Commit 50560e6b7ab6cf33c2e05440679c919656b0bed8

Authored by 고영탁
1 parent d79cf9bdef
Exists in master and in 2 other branches fhd, fhd-demo

V.1.4.01

현장 디버깅 적용
app/gui/font_work/NotoSansCJKsc-Light.subset.otf
No preview for this file type
app/gui/font_work/NotoSansCJKsc-Regular.subset.otf
No preview for this file type
app/gui/font_work/lang_zh.ts
... ... @@ -14,13 +14,13 @@
14 14 <translation>校正</translation>
15 15 </message>
16 16 <message>
17   - <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="32"/>
  17 + <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="35"/>
18 18 <source>모든 설정 값을 공장(출고)초기화
19 19 값으로 변경 하시겠습니까?</source>
20 20 <translation>是否所有设定值都更改为工厂(出库)初始化值吗?</translation>
21 21 </message>
22 22 <message>
23   - <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="98"/>
  23 + <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="101"/>
24 24 <source>테스트를 완료하였습니다.</source>
25 25 <translation>经测试.</translation>
26 26 </message>
... ... @@ -118,7 +118,7 @@
118 118 <translation>蒸汽</translation>
119 119 </message>
120 120 <message>
121   - <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="387"/>
  121 + <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="388"/>
122 122 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source>
123 123 <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation>
124 124 </message>
... ... @@ -184,81 +184,81 @@
184 184 <translation>后续课程选项</translation>
185 185 </message>
186 186 <message>
187   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="510"/>
  187 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="513"/>
188 188 <source>중심 온도계 삽입</source>
189 189 <translation>中心温度计插入</translation>
190 190 </message>
191 191 <message>
192   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="517"/>
  192 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="520"/>
193 193 <source>식재료 적재</source>
194 194 <translation>食材装载</translation>
195 195 </message>
196 196 <message>
197   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="529"/>
  197 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="532"/>
198 198 <source>자르기</source>
199 199 <translation>裁剪</translation>
200 200 </message>
201 201 <message>
202   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="537"/>
  202 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="540"/>
203 203 <source>물 붓기</source>
204 204 <translation>灌水</translation>
205 205 </message>
206 206 <message>
207   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="880"/>
208   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="892"/>
209   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="931"/>
210   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="943"/>
211   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="955"/>
  207 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="890"/>
  208 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="902"/>
  209 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="941"/>
  210 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="953"/>
  211 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="965"/>
212 212 <source>문을 닫아주세요</source>
213 213 <translation>请把门关上</translation>
214 214 </message>
215 215 <message>
216   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="880"/>
  216 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="890"/>
217 217 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source>
218 218 <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation>
219 219 </message>
220 220 <message>
221   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="892"/>
  221 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="902"/>
222 222 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source>
223 223 <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation>
224 224 </message>
225 225 <message>
226   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="904"/>
  226 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="914"/>
227 227 <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source>
228 228 <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation>
229 229 </message>
230 230 <message>
231   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="904"/>
  231 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="914"/>
232 232 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source>
233 233 <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段监测</translation>
234 234 </message>
235 235 <message>
236   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="931"/>
  236 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="941"/>
237 237 <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source>
238 238 <translation>监控装载中门打开的时间 第一阶段</translation>
239 239 </message>
240 240 <message>
241   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="943"/>
  241 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="953"/>
242 242 <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source>
243 243 <translation>监控装载中门打开的时间第二阶段</translation>
244 244 </message>
245 245 <message>
246   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="955"/>
  246 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="965"/>
247 247 <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source>
248 248 <translation>装载中门打开的时间监测第三阶段监测</translation>
249 249 </message>
250 250 <message>
251   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1074"/>
  251 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1084"/>
252 252 <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
253 253 <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation>
254 254 </message>
255 255 <message>
256   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1086"/>
  256 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1096"/>
257 257 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source>
258 258 <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation>
259 259 </message>
260 260 <message>
261   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1105"/>
  261 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1115"/>
262 262 <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
263 263 <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation>
264 264 </message>
... ... @@ -388,382 +388,463 @@
388 388 <translation type="vanished">是否删除所有项目?</translation>
389 389 </message>
390 390 <message>
391   - <location filename="config.h" line="29"/>
392 391 <source>잔여시간</source>
393 392 <oldsource>잔여시간</oldsource>
394   - <translation>剩余时间</translation>
  393 + <translation type="obsolete">剩余时间</translation>
395 394 </message>
396 395 <message>
397   - <location filename="config.h" line="30"/>
398 396 <source>타겟시간</source>
399 397 <oldsource>타겟시간</oldsource>
400   - <translation>目标时间</translation>
  398 + <translation type="obsolete">目标时间</translation>
401 399 </message>
402 400 <message>
403   - <location filename="config.h" line="34"/>
  401 + <location filename="config.h" line="36"/>
404 402 <source>섭씨(℃)</source>
405 403 <translation>摄氏度(℃)</translation>
406 404 </message>
407 405 <message>
408   - <location filename="config.h" line="35"/>
  406 + <location filename="config.h" line="37"/>
409 407 <source>화씨(℉)</source>
410 408 <translation>华氏度(℉)</translation>
411 409 </message>
412 410 <message>
413   - <location filename="config.h" line="39"/>
414 411 <source>설정취소</source>
415 412 <oldsource>설정취소</oldsource>
416   - <translation>取消设定</translation>
  413 + <translation type="obsolete">取消设定</translation>
417 414 </message>
418 415 <message>
419   - <location filename="config.h" line="40"/>
420 416 <source>설정</source>
421 417 <oldsource>설정</oldsource>
422   - <translation>设定</translation>
  418 + <translation type="obsolete">设定</translation>
423 419 </message>
424 420 <message>
425   - <location filename="config.h" line="63"/>
426 421 <source>비활성</source>
427 422 <oldsource>비활성</oldsource>
428   - <translation>非活化</translation>
  423 + <translation type="obsolete">非活化</translation>
429 424 </message>
430 425 <message>
431   - <location filename="config.h" line="64"/>
432 426 <source>활성화</source>
433 427 <oldsource>활성화</oldsource>
434   - <translation>活化</translation>
  428 + <translation type="obsolete">活化</translation>
435 429 </message>
436 430 <message>
437   - <location filename="config.h" line="68"/>
438 431 <source>끄기</source>
439 432 <oldsource>끄기</oldsource>
440   - <translation>关闭</translation>
  433 + <translation type="obsolete">关闭</translation>
441 434 </message>
442 435 <message>
443   - <location filename="config.h" line="69"/>
444 436 <source>켜기</source>
445 437 <oldsource>켜기</oldsource>
446   - <translation>启动</translation>
  438 + <translation type="obsolete">启动</translation>
447 439 </message>
448 440 <message>
449   - <location filename="config.h" line="94"/>
  441 + <location filename="config.cpp" line="499"/>
  442 + <location filename="config.cpp" line="500"/>
  443 + <location filename="config.h" line="96"/>
450 444 <source>모 델 명</source>
451 445 <translation>模型名称</translation>
452 446 </message>
453 447 <message>
454   - <location filename="config.h" line="95"/>
  448 + <location filename="config.cpp" line="506"/>
  449 + <location filename="config.cpp" line="507"/>
  450 + <location filename="config.h" line="97"/>
455 451 <source>제조일자</source>
456 452 <translation>制造日期</translation>
457 453 </message>
458 454 <message>
459   - <location filename="config.h" line="96"/>
  455 + <location filename="config.cpp" line="514"/>
  456 + <location filename="config.cpp" line="515"/>
  457 + <location filename="config.h" line="98"/>
460 458 <source>제조국</source>
461 459 <translation>制造国</translation>
462 460 </message>
463 461 <message>
464   - <location filename="config.h" line="97"/>
  462 + <location filename="config.cpp" line="521"/>
  463 + <location filename="config.cpp" line="522"/>
  464 + <location filename="config.h" line="99"/>
465 465 <source>제조사</source>
466 466 <translation>制造商</translation>
467 467 </message>
468 468 <message>
469   - <location filename="config.h" line="98"/>
  469 + <location filename="config.cpp" line="528"/>
  470 + <location filename="config.cpp" line="529"/>
  471 + <location filename="config.h" line="100"/>
470 472 <source>제품번호</source>
471 473 <translation>产品序列号</translation>
472 474 </message>
473 475 <message>
474   - <location filename="config.h" line="99"/>
  476 + <location filename="config.h" line="101"/>
475 477 <source>소프트웨어 버전</source>
476 478 <translation>软件版本</translation>
477 479 </message>
478 480 <message>
479   - <location filename="config.h" line="100"/>
  481 + <location filename="config.h" line="102"/>
480 482 <source>현재모델</source>
481 483 <translation>现在模式</translation>
482 484 </message>
483 485 <message>
484   - <location filename="config.h" line="104"/>
485   - <location filename="config.h" line="110"/>
  486 + <location filename="config.h" line="106"/>
  487 + <location filename="config.h" line="112"/>
486 488 <source>연 락 처</source>
487 489 <translation>联系人</translation>
488 490 </message>
489 491 <message>
490   - <location filename="config.h" line="105"/>
  492 + <location filename="config.h" line="107"/>
491 493 <source>이 름</source>
492 494 <translation>姓名</translation>
493 495 </message>
494 496 <message>
495   - <location filename="config.h" line="106"/>
496   - <location filename="config.h" line="111"/>
  497 + <location filename="config.h" line="108"/>
  498 + <location filename="config.h" line="113"/>
497 499 <source>위치정보</source>
498 500 <translation>位置信息</translation>
499 501 </message>
500 502 <message>
501   - <location filename="config.h" line="333"/>
  503 + <location filename="config.h" line="118"/>
  504 + <source>전기식 10단</source>
  505 + <translation>电动式 10段</translation>
  506 + </message>
  507 + <message>
  508 + <location filename="config.h" line="119"/>
  509 + <source>전기식 20단</source>
  510 + <translation>电动式 20段</translation>
  511 + </message>
  512 + <message>
  513 + <location filename="config.h" line="120"/>
  514 + <source>전기식 24단</source>
  515 + <translation>电动式 24段</translation>
  516 + </message>
  517 + <message>
  518 + <location filename="config.h" line="121"/>
  519 + <source>전기식 40단</source>
  520 + <translation>电动式 40段</translation>
  521 + </message>
  522 + <message>
  523 + <location filename="config.h" line="122"/>
  524 + <source>가스식 10단 LPG</source>
  525 + <translation>燃气式 10段 LPG</translation>
  526 + </message>
  527 + <message>
  528 + <location filename="config.h" line="123"/>
  529 + <source>가스식 20단 LPG</source>
  530 + <translation>燃气式 20段 LPG</translation>
  531 + </message>
  532 + <message>
  533 + <location filename="config.h" line="124"/>
  534 + <source>가스식 24단 LPG</source>
  535 + <translation>燃气式 24段 LPG</translation>
  536 + </message>
  537 + <message>
  538 + <location filename="config.h" line="125"/>
  539 + <source>가스식 40단 LPG</source>
  540 + <translation>燃气式 40段 LPG</translation>
  541 + </message>
  542 + <message>
  543 + <location filename="config.h" line="126"/>
  544 + <source>가스식 10단 LNG</source>
  545 + <translation>燃气式 10段 LNG</translation>
  546 + </message>
  547 + <message>
  548 + <location filename="config.h" line="127"/>
  549 + <source>가스식 20단 LNG</source>
  550 + <translation>燃气式 20段 LNG</translation>
  551 + </message>
  552 + <message>
  553 + <location filename="config.h" line="128"/>
  554 + <source>가스식 24단 LNG</source>
  555 + <translation>燃气式 24段 LNG</translation>
  556 + </message>
  557 + <message>
  558 + <location filename="config.h" line="129"/>
  559 + <source>가스식 40단 LNG</source>
  560 + <translation>燃气式 40段 LNG</translation>
  561 + </message>
  562 + <message>
  563 + <location filename="config.h" line="364"/>
502 564 <source>%1 분</source>
503 565 <translation>%1分</translation>
504 566 </message>
505 567 <message>
506   - <location filename="config.h" line="343"/>
  568 + <location filename="config.h" line="374"/>
507 569 <source>%1번</source>
508 570 <translation>%1号</translation>
509 571 </message>
510 572 <message>
511   - <location filename="config.h" line="349"/>
  573 + <location filename="config.h" line="380"/>
512 574 <source>공장초기화</source>
513 575 <translation>工厂初始化</translation>
514 576 </message>
515 577 <message>
516   - <location filename="config.h" line="350"/>
  578 + <location filename="config.h" line="381"/>
517 579 <source>USB 삽입</source>
518 580 <translation>USB插入</translation>
519 581 </message>
