |
810 | + <location filename="config.h" line="460"/> | |
749 | 811 | <source>핫라인-서비스</source> |
750 | 812 | <translation>热线-主厨</translation> |
751 | 813 | </message> |
752 | 814 | <message> |
753 | - <location filename="config.h" line="419"/> | |
815 | + <location filename="config.h" line="461"/> | |
754 | 816 | <source>증기 발생기 헹굼</source> |
755 | 817 | <translation>蒸汽发生器漂洗</translation> |
756 | 818 | </message> |
757 | 819 | <message> |
758 | - <location filename="config.h" line="420"/> | |
820 | + <location filename="config.h" line="462"/> | |
759 | 821 | <source>시연모드</source> |
760 | 822 | <translation>试演模式</translation> |
761 | 823 | </message> |
762 | 824 | <message> |
763 | - <location filename="config.h" line="421"/> | |
825 | + <location filename="config.h" line="463"/> | |
764 | 826 | <source>서비스단계(엔지니어모드)</source> |
765 | 827 | <translation>服务阶段(工程模式)</translation> |
766 | 828 | </message> |
829 | + <message> | |
830 | + <location filename="config.h" line="464"/> | |
831 | + <location filename="config.h" line="465"/> | |
832 | + <location filename="config.h" line="466"/> | |
833 | + <location filename="config.h" line="467"/> | |
834 | + <location filename="config.h" line="468"/> | |
835 | + <location filename="config.h" line="469"/> | |
836 | + <location filename="config.h" line="470"/> | |
837 | + <location filename="config.h" line="471"/> | |
838 | + <location filename="config.h" line="472"/> | |
839 | + <location filename="config.h" line="473"/> | |
840 | + <source>SYSTEM</source> | |
841 | + <translation></translation> | |
842 | + </message> | |
843 | + <message> | |
844 | + <location filename="config.h" line="474"/> | |
845 | + <source>동파방지실행</source> | |
846 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
847 | + </message> | |
767 | 848 | </context> |
768 | 849 | <context> |
769 | 850 | <name>Config1DigitSetAndEnableSetDlg</name> |
... | ... | @@ -928,7 +1009,7 @@ |
928 | 1009 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="240"/> |
929 | 1010 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="355"/> |
930 | 1011 | <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 <BR> 울리거나 꺼질 때까지 시간</source> |
931 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
1012 | + <translation></translation> | |
932 | 1013 | </message> |
933 | 1014 | <message> |
934 | 1015 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="203"/> |
... | ... | @@ -1050,7 +1131,7 @@ |
1050 | 1131 | <message> |
1051 | 1132 | <location filename="configinfodlg.ui" line="92"/> |
1052 | 1133 | <source>TITLE</source> |
1053 | - <translation type="unfinished">TITLE</translation> | |
1134 | + <translation>TITLE</translation> | |
1054 | 1135 | </message> |
1055 | 1136 | <message> |
1056 | 1137 | <location filename="configinfodlg.ui" line="144"/> |
... | ... | @@ -1058,114 +1139,102 @@ |
1058 | 1139 | <translation>确认</translation> |
1059 | 1140 | </message> |
1060 | 1141 | <message> |
1061 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="13"/> | |
1062 | 1142 | <source>전기식 10단</source> |
1063 | - <translation type="unfinished">电动式 10段</translation> | |
1143 | + <translation type="obsolete">电动式 10段</translation> | |
1064 | 1144 | </message> |
1065 | 1145 | <message> |
1066 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="14"/> | |
1067 | 1146 | <source>전기식 20단</source> |
1068 | - <translation>电动式 20段</translation> | |
1147 | + <translation type="vanished">电动式 20段</translation> | |
1069 | 1148 | </message> |
1070 | 1149 | <message> |
1071 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="15"/> | |
1072 | 1150 | <source>전기식 24단</source> |
1073 | - <translation>电动式 24段</translation> | |
1151 | + <translation type="vanished">电动式 24段</translation> | |
1074 | 1152 | </message> |
1075 | 1153 | <message> |
1076 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="16"/> | |
1077 | 1154 | <source>전기식 40단</source> |
1078 | - <translation>电动式 40段</translation> | |
1155 | + <translation type="vanished">电动式 40段</translation> | |
1079 | 1156 | </message> |
1080 | 1157 | <message> |
1081 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="17"/> | |
1082 | 1158 | <source>가스식 10단 LPG</source> |
1083 | - <translation>燃气式 10段 LPG</translation> | |
1159 | + <translation type="vanished">燃气式 10段 LPG</translation> | |
1084 | 1160 | </message> |
1085 | 1161 | <message> |
1086 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="18"/> | |
1087 | 1162 | <source>가스식 20단 LPG</source> |
1088 | - <translation>燃气式 20段 LPG</translation> | |
1163 | + <translation type="vanished">燃气式 20段 LPG</translation> | |
1089 | 1164 | </message> |
1090 | 1165 | <message> |
1091 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="19"/> | |
1092 | 1166 | <source>가스식 24단 LPG</source> |
1093 | - <translation>燃气式 24段 LPG</translation> | |
1167 | + <translation type="vanished">燃气式 24段 LPG</translation> | |
1094 | 1168 | </message> |
1095 | 1169 | <message> |
1096 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="20"/> | |
1097 | 1170 | <source>가스식 40단 LPG</source> |
1098 | - <translation>燃气式 40段 LPG</translation> | |
1171 | + <translation type="vanished">燃气式 40段 LPG</translation> | |
1099 | 1172 | </message> |
1100 | 1173 | <message> |
1101 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="21"/> | |
1102 | 1174 | <source>가스식 10단 LNG</source> |
1103 | - <translation>燃气式 10段 LNG</translation> | |
1175 | + <translation type="vanished">燃气式 10段 LNG</translation> | |
1104 | 1176 | </message> |
1105 | 1177 | <message> |
1106 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="22"/> | |
1107 | 1178 | <source>가스식 20단 LNG</source> |
1108 | - <translation>燃气式 20段 LNG</translation> | |
1179 | + <translation type="vanished">燃气式 20段 LNG</translation> | |
1109 | 1180 | </message> |
1110 | 1181 | <message> |
1111 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="23"/> | |
1112 | 1182 | <source>가스식 24단 LNG</source> |
1113 | - <translation>燃气式 24段 LNG</translation> | |
1183 | + <translation type="vanished">燃气式 24段 LNG</translation> | |
1114 | 1184 | </message> |
1115 | 1185 | <message> |
1116 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="24"/> | |
1117 | 1186 | <source>가스식 40단 LNG</source> |
1118 | - <translation>燃气式 40段 LNG</translation> | |
1187 | + <translation type="vanished">燃气式 40段 LNG</translation> | |
1119 | 1188 | </message> |
1120 | 1189 | <message> |
1121 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="112"/> | |
1190 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="67"/> | |
1122 | 1191 | <source>모 델 명</source> |
1123 | 1192 | <translation>模型名称</translation> |
1124 | 1193 | </message> |
1125 | 1194 | <message> |
1126 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="113"/> | |
1195 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="68"/> | |
1127 | 1196 | <source>제조일자</source> |
1128 | - <translation type="unfinished">制造日期</translation> | |
1197 | + <translation>制造日期</translation> | |
1129 | 1198 | </message> |
1130 | 1199 | <message> |
1131 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="114"/> | |
1200 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="69"/> | |
1132 | 1201 | <source>제조국</source> |
1133 | 1202 | <translation>制造国</translation> |
1134 | 1203 | </message> |
1135 | 1204 | <message> |
1136 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="115"/> | |
1205 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="70"/> | |
1137 | 1206 | <source>제조사</source> |
1138 | 1207 | <translation>制造商</translation> |
1139 | 1208 | </message> |
1140 | 1209 | <message> |
1141 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="116"/> | |
1210 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="71"/> | |
1142 | 1211 | <source>제품번호</source> |
1143 | 1212 | <translation>产品序列号</translation> |
1144 | 1213 | </message> |
1145 | 1214 | <message> |
1146 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="117"/> | |
1215 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="72"/> | |
1147 | 1216 | <source>소프트웨어 버전</source> |
1148 | 1217 | <translation>软件版本</translation> |
1149 | 1218 | </message> |
1150 | 1219 | <message> |
1151 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="118"/> | |
1220 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="73"/> | |
1152 | 1221 | <source>현재모델</source> |
1153 | 1222 | <translation>现在模式</translation> |
1154 | 1223 | </message> |
1155 | 1224 | <message> |
1156 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="141"/> | |
1157 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="165"/> | |
1225 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="95"/> | |
1226 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="119"/> | |
1158 | 1227 | <source>연 락 처</source> |
1159 | 1228 | <translation>联系方式</translation> |
1160 | 1229 | </message> |
1161 | 1230 | <message> |
1162 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="142"/> | |
1231 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="96"/> | |
1163 | 1232 | <source>이 름</source> |
1164 | 1233 | <translation>姓名</translation> |
1165 | 1234 | </message> |
1166 | 1235 | <message> |
1167 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="143"/> | |
1168 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="166"/> | |
1236 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="97"/> | |
1237 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="120"/> | |
1169 | 1238 | <source>위치정보</source> |
1170 | 1239 | <translation>位置信息</translation> |
1171 | 1240 | </message> |
... | ... | @@ -1224,7 +1293,7 @@ |
1224 | 1293 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="147"/> |
1225 | 1294 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="182"/> |
1226 | 1295 | <source>PushButton</source> |
1227 | - <translation type="unfinished">PushButton</translation> | |
1296 | + <translation>PushButton</translation> | |
1228 | 1297 | </message> |
1229 | 1298 | <message> |
1230 | 1299 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="224"/> |
... | ... | @@ -1260,7 +1329,7 @@ |
1260 | 1329 | <message> |
1261 | 1330 | <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="79"/> |
1262 | 1331 | <source>TITLE</source> |
1263 | - <translation type="unfinished">TITLE</translation> | |
1332 | + <translation>TITLE</translation> | |
1264 | 1333 | </message> |
1265 | 1334 | <message> |
1266 | 1335 | <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="113"/> |
... | ... | @@ -1342,17 +1411,17 @@ |
1342 | 1411 | <message> |
1343 | 1412 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="14"/> |
1344 | 1413 | <source>Dialog</source> |
1345 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
1414 | + <translation>Dialog</translation> | |
1346 | 1415 | </message> |
1347 | 1416 | <message> |
1348 | 1417 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="59"/> |
1349 | 1418 | <source>확인</source> |
1350 | - <translation type="unfinished">确认</translation> | |
1419 | + <translation>确认</translation> | |
1351 | 1420 | </message> |
1352 | 1421 | <message> |
1353 | 1422 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="86"/> |
1354 | 1423 | <source>증기 발생기 헹굼</source> |
1355 | - <translation type="unfinished">蒸汽发生器漂洗</translation> | |
1424 | + <translation>蒸汽发生器漂洗</translation> | |
1356 | 1425 | </message> |
1357 | 1426 | <message> |
1358 | 1427 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="129"/> |
... | ... | @@ -1363,67 +1432,67 @@ |
1363 | 1432 | <message> |
1364 | 1433 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="171"/> |
1365 | 1434 | <source>취소</source> |
1366 | - <translation type="unfinished">取消</translation> | |
1435 | + <translation>取消</translation> | |
1367 | 1436 | </message> |
1368 | 1437 | <message> |
1369 | 1438 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="58"/> |
1370 | 1439 | <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> |
1371 | - <translation type="unfinished">内部进行漂洗。</translation> | |
1440 | + <translation>内部进行漂洗。</translation> | |
1372 | 1441 | </message> |
1373 | 1442 | <message> |
1374 | 1443 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="61"/> |
1375 | 1444 | <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> |
1376 | - <translation type="unfinished">蒸汽供水处理中。</translation> | |
1445 | + <translation>蒸汽供水处理中。</translation> | |
1377 | 1446 | </message> |
1378 | 1447 | <message> |
1379 | 1448 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="64"/> |
1380 | 1449 | <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> |
1381 | - <translation type="unfinished">内部风扇进行洗涤。</translation> | |
1450 | + <translation>内部风扇进行洗涤。</translation> | |
1382 | 1451 | </message> |
1383 | 1452 | <message> |
1384 | 1453 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="67"/> |
1385 | 1454 | <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> |