520 582 <message>
521   - <location filename="config.h" line="355"/>
  583 + <location filename="config.h" line="386"/>
522 584 <source>초기화</source>
523 585 <translation>初始化</translation>
524 586 </message>
525 587 <message>
526   - <location filename="config.h" line="366"/>
527   - <location filename="config.h" line="367"/>
  588 + <location filename="config.h" line="397"/>
  589 + <location filename="config.h" line="398"/>
528 590 <source>%1단계</source>
529 591 <translation>%1阶段</translation>
530 592 </message>
531 593 <message>
532   - <location filename="config.h" line="368"/>
  594 + <location filename="config.h" line="399"/>
533 595 <source>정보확인</source>
534 596 <translation>信息确认</translation>
535 597 </message>
536 598 <message>
537   - <location filename="config.h" line="371"/>
  599 + <location filename="config.h" line="402"/>
538 600 <source>헹굼</source>
539 601 <translation>漂洗</translation>
540 602 </message>
541 603 <message>
542   - <location filename="config.h" line="373"/>
  604 + <location filename="config.h" line="404"/>
543 605 <source>엔지니어모드 진입</source>
544 606 <translation>语言设定</translation>
545 607 </message>
546 608 <message>
547   - <location filename="config.h" line="377"/>
  609 + <location filename="config.h" line="419"/>
548 610 <source>언어설정</source>
549 611 <translation>语言设定</translation>
550 612 </message>
551 613 <message>
552   - <location filename="config.h" line="378"/>
  614 + <location filename="config.h" line="420"/>
553 615 <source>날짜와 시간</source>
554 616 <translation>日期和时间 </translation>
555 617 </message>
556 618 <message>
557   - <location filename="config.h" line="379"/>
  619 + <location filename="config.h" line="421"/>
558 620 <source>온도단위</source>
559 621 <translation>温度单位</translation>
560 622 </message>
561 623 <message>
562   - <location filename="config.h" line="380"/>
  624 + <location filename="config.h" line="422"/>
563 625 <source>화면밝기</source>
564 626 <translation>屏幕亮度</translation>
565 627 </message>
566 628 <message>
567   - <location filename="config.h" line="381"/>
  629 + <location filename="config.h" line="423"/>
568 630 <source>응축식 후드의 정지지연</source>
569 631 <translation>冷凝式喉头的停止延迟</translation>
570 632 </message>
571 633 <message>
572   - <location filename="config.h" line="382"/>
  634 + <location filename="config.h" line="424"/>
573 635 <source>일품요리용 접시무게</source>
574 636 <translation>单品烹饪用的盘子重量</translation>
575 637 </message>
576 638 <message>
577   - <location filename="config.h" line="383"/>
  639 + <location filename="config.h" line="425"/>
578 640 <source>연회용 접시무게</source>
579 641 <translation>宴会用的盘子重量</translation>
580 642 </message>
581 643 <message>
582   - <location filename="config.h" line="384"/>
  644 + <location filename="config.h" line="426"/>
583 645 <source>ILC 조리선반 개수</source>
584 646 <translation>ILC烹饪架数</translation>
585 647 </message>
586 648 <message>
587   - <location filename="config.h" line="385"/>
  649 + <location filename="config.h" line="427"/>
588 650 <source>ILC 조리선반 순서</source>
589 651 <translation>ILC烹饪架顺序 </translation>
590 652 </message>
591 653 <message>
592   - <location filename="config.h" line="386"/>
593   - <location filename="config.h" line="411"/>
  654 + <location filename="config.h" line="428"/>
  655 + <location filename="config.h" line="453"/>
594 656 <source>ILC 조리 온습도 대기시간</source>
595 657 <translation>ILC烹调温度和湿度等待时间</translation>
596 658 </message>
597 659 <message>
598   - <location filename="config.h" line="387"/>
  660 + <location filename="config.h" line="429"/>
599 661 <source>조리시간 포맷</source>
600 662 <translation>烹调时间格式</translation>
601 663 </message>
602 664 <message>
603   - <location filename="config.h" line="388"/>
  665 + <location filename="config.h" line="430"/>
604 666 <source>실시간 단위 설정</source>
605 667 <translation>实时单位设定</translation>
606 668 </message>
607 669 <message>
608   - <location filename="config.h" line="389"/>
  670 + <location filename="config.h" line="431"/>
609 671 <source>잔여시간 시점변경설정</source>
610 672 <translation>更改设定剩余时间时刻</translation>
611 673 </message>
612 674 <message>
613   - <location filename="config.h" line="390"/>
  675 + <location filename="config.h" line="432"/>
614 676 <source>마스터 볼륨</source>
615 677 <translation>主控音量</translation>
616 678 </message>
617 679 <message>
618   - <location filename="config.h" line="391"/>
  680 + <location filename="config.h" line="433"/>
619 681 <source>키패드 소리 - 1</source>
620 682 <translation>键盘的声音- 1</translation>
621 683 </message>
622 684 <message>
623   - <location filename="config.h" line="392"/>
  685 + <location filename="config.h" line="434"/>
624 686 <source>키패드 볼륨 </source>
625 687 <translation>键盘音量</translation>
626 688 </message>
627 689 <message>
628   - <location filename="config.h" line="393"/>
  690 + <location filename="config.h" line="435"/>
629 691 <source>적재/실행 요청</source>
630 692 <translation>装载/执行请求</translation>
631 693 </message>
632 694 <message>
633   - <location filename="config.h" line="394"/>
  695 + <location filename="config.h" line="436"/>
634 696 <source>프로그램 단계 종료</source>
635 697 <translation>项目阶段终止</translation>
636 698 </message>
637 699 <message>
638   - <location filename="config.h" line="395"/>
  700 + <location filename="config.h" line="437"/>
639 701 <source>조리시간 종료</source>
640 702 <translation>烹调时间结束</translation>
641 703 </message>
642 704 <message>
643   - <location filename="config.h" line="396"/>
  705 + <location filename="config.h" line="438"/>
644 706 <source>과정 중단/오류 식별</source>
645 707 <translation>过程中断/错误识别</translation>
646 708 </message>
647 709 <message>
648   - <location filename="config.h" line="397"/>
  710 + <location filename="config.h" line="439"/>
649 711 <source>음향설정 초기화</source>
650 712 <translation>音响设定初始化</translation>
651 713 </message>
652 714 <message>
653   - <location filename="config.h" line="398"/>
  715 + <location filename="config.h" line="440"/>
654 716 <source>HACCP 데이터 다운로드</source>
655 717 <translation>HACCP数据下载</translation>
656 718 </message>
657 719 <message>
658   - <location filename="config.h" line="399"/>
  720 + <location filename="config.h" line="441"/>
659 721 <source>인포 데이터 다운로드</source>
660 722 <translation>信息数据下载</translation>
661 723 </message>
662 724 <message>
663   - <location filename="config.h" line="400"/>
  725 + <location filename="config.h" line="442"/>
664 726 <source>서비스 데이터 다운로드</source>
665 727 <translation>服务数据下载</translation>
666 728 </message>
667 729 <message>
668   - <location filename="config.h" line="401"/>
  730 + <location filename="config.h" line="443"/>
669 731 <source>프로그램 다운로드</source>
670 732 <translation>程序下载</translation>
671 733 </message>
672 734 <message>
673   - <location filename="config.h" line="402"/>
  735 + <location filename="config.h" line="444"/>
674 736 <source>프로그램 업로드</source>
675 737 <translation>程序上传</translation>
676 738 </message>
677 739 <message>
678   - <location filename="config.h" line="403"/>
  740 + <location filename="config.h" line="445"/>
679 741 <source>모든 프로그램 삭제</source>
680 742 <translation>删除所有的程序</translation>
681 743 </message>
682 744 <message>
683   - <location filename="config.h" line="404"/>
  745 + <location filename="config.h" line="446"/>
684 746 <source>IP 주소</source>
685 747 <translation>IP地址</translation>
686 748 </message>
687 749 <message>
688   - <location filename="config.h" line="405"/>
  750 + <location filename="config.h" line="447"/>
689 751 <source>IP 게이트웨이</source>
690 752 <translation>IP网关</translation>
691 753 </message>
692 754 <message>
693   - <location filename="config.h" line="406"/>
  755 + <location filename="config.h" line="448"/>
694 756 <source>IP 넷마스크</source>
695 757 <translation>IP子网掩码</translation>
696 758 </message>
697 759 <message>
698   - <location filename="config.h" line="407"/>
  760 + <location filename="config.h" line="449"/>
699 761 <source>기본설정 다운로드</source>
700 762 <translation>基本设定下载</translation>
701 763 </message>
702 764 <message>
703   - <location filename="config.h" line="408"/>
  765 + <location filename="config.h" line="450"/>
704 766 <source>기본설정 업로드</source>
705 767 <translation>基本设定上传</translation>
706 768 </message>
707 769 <message>
708   - <location filename="config.h" line="409"/>
  770 + <location filename="config.h" line="451"/>
709 771 <source>하프에너지</source>
710 772 <translation>半能量</translation>
711 773 </message>
712 774 <message>
713   - <location filename="config.h" line="410"/>
  775 + <location filename="config.h" line="452"/>
714 776 <source>화면 밝기 자동 감소</source>
715 777 <translation>屏幕亮度自动减少</translation>
716 778 </message>
717 779 <message>
718   - <location filename="config.h" line="412"/>
  780 + <location filename="config.h" line="454"/>
719 781 <source>적재중 대기 시간</source>
720 782 <translation>装载中等待的时间</translation>
721 783 </message>
722 784 <message>
723   - <location filename="config.h" line="413"/>
  785 + <location filename="config.h" line="455"/>
724 786 <source>의무 세척과정</source>
725 787 <translation>义务洗涤过程</translation>
726 788 </message>
727 789 <message>
728   - <location filename="config.h" line="414"/>
  790 + <location filename="config.h" line="456"/>
729 791 <source>적재 중 문열림 시간 모니터링</source>
730 792 <translation>监控装载中门打开的时间</translation>
731 793 </message>
732 794 <message>
733   - <location filename="config.h" line="415"/>
  795 + <location filename="config.h" line="457"/>
734 796 <source>조리 중 문열림 시간 모니터링</source>
735 797 <translation>监控烹饪中门打开的时间</translation>
736 798 </message>
737 799 <message>
738   - <location filename="config.h" line="416"/>
  800 + <location filename="config.h" line="458"/>
739 801 <source>제품유형/소프트웨어에 관한 정보</source>
740 802 <translation>产品类型/软件有关的信息</translation>
741 803 </message>
742 804 <message>
743   - <location filename="config.h" line="417"/>
  805 + <location filename="config.h" line="459"/>
744 806 <source>핫라인-쉐프</source>
745 807 <translation>热线-主厨</translation>
746 808 </message>
747 809 <message>
748   - <location filename="config.h" line="418"/>
  810 + <location filename="config.h" line="460"/>
749 811 <source>핫라인-서비스</source>
750 812 <translation>热线-主厨</translation>
751 813 </message>
752 814 <message>
753   - <location filename="config.h" line="419"/>
  815 + <location filename="config.h" line="461"/>
754 816 <source>증기 발생기 헹굼</source>
755 817 <translation>蒸汽发生器漂洗</translation>
756 818 </message>
757 819 <message>
758   - <location filename="config.h" line="420"/>
  820 + <location filename="config.h" line="462"/>
759 821 <source>시연모드</source>
760 822 <translation>试演模式</translation>
761 823 </message>
762 824 <message>
763   - <location filename="config.h" line="421"/>
  825 + <location filename="config.h" line="463"/>
764 826 <source>서비스단계(엔지니어모드)</source>
765 827 <translation>服务阶段(工程模式)</translation>
766 828 </message>
  829 + <message>
  830 + <location filename="config.h" line="464"/>
  831 + <location filename="config.h" line="465"/>
  832 + <location filename="config.h" line="466"/>
  833 + <location filename="config.h" line="467"/>
  834 + <location filename="config.h" line="468"/>
  835 + <location filename="config.h" line="469"/>
  836 + <location filename="config.h" line="470"/>
  837 + <location filename="config.h" line="471"/>
  838 + <location filename="config.h" line="472"/>
  839 + <location filename="config.h" line="473"/>
  840 + <source>SYSTEM</source>
  841 + <translation></translation>
  842 + </message>
  843 + <message>
  844 + <location filename="config.h" line="474"/>
  845 + <source>동파방지실행</source>
  846 + <translation type="unfinished"></translation>
  847 + </message>
767 848 </context>
768 849 <context>
769 850 <name>Config1DigitSetAndEnableSetDlg</name>
... ... @@ -928,7 +1009,7 @@
928 1009 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="240"/>
929 1010 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="355"/>
930 1011 <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 &lt;BR&gt; 울리거나 꺼질 때까지 시간</source>
931   - <translation type="unfinished"></translation>
  1012 + <translation></translation>
932 1013 </message>
933 1014 <message>
934 1015 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="203"/>
... ... @@ -1050,7 +1131,7 @@
1050 1131 <message>
1051 1132 <location filename="configinfodlg.ui" line="92"/>
1052 1133 <source>TITLE</source>
1053   - <translation type="unfinished">TITLE</translation>
  1134 + <translation>TITLE</translation>
1054 1135 </message>
1055 1136 <message>
1056 1137 <location filename="configinfodlg.ui" line="144"/>
... ... @@ -1058,114 +1139,102 @@
1058 1139 <translation>确认</translation>
1059 1140 </message>
1060 1141 <message>
1061   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="13"/>
1062 1142 <source>전기식 10단</source>
1063   - <translation type="unfinished">电动式 10段</translation>
  1143 + <translation type="obsolete">电动式 10段</translation>
1064 1144 </message>
1065 1145 <message>
1066   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="14"/>
1067 1146 <source>전기식 20단</source>
1068   - <translation>电动式 20段</translation>
  1147 + <translation type="vanished">电动式 20段</translation>
1069 1148 </message>
1070 1149 <message>
1071   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="15"/>
1072 1150 <source>전기식 24단</source>
1073   - <translation>电动式 24段</translation>
  1151 + <translation type="vanished">电动式 24段</translation>
1074 1152 </message>
1075 1153 <message>
1076   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="16"/>
1077 1154 <source>전기식 40단</source>
1078   - <translation>电动式 40段</translation>
  1155 + <translation type="vanished">电动式 40段</translation>
1079 1156 </message>
1080 1157 <message>
1081   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="17"/>
1082 1158 <source>가스식 10단 LPG</source>
1083   - <translation>燃气式 10段 LPG</translation>
  1159 + <translation type="vanished">燃气式 10段 LPG</translation>
1084 1160 </message>
1085 1161 <message>
1086   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="18"/>
1087 1162 <source>가스식 20단 LPG</source>
1088   - <translation>燃气式 20段 LPG</translation>
  1163 + <translation type="vanished">燃气式 20段 LPG</translation>
1089 1164 </message>
1090 1165 <message>
1091   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="19"/>
1092 1166 <source>가스식 24단 LPG</source>
1093   - <translation>燃气式 24段 LPG</translation>
  1167 + <translation type="vanished">燃气式 24段 LPG</translation>
1094 1168 </message>
1095 1169 <message>
1096   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="20"/>
1097 1170 <source>가스식 40단 LPG</source>
1098   - <translation>燃气式 40段 LPG</translation>
  1171 + <translation type="vanished">燃气式 40段 LPG</translation>
1099 1172 </message>
1100 1173 <message>
1101   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="21"/>
1102 1174 <source>가스식 10단 LNG</source>
1103   - <translation>燃气式 10段 LNG</translation>
  1175 + <translation type="vanished">燃气式 10段 LNG</translation>
1104 1176 </message>
1105 1177 <message>
1106   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="22"/>
1107 1178 <source>가스식 20단 LNG</source>
1108   - <translation>燃气式 20段 LNG</translation>
  1179 + <translation type="vanished">燃气式 20段 LNG</translation>
1109 1180 </message>
1110 1181 <message>
1111   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="23"/>
1112 1182 <source>가스식 24단 LNG</source>
1113   - <translation>燃气式 24段 LNG</translation>
  1183 + <translation type="vanished">燃气式 24段 LNG</translation>
1114 1184 </message>
1115 1185 <message>
1116   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="24"/>
1117 1186 <source>가스식 40단 LNG</source>
1118   - <translation>燃气式 40段 LNG</translation>
  1187 + <translation type="vanished">燃气式 40段 LNG</translation>
1119 1188 </message>
1120 1189 <message>
1121   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="112"/>
  1190 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="67"/>
1122 1191 <source>모 델 명</source>
1123 1192 <translation>模型名称</translation>
1124 1193 </message>
1125 1194 <message>
1126   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="113"/>
  1195 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="68"/>
1127 1196 <source>제조일자</source>
1128   - <translation type="unfinished">制造日期</translation>
  1197 + <translation>制造日期</translation>
1129 1198 </message>
1130 1199 <message>
1131   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="114"/>
  1200 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="69"/>
1132 1201 <source>제조국</source>
1133 1202 <translation>制造国</translation>
1134 1203 </message>
1135 1204 <message>
1136   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="115"/>
  1205 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="70"/>
1137 1206 <source>제조사</source>
1138 1207 <translation>制造商</translation>
1139 1208 </message>
1140 1209 <message>
1141   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="116"/>
  1210 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="71"/>
1142 1211 <source>제품번호</source>
1143 1212 <translation>产品序列号</translation>
1144 1213 </message>
1145 1214 <message>
1146   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="117"/>
  1215 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="72"/>
1147 1216 <source>소프트웨어 버전</source>
1148 1217 <translation>软件版本</translation>
1149 1218 </message>
1150 1219 <message>
1151   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="118"/>
  1220 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="73"/>
1152 1221 <source>현재모델</source>
1153 1222 <translation>现在模式</translation>
1154 1223 </message>
1155 1224 <message>
1156   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="141"/>
1157   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="165"/>
  1225 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="95"/>
  1226 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="119"/>
1158 1227 <source>연 락 처</source>
1159 1228 <translation>联系方式</translation>
1160 1229 </message>
1161 1230 <message>
1162   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="142"/>
  1231 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="96"/>
1163 1232 <source>이 름</source>
1164 1233 <translation>姓名</translation>
1165 1234 </message>
1166 1235 <message>
1167   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="143"/>
1168   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="166"/>
  1236 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="97"/>
  1237 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="120"/>
1169 1238 <source>위치정보</source>
1170 1239 <translation>位置信息</translation>
1171 1240 </message>
... ... @@ -1224,7 +1293,7 @@
1224 1293 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="147"/>
1225 1294 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="182"/>
1226 1295 <source>PushButton</source>
1227   - <translation type="unfinished">PushButton</translation>
  1296 + <translation>PushButton</translation>
1228 1297 </message>
1229 1298 <message>
1230 1299 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="224"/>
... ... @@ -1260,7 +1329,7 @@
1260 1329 <message>
1261 1330 <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="79"/>
1262 1331 <source>TITLE</source>
1263   - <translation type="unfinished">TITLE</translation>
  1332 + <translation>TITLE</translation>
1264 1333 </message>
1265 1334 <message>
1266 1335 <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="113"/>
... ... @@ -1342,17 +1411,17 @@
1342 1411 <message>
1343 1412 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="14"/>
1344 1413 <source>Dialog</source>
1345   - <translation type="unfinished"></translation>
  1414 + <translation>Dialog</translation>
1346 1415 </message>
1347 1416 <message>
1348 1417 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="59"/>
1349 1418 <source>확인</source>
1350   - <translation type="unfinished">确认</translation>
  1419 + <translation>确认</translation>
1351 1420 </message>
1352 1421 <message>
1353 1422 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="86"/>
1354 1423 <source>증기 발생기 헹굼</source>
1355   - <translation type="unfinished">蒸汽发生器漂洗</translation>
  1424 + <translation>蒸汽发生器漂洗</translation>
1356 1425 </message>
1357 1426 <message>
1358 1427 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="129"/>
... ... @@ -1363,67 +1432,67 @@
1363 1432 <message>
1364 1433 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="171"/>
1365 1434 <source>취소</source>
1366   - <translation type="unfinished">取消</translation>
  1435 + <translation>取消</translation>
1367 1436 </message>
1368 1437 <message>
1369 1438 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="58"/>
1370 1439 <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source>
1371   - <translation type="unfinished">内部进行漂洗。</translation>
  1440 + <translation>内部进行漂洗。</translation>
1372 1441 </message>
1373 1442 <message>
1374 1443 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="61"/>
1375 1444 <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source>
1376   - <translation type="unfinished">蒸汽供水处理中。</translation>
  1445 + <translation>蒸汽供水处理中。</translation>
1377 1446 </message>
1378 1447 <message>
1379 1448 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="64"/>
1380 1449 <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source>
1381   - <translation type="unfinished">内部风扇进行洗涤。</translation>
  1450 + <translation>内部风扇进行洗涤。</translation>
1382 1451 </message>
1383 1452 <message>
1384 1453 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="67"/>
1385 1454 <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source>
1386   - <translation type="unfinished">内部蒸汽进行冲泡。</translation>
  1455 + <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation>
1387 1456 </message>
1388 1457 <message>
1389 1458 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="70"/>
1390 1459 <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source>
1391   - <translation type="unfinished">内部进行强洗涤。</translation>
  1460 + <translation>内部进行强洗涤。</translation>
1392 1461 </message>
1393 1462 <message>
1394 1463 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="73"/>
1395 1464 <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source>
1396   - <translation type="unfinished">内部上部进行洗涤。</translation>
  1465 + <translation>内部上部进行洗涤。</translation>
1397 1466 </message>
1398 1467 <message>
1399 1468 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="76"/>
1400 1469 <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source>
1401   - <translation type="unfinished">内部进行蒸汽洗涤。</translation>
  1470 + <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation>
1402 1471 </message>
1403 1472 <message>
1404 1473 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="79"/>
1405 1474 <source>세척 종료 진행 중입니다.</source>
1406   - <translation type="unfinished">洗涤结束进行中。</translation>
  1475 + <translation>洗涤结束进行中。</translation>
1407 1476 </message>
1408 1477 <message>
1409 1478 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="82"/>
1410 1479 <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
1411   - <translation type="unfinished">做洗涤剂洗涤水进行中。</translation>
  1480 + <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation>
1412 1481 </message>
1413 1482 <message>
1414 1483 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="85"/>
1415 1484 <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source>
1416   - <translation type="unfinished">洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation>
  1485 + <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation>
1417 1486 </message>
1418 1487 <message>
1419 1488 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="88"/>
1420 1489 <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
1421   - <translation type="unfinished">做下部槽洗涤水进行中。</translation>
  1490 + <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation>
1422 1491 </message>
1423 1492 <message>
1424 1493 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="102"/>
1425 1494 <source>세척이 종료되었습니다</source>
1426   - <translation type="unfinished">洗涤结束了</translation>
  1495 + <translation>洗涤结束了</translation>
1427 1496 </message>
1428 1497 </context>
1429 1498 <context>
... ... @@ -1437,7 +1506,7 @@
1437 1506 <location filename="configtemptypedlg.ui" line="103"/>
1438 1507 <location filename="configtemptypedlg.ui" line="141"/>
1439 1508 <source>PushButton</source>
1440   - <translation type="unfinished">PushButton</translation>
  1509 + <translation>PushButton</translation>
1441 1510 </message>
1442 1511 <message>
1443 1512 <location filename="configtemptypedlg.ui" line="183"/>
... ... @@ -1461,7 +1530,7 @@
1461 1530 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="103"/>
1462 1531 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="141"/>
1463 1532 <source>PushButton</source>
1464   - <translation type="unfinished">PushButton</translation>
  1533 + <translation>PushButton</translation>
1465 1534 </message>
1466 1535 <message>
1467 1536 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="183"/>
... ... @@ -1529,8 +1598,8 @@
1529 1598 <translation>服务</translation>
1530 1599 </message>
1531 1600 <message>
1532   - <location filename="configwindow.cpp" line="175"/>
1533   - <location filename="configwindow.cpp" line="423"/>
  1601 + <location filename="configwindow.cpp" line="177"/>
  1602 + <location filename="configwindow.cpp" line="431"/>
1534 1603 <source>현재 설정을 적용하시겠습니까?</source>
1535 1604 <translation>是否应用当前设定?</translation>
1536 1605 </message>
... ... @@ -1573,7 +1642,7 @@
1573 1642 <message>
1574 1643 <location filename="cooldownpopup.ui" line="408"/>
1575 1644 <source>TextLabel</source>
1576   - <translation type="unfinished">TextLabel</translation>
  1645 + <translation>TextLabel</translation>
1577 1646 </message>
1578 1647 </context>
1579 1648 <context>
... ... @@ -1795,7 +1864,7 @@
1795 1864 <location filename="fantestwindow.ui" line="241"/>
1796 1865 <location filename="fantestwindow.ui" line="272"/>
1797 1866 <source>START</source>
1798   - <translation type="unfinished">START</translation>
  1867 + <translation>START</translation>
1799 1868 </message>
1800 1869 <message>
1801 1870 <location filename="fantestwindow.ui" line="456"/>
... ... @@ -1879,10 +1948,10 @@
1879 1948 <name>FileProcessDlg</name>
1880 1949 <message>
1881 1950 <location filename="fileprocessdlg.ui" line="100"/>
1882   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="335"/>
1883   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="351"/>
1884   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="367"/>
1885   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="633"/>
  1951 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="434"/>
  1952 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="450"/>
  1953 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="466"/>
  1954 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="819"/>
1886 1955 <source>남은 예상 시간 : 1초</source>
1887 1956 <translation>剩下的预计时间:1秒</translation>
1888 1957 </message>
... ... @@ -1892,255 +1961,309 @@
1892 1961 <translation>取消</translation>
1893 1962 </message>
1894 1963 <message>
1895   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="292"/>
  1964 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="391"/>
1896 1965 <source>erro%1,</source>
1897 1966 <translation>误差%1,</translation>
1898 1967 </message>
1899 1968 <message>
1900   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="326"/>
1901   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="342"/>
1902   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="358"/>
  1969 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="425"/>
  1970 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="441"/>
  1971 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="457"/>
1903 1972 <source>Gas Error History
1904 1973 </source>
1905   - <translation type="unfinished">气误差记录
  1974 + <translation>气误差记录
1906 1975 </translation>
1907 1976 </message>
1908 1977 <message>
1909   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
1910   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>
1911   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
1912   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
  1978 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/>
  1979 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/>
  1980 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/>
  1981 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/>
1913 1982 <source>no,</source>
1914 1983 <translation>否,</translation>
1915 1984 </message>
1916 1985 <message>
1917   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
1918   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>
1919   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
1920   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
  1986 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/>
  1987 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/>