1386 | - <translation type="unfinished">内部蒸汽进行冲泡。</translation> | |
1455 | + <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation> | |
1387 | 1456 | </message> |
1388 | 1457 | <message> |
1389 | 1458 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="70"/> |
1390 | 1459 | <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> |
1391 | - <translation type="unfinished">内部进行强洗涤。</translation> | |
1460 | + <translation>内部进行强洗涤。</translation> | |
1392 | 1461 | </message> |
1393 | 1462 | <message> |
1394 | 1463 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="73"/> |
1395 | 1464 | <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> |
1396 | - <translation type="unfinished">内部上部进行洗涤。</translation> | |
1465 | + <translation>内部上部进行洗涤。</translation> | |
1397 | 1466 | </message> |
1398 | 1467 | <message> |
1399 | 1468 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="76"/> |
1400 | 1469 | <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> |
1401 | - <translation type="unfinished">内部进行蒸汽洗涤。</translation> | |
1470 | + <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation> | |
1402 | 1471 | </message> |
1403 | 1472 | <message> |
1404 | 1473 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="79"/> |
1405 | 1474 | <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> |
1406 | - <translation type="unfinished">洗涤结束进行中。</translation> | |
1475 | + <translation>洗涤结束进行中。</translation> | |
1407 | 1476 | </message> |
1408 | 1477 | <message> |
1409 | 1478 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="82"/> |
1410 | 1479 | <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
1411 | - <translation type="unfinished">做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> | |
1480 | + <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> | |
1412 | 1481 | </message> |
1413 | 1482 | <message> |
1414 | 1483 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="85"/> |
1415 | 1484 | <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> |
1416 | - <translation type="unfinished">洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> | |
1485 | + <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> | |
1417 | 1486 | </message> |
1418 | 1487 | <message> |
1419 | 1488 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="88"/> |
1420 | 1489 | <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
1421 | - <translation type="unfinished">做下部槽洗涤水进行中。</translation> | |
1490 | + <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation> | |
1422 | 1491 | </message> |
1423 | 1492 | <message> |
1424 | 1493 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="102"/> |
1425 | 1494 | <source>세척이 종료되었습니다</source> |
1426 | - <translation type="unfinished">洗涤结束了</translation> | |
1495 | + <translation>洗涤结束了</translation> | |
1427 | 1496 | </message> |
1428 | 1497 | </context> |
1429 | 1498 | <context> |
... | ... | @@ -1437,7 +1506,7 @@ |
1437 | 1506 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="103"/> |
1438 | 1507 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="141"/> |
1439 | 1508 | <source>PushButton</source> |
1440 | - <translation type="unfinished">PushButton</translation> | |
1509 | + <translation>PushButton</translation> | |
1441 | 1510 | </message> |
1442 | 1511 | <message> |
1443 | 1512 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="183"/> |
... | ... | @@ -1461,7 +1530,7 @@ |
1461 | 1530 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="103"/> |
1462 | 1531 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="141"/> |
1463 | 1532 | <source>PushButton</source> |
1464 | - <translation type="unfinished">PushButton</translation> | |
1533 | + <translation>PushButton</translation> | |
1465 | 1534 | </message> |
1466 | 1535 | <message> |
1467 | 1536 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="183"/> |
... | ... | @@ -1529,8 +1598,8 @@ |
1529 | 1598 | <translation>服务</translation> |
1530 | 1599 | </message> |
1531 | 1600 | <message> |
1532 | - <location filename="configwindow.cpp" line="175"/> | |
1533 | - <location filename="configwindow.cpp" line="423"/> | |
1601 | + <location filename="configwindow.cpp" line="177"/> | |
1602 | + <location filename="configwindow.cpp" line="431"/> | |
1534 | 1603 | <source>현재 설정을 적용하시겠습니까?</source> |
1535 | 1604 | <translation>是否应用当前设定?</translation> |
1536 | 1605 | </message> |
... | ... | @@ -1573,7 +1642,7 @@ |
1573 | 1642 | <message> |
1574 | 1643 | <location filename="cooldownpopup.ui" line="408"/> |
1575 | 1644 | <source>TextLabel</source> |
1576 | - <translation type="unfinished">TextLabel</translation> | |
1645 | + <translation>TextLabel</translation> | |
1577 | 1646 | </message> |
1578 | 1647 | </context> |
1579 | 1648 | <context> |
... | ... | @@ -1795,7 +1864,7 @@ |
1795 | 1864 | <location filename="fantestwindow.ui" line="241"/> |
1796 | 1865 | <location filename="fantestwindow.ui" line="272"/> |
1797 | 1866 | <source>START</source> |
1798 | - <translation type="unfinished">START</translation> | |
1867 | + <translation>START</translation> | |
1799 | 1868 | </message> |
1800 | 1869 | <message> |
1801 | 1870 | <location filename="fantestwindow.ui" line="456"/> |
... | ... | @@ -1879,10 +1948,10 @@ |
1879 | 1948 | <name>FileProcessDlg</name> |
1880 | 1949 | <message> |
1881 | 1950 | <location filename="fileprocessdlg.ui" line="100"/> |
1882 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="335"/> | |
1883 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="351"/> | |
1884 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="367"/> | |
1885 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="633"/> | |
1951 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="434"/> | |
1952 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="450"/> | |
1953 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="466"/> | |
1954 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="819"/> | |
1886 | 1955 | <source>남은 예상 시간 : 1초</source> |
1887 | 1956 | <translation>剩下的预计时间:1秒</translation> |
1888 | 1957 | </message> |
... | ... | @@ -1892,255 +1961,309 @@ |
1892 | 1961 | <translation>取消</translation> |
1893 | 1962 | </message> |
1894 | 1963 | <message> |
1895 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="292"/> | |
1964 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="391"/> | |
1896 | 1965 | <source>erro%1,</source> |
1897 | 1966 | <translation>误差%1,</translation> |
1898 | 1967 | </message> |
1899 | 1968 | <message> |
1900 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="326"/> | |
1901 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="342"/> | |
1902 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="358"/> | |
1969 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="425"/> | |
1970 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="441"/> | |
1971 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="457"/> | |
1903 | 1972 | <source>Gas Error History |
1904 | 1973 | </source> |
1905 | - <translation type="unfinished">气误差记录 | |
1974 | + <translation>气误差记录 | |
1906 | 1975 | </translation> |
1907 | 1976 | </message> |
1908 | 1977 | <message> |
1909 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | |
1910 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | |
1911 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | |
1912 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | |
1978 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> | |
1979 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | |
1980 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | |
1981 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | |
1913 | 1982 | <source>no,</source> |
1914 | 1983 | <translation>否,</translation> |
1915 | 1984 | </message> |
1916 | 1985 | <message> |
1917 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | |
1918 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | |
1919 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | |
1920 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | |
1986 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> | |
1987 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | |
1988 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | |
1989 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | |
1921 | 1990 | <source>First Appearance,</source> |
1922 | 1991 | <translation>第一次出现,</translation> |
1923 | 1992 | </message> |
1924 | 1993 | <message> |
1925 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | |
1926 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | |
1927 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | |
1928 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | |
1994 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> | |
1995 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | |
1996 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | |
1997 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | |
1929 | 1998 | <source>Counter,</source> |
1930 | 1999 | <translation>计数器,</translation> |
1931 | 2000 | </message> |
1932 | 2001 | <message> |
1933 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | |
1934 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | |
1935 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | |
1936 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | |
2002 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> | |
2003 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | |
2004 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | |
2005 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | |
1937 | 2006 | <source>Last Appearance |
1938 | 2007 | </source> |
1939 | - <translation type="unfinished">最后出现 | |
2008 | + <translation>最后出现 | |
1940 | 2009 | </translation> |
1941 | 2010 | </message> |
1942 | 2011 | <message> |
1943 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="374"/> | |
2012 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="473"/> | |
1944 | 2013 | <source>Service Error History |
1945 | 2014 | |
1946 | 2015 | </source> |
1947 | - <translation type="unfinished">服务错误的记录 | |
2016 | + <translation>服务错误的记录 | |
1948 | 2017 | |
1949 | 2018 | </translation> |
1950 | 2019 | </message> |
1951 | 2020 | <message> |
1952 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="451"/> | |
1953 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="529"/> | |
1954 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="646"/> | |
1955 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="702"/> | |
1956 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="718"/> | |
1957 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="767"/> | |
2021 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="550"/> | |
2022 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="628"/> | |
2023 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="832"/> | |
2024 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="888"/> | |
2025 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="983"/> | |
1958 | 2026 | <source>남은 예상 시간 : 완료</source> |
1959 | 2027 | <translation>剩下的预计时间:完成</translation> |
1960 | 2028 | </message> |
1961 | 2029 | <message> |
1962 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="472"/> | |
2030 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="571"/> | |
1963 | 2031 | <source>,Steam Heating Time,</source> |
1964 | 2032 | <translation>,蒸汽加热时间,</translation> |
1965 | 2033 | </message> |
1966 | 2034 | <message> |
1967 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | |
2035 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="573"/> | |
1968 | 2036 | <source>,Hot Air Heating Time,</source> |
1969 | 2037 | <translation>,热风加热时间,</translation> |
1970 | 2038 | </message> |
1971 | 2039 | <message> |
1972 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="479"/> | |
2040 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/> | |
1973 | 2041 | <source>,Hot Air Mode,</source> |
1974 | 2042 | <translation>,热风模式,</translation> |
1975 | 2043 | </message> |
1976 | 2044 | <message> |
1977 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="482"/> | |
2045 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="581"/> | |
1978 | 2046 | <source>,Steam Mode,</source> |
1979 | 2047 | <translation>,蒸汽模式,</translation> |
1980 | 2048 | </message> |
1981 | 2049 | <message> |
1982 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="485"/> | |
2050 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="584"/> | |
1983 | 2051 | <source>,Combi Mode,</source> |
1984 | 2052 | <translation>,相结合的方式,</translation> |
1985 | 2053 | </message> |
1986 | 2054 | <message> |
1987 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="488"/> | |
2055 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="587"/> | |