  1988 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/>
  1989 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/>
1921 1990 <source>First Appearance,</source>
1922 1991 <translation>第一次出现,</translation>
1923 1992 </message>
1924 1993 <message>
1925   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
1926   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>
1927   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
1928   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
  1994 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/>
  1995 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/>
  1996 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/>
  1997 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/>
1929 1998 <source>Counter,</source>
1930 1999 <translation>计数器,</translation>
1931 2000 </message>
1932 2001 <message>
1933   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
1934   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>
1935   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
1936   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
  2002 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/>
  2003 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/>
  2004 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/>
  2005 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/>
1937 2006 <source>Last Appearance
1938 2007 </source>
1939   - <translation type="unfinished">最后出现
  2008 + <translation>最后出现
1940 2009 </translation>
1941 2010 </message>
1942 2011 <message>
1943   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="374"/>
  2012 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="473"/>
1944 2013 <source>Service Error History
1945 2014  
1946 2015 </source>
1947   - <translation type="unfinished">服务错误的记录
  2016 + <translation>服务错误的记录
1948 2017  
1949 2018 </translation>
1950 2019 </message>
1951 2020 <message>
1952   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="451"/>
1953   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="529"/>
1954   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="646"/>
1955   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="702"/>
1956   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="718"/>
1957   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="767"/>
  2021 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="550"/>
  2022 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="628"/>
  2023 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="832"/>
  2024 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="888"/>
  2025 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="983"/>
1958 2026 <source>남은 예상 시간 : 완료</source>
1959 2027 <translation>剩下的预计时间:完成</translation>
1960 2028 </message>
1961 2029 <message>
1962   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="472"/>
  2030 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="571"/>
1963 2031 <source>,Steam Heating Time,</source>
1964 2032 <translation>,蒸汽加热时间,</translation>
1965 2033 </message>
1966 2034 <message>
1967   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/>
  2035 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="573"/>
1968 2036 <source>,Hot Air Heating Time,</source>
1969 2037 <translation>,热风加热时间,</translation>
1970 2038 </message>
1971 2039 <message>
1972   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="479"/>
  2040 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/>
1973 2041 <source>,Hot Air Mode,</source>
1974 2042 <translation>,热风模式,</translation>
1975 2043 </message>
1976 2044 <message>
1977   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="482"/>
  2045 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="581"/>
1978 2046 <source>,Steam Mode,</source>
1979 2047 <translation>,蒸汽模式,</translation>
1980 2048 </message>
1981 2049 <message>
1982   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="485"/>
  2050 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="584"/>
1983 2051 <source>,Combi Mode,</source>
1984 2052 <translation>,相结合的方式,</translation>
1985 2053 </message>
1986 2054 <message>
1987   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="488"/>
  2055 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="587"/>
1988 2056 <source>,세제없이 헹굼,</source>
1989 2057 <translation>,无洗涤剂漂洗,</translation>
1990 2058 </message>
1991 2059 <message>
1992   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="491"/>
  2060 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="590"/>
1993 2061 <source>,간이세척,</source>
1994 2062 <translation>,简易洗涤,</translation>
1995 2063 </message>
1996 2064 <message>
1997   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="494"/>
  2065 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="593"/>
1998 2066 <source>,표준세척,</source>
1999 2067 <translation>,标准洗涤,</translation>
2000 2068 </message>
2001 2069 <message>
2002   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="497"/>
  2070 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="596"/>
2003 2071 <source>,강세척</source>
2004 2072 <translation>,强洗涤</translation>
2005 2073 </message>
2006 2074 <message>
2007   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="500"/>
  2075 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="599"/>
2008 2076 <source>,고속세척,</source>
2009 2077 <translation>,高速洗涤,</translation>
2010 2078 </message>
2011 2079 <message>
2012   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="503"/>
  2080 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="602"/>
2013 2081 <source>,쿨다운,</source>
2014 2082 <translation>,变凉,</translation>
2015 2083 </message>
2016 2084 <message>
2017   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="505"/>
  2085 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="604"/>
2018 2086 <source>,전체작동시간,</source>
2019 2087 <translation>,整个操作时间,</translation>
2020 2088 </message>
2021 2089 <message>
2022   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="509"/>
  2090 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="608"/>
2023 2091 <source>,도어 Open,</source>
2024 2092 <translation>,门打开,</translation>
2025 2093 </message>
2026 2094 <message>
2027   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="511"/>
  2095 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="610"/>
2028 2096 <source>,볼밸브 Open,</source>
2029 2097 <translation>,球阀打开,</translation>
2030 2098 </message>
2031 2099 <message>
2032   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="513"/>
  2100 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="612"/>
2033 2101 <source>,S/G 급수 솔레노이드,</source>
2034 2102 <translation>,S/G 供水电磁阀,</translation>
2035 2103 </message>
2036 2104 <message>
2037   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="515"/>
  2105 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="614"/>
2038 2106 <source>,퀀칭 솔레노이드,</source>
2039 2107 <translation>,供干热电磁阀,</translation>
2040 2108 </message>
2041 2109 <message>
2042   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="517"/>
  2110 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="616"/>
2043 2111 <source>,고내살수 노즐 솔레노이드 ,</source>
2044 2112 <translation>,庫内撒水喷嘴电磁阀,</translation>
2045 2113 </message>
2046 2114 <message>
2047   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="519"/>
  2115 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="618"/>
2048 2116 <source>,호스릴 솔레노이드,</source>
2049 2117 <translation>,软管盘电磁阀,</translation>
2050 2118 </message>
2051 2119 <message>
2052   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="521"/>
  2120 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="620"/>
2053 2121 <source>,세제공급장치,</source>
2054 2122 <translation>,洗涤剂供应装置 ,</translation>
2055 2123 </message>
2056 2124 <message>
2057   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="523"/>
  2125 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="622"/>
2058 2126 <source>,배습댐퍼,</source>
2059 2127 <translation>,排湿挡板,</translation>
2060 2128 </message>
2061 2129 <message>
2062   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="525"/>
  2130 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="624"/>
2063 2131 <source>,소형펌프모터,</source>
2064 2132 <translation>,小型泵电机,</translation>
2065 2133 </message>
2066 2134 <message>
2067   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="527"/>
  2135 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="626"/>
2068 2136 <source>,중형펌프모터,</source>
2069 2137 <translation>,中型泵电机,</translation>
2070 2138 </message>
2071 2139 <message>
2072   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="557"/>
2073   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="614"/>
2074   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="655"/>
2075   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="711"/>
2076   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="777"/>
  2140 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="656"/>
  2141 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="800"/>
  2142 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="841"/>
  2143 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="897"/>
  2144 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="931"/>
  2145 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="993"/>
2077 2146 <source>USB 인식을 실패하였습니다.</source>
2078 2147 <translation>USB识别失败了。</translation>
2079 2148 </message>
2080 2149 <message>
2081   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="563"/>
  2150 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="719"/>
  2151 + <source>Program &amp; CookBook Upload Success!.</source>
  2152 + <translation></translation>
  2153 + </message>
  2154 + <message>
  2155 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="721"/>
  2156 + <source>CookBook Upload Success!.</source>
  2157 + <translation></translation>
  2158 + </message>
  2159 + <message>
  2160 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="727"/>
  2161 + <source>Program Upload Success</source>
  2162 + <translation></translation>
  2163 + </message>
  2164 + <message>
  2165 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="731"/>
  2166 + <source>Program Upload Fail</source>
  2167 + <translation></translation>
  2168 + </message>
  2169 + <message>
  2170 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="736"/>
2082 2171 <source>완료</source>
2083 2172 <translation>完成</translation>
2084 2173 </message>
2085 2174 <message>
2086   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="574"/>
  2175 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="756"/>
2087 2176 <source>남은 예상 시간 : %1분 %2초</source>
2088 2177 <translation>剩下的预计时间:%1分%2秒</translation>
2089 2178 </message>
2090 2179 <message>
2091   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/>
  2180 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="760"/>
2092 2181 <source>남은 예상 시간 : %1초</source>
2093 2182 <translation>剩下的预计时间:%1秒</translation>
2094 2183 </message>
2095 2184 <message>
2096   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="636"/>
  2185 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="822"/>
2097 2186 <source>설정 다운로드에 실패하였습니다.</source>
2098 2187 <translation>设定下载失败了。</translation>
2099 2188 </message>
2100 2189 <message>
2101   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="650"/>
  2190 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="836"/>
2102 2191 <source>즐겨찾기 다운로드에 실패하였습니다.</source>
2103 2192 <translation>收藏夹下载失败了。</translation>
2104 2193 </message>
2105 2194 <message>
2106   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="675"/>
2107   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="681"/>
2108   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="691"/>
  2195 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="861"/>
  2196 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="867"/>
  2197 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="877"/>
2109 2198 <source>설정 업로드에 실패하였습니다.</source>
2110 2199 <translation>设定上传失败了。</translation>
2111 2200 </message>
2112 2201 <message>
2113   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="706"/>
  2202 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="892"/>
2114 2203 <source>즐겨찾기 업로드에 실패하였습니다.</source>
2115 2204 <translation>收藏夹上传失败了。</translation>
2116 2205 </message>
2117 2206 <message>
2118   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="735"/>
  2207 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="949"/>
2119 2208 <source>남은 예상 시간 : 2초</source>
2120 2209 <translation>剩下的预计时间:2秒</translation>
2121 2210 </message>
2122 2211 <message>
2123   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="738"/>
  2212 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="952"/>
2124 2213 <source>모델 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
2125 2214 <translation>上传模式失败。</translation>
2126 2215 </message>
2127 2216 <message>
2128   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="751"/>
  2217 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="967"/>
2129 2218 <source>남은 예상 시간 : 1</source>
2130 2219 <translation>剩下的预计时间:1</translation>
2131 2220 </message>
2132 2221 <message>
2133   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="755"/>
  2222 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="971"/>
2134 2223 <source>핫라인 쉐프 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
2135 2224 <translation>热线-主厨 设定上传失败了。</translation>
2136 2225 </message>
2137 2226 <message>
2138   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="772"/>
  2227 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="988"/>
2139 2228 <source>핫라인 서비스 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
2140 2229 <translation>热线-服务 设定上传失败了。</translation>
2141 2230 </message>
2142 2231 </context>
2143 2232 <context>
  2233 + <name>FlushWaterWindow</name>
  2234 + <message>
  2235 + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="14"/>
  2236 + <source>MainWindow</source>
  2237 + <translation></translation>
  2238 + </message>
  2239 + <message>
  2240 + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="157"/>
  2241 + <source>동파 방지 실행 중입니다</source>
  2242 + <translation type="unfinished"></translation>
  2243 + </message>
  2244 + <message>
  2245 + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="219"/>
  2246 + <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요.
  2247 +동파 방지 기능을 실행 중입니다.</source>
  2248 + <translation type="unfinished"></translation>
  2249 + </message>
  2250 + <message>
  2251 + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="297"/>
  2252 + <source>실행 중</source>
  2253 + <translation type="unfinished"></translation>
  2254 + </message>
  2255 + <message>
  2256 + <location filename="flushwaterwindow.cpp" line="57"/>
  2257 + <source>동파 방지 실행이 완료되었습니다. 전원을 OFF 해주십시오</source>
  2258 + <translation type="unfinished"></translation>
  2259 + </message>
  2260 + <message>
  2261 + <location filename="flushwaterwindow.cpp" line="57"/>
  2262 + <source>취소</source>
  2263 + <translation>取消</translation>
  2264 + </message>
  2265 +</context>
  2266 +<context>
2144 2267 <name>FormatterSpinBox</name>
2145 2268 <message>
2146 2269 <location filename="formatterspinbox.cpp" line="24"/>
... ... @@ -2309,22 +2432,22 @@
2309 2432 <location filename="gastestwindow.ui" line="148"/>
2310 2433 <location filename="gastestwindow.ui" line="419"/>
2311 2434 <source>START</source>
2312   - <translation type="unfinished">START</translation>
  2435 + <translation>START</translation>
2313 2436 </message>
2314 2437 <message>
2315 2438 <location filename="gastestwindow.ui" line="204"/>
2316 2439 <source>RPM</source>
2317   - <translation type="unfinished"></translation>
  2440 + <translation></translation>
2318 2441 </message>
2319 2442 <message>
2320 2443 <location filename="gastestwindow.ui" line="260"/>
2321 2444 <source>Max-RPM</source>
2322   - <translation type="unfinished"></translation>
  2445 + <translation></translation>
2323 2446 </message>
2324 2447 <message>
2325 2448 <location filename="gastestwindow.ui" line="316"/>
2326 2449 <source>Min-RPM</source>
2327   - <translation type="unfinished"></translation>
  2450 + <translation></translation>
2328 2451 </message>
2329 2452 <message>
2330 2453 <location filename="gastestwindow.ui" line="388"/>
... ... @@ -2349,6 +2472,32 @@
2349 2472 </message>
2350 2473 </context>
2351 2474 <context>
  2475 + <name>HaccpDownloadDlg</name>
  2476 + <message>
  2477 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="89"/>
  2478 + <source>HACCP 데이터 다운로드</source>
  2479 + <translation>HACCP数据下载</translation>
  2480 + </message>
  2481 + <message>
  2482 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="184"/>
  2483 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="374"/>
  2484 + <source>년</source>
  2485 + <translation>年</translation>
  2486 + </message>
  2487 + <message>
  2488 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="237"/>
  2489 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="427"/>
  2490 + <source>월</source>
  2491 + <translation>月</translation>
  2492 + </message>
  2493 + <message>
  2494 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="290"/>
  2495 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="480"/>
  2496 + <source>일</source>
  2497 + <translation>日</translation>
  2498 + </message>
  2499 +</context>
  2500 +<context>
2352 2501 <name>HistoryListWindow</name>
2353 2502 <message>
2354 2503 <location filename="historylistwindow.ui" line="263"/>
... ... @@ -2476,25 +2625,25 @@
2476 2625 <location filename="historylistwindow.h" line="41"/>
2477 2626 <source>상부점화장치</source>
2478 2627 <oldsource>상부점화장치</oldsource>
2479   - <translation type="unfinished">上部点火装置</translation>
  2628 + <translation>上部点火装置</translation>
2480 2629 </message>
2481 2630 <message>
2482 2631 <location filename="historylistwindow.h" line="42"/>
2483 2632 <source>스팀점화장치</source>
2484 2633 <oldsource>스팀점화장치</oldsource>
2485   - <translation type="unfinished">蒸汽点火装置</translation>
  2634 + <translation>蒸汽点火装置</translation>
2486 2635 </message>
2487 2636 <message>
2488 2637 <location filename="historylistwindow.h" line="43"/>
2489 2638 <source>하부점화장치</source>
2490 2639 <oldsource>하부점화장치</oldsource>
2491   - <translation type="unfinished">下部点火装置</translation>
  2640 + <translation>下部点火装置</translation>
2492 2641 </message>
2493 2642 <message>
2494 2643 <location filename="historylistwindow.h" line="44"/>
2495 2644 <source>서비스에러기록종합</source>
2496 2645 <oldsource>서비스에러기록종합</oldsource>
2497   - <translation type="unfinished">服务错误记录总结</translation>
  2646 + <translation>服务错误记录总结</translation>
2498 2647 </message>
2499 2648 </context>
2500 2649 <context>
... ... @@ -2529,92 +2678,92 @@
2529 2678 </message>
2530 2679 <message>
2531 2680 <location filename="mainwindow.ui" line="179"/>
2532   - <location filename="mainwindow.ui" line="208"/>
2533   - <location filename="mainwindow.ui" line="234"/>
  2681 + <location filename="mainwindow.ui" line="205"/>
  2682 + <location filename="mainwindow.ui" line="231"/>
2534 2683 <source>function</source>
2535 2684 <translation>function</translation>
2536 2685 </message>
2537 2686 <message>
2538   - <location filename="mainwindow.ui" line="205"/>
  2687 + <location filename="mainwindow.ui" line="202"/>
2539 2688 <source>프로그래밍모드</source>
2540 2689 <translation>编程模式</translation>
2541 2690 </message>
2542 2691 <message>
2543   - <location filename="mainwindow.ui" line="231"/>
  2692 + <location filename="mainwindow.ui" line="228"/>
2544 2693 <source>세척모드</source>
2545 2694 <translation>洗涤模式</translation>
2546 2695 </message>
2547 2696 <message>
2548   - <location filename="mainwindow.ui" line="329"/>
  2697 + <location filename="mainwindow.ui" line="326"/>
2549 2698 <source>건열</source>
2550 2699 <translation>干热</translation>
2551 2700 </message>
2552 2701 <message>
2553   - <location filename="mainwindow.ui" line="332"/>
2554   - <location filename="mainwindow.ui" line="352"/>
2555   - <location filename="mainwindow.ui" line="372"/>
  2702 + <location filename="mainwindow.ui" line="329"/>
  2703 + <location filename="mainwindow.ui" line="349"/>
  2704 + <location filename="mainwindow.ui" line="369"/>
2556 2705 <source>mode</source>
2557 2706 <translation>mode</translation>
2558 2707 </message>
2559 2708 <message>
2560   - <location filename="mainwindow.ui" line="349"/>
  2709 + <location filename="mainwindow.ui" line="346"/>
2561 2710 <source>콤비</source>
2562 2711 <translation>组合</translation>
2563 2712 </message>
2564 2713 <message>
2565   - <location filename="mainwindow.ui" line="369"/>
  2714 + <location filename="mainwindow.ui" line="366"/>
2566 2715 <source>스팀</source>
2567 2716 <translation>蒸汽</translation>
2568 2717 </message>
2569 2718 <message>
2570   - <location filename="mainwindow.ui" line="395"/>
  2719 + <location filename="mainwindow.ui" line="392"/>
2571 2720 <source>육류</source>
2572 2721 <translation>肉类</translation>
2573 2722 </message>
2574 2723 <message>
2575   - <location filename="mainwindow.ui" line="398"/>
2576   - <location filename="mainwindow.ui" line="424"/>
2577   - <location filename="mainwindow.ui" line="450"/>
2578   - <location filename="mainwindow.ui" line="476"/>
2579   - <location filename="mainwindow.ui" line="502"/>
2580   - <location filename="mainwindow.ui" line="528"/>
2581   - <location filename="mainwindow.ui" line="554"/>
2582   - <location filename="mainwindow.ui" line="580"/>
  2724 + <location filename="mainwindow.ui" line="395"/>
  2725 + <location filename="mainwindow.ui" line="421"/>
  2726 + <location filename="mainwindow.ui" line="447"/>
  2727 + <location filename="mainwindow.ui" line="473"/>
  2728 + <location filename="mainwindow.ui" line="499"/>
  2729 + <location filename="mainwindow.ui" line="525"/>
  2730 + <location filename="mainwindow.ui" line="551"/>
  2731 + <location filename="mainwindow.ui" line="577"/>
2583 2732 <source>type</source>
2584 2733 <translation>type</translation>
2585 2734 </message>
2586 2735 <message>
2587   - <location filename="mainwindow.ui" line="421"/>
  2736 + <location filename="mainwindow.ui" line="418"/>
2588 2737 <source>디저트류</source>
2589 2738 <translation>甜点类</translation>
2590 2739 </message>
2591 2740 <message>
2592   - <location filename="mainwindow.ui" line="447"/>
  2741 + <location filename="mainwindow.ui" line="444"/>
2593 2742 <source>기타요리</source>
2594 2743 <translation>其他烹饪</translation>
2595 2744 </message>
2596 2745 <message>
2597   - <location filename="mainwindow.ui" line="473"/>
  2746 + <location filename="mainwindow.ui" line="470"/>
2598 2747 <source>채소및곡류</source>
2599 2748 <translation>蔬菜和谷物</translation>
2600 2749 </message>
2601 2750 <message>
2602   - <location filename="mainwindow.ui" line="499"/>
  2751 + <location filename="mainwindow.ui" line="496"/>
2603 2752 <source>가금류</source>
2604 2753 <translation>家禽类</translation>
2605 2754 </message>
2606 2755 <message>
2607   - <location filename="mainwindow.ui" line="525"/>
  2756 + <location filename="mainwindow.ui" line="522"/>
2608 2757 <source>생선류</source>
2609 2758 <translation>海鲜类</translation>
2610 2759 </message>
2611 2760 <message>
2612   - <location filename="mainwindow.ui" line="551"/>
  2761 + <location filename="mainwindow.ui" line="548"/>
2613 2762 <source>제과제빵류</source>
2614 2763 <translation>饼干面包类</translation>
2615 2764 </message>
2616 2765 <message>
2617   - <location filename="mainwindow.ui" line="577"/>
  2766 + <location filename="mainwindow.ui" line="574"/>
2618 2767 <source>부가기능</source>
2619 2768 <translation>附加功能</translation>
2620 2769 </message>
... ... @@ -2623,7 +2772,7 @@
2623 2772 <translation type="vanished">V0.3.4</translation>
2624 2773 </message>
2625 2774 <message>
2626   - <location filename="mainwindow.cpp" line="128"/>
  2775 + <location filename="mainwindow.cpp" line="142"/>
2627 2776 <source>세척이 정상적으로 종료되지 않아
2628 2777 반드시 세척통을 자동 세척해야 합니다.
2629 2778 내부를 비워주세요</source>
... ... @@ -2712,12 +2861,12 @@
2712 2861 <message>
2713 2862 <location filename="manualcookwindow.ui" line="552"/>
2714 2863 <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source>
2715   - <translation type="unfinished"></translation>
  2864 + <translation>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;秒&lt;/span&gt;</translation>
2716 2865 </message>
2717 2866 <message>
2718 2867 <location filename="manualcookwindow.ui" line="638"/>
2719 2868 <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
2720   - <translation type="unfinished"></translation>
  2869 + <translation>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span</translation>
2721 2870 </message>
2722 2871 <message>
2723 2872 <location filename="manualcookwindow.ui" line="702"/>
... ... @@ -2727,7 +2876,7 @@
2727 2876 <message>
2728 2877 <location filename="manualcookwindow.ui" line="897"/>
2729 2878 <source>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
2730   - <translation type="unfinished"></translation>
  2879 + <translation>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</translation>
2731 2880 </message>
2732 2881 <message>
2733 2882 <location filename="manualcookwindow.ui" line="1063"/>
... ... @@ -2743,48 +2892,48 @@
2743 2892 <translation>tool</translation>
2744 2893 </message>
2745 2894 <message>
2746   - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="696"/>
2747   - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="706"/>
  2895 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="711"/>
  2896 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="721"/>
2748 2897 <source>문을 닫아주세요</source>
2749 2898 <translation>请把门关上</translation>
2750 2899 </message>
2751 2900 <message>
2752   - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="696"/>
  2901 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="711"/>
2753 2902 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source>
2754 2903 <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation>
2755 2904 </message>
2756 2905 <message>
2757   - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="706"/>
  2906 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="721"/>
2758 2907 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source>
2759 2908 <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation>
2760 2909 </message>
2761 2910 <message>
2762   - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="716"/>
  2911 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="731"/>
2763 2912 <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source>
2764 2913 <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation>
2765 2914 </message>
2766 2915 <message>
2767   - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="716"/>
  2916 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="731"/>
2768 2917 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source>
2769 2918 <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段</translation>
2770 2919 </message>
2771 2920 <message>
2772   - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1053"/>
  2921 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1068"/>
2773 2922 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source>
2774 2923 <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation>
2775 2924 </message>
2776 2925 <message>
2777   - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1084"/>
  2926 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1099"/>
2778 2927 <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
2779 2928 <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation>
2780 2929 </message>
2781 2930 <message>
2782   - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1107"/>
  2931 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1122"/>
2783 2932 <source>요리가 중단되고 즐겨찾기 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
2784 2933 <translation>中断烹饪后进入设定收藏夹模式。是否进行?</translation>
2785 2934 </message>
2786 2935 <message>
2787   - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1131"/>
  2936 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1146"/>
2788 2937 <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
2789 2938 <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation>
2790 2939 </message>
... ... @@ -2818,16 +2967,238 @@
2818 2967 </message>
2819 2968 </context>
2820 2969 <context>
  2970 + <name>MultiCookAutoWindow</name>
  2971 + <message>
  2972 + <location filename="multicookautowindow.cpp" line="140"/>
  2973 + <source>다중 요리 목록에 추가하시겠습니까?</source>
  2974 + <translation>添加到多个烹饪清单?</translation>
  2975 + </message>
  2976 +</context>
  2977 +<context>
  2978 + <name>MultiCookManualWindow</name>
  2979 + <message>
  2980 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="81"/>
  2981 + <source>건열</source>
  2982 + <translation>干热</translation>
  2983 + </message>
  2984 + <message>
  2985 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="170"/>
  2986 + <source>0%</source>
  2987 + <translation>0%</translation>
  2988 + </message>
  2989 + <message>
  2990 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="232"/>
  2991 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="378"/>
  2992 + <source>감소</source>
  2993 + <translation>减少</translation>
  2994 + </message>
  2995 + <message>
  2996 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="294"/>
  2997 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="709"/>
  2998 + <source>증가</source>
  2999 + <translation>增加</translation>
  3000 + </message>
  3001 + <message>
  3002 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="503"/>
  3003 + <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source>
  3004 + <translation>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;秒&lt;/span&gt;</translation>
  3005 + </message>
  3006 + <message>
  3007 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="527"/>
  3008 + <source>콤비</source>
  3009 + <translation>组合</translation>
  3010 + </message>
  3011 + <message>
  3012 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="580"/>
  3013 + <source>스팀</source>
  3014 + <translation>蒸汽</translation>
  3015 + </message>
  3016 + <message>
  3017 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="647"/>
  3018 + <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
  3019 + <translation></translation>
  3020 + </message>
  3021 +</context>
  3022 +<context>
  3023 + <name>MultiCookSelectionWindow</name>
  3024 + <message>
  3025 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="78"/>
  3026 + <source>건열</source>
  3027 + <translation>干热</translation>
  3028 + </message>
  3029 + <message>
  3030 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="121"/>
  3031 + <source>채소및곡류</source>
  3032 + <translation>蔬菜和谷物</translation>
  3033 + </message>
  3034 + <message>
  3035 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="164"/>
  3036 + <source>제과제빵류</source>
  3037 + <translation>饼干面包类</translation>
  3038 + </message>
  3039 + <message>
  3040 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="207"/>
  3041 + <source>육류</source>
  3042 + <translation>肉类</translation>
  3043 + </message>
  3044 + <message>
  3045 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="250"/>
  3046 + <source>디저트류</source>
  3047 + <translation>甜点类</translation>
  3048 + </message>
  3049 + <message>
  3050 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="280"/>
  3051 + <source>가금류</source>
  3052 + <translation>家禽类</translation>
  3053 + </message>
  3054 + <message>
  3055 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="304"/>
  3056 + <source>콤비</source>
  3057 + <translation>组合</translation>
  3058 + </message>
  3059 + <message>
  3060 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="337"/>
  3061 + <source>다중요리</source>
  3062 + <translation>多种烹饪</translation>
  3063 + </message>
  3064 + <message>
  3065 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="370"/>
  3066 + <source>프로그래밍모드</source>
  3067 + <translation>编程模式</translation>
  3068 + </message>
  3069 + <message>
  3070 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="413"/>
  3071 + <source>기타요리</source>
  3072 + <translation>其他烹饪</translation>
  3073 + </message>
  3074 + <message>
  3075 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="459"/>
  3076 + <source>세척모드</source>
  3077 + <translation>洗涤模式</translation>
  3078 + </message>
  3079 + <message>
  3080 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="489"/>
  3081 + <source>부가기능</source>
  3082 + <translation>附加功能</translation>
  3083 + </message>
  3084 + <message>
  3085 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="617"/>
  3086 + <source>스팀</source>
  3087 + <translation>蒸汽</translation>
  3088 + </message>
  3089 + <message>
  3090 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="647"/>
  3091 + <source>생선류</source>
  3092 + <translation>海鲜类</translation>
  3093 + </message>
  3094 + <message>
  3095 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="702"/>
  3096 + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="83"/>
  3097 + <source>1. 다중 요리에서 사용할 요리 카테고리를 선택해주세요
  3098 +2. 스팀, 콤비, 건열 중에서 선택하시면 자동으로 다음 단계로 진행됩니다</source>
  3099 + <translation>1. 请选择用于多种烹饪的类别
  3100 +2. 选择蒸汽,混合或干燥它将自动进入下一步</translation>
  3101 + </message>
  3102 + <message>
  3103 + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="103"/>
  3104 + <source>스팀을</source>
  3105 + <translation type="unfinished"></translation>
  3106 + </message>
  3107 + <message>
  3108 + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="106"/>
  3109 + <source>콤비를</source>
  3110 + <translation type="unfinished"></translation>
  3111 + </message>
  3112 + <message>
  3113 + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="109"/>
  3114 + <source>건열을</source>
  3115 + <translation type="unfinished"></translation>
  3116 + </message>
  3117 + <message>
  3118 + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="113"/>
  3119 + <source>1. %1 선택하였습니다
  3120 +2. 수동 메뉴 혹은 원하시는 자동 메뉴 상세 목록을 선택하세요</source>
  3121 + <translation>1. 选择%1
  3122 +2. 选择手动菜单或所需的自动菜单列表</translation>
  3123 + </message>
  3124 +</context>
  3125 +<context>
  3126 + <name>MultiCookWindow</name>
  3127 + <message>
  3128 + <location filename="multicookwindow.ui" line="14"/>
  3129 + <source>MainWindow</source>
  3130 + <translation></translation>
  3131 + </message>
  3132 + <message>
  3133 + <location filename="multicookwindow.ui" line="113"/>
  3134 + <source>문이 열려있습니다
  3135 +문을 닫으시면 다시 시작됩니다</source>
  3136 + <translation type="unfinished"></translation>
  3137 + </message>
  3138 + <message>
  3139 + <location filename="multicookwindow.ui" line="170"/>
  3140 + <source>문을 열어주세요</source>
  3141 + <translation type="unfinished"></translation>
  3142 + </message>
  3143 + <message>
  3144 + <location filename="multicookwindow.ui" line="538"/>
  3145 + <source>다중 요리 최근 요리 목록입니다</source>
  3146 + <translation>最近煮熟的多个烹饪清单</translation>
  3147 + </message>
  3148 + <message>
  3149 + <location filename="multicookwindow.ui" line="754"/>
  3150 + <location filename="multicookwindow.ui" line="778"/>
  3151 + <location filename="multicookwindow.ui" line="802"/>
  3152 + <location filename="multicookwindow.ui" line="826"/>
  3153 + <location filename="multicookwindow.ui" line="850"/>
  3154 + <location filename="multicookwindow.ui" line="874"/>
  3155 + <location filename="multicookwindow.ui" line="898"/>
  3156 + <location filename="multicookwindow.ui" line="922"/>
  3157 + <location filename="multicookwindow.ui" line="946"/>
  3158 + <location filename="multicookwindow.ui" line="970"/>
  3159 + <location filename="multicookwindow.ui" line="1034"/>
  3160 + <source>slotLabel</source>
  3161 + <translation></translation>
  3162 + </message>
  3163 + <message>
  3164 + <location filename="multicookwindow.ui" line="1027"/>
  3165 + <source>1. 해당 조리 칸 버튼을 눌러 메뉴를 선택해주세요.