1988 | 2056 | <source>,세제없이 헹굼,</source> |
1989 | 2057 | <translation>,无洗涤剂漂洗,</translation> |
1990 | 2058 | </message> |
1991 | 2059 | <message> |
1992 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="491"/> | |
2060 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="590"/> | |
1993 | 2061 | <source>,간이세척,</source> |
1994 | 2062 | <translation>,简易洗涤,</translation> |
1995 | 2063 | </message> |
1996 | 2064 | <message> |
1997 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="494"/> | |
2065 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="593"/> | |
1998 | 2066 | <source>,표준세척,</source> |
1999 | 2067 | <translation>,标准洗涤,</translation> |
2000 | 2068 | </message> |
2001 | 2069 | <message> |
2002 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="497"/> | |
2070 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="596"/> | |
2003 | 2071 | <source>,강세척</source> |
2004 | 2072 | <translation>,强洗涤</translation> |
2005 | 2073 | </message> |
2006 | 2074 | <message> |
2007 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="500"/> | |
2075 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="599"/> | |
2008 | 2076 | <source>,고속세척,</source> |
2009 | 2077 | <translation>,高速洗涤,</translation> |
2010 | 2078 | </message> |
2011 | 2079 | <message> |
2012 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="503"/> | |
2080 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="602"/> | |
2013 | 2081 | <source>,쿨다운,</source> |
2014 | 2082 | <translation>,变凉,</translation> |
2015 | 2083 | </message> |
2016 | 2084 | <message> |
2017 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="505"/> | |
2085 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="604"/> | |
2018 | 2086 | <source>,전체작동시간,</source> |
2019 | 2087 | <translation>,整个操作时间,</translation> |
2020 | 2088 | </message> |
2021 | 2089 | <message> |
2022 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="509"/> | |
2090 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="608"/> | |
2023 | 2091 | <source>,도어 Open,</source> |
2024 | 2092 | <translation>,门打开,</translation> |
2025 | 2093 | </message> |
2026 | 2094 | <message> |
2027 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="511"/> | |
2095 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="610"/> | |
2028 | 2096 | <source>,볼밸브 Open,</source> |
2029 | 2097 | <translation>,球阀打开,</translation> |
2030 | 2098 | </message> |
2031 | 2099 | <message> |
2032 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="513"/> | |
2100 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="612"/> | |
2033 | 2101 | <source>,S/G 급수 솔레노이드,</source> |
2034 | 2102 | <translation>,S/G 供水电磁阀,</translation> |
2035 | 2103 | </message> |
2036 | 2104 | <message> |
2037 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="515"/> | |
2105 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="614"/> | |
2038 | 2106 | <source>,퀀칭 솔레노이드,</source> |
2039 | 2107 | <translation>,供干热电磁阀,</translation> |
2040 | 2108 | </message> |
2041 | 2109 | <message> |
2042 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="517"/> | |
2110 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="616"/> | |
2043 | 2111 | <source>,고내살수 노즐 솔레노이드 ,</source> |
2044 | 2112 | <translation>,庫内撒水喷嘴电磁阀,</translation> |
2045 | 2113 | </message> |
2046 | 2114 | <message> |
2047 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="519"/> | |
2115 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="618"/> | |
2048 | 2116 | <source>,호스릴 솔레노이드,</source> |
2049 | 2117 | <translation>,软管盘电磁阀,</translation> |
2050 | 2118 | </message> |
2051 | 2119 | <message> |
2052 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="521"/> | |
2120 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="620"/> | |
2053 | 2121 | <source>,세제공급장치,</source> |
2054 | 2122 | <translation>,洗涤剂供应装置 ,</translation> |
2055 | 2123 | </message> |
2056 | 2124 | <message> |
2057 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="523"/> | |
2125 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="622"/> | |
2058 | 2126 | <source>,배습댐퍼,</source> |
2059 | 2127 | <translation>,排湿挡板,</translation> |
2060 | 2128 | </message> |
2061 | 2129 | <message> |
2062 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="525"/> | |
2130 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="624"/> | |
2063 | 2131 | <source>,소형펌프모터,</source> |
2064 | 2132 | <translation>,小型泵电机,</translation> |
2065 | 2133 | </message> |
2066 | 2134 | <message> |
2067 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="527"/> | |
2135 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="626"/> | |
2068 | 2136 | <source>,중형펌프모터,</source> |
2069 | 2137 | <translation>,中型泵电机,</translation> |
2070 | 2138 | </message> |
2071 | 2139 | <message> |
2072 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="557"/> | |
2073 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="614"/> | |
2074 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="655"/> | |
2075 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="711"/> | |
2076 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="777"/> | |
2140 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="656"/> | |
2141 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="800"/> | |
2142 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="841"/> | |
2143 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="897"/> | |
2144 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="931"/> | |
2145 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="993"/> | |
2077 | 2146 | <source>USB 인식을 실패하였습니다.</source> |
2078 | 2147 | <translation>USB识别失败了。</translation> |
2079 | 2148 | </message> |
2080 | 2149 | <message> |
2081 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="563"/> | |
2150 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="719"/> | |
2151 | + <source>Program & CookBook Upload Success!.</source> | |
2152 | + <translation></translation> | |
2153 | + </message> | |
2154 | + <message> | |
2155 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="721"/> | |
2156 | + <source>CookBook Upload Success!.</source> | |
2157 | + <translation></translation> | |
2158 | + </message> | |
2159 | + <message> | |
2160 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="727"/> | |
2161 | + <source>Program Upload Success</source> | |
2162 | + <translation></translation> | |
2163 | + </message> | |
2164 | + <message> | |
2165 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="731"/> | |
2166 | + <source>Program Upload Fail</source> | |
2167 | + <translation></translation> | |
2168 | + </message> | |
2169 | + <message> | |
2170 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="736"/> | |
2082 | 2171 | <source>완료</source> |
2083 | 2172 | <translation>完成</translation> |
2084 | 2173 | </message> |
2085 | 2174 | <message> |
2086 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="574"/> | |
2175 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="756"/> | |
2087 | 2176 | <source>남은 예상 시간 : %1분 %2초</source> |
2088 | 2177 | <translation>剩下的预计时间:%1分%2秒</translation> |
2089 | 2178 | </message> |
2090 | 2179 | <message> |
2091 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/> | |
2180 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="760"/> | |
2092 | 2181 | <source>남은 예상 시간 : %1초</source> |
2093 | 2182 | <translation>剩下的预计时间:%1秒</translation> |
2094 | 2183 | </message> |
2095 | 2184 | <message> |
2096 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="636"/> | |
2185 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="822"/> | |
2097 | 2186 | <source>설정 다운로드에 실패하였습니다.</source> |
2098 | 2187 | <translation>设定下载失败了。</translation> |
2099 | 2188 | </message> |
2100 | 2189 | <message> |
2101 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="650"/> | |
2190 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="836"/> | |
2102 | 2191 | <source>즐겨찾기 다운로드에 실패하였습니다.</source> |
2103 | 2192 | <translation>收藏夹下载失败了。</translation> |
2104 | 2193 | </message> |
2105 | 2194 | <message> |
2106 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="675"/> | |
2107 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="681"/> | |
2108 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="691"/> | |
2195 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="861"/> | |
2196 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="867"/> | |
2197 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="877"/> | |
2109 | 2198 | <source>설정 업로드에 실패하였습니다.</source> |
2110 | 2199 | <translation>设定上传失败了。</translation> |
2111 | 2200 | </message> |
2112 | 2201 | <message> |
2113 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="706"/> | |
2202 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="892"/> | |
2114 | 2203 | <source>즐겨찾기 업로드에 실패하였습니다.</source> |
2115 | 2204 | <translation>收藏夹上传失败了。</translation> |
2116 | 2205 | </message> |
2117 | 2206 | <message> |
2118 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="735"/> | |
2207 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="949"/> | |
2119 | 2208 | <source>남은 예상 시간 : 2초</source> |
2120 | 2209 | <translation>剩下的预计时间:2秒</translation> |
2121 | 2210 | </message> |
2122 | 2211 | <message> |
2123 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="738"/> | |
2212 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="952"/> | |
2124 | 2213 | <source>모델 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> |
2125 | 2214 | <translation>上传模式失败。</translation> |
2126 | 2215 | </message> |
2127 | 2216 | <message> |
2128 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="751"/> | |
2217 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="967"/> | |
2129 | 2218 | <source>남은 예상 시간 : 1</source> |
2130 | 2219 | <translation>剩下的预计时间:1</translation> |
2131 | 2220 | </message> |
2132 | 2221 | <message> |
2133 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="755"/> | |
2222 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="971"/> | |
2134 | 2223 | <source>핫라인 쉐프 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> |
2135 | 2224 | <translation>热线-主厨 设定上传失败了。</translation> |
2136 | 2225 | </message> |
2137 | 2226 | <message> |
2138 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="772"/> | |
2227 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="988"/> | |
2139 | 2228 | <source>핫라인 서비스 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> |
2140 | 2229 | <translation>热线-服务 设定上传失败了。</translation> |
2141 | 2230 | </message> |
2142 | 2231 | </context> |
2143 | 2232 | <context> |
2233 | + <name>FlushWaterWindow</name> | |
2234 | + <message> | |
2235 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="14"/> | |
2236 | + <source>MainWindow</source> | |
2237 | + <translation></translation> | |
2238 | + </message> | |
2239 | + <message> | |
2240 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="157"/> | |
2241 | + <source>동파 방지 실행 중입니다</source> | |
2242 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
2243 | + </message> | |
2244 | + <message> | |
2245 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="219"/> | |
2246 | + <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요. | |
2247 | +동파 방지 기능을 실행 중입니다.</source> | |
2248 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
2249 | + </message> | |
2250 | + <message> | |
2251 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="297"/> | |
2252 | + <source>실행 중</source> | |
2253 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
2254 | + </message> | |
2255 | + <message> | |
2256 | + <location filename="flushwaterwindow.cpp" line="57"/> | |
2257 | + <source>동파 방지 실행이 완료되었습니다. 전원을 OFF 해주십시오</source> | |
2258 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
2259 | + </message> | |
2260 | + <message> | |
2261 | + <location filename="flushwaterwindow.cpp" line="57"/> | |
2262 | + <source>취소</source> | |
2263 | + <translation>取消</translation> | |
2264 | + </message> | |
2265 | +</context> | |
2266 | +<context> | |
2144 | 2267 | <name>FormatterSpinBox</name> |
2145 | 2268 | <message> |
2146 | 2269 | <location filename="formatterspinbox.cpp" line="24"/> |
... | ... | @@ -2309,22 +2432,22 @@ |
2309 | 2432 | <location filename="gastestwindow.ui" line="148"/> |
2310 | 2433 | <location filename="gastestwindow.ui" line="419"/> |
2311 | 2434 | <source>START</source> |
2312 | - <translation type="unfinished">START</translation> | |
2435 | + <translation>START</translation> | |
2313 | 2436 | </message> |
2314 | 2437 | <message> |
2315 | 2438 | <location filename="gastestwindow.ui" line="204"/> |
2316 | 2439 | <source>RPM</source> |
2317 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
2440 | + <translation></translation> | |
2318 | 2441 | </message> |