  3166 +2. 메뉴가 선택되면, 해당 작업 시간이 적용됩니다.</source>
  3167 + <translation type="unfinished"></translation>
  3168 + </message>
  3169 + <message>
  3170 + <location filename="multicookwindow.cpp" line="178"/>
  3171 + <source>%1번 단 요리(%2)가 종료되었습니다</source>
  3172 + <translation type="unfinished"></translation>
  3173 + </message>
  3174 + <message>
  3175 + <location filename="multicookwindow.cpp" line="405"/>
  3176 + <location filename="multicookwindow.cpp" line="420"/>
  3177 + <location filename="multicookwindow.cpp" line="435"/>
  3178 + <source>요리를 취소하시겠습니까?</source>
  3179 + <translation>你确定要取消?</translation>
  3180 + </message>
  3181 +</context>
  3182 +<context>
  3183 + <name>MultiManualCook</name>
  3184 + <message>
  3185 + <location filename="multimanualcook.cpp" line="39"/>
  3186 + <source>수동 요리</source>
  3187 + <translation type="unfinished"></translation>
  3188 + </message>
  3189 +</context>
  3190 +<context>
2821 3191 <name>NotiPopupDlg</name>
2822 3192 <message>
2823 3193 <location filename="notipopupdlg.ui" line="60"/>
  3194 + <location filename="notipopupdlg.h" line="15"/>
2824 3195 <source>확인</source>
2825 3196 <translation>确认</translation>
2826 3197 </message>
2827 3198 <message>
2828 3199 <location filename="notipopupdlg.ui" line="101"/>
2829 3200 <source>TextLabel</source>
2830   - <translation type="unfinished">TextLabel</translation>
  3201 + <translation>TextLabel</translation>
2831 3202 </message>
2832 3203 </context>
2833 3204 <context>
... ... @@ -2866,7 +3237,7 @@
2866 3237 <location filename="operationtimeheat.ui" line="305"/>
2867 3238 <location filename="operationtimeheat.ui" line="340"/>
2868 3239 <source>RESET</source>
2869   - <translation type="unfinished">RESET</translation>
  3240 + <translation>RESET</translation>
2870 3241 </message>
2871 3242 </context>
2872 3243 <context>
... ... @@ -3070,7 +3441,7 @@
3070 3441 <translation type="vanished">内部温度传感器出现了异常。</translation>
3071 3442 </message>
3072 3443 <message>
3073   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="130"/>
  3444 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="140"/>
3074 3445 <source>내부 온도 센서 이상</source>
3075 3446 <oldsource>퀀칭 온도 이상 발생</oldsource>
3076 3447 <translation type="unfinished">淬火温度出现异常</translation>
... ... @@ -3084,7 +3455,7 @@
3084 3455 <translation type="vanished">淬火温度传感器出现了异常。</translation>
3085 3456 </message>
3086 3457 <message>
3087   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="143"/>
  3458 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="153"/>
3088 3459 <source>퀀칭 온도 센서 발생</source>
3089 3460 <oldsource>벽면 온도 이상 발생</oldsource>
3090 3461 <translation type="unfinished">壁面温度出现异常</translation>
... ... @@ -3094,17 +3465,17 @@
3094 3465 <translation type="vanished">壁面温度传感器出现了异常。</translation>
3095 3466 </message>
3096 3467 <message>
3097   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="149"/>
  3468 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="159"/>
3098 3469 <source>벽면 온도 센서 이상</source>
3099 3470 <oldsource>스팀제네레이터 온도 이상 발생</oldsource>
3100   - <translation type="unfinished">蒸汽发生器温度出现异常</translation>
  3471 + <translation>蒸汽发生器温度出现异常</translation>
3101 3472 </message>
3102 3473 <message>
3103 3474 <source>스팀제네레이터 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
3104 3475 <translation type="vanished">蒸汽发生器温度出现了异常 。</translation>
3105 3476 </message>
3106 3477 <message>
3107   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="155"/>
  3478 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="165"/>
3108 3479 <source>스팀발생기 온도 센서 이상</source>
3109 3480 <oldsource>미트프로브 온도 이상 발생</oldsource>
3110 3481 <translation type="unfinished">肉探测器温度出现异常</translation>
... ... @@ -3138,10 +3509,10 @@
3138 3509 <translation type="vanished">肉探测器4温度出现异常</translation>
3139 3510 </message>
3140 3511 <message>
3141   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="161"/>
3142   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="168"/>
3143   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="175"/>
3144   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="182"/>
  3512 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="171"/>
  3513 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="178"/>
  3514 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="185"/>
  3515 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="192"/>
3145 3516 <source>중심온도 센서 이상</source>
3146 3517 <oldsource>PCB 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</oldsource>
3147 3518 <translation type="unfinished"></translation>
... ... @@ -3163,7 +3534,7 @@
3163 3534 <translation type="vanished">下部送风机出现通信异常</translation>
3164 3535 </message>
3165 3536 <message>
3166   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="207"/>
  3537 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="217"/>
3167 3538 <source>상부 버너 컨트롤러 통신 이상</source>
3168 3539 <oldsource>하부 송풍기 이상 발생</oldsource>
3169 3540 <translation type="unfinished">上部送风机出现异常</translation>
... ... @@ -3173,7 +3544,7 @@
3173 3544 <translation type="vanished">蒸汽送风机出现通信异常</translation>
3174 3545 </message>
3175 3546 <message>
3176   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="213"/>
  3547 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="223"/>
3177 3548 <source>하부 버너 컨트롤러 통신 이상</source>
3178 3549 <oldsource>스팀 송풍기 이상 발생</oldsource>
3179 3550 <translation type="unfinished">蒸汽送风机出现异常</translation>
... ... @@ -3183,7 +3554,7 @@
3183 3554 <translation type="vanished">下部风扇控制器出现通信异常</translation>
3184 3555 </message>
3185 3556 <message>
3186   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="269"/>
  3557 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="279"/>
3187 3558 <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source>
3188 3559 <translation>下部风扇控制器出现异常</translation>
3189 3560 </message>
... ... @@ -3192,249 +3563,259 @@
3192 3563 <translation type="vanished">上部风扇控制器出现通信异常</translation>
3193 3564 </message>
3194 3565 <message>
3195   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="275"/>
  3566 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="285"/>
3196 3567 <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source>
3197 3568 <translation>上部风扇控制器出现异常</translation>
3198 3569 </message>
3199 3570 <message>
3200   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="250"/>
  3571 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="260"/>
3201 3572 <source>버너컨트롤러 1 이상 발생하였습니다.</source>
3202 3573 <translation>烧嘴控制器1出现了异常 。</translation>
3203 3574 </message>
3204 3575 <message>
3205   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="131"/>
  3576 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="141"/>
3206 3577 <source>조리실 내부 온도센서 오류가 발생하였습니다.
3207 3578 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3208 3579 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3209 3580 <translation type="unfinished"></translation>
3210 3581 </message>
3211 3582 <message>
3212   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="136"/>
  3583 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="146"/>
3213 3584 <source>배수 탱크 온도 센서 이상</source>
3214 3585 <translation type="unfinished"></translation>
3215 3586 </message>
3216 3587 <message>
3217   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="137"/>
  3588 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="147"/>
3218 3589 <source>배수 탱크 온도센서 오류가 발생하였습니다.
3219 3590 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3220 3591 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3221 3592 <translation type="unfinished"></translation>
3222 3593 </message>
3223 3594 <message>
3224   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="144"/>
  3595 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="154"/>
3225 3596 <source>퀀칭 온도센서 오류가 발생하였습니다.
3226 3597 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3227 3598 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3228 3599 <translation type="unfinished"></translation>
3229 3600 </message>
3230 3601 <message>
3231   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="150"/>
  3602 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="160"/>
3232 3603 <source>조리실 벽면 센서 오류가 발생하였습니다.
3233 3604 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3234 3605 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3235 3606 <translation type="unfinished"></translation>
3236 3607 </message>
3237 3608 <message>
3238   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="156"/>
  3609 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="166"/>
3239 3610 <source>스팀발생기 내부 센서 오류가 발생하였습니다.
3240 3611 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3241 3612 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3242 3613 <translation type="unfinished"></translation>
3243 3614 </message>
3244 3615 <message>
3245   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="162"/>
3246   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="169"/>
3247   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="176"/>
3248   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="183"/>
  3616 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="172"/>
  3617 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="179"/>
  3618 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="186"/>
  3619 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="193"/>
3249 3620 <source>중심온도계 센서 오류가 발생하였습니다.
3250 3621 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3251 3622 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3252 3623 <translation type="unfinished"></translation>
3253 3624 </message>
3254 3625 <message>
3255   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="188"/>
  3626 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="198"/>
3256 3627 <source>PCB온도 과열 이상</source>
3257 3628 <translation type="unfinished"></translation>
3258 3629 </message>
3259 3630 <message>
3260   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="189"/>
  3631 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="199"/>
3261 3632 <source>PCB 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3262 3633 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3263 3634 <translation type="unfinished"></translation>
3264 3635 </message>
3265 3636 <message>
3266   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="208"/>
  3637 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="218"/>
3267 3638 <source>상부 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다.
3268 3639 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3269 3640 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3270 3641 <translation type="unfinished"></translation>
3271 3642 </message>
3272 3643 <message>
3273   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="214"/>
  3644 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="224"/>
3274 3645 <source>하 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다.
3275 3646 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3276 3647 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3277 3648 <translation type="unfinished"></translation>
3278 3649 </message>
3279 3650 <message>
3280   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="220"/>
  3651 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="229"/>
  3652 + <source>스팀 버너 컨트롤러 통신 이상</source>
  3653 + <translation type="unfinished"></translation>
  3654 + </message>
  3655 + <message>
  3656 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="230"/>
3281 3657 <source>스팀발생기 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다.
3282 3658 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3283 3659 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3284 3660 <translation type="unfinished"></translation>
3285 3661 </message>
3286 3662 <message>
3287   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="226"/>
  3663 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="235"/>
  3664 + <source>하부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source>
  3665 + <translation type="unfinished"></translation>
  3666 + </message>
  3667 + <message>
  3668 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="236"/>
3288 3669 <source>하부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다.
3289 3670 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3290 3671 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3291 3672 <translation type="unfinished"></translation>
3292 3673 </message>
3293 3674 <message>
3294   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="231"/>
  3675 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="241"/>
3295 3676 <source>상부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source>
3296 3677 <translation type="unfinished"></translation>
3297 3678 </message>
3298 3679 <message>
3299   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="232"/>
  3680 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="242"/>
3300 3681 <source>상부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다.
3301 3682 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3302 3683 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3303 3684 <translation type="unfinished"></translation>
3304 3685 </message>
3305 3686 <message>
3306   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="251"/>
  3687 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="261"/>
3307 3688 <source>버너컨트롤러 1 이상 발생</source>
3308 3689 <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation>
3309 3690 </message>
3310 3691 <message>
3311   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="256"/>
  3692 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="266"/>
3312 3693 <source>버너컨트롤러 2 이상 발생하였습니다.</source>
3313 3694 <translation>烧嘴控制器2出现了异常 。</translation>
3314 3695 </message>
3315 3696 <message>
3316   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="257"/>
  3697 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="267"/>
3317 3698 <source>버너컨트롤러 2 이상 발생</source>
3318 3699 <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation>
3319 3700 </message>
3320 3701 <message>
3321   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="262"/>
  3702 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="272"/>
3322 3703 <source>버너컨트롤러 3 이상 발생하였습니다.</source>
3323 3704 <translation>烧嘴控制器3出现了异常 。</translation>
3324 3705 </message>
3325 3706 <message>
3326   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="263"/>
  3707 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="273"/>
3327 3708 <source>버너컨트롤러 3 이상 발생</source>
3328 3709 <translation>烧嘴控制器3出现异常</translation>
3329 3710 </message>
3330 3711 <message>
3331   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="268"/>
  3712 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="278"/>
3332 3713 <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source>
3333 3714 <translation>下部风扇控制器出现了异常 。</translation>
3334 3715 </message>
3335 3716 <message>
3336   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="274"/>
  3717 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="284"/>
3337 3718 <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source>
3338 3719 <translation>上部风扇控制器出现了异常 。</translation>
3339 3720 </message>
3340 3721 <message>
3341   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="294"/>
  3722 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="304"/>
3342 3723 <source>상부 버너 착화 이상</source>
3343 3724 <translation type="unfinished"></translation>
3344 3725 </message>
3345 3726 <message>
3346   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="295"/>
  3727 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="305"/>
3347 3728 <source>상부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다.
3348 3729 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오.
3349 3730 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3350 3731 <translation type="unfinished"></translation>
3351 3732 </message>
3352 3733 <message>
3353   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="301"/>
  3734 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="311"/>
3354 3735 <source>하부 버너 착화 이상</source>
3355 3736 <translation type="unfinished"></translation>
3356 3737 </message>
3357 3738 <message>
3358   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="302"/>
  3739 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="312"/>
3359 3740 <source>하부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다.
3360 3741 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오.
3361 3742 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3362 3743 <translation type="unfinished"></translation>
3363 3744 </message>
3364 3745 <message>
3365   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="307"/>
  3746 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="317"/>
3366 3747 <source>스팀 버너 착화 이상</source>
3367 3748 <translation type="unfinished"></translation>
3368 3749 </message>
3369 3750 <message>
3370   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="308"/>
  3751 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="318"/>
3371 3752 <source>스팀발생기 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다.
3372 3753 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오.
3373 3754 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3374 3755 <translation type="unfinished"></translation>
3375 3756 </message>
3376 3757 <message>
3377   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="313"/>
  3758 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="323"/>
3378 3759 <source>내부 온도 과열 이상</source>
3379 3760 <translation type="unfinished"></translation>
3380 3761 </message>
3381 3762 <message>
3382   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="314"/>
  3763 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="324"/>
3383 3764 <source>조리실 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3384 3765 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3385 3766 <translation type="unfinished"></translation>
3386 3767 </message>
3387 3768 <message>
3388   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="320"/>
  3769 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="330"/>
3389 3770 <source>배수 탱크 온도 과열 이상</source>
3390 3771 <translation type="unfinished"></translation>
3391 3772 </message>
3392 3773 <message>
3393   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="321"/>
  3774 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="331"/>
3394 3775 <source>배수 탱크 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3395 3776 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3396 3777 <translation type="unfinished"></translation>
3397 3778 </message>
3398 3779 <message>
3399   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="327"/>
  3780 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="337"/>
3400 3781 <source>중심 온도 과열 이상</source>
3401 3782 <translation type="unfinished"></translation>
3402 3783 </message>
3403 3784 <message>
3404   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="328"/>
  3785 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="338"/>
3405 3786 <source>중심온도계 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3406 3787 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3407 3788 <translation type="unfinished"></translation>
3408 3789 </message>
3409 3790 <message>
3410   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="333"/>
  3791 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="343"/>
3411 3792 <source>벽면 온도 과열 이상</source>
3412 3793 <translation type="unfinished"></translation>
3413 3794 </message>
3414 3795 <message>
3415   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="334"/>
  3796 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="344"/>
3416 3797 <source>조리실 벽면 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3417 3798 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3418 3799 <translation type="unfinished"></translation>
3419 3800 </message>
3420 3801 <message>
3421   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="339"/>
  3802 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="349"/>
3422 3803 <source>스팀 온도 과열 이상</source>
3423 3804 <translation type="unfinished"></translation>
3424 3805 </message>
3425 3806 <message>
3426   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="340"/>
  3807 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="350"/>
3427 3808 <source>스팀통 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3428 3809 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3429 3810 <translation type="unfinished"></translation>
3430 3811 </message>
3431 3812 <message>
3432   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="346"/>
  3813 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="356"/>
3433 3814 <source>급수 이상</source>
3434 3815 <translation type="unfinished"></translation>
3435 3816 </message>
3436 3817 <message>
3437   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="347"/>
  3818 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="357"/>
3438 3819 <source>제품 급수이상 안전장치가 작동하였습니다.
3439 3820 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오.
3440 3821 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.
... ... @@ -3442,12 +3823,12 @@
3442 3823 <translation type="unfinished"></translation>
3443 3824 </message>
3444 3825 <message>
3445   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="353"/>
  3826 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="363"/>
3446 3827 <source>수위 센서 이상</source>
3447 3828 <translation type="unfinished"></translation>
3448 3829 </message>
3449 3830 <message>
3450   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="354"/>
  3831 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="364"/>
3451 3832 <source>스팀통 수위 감지 안전장치가 작동하였습니다.
3452 3833 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오.
3453 3834 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.
... ... @@ -3531,7 +3912,7 @@
3531 3912 <name>PreheatPopup</name>
3532 3913 <message>
3533 3914 <location filename="preheatpopup.ui" line="104"/>
3534   - <location filename="preheatpopup.ui" line="549"/>
  3915 + <location filename="preheatpopup.ui" line="552"/>
3535 3916 <source>10</source>
3536 3917 <translation>10</translation>
3537 3918 </message>
... ... @@ -3541,17 +3922,17 @@
3541 3922 <translation>预热中</translation>
3542 3923 </message>
3543 3924 <message>
3544   - <location filename="preheatpopup.ui" line="331"/>
  3925 + <location filename="preheatpopup.ui" line="334"/>
3545 3926 <source>예열</source>
3546 3927 <translation>预热</translation>
3547 3928 </message>
3548 3929 <message>
3549   - <location filename="preheatpopup.ui" line="491"/>
  3930 + <location filename="preheatpopup.ui" line="494"/>
3550 3931 <source>00:00</source>
3551   - <translation type="unfinished">00:00</translation>
  3932 + <translation>00:00</translation>
3552 3933 </message>
3553 3934 <message>
3554   - <location filename="preheatpopup.ui" line="749"/>
  3935 + <location filename="preheatpopup.ui" line="752"/>
3555 3936 <source>000/000</source>
3556 3937 <translation>000/000</translation>
3557 3938 </message>
... ... @@ -3577,9 +3958,8 @@
3577 3958 <context>
3578 3959 <name>ProgrammedCookPanelButton</name>
3579 3960 <message>
3580   - <location filename="programmedcookpanelbutton.ui" line="14"/>
3581 3961 <source>Form</source>
3582   - <translation type="unfinished">Form</translation>
  3962 + <translation type="obsolete">Form</translation>
3583 3963 </message>
3584 3964 </context>
3585 3965 <context>
... ... @@ -3656,7 +4036,7 @@
3656 4036 <message>
3657 4037 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="389"/>
3658 4038 <source>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
3659   - <translation type="unfinished"></translation>
  4039 + <translation></translation>
3660 4040 </message>
3661 4041 <message>
3662 4042 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="513"/>
... ... @@ -3672,7 +4052,7 @@
3672 4052 <message>
3673 4053 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="701"/>
3674 4054 <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
3675   - <translation type="unfinished"></translation>
  4055 + <translation></translation>
3676 4056 </message>
3677 4057 <message>
3678 4058 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="831"/>
... ... @@ -3682,7 +4062,7 @@
3682 4062 <message>
3683 4063 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="898"/>
3684 4064 <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source>
3685   - <translation type="unfinished"></translation>
  4065 + <translation>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;秒&lt;/span&gt;</translation>
3686 4066 </message>
3687 4067 </context>
3688 4068 <context>
... ... @@ -3723,7 +4103,7 @@
3723 4103 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="417"/>
3724 4104 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="589"/>
3725 4105 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="643"/>
3726   - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="739"/>
  4106 + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="673"/>
3727 4107 <source>type</source>
3728 4108 <translation>type</translation>
3729 4109 </message>
... ... @@ -3802,7 +4182,7 @@
3802 4182 <translation>附加功能</translation>
3803 4183 </message>
3804 4184 <message>
3805   - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="736"/>
  4185 + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="670"/>
3806 4186 <source>제과제빵류</source>
3807 4187 <translation>饼干面包类</translation>
3808 4188 </message>
... ... @@ -3820,18 +4200,18 @@
3820 4200 <translation>手动烹饪</translation>
3821 4201 </message>
3822 4202 <message>
3823   - <location filename="programmingwindow.cpp" line="110"/>
3824   - <location filename="programmingwindow.cpp" line="122"/>
  4203 + <location filename="programmingwindow.cpp" line="111"/>
  4204 + <location filename="programmingwindow.cpp" line="123"/>
3825 4205 <source>추가하기</source>
3826 4206 <translation>添加</translation>
3827 4207 </message>
3828 4208 <message>
3829   - <location filename="programmingwindow.cpp" line="308"/>
  4209 + <location filename="programmingwindow.cpp" line="309"/>
3830 4210 <source>저장하지 않고 돌아가시겠습니까?</source>
3831 4211 <translation>不保存吗?</translation>
3832 4212 </message>
3833 4213 <message>
3834   - <location filename="programmingwindow.cpp" line="318"/>
  4214 + <location filename="programmingwindow.cpp" line="319"/>
3835 4215 <source>저장하시겠습니까?</source>
3836 4216 <translation>保存吗?</translation>
3837 4217 </message>
... ... @@ -4254,39 +4634,39 @@
4254 4634 <translation>门传感器</translation>
4255 4635 </message>
4256 4636 <message>
4257   - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="81"/>
4258   - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="84"/>
4259   - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="87"/>
4260   - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="100"/>
4261   - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="103"/>
4262   - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="106"/>
4263   - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="109"/>
4264   - <source>ON</source>
4265   - <translation>ON</translation>
4266   - </message>
4267   - <message>
4268 4637 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="82"/>
4269 4638 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="85"/>
4270 4639 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="88"/>
4271 4640 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="101"/>
4272 4641 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="104"/>
4273 4642 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="107"/>
  4643 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="111"/>
  4644 + <source>ON</source>
  4645 + <translation>ON</translation>
  4646 + </message>
  4647 + <message>
  4648 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="83"/>
  4649 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="86"/>
  4650 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="89"/>
  4651 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="102"/>
  4652 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="105"/>
  4653 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="108"/>
4274 4654 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="110"/>
4275 4655 <source>OFF</source>
4276 4656 <translation>OFF</translation>
4277 4657 </message>
4278 4658 <message>
4279   - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="93"/>
  4659 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="94"/>
4280 4660 <source>HIGH</source>
4281 4661 <translation>HIGH</translation>
4282 4662 </message>
4283 4663 <message>
4284   - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="96"/>
  4664 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="97"/>
4285 4665 <source>LOW</source>