2319 | 2442 | <message> |
2320 | 2443 | <location filename="gastestwindow.ui" line="260"/> |
2321 | 2444 | <source>Max-RPM</source> |
2322 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
2445 | + <translation></translation> | |
2323 | 2446 | </message> |
2324 | 2447 | <message> |
2325 | 2448 | <location filename="gastestwindow.ui" line="316"/> |
2326 | 2449 | <source>Min-RPM</source> |
2327 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
2450 | + <translation></translation> | |
2328 | 2451 | </message> |
2329 | 2452 | <message> |
2330 | 2453 | <location filename="gastestwindow.ui" line="388"/> |
... | ... | @@ -2349,6 +2472,32 @@ |
2349 | 2472 | </message> |
2350 | 2473 | </context> |
2351 | 2474 | <context> |
2475 | + <name>HaccpDownloadDlg</name> | |
2476 | + <message> | |
2477 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="89"/> | |
2478 | + <source>HACCP 데이터 다운로드</source> | |
2479 | + <translation>HACCP数据下载</translation> | |
2480 | + </message> | |
2481 | + <message> | |
2482 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="184"/> | |
2483 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="374"/> | |
2484 | + <source>년</source> | |
2485 | + <translation>年</translation> | |
2486 | + </message> | |
2487 | + <message> | |
2488 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="237"/> | |
2489 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="427"/> | |
2490 | + <source>월</source> | |
2491 | + <translation>月</translation> | |
2492 | + </message> | |
2493 | + <message> | |
2494 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="290"/> | |
2495 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="480"/> | |
2496 | + <source>일</source> | |
2497 | + <translation>日</translation> | |
2498 | + </message> | |
2499 | +</context> | |
2500 | +<context> | |
2352 | 2501 | <name>HistoryListWindow</name> |
2353 | 2502 | <message> |
2354 | 2503 | <location filename="historylistwindow.ui" line="263"/> |
... | ... | @@ -2476,25 +2625,25 @@ |
2476 | 2625 | <location filename="historylistwindow.h" line="41"/> |
2477 | 2626 | <source>상부점화장치</source> |
2478 | 2627 | <oldsource>상부점화장치</oldsource> |
2479 | - <translation type="unfinished">上部点火装置</translation> | |
2628 | + <translation>上部点火装置</translation> | |
2480 | 2629 | </message> |
2481 | 2630 | <message> |
2482 | 2631 | <location filename="historylistwindow.h" line="42"/> |
2483 | 2632 | <source>스팀점화장치</source> |
2484 | 2633 | <oldsource>스팀점화장치</oldsource> |
2485 | - <translation type="unfinished">蒸汽点火装置</translation> | |
2634 | + <translation>蒸汽点火装置</translation> | |
2486 | 2635 | </message> |
2487 | 2636 | <message> |
2488 | 2637 | <location filename="historylistwindow.h" line="43"/> |
2489 | 2638 | <source>하부점화장치</source> |
2490 | 2639 | <oldsource>하부점화장치</oldsource> |
2491 | - <translation type="unfinished">下部点火装置</translation> | |
2640 | + <translation>下部点火装置</translation> | |
2492 | 2641 | </message> |
2493 | 2642 | <message> |
2494 | 2643 | <location filename="historylistwindow.h" line="44"/> |
2495 | 2644 | <source>서비스에러기록종합</source> |
2496 | 2645 | <oldsource>서비스에러기록종합</oldsource> |
2497 | - <translation type="unfinished">服务错误记录总结</translation> | |
2646 | + <translation>服务错误记录总结</translation> | |
2498 | 2647 | </message> |
2499 | 2648 | </context> |
2500 | 2649 | <context> |
... | ... | @@ -2529,92 +2678,92 @@ |
2529 | 2678 | </message> |
2530 | 2679 | <message> |
2531 | 2680 | <location filename="mainwindow.ui" line="179"/> |
2532 | - <location filename="mainwindow.ui" line="208"/> | |
2533 | - <location filename="mainwindow.ui" line="234"/> | |
2681 | + <location filename="mainwindow.ui" line="205"/> | |
2682 | + <location filename="mainwindow.ui" line="231"/> | |
2534 | 2683 | <source>function</source> |
2535 | 2684 | <translation>function</translation> |
2536 | 2685 | </message> |
2537 | 2686 | <message> |
2538 | - <location filename="mainwindow.ui" line="205"/> | |
2687 | + <location filename="mainwindow.ui" line="202"/> | |
2539 | 2688 | <source>프로그래밍모드</source> |
2540 | 2689 | <translation>编程模式</translation> |
2541 | 2690 | </message> |
2542 | 2691 | <message> |
2543 | - <location filename="mainwindow.ui" line="231"/> | |
2692 | + <location filename="mainwindow.ui" line="228"/> | |
2544 | 2693 | <source>세척모드</source> |
2545 | 2694 | <translation>洗涤模式</translation> |
2546 | 2695 | </message> |
2547 | 2696 | <message> |
2548 | - <location filename="mainwindow.ui" line="329"/> | |
2697 | + <location filename="mainwindow.ui" line="326"/> | |
2549 | 2698 | <source>건열</source> |
2550 | 2699 | <translation>干热</translation> |
2551 | 2700 | </message> |
2552 | 2701 | <message> |
2553 | - <location filename="mainwindow.ui" line="332"/> | |
2554 | - <location filename="mainwindow.ui" line="352"/> | |
2555 | - <location filename="mainwindow.ui" line="372"/> | |
2702 | + <location filename="mainwindow.ui" line="329"/> | |
2703 | + <location filename="mainwindow.ui" line="349"/> | |
2704 | + <location filename="mainwindow.ui" line="369"/> | |
2556 | 2705 | <source>mode</source> |
2557 | 2706 | <translation>mode</translation> |
2558 | 2707 | </message> |
2559 | 2708 | <message> |
2560 | - <location filename="mainwindow.ui" line="349"/> | |
2709 | + <location filename="mainwindow.ui" line="346"/> | |
2561 | 2710 | <source>콤비</source> |
2562 | 2711 | <translation>组合</translation> |
2563 | 2712 | </message> |
2564 | 2713 | <message> |
2565 | - <location filename="mainwindow.ui" line="369"/> | |
2714 | + <location filename="mainwindow.ui" line="366"/> | |
2566 | 2715 | <source>스팀</source> |
2567 | 2716 | <translation>蒸汽</translation> |
2568 | 2717 | </message> |
2569 | 2718 | <message> |
2570 | - <location filename="mainwindow.ui" line="395"/> | |
2719 | + <location filename="mainwindow.ui" line="392"/> | |
2571 | 2720 | <source>육류</source> |
2572 | 2721 | <translation>肉类</translation> |
2573 | 2722 | </message> |
2574 | 2723 | <message> |
2575 | - <location filename="mainwindow.ui" line="398"/> | |
2576 | - <location filename="mainwindow.ui" line="424"/> | |
2577 | - <location filename="mainwindow.ui" line="450"/> | |
2578 | - <location filename="mainwindow.ui" line="476"/> | |
2579 | - <location filename="mainwindow.ui" line="502"/> | |
2580 | - <location filename="mainwindow.ui" line="528"/> | |
2581 | - <location filename="mainwindow.ui" line="554"/> | |
2582 | - <location filename="mainwindow.ui" line="580"/> | |
2724 | + <location filename="mainwindow.ui" line="395"/> | |
2725 | + <location filename="mainwindow.ui" line="421"/> | |
2726 | + <location filename="mainwindow.ui" line="447"/> | |
2727 | + <location filename="mainwindow.ui" line="473"/> | |
2728 | + <location filename="mainwindow.ui" line="499"/> | |
2729 | + <location filename="mainwindow.ui" line="525"/> | |
2730 | + <location filename="mainwindow.ui" line="551"/> | |
2731 | + <location filename="mainwindow.ui" line="577"/> | |
2583 | 2732 | <source>type</source> |
2584 | 2733 | <translation>type</translation> |
2585 | 2734 | </message> |
2586 | 2735 | <message> |
2587 | - <location filename="mainwindow.ui" line="421"/> | |
2736 | + <location filename="mainwindow.ui" line="418"/> | |
2588 | 2737 | <source>디저트류</source> |
2589 | 2738 | <translation>甜点类</translation> |
2590 | 2739 | </message> |
2591 | 2740 | <message> |
2592 | - <location filename="mainwindow.ui" line="447"/> | |
2741 | + <location filename="mainwindow.ui" line="444"/> | |
2593 | 2742 | <source>기타요리</source> |
2594 | 2743 | <translation>其他烹饪</translation> |
2595 | 2744 | </message> |
2596 | 2745 | <message> |
2597 | - <location filename="mainwindow.ui" line="473"/> | |
2746 | + <location filename="mainwindow.ui" line="470"/> | |
2598 | 2747 | <source>채소및곡류</source> |
2599 | 2748 | <translation>蔬菜和谷物</translation> |
2600 | 2749 | </message> |
2601 | 2750 | <message> |
2602 | - <location filename="mainwindow.ui" line="499"/> | |
2751 | + <location filename="mainwindow.ui" line="496"/> | |
2603 | 2752 | <source>가금류</source> |
2604 | 2753 | <translation>家禽类</translation> |
2605 | 2754 | </message> |
2606 | 2755 | <message> |
2607 | - <location filename="mainwindow.ui" line="525"/> | |
2756 | + <location filename="mainwindow.ui" line="522"/> | |
2608 | 2757 | <source>생선류</source> |
2609 | 2758 | <translation>海鲜类</translation> |
2610 | 2759 | </message> |
2611 | 2760 | <message> |
2612 | - <location filename="mainwindow.ui" line="551"/> | |
2761 | + <location filename="mainwindow.ui" line="548"/> | |
2613 | 2762 | <source>제과제빵류</source> |
2614 | 2763 | <translation>饼干面包类</translation> |
2615 | 2764 | </message> |
2616 | 2765 | <message> |
2617 | - <location filename="mainwindow.ui" line="577"/> | |
2766 | + <location filename="mainwindow.ui" line="574"/> | |
2618 | 2767 | <source>부가기능</source> |
2619 | 2768 | <translation>附加功能</translation> |
2620 | 2769 | </message> |
... | ... | @@ -2623,7 +2772,7 @@ |
2623 | 2772 | <translation type="vanished">V0.3.4</translation> |
2624 | 2773 | </message> |
2625 | 2774 | <message> |
2626 | - <location filename="mainwindow.cpp" line="128"/> | |
2775 | + <location filename="mainwindow.cpp" line="142"/> | |
2627 | 2776 | <source>세척이 정상적으로 종료되지 않아 |
2628 | 2777 | 반드시 세척통을 자동 세척해야 합니다. |
2629 | 2778 | 내부를 비워주세요</source> |
... | ... | @@ -2712,12 +2861,12 @@ |
2712 | 2861 | <message> |
2713 | 2862 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="552"/> |
2714 | 2863 | <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> |
2715 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
2864 | + <translation>0<span style="font-size:11pt;">秒</span></translation> | |
2716 | 2865 | </message> |
2717 | 2866 | <message> |
2718 | 2867 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="638"/> |
2719 | 2868 | <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
2720 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
2869 | + <translation>30<span style="font-size:11pt;">℃</span</translation> | |
2721 | 2870 | </message> |
2722 | 2871 | <message> |
2723 | 2872 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="702"/> |
... | ... | @@ -2727,7 +2876,7 @@ |
2727 | 2876 | <message> |
2728 | 2877 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="897"/> |
2729 | 2878 | <source><span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
2730 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
2879 | + <translation><span style="font-size:11pt;">℃</span></translation> | |
2731 | 2880 | </message> |
2732 | 2881 | <message> |
2733 | 2882 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="1063"/> |
... | ... | @@ -2743,48 +2892,48 @@ |
2743 | 2892 | <translation>tool</translation> |
2744 | 2893 | </message> |
2745 | 2894 | <message> |
2746 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="696"/> | |
2747 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="706"/> | |
2895 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="711"/> | |
2896 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="721"/> | |
2748 | 2897 | <source>문을 닫아주세요</source> |
2749 | 2898 | <translation>请把门关上</translation> |
2750 | 2899 | </message> |
2751 | 2900 | <message> |
2752 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="696"/> | |
2901 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="711"/> | |
2753 | 2902 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> |
2754 | 2903 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation> |
2755 | 2904 | </message> |
2756 | 2905 | <message> |
2757 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="706"/> | |
2906 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="721"/> | |
2758 | 2907 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> |
2759 | 2908 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation> |
2760 | 2909 | </message> |
2761 | 2910 | <message> |
2762 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="716"/> | |
2911 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="731"/> | |
2763 | 2912 | <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> |
2764 | 2913 | <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation> |
2765 | 2914 | </message> |
2766 | 2915 | <message> |
2767 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="716"/> | |
2916 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="731"/> | |
2768 | 2917 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> |
2769 | 2918 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段</translation> |
2770 | 2919 | </message> |
2771 | 2920 | <message> |
2772 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1053"/> | |
2921 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1068"/> | |
2773 | 2922 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> |
2774 | 2923 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> |
2775 | 2924 | </message> |
2776 | 2925 | <message> |
2777 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1084"/> | |
2926 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1099"/> | |
2778 | 2927 | <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
2779 | 2928 | <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation> |
2780 | 2929 | </message> |
2781 | 2930 | <message> |
2782 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1107"/> | |
2931 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1122"/> | |
2783 | 2932 | <source>요리가 중단되고 즐겨찾기 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
2784 | 2933 | <translation>中断烹饪后进入设定收藏夹模式。是否进行?</translation> |
2785 | 2934 | </message> |
2786 | 2935 | <message> |
2787 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1131"/> | |
2936 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1146"/> | |
2788 | 2937 | <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
2789 | 2938 | <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation> |
2790 | 2939 | </message> |
... | ... | @@ -2818,16 +2967,238 @@ |
2818 | 2967 | </message> |
2819 | 2968 | </context> |
2820 | 2969 | <context> |
2970 | + <name>MultiCookAutoWindow</name> | |
2971 | + <message> | |
2972 | + <location filename="multicookautowindow.cpp" line="140"/> | |
2973 | + <source>다중 요리 목록에 추가하시겠습니까?</source> | |
2974 | + <translation>添加到多个烹饪清单?</translation> | |
2975 | + </message> | |
2976 | +</context> | |
2977 | +<context> | |
2978 | + <name>MultiCookManualWindow</name> | |
2979 | + <message> | |
2980 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="81"/> | |
2981 | + <source>건열</source> | |
2982 | + <translation>干热</translation> | |
2983 | + </message> | |
2984 | + <message> | |
2985 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="170"/> | |
2986 | + <source>0%</source> | |
2987 | + <translation>0%</translation> | |
2988 | + </message> | |
2989 | + <message> | |
2990 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="232"/> | |
2991 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="378"/> | |
2992 | + <source>감소</source> | |
2993 | + <translation>减少</translation> | |
2994 | + </message> | |
2995 | + <message> | |
2996 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="294"/> | |
2997 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="709"/> | |
2998 | + <source>증가</source> | |
2999 | + <translation>增加</translation> | |
3000 | + </message> | |
3001 | + <message> | |
3002 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="503"/> | |
3003 | + <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> | |
3004 | + <translation>0<span style="font-size:11pt;">秒</span></translation> | |
3005 | + </message> | |
3006 | + <message> | |
3007 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="527"/> | |
3008 | + <source>콤비</source> | |
3009 | + <translation>组合</translation> | |
3010 | + </message> | |
3011 | + <message> | |
3012 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="580"/> | |
3013 | + <source>스팀</source> | |
3014 | + <translation>蒸汽</translation> | |
3015 | + </message> | |
3016 | + <message> | |
3017 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="647"/> | |
3018 | + <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> | |
3019 | + <translation></translation> | |
3020 | + </message> | |
3021 | +</context> | |
3022 | +<context> | |
3023 | + <name>MultiCookSelectionWindow</name> | |
3024 | + <message> | |
3025 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="78"/> | |
3026 | + <source>건열</source> | |
3027 | + <translation>干热</translation> | |
3028 | + </message> | |
3029 | + <message> | |
3030 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="121"/> | |
3031 | + <source>채소및곡류</source> | |
3032 | + <translation>蔬菜和谷物</translation> | |
3033 | + </message> | |
3034 | + <message> | |
3035 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="164"/> | |
3036 | + <source>제과제빵류</source> | |
3037 | + <translation>饼干面包类</translation> | |
3038 | + </message> | |
3039 | + <message> | |
3040 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="207"/> | |
3041 | + <source>육류</source> | |
3042 | + <translation>肉类</translation> | |
3043 | + </message> | |
3044 | + <message> | |
3045 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="250"/> | |
3046 | + <source>디저트류</source> | |
3047 | + <translation>甜点类</translation> | |
3048 | + </message> | |
3049 | + <message> | |
3050 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="280"/> | |
3051 | + <source>가금류</source> | |
3052 | + <translation>家禽类</translation> | |
3053 | + </message> | |
3054 | + <message> | |
3055 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="304"/> | |
3056 | + <source>콤비</source> | |
3057 | + <translation>组合</translation> | |
3058 | + </message> | |
3059 | + <message> | |
3060 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="337"/> | |
3061 | + <source>다중요리</source> | |
3062 | + <translation>多种烹饪</translation> | |
3063 | + </message> | |
3064 | + <message> | |
3065 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="370"/> | |
3066 | + <source>프로그래밍모드</source> | |
3067 | + <translation>编程模式</translation> | |
3068 | + </message> | |
3069 | + <message> | |
3070 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="413"/> | |
3071 | + <source>기타요리</source> | |
3072 | + <translation>其他烹饪</translation> | |
3073 | + </message> | |
3074 | + <message> | |
3075 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="459"/> | |
3076 | + <source>세척모드</source> | |
3077 | + <translation>洗涤模式</translation> | |
3078 | + </message> | |
3079 | + <message> | |
3080 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="489"/> | |
3081 | + <source>부가기능</source> | |
3082 | + <translation>附加功能</translation> | |
3083 | + </message> | |
3084 | + <message> | |
3085 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="617"/> | |
3086 | + <source>스팀</source> | |
3087 | + <translation>蒸汽</translation> | |
3088 | + </message> | |
3089 | + <message> | |
3090 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="647"/> | |
3091 | + <source>생선류</source> | |
3092 | + <translation>海鲜类</translation> | |
3093 | + </message> | |
3094 | + <message> | |
3095 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="702"/> | |
3096 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="83"/> | |
3097 | + <source>1. 다중 요리에서 사용할 요리 카테고리를 선택해주세요 | |
3098 | +2. 스팀, 콤비, 건열 중에서 선택하시면 자동으로 다음 단계로 진행됩니다</source> | |
3099 | + <translation>1. 请选择用于多种烹饪的类别 | |
3100 | +2. 选择蒸汽,混合或干燥它将自动进入下一步</translation> | |
3101 | + </message> | |
3102 | + <message> | |
3103 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="103"/> | |
3104 | + <source>스팀을</source> | |
3105 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
3106 | + </message> | |
3107 | + <message> | |
3108 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="106"/> | |
3109 | + <source>콤비를</source> | |
3110 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
3111 | + </message> | |
3112 | + <message> | |
3113 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="109"/> | |
3114 | + <source>건열을</source> | |
3115 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
3116 | + </message> | |
3117 | + <message> | |
3118 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="113"/> | |
3119 | + <source>1. %1 선택하였습니다 | |
3120 | +2. 수동 메뉴 혹은 원하시는 자동 메뉴 상세 목록을 선택하세요</source> | |
3121 | + <translation>1. 选择%1 | |
3122 | +2. 选择手动菜单或所需的自动菜单列表</translation> | |
3123 | + </message> | |
3124 | +</context> | |
3125 | +<context> | |
3126 | + <name>MultiCookWindow</name> | |
3127 | + <message> | |
3128 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="14"/> | |
3129 | + <source>MainWindow</source> | |
3130 | + <translation></translation> | |
3131 | + </message> | |
3132 | + <message> | |
3133 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="113"/> | |
3134 | + <source>문이 열려있습니다 | |
3135 | +문을 닫으시면 다시 시작됩니다</source> | |
3136 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
3137 | + </message> | |
3138 | + <message> | |
3139 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="170"/> | |
3140 | + <source>문을 열어주세요</source> | |
3141 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
3142 | + </message> | |
3143 | + <message> | |
3144 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="538"/> | |
3145 | + <source>다중 요리 최근 요리 목록입니다</source> | |
3146 | + <translation>最近煮熟的多个烹饪清单</translation> | |
3147 | + </message> | |
3148 | + <message> | |
3149 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="754"/> | |
3150 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="778"/> | |
3151 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="802"/> | |
3152 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="826"/> | |
3153 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="850"/> | |
3154 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="874"/> | |
3155 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="898"/> | |
3156 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="922"/> | |
3157 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="946"/> | |
3158 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="970"/> | |
3159 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="1034"/> | |
3160 | + <source>slotLabel</source> | |
3161 | + <translation></translation> | |
3162 | + </message> | |
3163 | + <message> | |
3164 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="1027"/> | |
3165 | + <source>1. 해당 조리 칸 버튼을 눌러 메뉴를 선택해주세요. | |
3166 | +2. 메뉴가 선택되면, 해당 작업 시간이 적용됩니다.</source> | |
3167 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
3168 | + </message> | |
3169 | + <message> | |
3170 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="178"/> | |
3171 | + <source>%1번 단 요리(%2)가 종료되었습니다</source> | |
3172 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
3173 | + </message> | |
3174 | + <message> | |
3175 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="405"/> | |
3176 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="420"/> | |
3177 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="435"/> | |
3178 | + <source>요리를 취소하시겠습니까?</source> | |
3179 | + <translation>你确定要取消?</translation> | |
3180 | + </message> | |
3181 | +</context> | |
3182 | +<context> | |
3183 | + <name>MultiManualCook</name> | |
3184 | + <message> | |
3185 | + <location filename="multimanualcook.cpp" line="39"/> | |
3186 | + <source>수동 요리</source> | |
3187 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
3188 | + </message> | |
3189 | +</context> | |
3190 | +<context> | |
2821 | 3191 | <name>NotiPopupDlg</name> |
2822 | 3192 | <message> |
2823 | 3193 | <location filename="notipopupdlg.ui" line="60"/> |
3194 | + <location filename="notipopupdlg.h" line="15"/> | |
2824 | 3195 | <source>확인</source> |
2825 | 3196 | <translation>确认</translation> |
2826 | 3197 | </message> |
2827 | 3198 | <message> |
2828 | 3199 | <location filename="notipopupdlg.ui" line="101"/> |
2829 | 3200 | <source>TextLabel</source> |
2830 | - <translation type="unfinished">TextLabel</translation> | |
3201 | + <translation>TextLabel</translation> | |
2831 | 3202 | </message> |
2832 | 3203 | </context> |
2833 | 3204 | <context> |
... | ... | @@ -2866,7 +3237,7 @@ |
2866 | 3237 | <location filename="operationtimeheat.ui" line="305"/> |
2867 | 3238 | <location filename="operationtimeheat.ui" line="340"/> |
2868 | 3239 | <source>RESET</source> |
2869 | - <translation type="unfinished">RESET</translation> | |
3240 | + <translation>RESET</translation> | |
2870 | 3241 | </message> |
2871 | 3242 | </context> |
2872 | 3243 | <context> |
... | ... | @@ -3070,7 +3441,7 @@ |
3070 | 3441 | <translation type="vanished">内部温度传感器出现了异常。</translation> |
3071 | 3442 | </message> |
3072 | 3443 | <message> |
3073 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="130"/> | |
3444 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="140"/> | |
3074 | 3445 | <source>내부 온도 센서 이상</source> |
3075 | 3446 | <oldsource>퀀칭 온도 이상 발생</oldsource> |
3076 | 3447 | <translation type="unfinished">淬火温度出现异常</translation> |
... | ... | @@ -3084,7 +3455,7 @@ |
3084 | 3455 | <translation type="vanished">淬火温度传感器出现了异常。</translation> |
3085 | 3456 | </message> |
3086 | 3457 | <message> |
3087 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="143"/> | |
3458 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="153"/> | |
3088 | 3459 | <source>퀀칭 온도 센서 발생</source> |
3089 | 3460 | <oldsource>벽면 온도 이상 발생</oldsource> |
3090 | 3461 | <translation type="unfinished">壁面温度出现异常</translation> |
... | ... | @@ -3094,17 +3465,17 @@ |
3094 | 3465 | <translation type="vanished">壁面温度传感器出现了异常。</translation> |
3095 | 3466 | </message> |
3096 | 3467 | <message> |
3097 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="149"/> | |
3468 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="159"/> | |
3098 | 3469 | <source>벽면 온도 센서 이상</source> |
3099 | 3470 | <oldsource>스팀제네레이터 온도 이상 발생</oldsource> |
3100 | - <translation type="unfinished">蒸汽发生器温度出现异常</translation> | |
3471 | + <translation>蒸汽发生器温度出现异常</translation> | |
3101 | 3472 | </message> |
3102 | 3473 | <message> |
3103 | 3474 | <source>스팀제네레이터 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source> |
3104 | 3475 | <translation type="vanished">蒸汽发生器温度出现了异常 。</translation> |
3105 | 3476 | </message> |
3106 | 3477 | <message> |
3107 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="155"/> | |
3478 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="165"/> | |
3108 | 3479 | <source>스팀발생기 온도 센서 이상</source> |
3109 | 3480 | <oldsource>미트프로브 온도 이상 발생</oldsource> |
3110 | 3481 | <translation type="unfinished">肉探测器温度出现异常</translation> |
... | ... | @@ -3138,10 +3509,10 @@ |
3138 | 3509 | <translation type="vanished">肉探测器4温度出现异常</translation> |
3139 | 3510 | </message> |
3140 | 3511 | <message> |
3141 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="161"/> | |
3142 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="168"/> | |
3143 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="175"/> | |
3144 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="182"/> | |
3512 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="171"/> | |
3513 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="178"/> | |
3514 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="185"/> | |
3515 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="192"/> | |
3145 | 3516 | <source>중심온도 센서 이상</source> |
3146 | 3517 | <oldsource>PCB 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</oldsource> |
3147 | 3518 | <translation type="unfinished"></translation> |
... | ... | @@ -3163,7 +3534,7 @@ |
3163 | 3534 | <translation type="vanished">下部送风机出现通信异常</translation> |
3164 | 3535 | </message> |
3165 | 3536 | <message> |
3166 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="207"/> | |
3537 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="217"/> | |
3167 | 3538 | <source>상부 버너 컨트롤러 통신 이상</source> |
3168 | 3539 | <oldsource>하부 송풍기 이상 발생</oldsource> |
3169 | 3540 | <translation type="unfinished">上部送风机出现异常</translation> |
... | ... | @@ -3173,7 +3544,7 @@ |
3173 | 3544 | <translation type="vanished">蒸汽送风机出现通信异常</translation> |
3174 | 3545 | </message> |
3175 | 3546 | <message> |
3176 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="213"/> | |
3547 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="223"/> | |
3177 | 3548 | <source>하부 버너 컨트롤러 통신 이상</source> |
3178 | 3549 | <oldsource>스팀 송풍기 이상 발생</oldsource> |
3179 | 3550 | <translation type="unfinished">蒸汽送风机出现异常</translation> |
... | ... | @@ -3183,7 +3554,7 @@ |
3183 | 3554 | <translation type="vanished">下部风扇控制器出现通信异常</translation> |
3184 | 3555 | </message> |
3185 | 3556 | <message> |
3186 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="269"/> | |
3557 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="279"/> | |
3187 | 3558 | <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> |
3188 | 3559 | <translation>下部风扇控制器出现异常</translation> |
3189 | 3560 | </message> |
... | ... | @@ -3192,249 +3563,259 @@ |
3192 | 3563 | <translation type="vanished">上部风扇控制器出现通信异常</translation> |
3193 | 3564 | </message> |
3194 | 3565 | <message> |
3195 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="275"/> | |
3566 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="285"/> | |
3196 | 3567 | <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> |
3197 | 3568 | <translation>上部风扇控制器出现异常</translation> |
3198 | 3569 | </message> |
3199 | 3570 | <message> |
3200 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="250"/> | |
3571 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="260"/> | |
3201 | 3572 | <source>버너컨트롤러 1 이상 발생하였습니다.</source> |
3202 | 3573 | <translation>烧嘴控制器1出现了异常 。</translation> |
3203 | 3574 | </message> |
3204 | 3575 | <message> |
3205 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="131"/> | |
3576 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="141"/> | |
3206 | 3577 | <source>조리실 내부 온도센서 오류가 발생하였습니다. |
3207 | 3578 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3208 | 3579 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3209 | 3580 | <translation type="unfinished"></translation> |
3210 | 3581 | </message> |
3211 | 3582 | <message> |
3212 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="136"/> | |
3583 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="146"/> | |
3213 | 3584 | <source>배수 탱크 온도 센서 이상</source> |
3214 | 3585 | <translation type="unfinished"></translation> |
3215 | 3586 | </message> |
3216 | 3587 | <message> |
3217 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="137"/> | |
3588 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="147"/> | |
3218 | 3589 | <source>배수 탱크 온도센서 오류가 발생하였습니다. |
3219 | 3590 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3220 | 3591 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3221 | 3592 | <translation type="unfinished"></translation> |
3222 | 3593 | </message> |
3223 | 3594 | <message> |
3224 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="144"/> | |
3595 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="154"/> | |
3225 | 3596 | <source>퀀칭 온도센서 오류가 발생하였습니다. |
3226 | 3597 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3227 | 3598 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3228 | 3599 | <translation type="unfinished"></translation> |
3229 | 3600 | </message> |
3230 | 3601 | <message> |
3231 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="150"/> | |
3602 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="160"/> | |
3232 | 3603 | <source>조리실 벽면 센서 오류가 발생하였습니다. |
3233 | 3604 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3234 | 3605 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3235 | 3606 | <translation type="unfinished"></translation> |
3236 | 3607 | </message> |
3237 | 3608 | <message> |
3238 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="156"/> | |
3609 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="166"/> | |
3239 | 3610 | <source>스팀발생기 내부 센서 오류가 발생하였습니다. |
3240 | 3611 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3241 | 3612 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3242 | 3613 | <translation type="unfinished"></translation> |
3243 | 3614 | </message> |
3244 | 3615 | <message> |
3245 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="162"/> | |
3246 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="169"/> | |
3247 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="176"/> | |
3248 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="183"/> | |
3616 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="172"/> | |
3617 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="179"/> | |
3618 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="186"/> | |
3619 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="193"/> | |
3249 | 3620 | <source>중심온도계 센서 오류가 발생하였습니다. |
3250 | 3621 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3251 | 3622 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3252 | 3623 | <translation type="unfinished"></translation> |
3253 | 3624 | </message> |
3254 | 3625 | <message> |
3255 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="188"/> | |
3626 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="198"/> | |
3256 | 3627 | <source>PCB온도 과열 이상</source> |
3257 | 3628 | <translation type="unfinished"></translation> |
3258 | 3629 | </message> |
3259 | 3630 | <message> |
3260 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="189"/> | |
3631 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="199"/> | |
3261 | 3632 | <source>PCB 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3262 | 3633 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3263 | 3634 | <translation type="unfinished"></translation> |
3264 | 3635 | </message> |
3265 | 3636 | <message> |
3266 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="208"/> | |
3637 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="218"/> | |
3267 | 3638 | <source>상부 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. |
3268 | 3639 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3269 | 3640 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3270 | 3641 | <translation type="unfinished"></translation> |
3271 | 3642 | </message> |
3272 | 3643 | <message> |
3273 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="214"/> | |
3644 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="224"/> | |
3274 | 3645 | <source>하 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. |
3275 | 3646 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3276 | 3647 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3277 | 3648 | <translation type="unfinished"></translation> |
3278 | 3649 | </message> |
3279 | 3650 | <message> |
3280 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="220"/> | |
3651 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="229"/> | |
3652 | + <source>스팀 버너 컨트롤러 통신 이상</source> | |
3653 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
3654 | + </message> | |
3655 | + <message> | |
3656 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="230"/> | |
3281 | 3657 | <source>스팀발생기 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. |
3282 | 3658 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3283 | 3659 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3284 | 3660 | <translation type="unfinished"></translation> |
3285 | 3661 | </message> |
3286 | 3662 | <message> |
3287 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="226"/> | |
3663 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="235"/> | |
3664 | + <source>하부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source> | |
3665 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
3666 | + </message> | |
3667 | + <message> | |
3668 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="236"/> | |
3288 | 3669 | <source>하부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다. |
3289 | 3670 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3290 | 3671 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3291 | 3672 | <translation type="unfinished"></translation> |
3292 | 3673 | </message> |
3293 | 3674 | <message> |
3294 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="231"/> | |
3675 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="241"/> | |
3295 | 3676 | <source>상부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source> |
3296 | 3677 | <translation type="unfinished"></translation> |
3297 | 3678 | </message> |
3298 | 3679 | <message> |
3299 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="232"/> | |
3680 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="242"/> | |
3300 | 3681 | <source>상부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다. |
3301 | 3682 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
3302 | 3683 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
3303 | 3684 | <translation type="unfinished"></translation> |
3304 | 3685 | </message> |
3305 | 3686 | <message> |
3306 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="251"/> | |
3687 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="261"/> | |
3307 | 3688 | <source>버너컨트롤러 1 이상 발생</source> |
3308 | 3689 | <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation> |
3309 | 3690 | </message> |
3310 | 3691 | <message> |
3311 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="256"/> | |
3692 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="266"/> | |
3312 | 3693 | <source>버너컨트롤러 2 이상 발생하였습니다.</source> |
3313 | 3694 | <translation>烧嘴控制器2出现了异常 。</translation> |
3314 | 3695 | </message> |
3315 | 3696 | <message> |
3316 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="257"/> | |
3697 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="267"/> | |
3317 | 3698 | <source>버너컨트롤러 2 이상 발생</source> |
3318 | 3699 | <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation> |
3319 | 3700 | </message> |
3320 | 3701 | <message> |
3321 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="262"/> | |
3702 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="272"/> | |
3322 | 3703 | <source>버너컨트롤러 3 이상 발생하였습니다.</source> |
3323 | 3704 | <translation>烧嘴控制器3出现了异常 。</translation> |
3324 | 3705 | </message> |
3325 | 3706 | <message> |
3326 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="263"/> | |
3707 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="273"/> | |
3327 | 3708 | <source>버너컨트롤러 3 이상 발생</source> |
3328 | 3709 | <translation>烧嘴控制器3出现异常</translation> |
3329 | 3710 | </message> |
3330 | 3711 | <message> |
3331 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="268"/> | |
3712 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="278"/> | |
3332 | 3713 | <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> |
3333 | 3714 | <translation>下部风扇控制器出现了异常 。</translation> |
3334 | 3715 | </message> |
3335 | 3716 | <message> |
3336 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="274"/> | |
3717 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="284"/> | |
3337 | 3718 | <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> |
3338 | 3719 | <translation>上部风扇控制器出现了异常 。</translation> |
3339 | 3720 | </message> |
3340 | 3721 | <message> |
3341 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="294"/> | |
3722 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="304"/> | |
3342 | 3723 | <source>상부 버너 착화 이상</source> |
3343 | 3724 | <translation type="unfinished"></translation> |
3344 | 3725 | </message> |
3345 | 3726 | <message> |
3346 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="295"/> | |
3727 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="305"/> | |
3347 | 3728 | <source>상부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. |
3348 | 3729 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. |
3349 | 3730 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3350 | 3731 | <translation type="unfinished"></translation> |
3351 | 3732 | </message> |
3352 | 3733 | <message> |
3353 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="301"/> | |
3734 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="311"/> | |
3354 | 3735 | <source>하부 버너 착화 이상</source> |
3355 | 3736 | <translation type="unfinished"></translation> |
3356 | 3737 | </message> |
3357 | 3738 | <message> |
3358 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="302"/> | |
3739 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="312"/> | |
3359 | 3740 | <source>하부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. |
3360 | 3741 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. |
3361 | 3742 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3362 | 3743 | <translation type="unfinished"></translation> |
3363 | 3744 | </message> |
3364 | 3745 | <message> |
3365 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="307"/> | |
3746 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="317"/> | |
3366 | 3747 | <source>스팀 버너 착화 이상</source> |
3367 | 3748 | <translation type="unfinished"></translation> |
3368 | 3749 | </message> |
3369 | 3750 | <message> |
3370 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="308"/> | |
3751 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="318"/> | |
3371 | 3752 | <source>스팀발생기 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. |
3372 | 3753 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. |
3373 | 3754 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3374 | 3755 | <translation type="unfinished"></translation> |
3375 | 3756 | </message> |
3376 | 3757 | <message> |
3377 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="313"/> | |
3758 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="323"/> | |
3378 | 3759 | <source>내부 온도 과열 이상</source> |
3379 | 3760 | <translation type="unfinished"></translation> |
3380 | 3761 | </message> |
3381 | 3762 | <message> |
3382 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="314"/> | |
3763 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="324"/> | |
3383 | 3764 | <source>조리실 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3384 | 3765 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3385 | 3766 | <translation type="unfinished"></translation> |
3386 | 3767 | </message> |
3387 | 3768 | <message> |
3388 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="320"/> | |
3769 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="330"/> | |
3389 | 3770 | <source>배수 탱크 온도 과열 이상</source> |
3390 | 3771 | <translation type="unfinished"></translation> |
3391 | 3772 | </message> |
3392 | 3773 | <message> |
3393 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="321"/> | |
3774 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="331"/> | |
3394 | 3775 | <source>배수 탱크 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3395 | 3776 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3396 | 3777 | <translation type="unfinished"></translation> |
3397 | 3778 | </message> |
3398 | 3779 | <message> |
3399 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="327"/> | |
3780 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="337"/> | |
3400 | 3781 | <source>중심 온도 과열 이상</source> |
3401 | 3782 | <translation type="unfinished"></translation> |
3402 | 3783 | </message> |
3403 | 3784 | <message> |
3404 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="328"/> | |
3785 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="338"/> | |
3405 | 3786 | <source>중심온도계 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3406 | 3787 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3407 | 3788 | <translation type="unfinished"></translation> |
3408 | 3789 | </message> |
3409 | 3790 | <message> |
3410 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="333"/> | |
3791 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="343"/> | |
3411 | 3792 | <source>벽면 온도 과열 이상</source> |
3412 | 3793 | <translation type="unfinished"></translation> |
3413 | 3794 | </message> |
3414 | 3795 | <message> |
3415 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="334"/> | |
3796 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="344"/> | |
3416 | 3797 | <source>조리실 벽면 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3417 | 3798 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3418 | 3799 | <translation type="unfinished"></translation> |
3419 | 3800 | </message> |
3420 | 3801 | <message> |
3421 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="339"/> | |
3802 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="349"/> | |
3422 | 3803 | <source>스팀 온도 과열 이상</source> |
3423 | 3804 | <translation type="unfinished"></translation> |
3424 | 3805 | </message> |
3425 | 3806 | <message> |
3426 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="340"/> | |
3807 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="350"/> | |
3427 | 3808 | <source>스팀통 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
3428 | 3809 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
3429 | 3810 | <translation type="unfinished"></translation> |
3430 | 3811 | </message> |
3431 | 3812 | <message> |
3432 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="346"/> | |
3813 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="356"/> | |
3433 | 3814 | <source>급수 이상</source> |
3434 | 3815 | <translation type="unfinished"></translation> |
3435 | 3816 | </message> |
3436 | 3817 | <message> |
3437 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="347"/> | |
3818 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="357"/> | |
3438 | 3819 | <source>제품 급수이상 안전장치가 작동하였습니다. |
3439 | 3820 | 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오. |
3440 | 3821 | 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오. |
... | ... | @@ -3442,12 +3823,12 @@ |
3442 | 3823 | <translation type="unfinished"></translation> |
3443 | 3824 | </message> |
3444 | 3825 | <message> |
3445 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="353"/> | |
3826 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="363"/> | |
3446 | 3827 | <source>수위 센서 이상</source> |
3447 | 3828 | <translation type="unfinished"></translation> |
3448 | 3829 | </message> |
3449 | 3830 | <message> |
3450 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="354"/> | |
3831 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="364"/> | |
3451 | 3832 | <source>스팀통 수위 감지 안전장치가 작동하였습니다. |
3452 | 3833 | 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오. |
3453 | 3834 | 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오. |
... | ... | @@ -3531,7 +3912,7 @@ |
3531 | 3912 | <name>PreheatPopup</name> |
3532 | 3913 | <message> |
3533 | 3914 | <location filename="preheatpopup.ui" line="104"/> |
3534 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="549"/> | |
3915 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="552"/> | |
3535 | 3916 | <source>10</source> |
3536 | 3917 | <translation>10</translation> |
3537 | 3918 | </message> |
... | ... | @@ -3541,17 +3922,17 @@ |
3541 | 3922 | <translation>预热中</translation> |
3542 | 3923 | </message> |
3543 | 3924 | <message> |
3544 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="331"/> | |
3925 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="334"/> | |
3545 | 3926 | <source>예열</source> |
3546 | 3927 | <translation>预热</translation> |
3547 | 3928 | </message> |
3548 | 3929 | <message> |
3549 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="491"/> | |
3930 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="494"/> | |
3550 | 3931 | <source>00:00</source> |
3551 | - <translation type="unfinished">00:00</translation> | |
3932 | + <translation>00:00</translation> | |
3552 | 3933 | </message> |
3553 | 3934 | <message> |
3554 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="749"/> | |
3935 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="752"/> | |
3555 | 3936 | <source>000/000</source> |
3556 | 3937 | <translation>000/000</translation> |
3557 | 3938 | </message> |
... | ... | @@ -3577,9 +3958,8 @@ |
3577 | 3958 | <context> |
3578 | 3959 | <name>ProgrammedCookPanelButton</name> |
3579 | 3960 | <message> |
3580 | - <location filename="programmedcookpanelbutton.ui" line="14"/> | |
3581 | 3961 | <source>Form</source> |
3582 | - <translation type="unfinished">Form</translation> | |
3962 | + <translation type="obsolete">Form</translation> | |
3583 | 3963 | </message> |
3584 | 3964 | </context> |
3585 | 3965 | <context> |
... | ... | @@ -3656,7 +4036,7 @@ |
3656 | 4036 | <message> |
3657 | 4037 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="389"/> |
3658 | 4038 | <source><span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
3659 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
4039 | + <translation></translation> | |
3660 | 4040 | </message> |
3661 | 4041 | <message> |
3662 | 4042 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="513"/> |
... | ... | @@ -3672,7 +4052,7 @@ |
3672 | 4052 | <message> |
3673 | 4053 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="701"/> |
3674 | 4054 | <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
3675 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
4055 | + <translation></translation> | |
3676 | 4056 | </message> |
3677 | 4057 | <message> |
3678 | 4058 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="831"/> |
... | ... | @@ -3682,7 +4062,7 @@ |
3682 | 4062 | <message> |
3683 | 4063 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="898"/> |
3684 | 4064 | <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> |
3685 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
4065 | + <translation>0<span style="font-size:11pt;">秒</span></translation> | |
3686 | 4066 | </message> |
3687 | 4067 | </context> |
3688 | 4068 | <context> |
... | ... | @@ -3723,7 +4103,7 @@ |
3723 | 4103 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="417"/> |
3724 | 4104 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="589"/> |
3725 | 4105 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="643"/> |
3726 | - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="739"/> | |
4106 | + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="673"/> | |
3727 | 4107 | <source>type</source> |
3728 | 4108 | <translation>type</translation> |
3729 | 4109 | </message> |
... | ... | @@ -3802,7 +4182,7 @@ |
3802 | 4182 | <translation>附加功能</translation> |
3803 | 4183 | </message> |
3804 | 4184 | <message> |
3805 | - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="736"/> | |
4185 | + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="670"/> | |
3806 | 4186 | <source>제과제빵류</source> |
3807 | 4187 | <translation>饼干面包类</translation> |
3808 | 4188 | </message> |
... | ... | @@ -3820,18 +4200,18 @@ |
3820 | 4200 | <translation>手动烹饪</translation> |
3821 | 4201 | </message> |
3822 | 4202 | <message> |
3823 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="110"/> | |
3824 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="122"/> | |
4203 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="111"/> | |
4204 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="123"/> | |
3825 | 4205 | <source>추가하기</source> |
3826 | 4206 | <translation>添加</translation> |
3827 | 4207 | </message> |
3828 | 4208 | <message> |
3829 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="308"/> | |
4209 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="309"/> | |
3830 | 4210 | <source>저장하지 않고 돌아가시겠습니까?</source> |
3831 | 4211 | <translation>不保存吗?</translation> |
3832 | 4212 | </message> |
3833 | 4213 | <message> |
3834 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="318"/> | |
4214 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="319"/> | |
3835 | 4215 | <source>저장하시겠습니까?</source> |
3836 | 4216 | <translation>保存吗?</translation> |
3837 | 4217 | </message> |
... | ... | @@ -4254,39 +4634,39 @@ |
4254 | 4634 | <translation>门传感器</translation> |
4255 | 4635 | </message> |
4256 | 4636 | <message> |
4257 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="81"/> | |
4258 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="84"/> | |
4259 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="87"/> | |
4260 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="100"/> | |
4261 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="103"/> | |
4262 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="106"/> | |
4263 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="109"/> | |
4264 | - <source>ON</source> | |
4265 | - <translation>ON</translation> | |
4266 | - </message> | |
4267 | - <message> | |
4268 | 4637 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="82"/> |
4269 | 4638 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="85"/> |
4270 | 4639 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="88"/> |
4271 | 4640 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="101"/> |
4272 | 4641 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="104"/> |
4273 | 4642 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="107"/> |
4643 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="111"/> | |
4644 | + <source>ON</source> | |
4645 | + <translation>ON</translation> | |
4646 | + </message> | |
4647 | + <message> | |
4648 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="83"/> | |
4649 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="86"/> | |
4650 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="89"/> | |
4651 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="102"/> | |
4652 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="105"/> | |
4653 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="108"/> | |
4274 | 4654 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="110"/> |
4275 | 4655 | <source>OFF</source> |
4276 | 4656 | <translation>OFF</translation> |
4277 | 4657 | </message> |
4278 | 4658 | <message> |
4279 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="93"/> | |
4659 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="94"/> | |
4280 | 4660 | <source>HIGH</source> |
4281 | 4661 | <translation>HIGH</translation> |
4282 | 4662 | </message> |
4283 | 4663 | <message> |
4284 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="96"/> | |
4664 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="97"/> | |
4285 | 4665 | <source>LOW</source> |
4286 | 4666 | <translation>LOW</translation> |
4287 | 4667 | </message> |
4288 | 4668 | <message> |
4289 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="98"/> | |
4669 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="99"/> | |
4290 | 4670 | <source>NORMAL</source> |
4291 | 4671 | <translation>NORMAL</translation> |
4292 | 4672 | </message> |
... | ... | @@ -4401,7 +4781,12 @@ |
4401 | 4781 | <location filename="reservetimepopup.ui" line="146"/> |
4402 | 4782 | <source>시</source> |
4403 | 4783 | <oldsource>월</oldsource> |
4404 | - <translation type="unfinished">月</translation> | |
4784 | + <translation>月</translation> | |
4785 | + </message> | |
4786 | + <message> | |
4787 | + <location filename="reservetimepopup.ui" line="167"/> | |
4788 | + <source>분 후</source> | |
4789 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
4405 | 4790 | </message> |
4406 | 4791 | <message> |
4407 | 4792 | <source>분</source> |
... | ... | @@ -4488,6 +4873,24 @@ |
4488 | 4873 | </message> |
4489 | 4874 | </context> |
4490 | 4875 | <context> |
4876 | + <name>TouchTestWindow</name> | |
4877 | + <message> | |
4878 | + <location filename="touchtestwindow.ui" line="14"/> | |
4879 | + <source>MainWindow</source> | |
4880 | + <translation></translation> | |
4881 | + </message> | |
4882 | + <message> | |
4883 | + <location filename="touchtestwindow.ui" line="31"/> | |
4884 | + <source>X</source> | |
4885 | + <translation></translation> | |
4886 | + </message> | |
4887 | + <message> | |
4888 | + <location filename="touchtestwindow.ui" line="48"/> | |
4889 | + <source>C</source> | |
4890 | + <translation></translation> | |
4891 | + </message> | |
4892 | +</context> | |
4893 | +<context> | |
4491 | 4894 | <name>UsbCheckPopupDlg</name> |
4492 | 4895 | <message> |
4493 | 4896 | <location filename="usbcheckpopupdlg.ui" line="61"/> |
... | ... | @@ -4607,7 +5010,7 @@ USB를 삽입해 주세요!</source> |
4607 | 5010 | <name>WashWindow</name> |
4608 | 5011 | <message> |
4609 | 5012 | <location filename="washwindow.ui" line="200"/> |
4610 | - <location filename="washwindow.cpp" line="354"/> | |
5013 | + <location filename="washwindow.cpp" line="356"/> | |
4611 | 5014 | <source>기기의 내부를 세척 중입니다</source> |
4612 | 5015 | <translation>进行设备的内部清洗</translation> |
4613 | 5016 | </message> |
... | ... | @@ -4683,80 +5086,80 @@ USB를 삽입해 주세요!</source> |
4683 | 5086 | <translation>干净</translation> |
4684 | 5087 | </message> |
4685 | 5088 | <message> |
4686 | - <location filename="washwindow.cpp" line="80"/> | |
5089 | + <location filename="washwindow.cpp" line="82"/> | |
4687 | 5090 | <source>제품 스팀통을 세척 중입니다</source> |
4688 | 5091 | <translation type="unfinished"></translation> |
4689 | 5092 | </message> |
4690 | 5093 | <message> |
4691 | - <location filename="washwindow.cpp" line="81"/> | |
5094 | + <location filename="washwindow.cpp" line="83"/> | |
4692 | 5095 | <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요 |
4693 | 5096 | 제품의 스팀통 자동 세척 기능을 실행 중입니다</source> |
4694 | 5097 | <translation type="unfinished"></translation> |
4695 | 5098 | </message> |
4696 | 5099 | <message> |
4697 | - <location filename="washwindow.cpp" line="214"/> | |
5100 | + <location filename="washwindow.cpp" line="216"/> | |
4698 | 5101 | <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> |
4699 | 5102 | <translation>内部进行漂洗。</translation> |
4700 | 5103 | </message> |
4701 | 5104 | <message> |
4702 | - <location filename="washwindow.cpp" line="217"/> | |
5105 | + <location filename="washwindow.cpp" line="219"/> | |
4703 | 5106 | <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> |
4704 | 5107 | <translation>蒸汽供水处理中。</translation> |
4705 | 5108 | </message> |
4706 | 5109 | <message> |
4707 | - <location filename="washwindow.cpp" line="220"/> | |
5110 | + <location filename="washwindow.cpp" line="222"/> | |
4708 | 5111 | <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> |
4709 | 5112 | <translation>内部风扇进行洗涤。</translation> |
4710 | 5113 | </message> |
4711 | 5114 | <message> |
4712 | - <location filename="washwindow.cpp" line="223"/> | |
5115 | + <location filename="washwindow.cpp" line="225"/> | |
4713 | 5116 | <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> |
4714 | 5117 | <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation> |
4715 | 5118 | </message> |
4716 | 5119 | <message> |
4717 | - <location filename="washwindow.cpp" line="226"/> | |
5120 | + <location filename="washwindow.cpp" line="228"/> | |
4718 | 5121 | <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> |
4719 | 5122 | <translation>内部进行强洗涤。</translation> |
4720 | 5123 | </message> |
4721 | 5124 | <message> |
4722 | - <location filename="washwindow.cpp" line="229"/> | |
5125 | + <location filename="washwindow.cpp" line="231"/> | |
4723 | 5126 | <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> |
4724 | 5127 | <translation>内部上部进行洗涤。</translation> |
4725 | 5128 | </message> |
4726 | 5129 | <message> |
4727 | - <location filename="washwindow.cpp" line="232"/> | |
5130 | + <location filename="washwindow.cpp" line="234"/> | |
4728 | 5131 | <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> |
4729 | 5132 | <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation> |
4730 | 5133 | </message> |
4731 | 5134 | <message> |
4732 | - <location filename="washwindow.cpp" line="235"/> | |
5135 | + <location filename="washwindow.cpp" line="237"/> | |
4733 | 5136 | <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> |
4734 | 5137 | <translation>洗涤结束进行中。</translation> |
4735 | 5138 | </message> |
4736 | 5139 | <message> |
4737 | - <location filename="washwindow.cpp" line="238"/> | |
5140 | + <location filename="washwindow.cpp" line="240"/> | |
4738 | 5141 | <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
4739 | 5142 | <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> |
4740 | 5143 | </message> |
4741 | 5144 | <message> |
4742 | - <location filename="washwindow.cpp" line="241"/> | |
5145 | + <location filename="washwindow.cpp" line="243"/> | |
4743 | 5146 | <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> |
4744 | 5147 | <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> |
4745 | 5148 | </message> |
4746 | 5149 | <message> |
4747 | - <location filename="washwindow.cpp" line="244"/> | |
5150 | + <location filename="washwindow.cpp" line="246"/> | |
4748 | 5151 | <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
4749 | 5152 | <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation> |
4750 | 5153 | </message> |
4751 | 5154 | <message> |
4752 | - <location filename="washwindow.cpp" line="355"/> | |
5155 | + <location filename="washwindow.cpp" line="357"/> | |
4753 | 5156 | <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요. |
4754 | 5157 | 제품 내부의 자동 세척 기능을 실행 중입니다.</source> |
4755 | 5158 | <translation type="unfinished"></translation> |
4756 | 5159 | </message> |
4757 | 5160 | <message> |
4758 | - <location filename="washwindow.cpp" line="409"/> | |
4759 | - <location filename="washwindow.cpp" line="455"/> | |
5161 | + <location filename="washwindow.cpp" line="413"/> | |
5162 | + <location filename="washwindow.cpp" line="463"/> | |
4760 | 5163 | <source>세척이 종료되었습니다</source> |
4761 | 5164 | <translation>洗涤结束了</translation> |
4762 | 5165 | </message> |
... | ... | @@ -4805,13 +5208,13 @@ USB를 삽입해 주세요!</source> |
4805 | 5208 | </context> |
4806 | 5209 | </TS> |
4807 | 5210 | directory,cookname |
4808 | -P1,닭구이,Grilled chicken,烤雞肉 | |
5211 | +P1,닭구이v1,Grilled chicken,烤雞肉 | |
4809 | 5212 | P2,닭꼬치구이,Grilled chicken skewers,烤串兒 |
4810 | 5213 | P3,불닭볶음면,Spicy stir-fried noodle,辣炒麪麪條 |
4811 | 5214 | P4,닭날개구이,Grilled chicken wings,雞翅 |
4812 | 5215 | P5,닭갈비,Spicy stir-fried chicken,雞肋 |
4813 | 5216 | P6,닭가슴살구이,Grilled chicken breast,烤雞胸肉 |
4814 | -P7,닭데리야끼구이,Teriyaki grilled chicken, | |
5217 | +P7,닭데리야끼구이,Teriyaki grilled chicken,照燒烤雞肉 | |
4815 | 5218 | P8,닭베이크,Baked chicken,烤雞 |
4816 | 5219 | P9,안동찜닭,Braised soysauce chicken,安東燉雞 |
4817 | 5220 | P10,닭다리구이,Grilled chicken drumstick,烤雞腿 | ... | ... |
app/gui/oven_control/config.h
... | ... | @@ -119,11 +119,11 @@ const char g_strModelTypeName[16][64] ={ |
119 | 119 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "전기식 20단"), |
120 | 120 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "전기식 24단"), |
121 | 121 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "전기식 40단"), |
122 | - QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 10단 LPG"), | |
122 | + QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 6단 또는 10단 LPG"), | |
123 | 123 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 20단 LPG"), |
124 | 124 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 24단 LPG"), |
125 | 125 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 40단 LPG"), |
126 | - QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 10단 LNG"), | |
126 | + QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 6단 또는 10단 LNG"), | |
127 | 127 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 20단 LNG"), |
128 | 128 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 24단 LNG"), |
129 | 129 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 40단 LNG") | ... | ... |
app/gui/oven_control/define.h
app/gui/oven_control/gasmodelsettingwindow.ui
... | ... | @@ -527,7 +527,7 @@ QPushButton:pressed, QPushButton::checked, QPushButton:focus{ border-image: url( |
527 | 527 | QPushButton:pressed , QPushButton::checked, QPushButton:focus{ border-image: url(:/images/button/379_ov.png); }</string> |
528 | 528 | </property> |
529 | 529 | <property name="text"> |
530 | - <string>10단 LNG</string> | |
530 | + <string>6단 또는10단 LNG</string> | |
531 | 531 | </property> |
532 | 532 | <property name="checkable"> |
533 | 533 | <bool>true</bool> | ... | ... |