4286 4666 <translation>LOW</translation>
4287 4667 </message>
4288 4668 <message>
4289   - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="98"/>
  4669 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="99"/>
4290 4670 <source>NORMAL</source>
4291 4671 <translation>NORMAL</translation>
4292 4672 </message>
... ... @@ -4401,7 +4781,12 @@
4401 4781 <location filename="reservetimepopup.ui" line="146"/>
4402 4782 <source>시</source>
4403 4783 <oldsource>월</oldsource>
4404   - <translation type="unfinished">月</translation>
  4784 + <translation>月</translation>
  4785 + </message>
  4786 + <message>
  4787 + <location filename="reservetimepopup.ui" line="167"/>
  4788 + <source>분 후</source>
  4789 + <translation type="unfinished"></translation>
4405 4790 </message>
4406 4791 <message>
4407 4792 <source>분</source>
... ... @@ -4488,6 +4873,24 @@
4488 4873 </message>
4489 4874 </context>
4490 4875 <context>
  4876 + <name>TouchTestWindow</name>
  4877 + <message>
  4878 + <location filename="touchtestwindow.ui" line="14"/>
  4879 + <source>MainWindow</source>
  4880 + <translation></translation>
  4881 + </message>
  4882 + <message>
  4883 + <location filename="touchtestwindow.ui" line="31"/>
  4884 + <source>X</source>
  4885 + <translation></translation>
  4886 + </message>
  4887 + <message>
  4888 + <location filename="touchtestwindow.ui" line="48"/>
  4889 + <source>C</source>
  4890 + <translation></translation>
  4891 + </message>
  4892 +</context>
  4893 +<context>
4491 4894 <name>UsbCheckPopupDlg</name>
4492 4895 <message>
4493 4896 <location filename="usbcheckpopupdlg.ui" line="61"/>
... ... @@ -4607,7 +5010,7 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt;
4607 5010 <name>WashWindow</name>
4608 5011 <message>
4609 5012 <location filename="washwindow.ui" line="200"/>
4610   - <location filename="washwindow.cpp" line="354"/>
  5013 + <location filename="washwindow.cpp" line="356"/>
4611 5014 <source>기기의 내부를 세척 중입니다</source>
4612 5015 <translation>进行设备的内部清洗</translation>
4613 5016 </message>
... ... @@ -4683,80 +5086,80 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt;
4683 5086 <translation>干净</translation>
4684 5087 </message>
4685 5088 <message>
4686   - <location filename="washwindow.cpp" line="80"/>
  5089 + <location filename="washwindow.cpp" line="82"/>
4687 5090 <source>제품 스팀통을 세척 중입니다</source>
4688 5091 <translation type="unfinished"></translation>
4689 5092 </message>
4690 5093 <message>
4691   - <location filename="washwindow.cpp" line="81"/>
  5094 + <location filename="washwindow.cpp" line="83"/>
4692 5095 <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요
4693 5096 제품의 스팀통 자동 세척 기능을 실행 중입니다</source>
4694 5097 <translation type="unfinished"></translation>
4695 5098 </message>
4696 5099 <message>
4697   - <location filename="washwindow.cpp" line="214"/>
  5100 + <location filename="washwindow.cpp" line="216"/>
4698 5101 <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source>
4699 5102 <translation>内部进行漂洗。</translation>
4700 5103 </message>
4701 5104 <message>
4702   - <location filename="washwindow.cpp" line="217"/>
  5105 + <location filename="washwindow.cpp" line="219"/>
4703 5106 <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source>
4704 5107 <translation>蒸汽供水处理中。</translation>
4705 5108 </message>
4706 5109 <message>
4707   - <location filename="washwindow.cpp" line="220"/>
  5110 + <location filename="washwindow.cpp" line="222"/>
4708 5111 <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source>
4709 5112 <translation>内部风扇进行洗涤。</translation>
4710 5113 </message>
4711 5114 <message>
4712   - <location filename="washwindow.cpp" line="223"/>
  5115 + <location filename="washwindow.cpp" line="225"/>
4713 5116 <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source>
4714 5117 <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation>
4715 5118 </message>
4716 5119 <message>
4717   - <location filename="washwindow.cpp" line="226"/>
  5120 + <location filename="washwindow.cpp" line="228"/>
4718 5121 <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source>
4719 5122 <translation>内部进行强洗涤。</translation>
4720 5123 </message>
4721 5124 <message>
4722   - <location filename="washwindow.cpp" line="229"/>
  5125 + <location filename="washwindow.cpp" line="231"/>
4723 5126 <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source>
4724 5127 <translation>内部上部进行洗涤。</translation>
4725 5128 </message>
4726 5129 <message>
4727   - <location filename="washwindow.cpp" line="232"/>
  5130 + <location filename="washwindow.cpp" line="234"/>
4728 5131 <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source>
4729 5132 <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation>
4730 5133 </message>
4731 5134 <message>
4732   - <location filename="washwindow.cpp" line="235"/>
  5135 + <location filename="washwindow.cpp" line="237"/>
4733 5136 <source>세척 종료 진행 중입니다.</source>
4734 5137 <translation>洗涤结束进行中。</translation>
4735 5138 </message>
4736 5139 <message>
4737   - <location filename="washwindow.cpp" line="238"/>
  5140 + <location filename="washwindow.cpp" line="240"/>
4738 5141 <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
4739 5142 <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation>
4740 5143 </message>
4741 5144 <message>
4742   - <location filename="washwindow.cpp" line="241"/>
  5145 + <location filename="washwindow.cpp" line="243"/>
4743 5146 <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source>
4744 5147 <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation>
4745 5148 </message>
4746 5149 <message>
4747   - <location filename="washwindow.cpp" line="244"/>
  5150 + <location filename="washwindow.cpp" line="246"/>
4748 5151 <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
4749 5152 <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation>
4750 5153 </message>
4751 5154 <message>
4752   - <location filename="washwindow.cpp" line="355"/>
  5155 + <location filename="washwindow.cpp" line="357"/>
4753 5156 <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요.
4754 5157 제품 내부의 자동 세척 기능을 실행 중입니다.</source>
4755 5158 <translation type="unfinished"></translation>
4756 5159 </message>
4757 5160 <message>
4758   - <location filename="washwindow.cpp" line="409"/>
4759   - <location filename="washwindow.cpp" line="455"/>
  5161 + <location filename="washwindow.cpp" line="413"/>
  5162 + <location filename="washwindow.cpp" line="463"/>
4760 5163 <source>세척이 종료되었습니다</source>
4761 5164 <translation>洗涤结束了</translation>
4762 5165 </message>
... ...
app/gui/font_work/menulist.txt
1 1 directory,cookname
2   -P1,닭구이,Grilled chicken,烤雞肉
  2 +P1,닭구이v1,Grilled chicken,烤雞肉
3 3 P2,닭꼬치구이,Grilled chicken skewers,烤串兒
4 4 P3,불닭볶음면,Spicy stir-fried noodle,辣炒麪麪條
5 5 P4,닭날개구이,Grilled chicken wings,雞翅
6 6 P5,닭갈비,Spicy stir-fried chicken,雞肋
7 7 P6,닭가슴살구이,Grilled chicken breast,烤雞胸肉
8   -P7,닭데리야끼구이,Teriyaki grilled chicken,
  8 +P7,닭데리야끼구이,Teriyaki grilled chicken,照燒烤雞肉
9 9 P8,닭베이크,Baked chicken,烤雞
10 10 P9,안동찜닭,Braised soysauce chicken,安東燉雞
11 11 P10,닭다리구이,Grilled chicken drumstick,烤雞腿
... ...
app/gui/font_work/source.txt
... ... @@ -14,13 +14,13 @@
14 14 <translation>校正</translation>
15 15 </message>
16 16 <message>
17   - <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="32"/>
  17 + <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="35"/>
18 18 <source>모든 설정 값을 공장(출고)초기화
19 19 값으로 변경 하시겠습니까?</source>
20 20 <translation>是否所有设定值都更改为工厂(出库)初始化值吗?</translation>
21 21 </message>
22 22 <message>
23   - <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="98"/>
  23 + <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="101"/>
24 24 <source>테스트를 완료하였습니다.</source>
25 25 <translation>经测试.</translation>
26 26 </message>
... ... @@ -118,7 +118,7 @@
118 118 <translation>蒸汽</translation>
119 119 </message>
120 120 <message>
121   - <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="387"/>
  121 + <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="388"/>
122 122 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source>
123 123 <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation>
124 124 </message>
... ... @@ -184,81 +184,81 @@
184 184 <translation>后续课程选项</translation>
185 185 </message>
186 186 <message>
187   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="510"/>
  187 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="513"/>
188 188 <source>중심 온도계 삽입</source>
189 189 <translation>中心温度计插入</translation>
190 190 </message>
191 191 <message>
192   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="517"/>
  192 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="520"/>
193 193 <source>식재료 적재</source>
194 194 <translation>食材装载</translation>
195 195 </message>
196 196 <message>
197   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="529"/>
  197 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="532"/>
198 198 <source>자르기</source>
199 199 <translation>裁剪</translation>
200 200 </message>
201 201 <message>
202   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="537"/>
  202 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="540"/>
203 203 <source>물 붓기</source>
204 204 <translation>灌水</translation>
205 205 </message>
206 206 <message>
207   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="880"/>
208   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="892"/>
209   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="931"/>
210   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="943"/>
211   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="955"/>
  207 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="890"/>
  208 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="902"/>
  209 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="941"/>
  210 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="953"/>
  211 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="965"/>
212 212 <source>문을 닫아주세요</source>
213 213 <translation>请把门关上</translation>
214 214 </message>
215 215 <message>
216   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="880"/>
  216 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="890"/>
217 217 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source>
218 218 <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation>
219 219 </message>
220 220 <message>
221   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="892"/>
  221 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="902"/>
222 222 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source>
223 223 <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation>
224 224 </message>
225 225 <message>
226   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="904"/>
  226 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="914"/>
227 227 <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source>
228 228 <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation>
229 229 </message>
230 230 <message>
231   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="904"/>
  231 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="914"/>
232 232 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source>
233 233 <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段监测</translation>
234 234 </message>
235 235 <message>
236   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="931"/>
  236 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="941"/>
237 237 <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source>
238 238 <translation>监控装载中门打开的时间 第一阶段</translation>
239 239 </message>
240 240 <message>
241   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="943"/>
  241 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="953"/>
242 242 <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source>
243 243 <translation>监控装载中门打开的时间第二阶段</translation>
244 244 </message>
245 245 <message>
246   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="955"/>
  246 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="965"/>
247 247 <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source>
248 248 <translation>装载中门打开的时间监测第三阶段监测</translation>
249 249 </message>
250 250 <message>
251   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1074"/>
  251 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1084"/>
252 252 <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
253 253 <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation>
254 254 </message>
255 255 <message>
256   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1086"/>
  256 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1096"/>
257 257 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source>
258 258 <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation>
259 259 </message>
260 260 <message>
261   - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1105"/>
  261 + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1115"/>
262 262 <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
263 263 <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation>
264 264 </message>
... ... @@ -388,382 +388,463 @@
388 388 <translation type="vanished">是否删除所有项目?</translation>
389 389 </message>
390 390 <message>
391   - <location filename="config.h" line="29"/>
392 391 <source>잔여시간</source>
393 392 <oldsource>잔여시간</oldsource>
394   - <translation>剩余时间</translation>
  393 + <translation type="obsolete">剩余时间</translation>
395 394 </message>
396 395 <message>
397   - <location filename="config.h" line="30"/>
398 396 <source>타겟시간</source>
399 397 <oldsource>타겟시간</oldsource>
400   - <translation>目标时间</translation>
  398 + <translation type="obsolete">目标时间</translation>
401 399 </message>
402 400 <message>
403   - <location filename="config.h" line="34"/>
  401 + <location filename="config.h" line="36"/>
404 402 <source>섭씨(℃)</source>
405 403 <translation>摄氏度(℃)</translation>
406 404 </message>
407 405 <message>
408   - <location filename="config.h" line="35"/>
  406 + <location filename="config.h" line="37"/>
409 407 <source>화씨(℉)</source>
410 408 <translation>华氏度(℉)</translation>
411 409 </message>
412 410 <message>
413   - <location filename="config.h" line="39"/>
414 411 <source>설정취소</source>
415 412 <oldsource>설정취소</oldsource>
416   - <translation>取消设定</translation>
  413 + <translation type="obsolete">取消设定</translation>
417 414 </message>
418 415 <message>
419   - <location filename="config.h" line="40"/>
420 416 <source>설정</source>
421 417 <oldsource>설정</oldsource>
422   - <translation>设定</translation>
  418 + <translation type="obsolete">设定</translation>
423 419 </message>
424 420 <message>
425   - <location filename="config.h" line="63"/>
426 421 <source>비활성</source>
427 422 <oldsource>비활성</oldsource>
428   - <translation>非活化</translation>
  423 + <translation type="obsolete">非活化</translation>
429 424 </message>
430 425 <message>
431   - <location filename="config.h" line="64"/>
432 426 <source>활성화</source>
433 427 <oldsource>활성화</oldsource>
434   - <translation>活化</translation>
  428 + <translation type="obsolete">活化</translation>
435 429 </message>
436 430 <message>
437   - <location filename="config.h" line="68"/>
438 431 <source>끄기</source>
439 432 <oldsource>끄기</oldsource>
440   - <translation>关闭</translation>
  433 + <translation type="obsolete">关闭</translation>
441 434 </message>
442 435 <message>
443   - <location filename="config.h" line="69"/>
444 436 <source>켜기</source>
445 437 <oldsource>켜기</oldsource>
446   - <translation>启动</translation>
  438 + <translation type="obsolete">启动</translation>
447 439 </message>
448 440 <message>
449   - <location filename="config.h" line="94"/>
  441 + <location filename="config.cpp" line="499"/>
  442 + <location filename="config.cpp" line="500"/>
  443 + <location filename="config.h" line="96"/>
450 444 <source>모 델 명</source>
451 445 <translation>模型名称</translation>
452 446 </message>
453 447 <message>
454   - <location filename="config.h" line="95"/>
  448 + <location filename="config.cpp" line="506"/>
  449 + <location filename="config.cpp" line="507"/>
  450 + <location filename="config.h" line="97"/>
455 451 <source>제조일자</source>
456 452 <translation>制造日期</translation>
457 453 </message>
458 454 <message>
459   - <location filename="config.h" line="96"/>
  455 + <location filename="config.cpp" line="514"/>
  456 + <location filename="config.cpp" line="515"/>
  457 + <location filename="config.h" line="98"/>
460 458 <source>제조국</source>
461 459 <translation>制造国</translation>
462 460 </message>
463 461 <message>
464   - <location filename="config.h" line="97"/>
  462 + <location filename="config.cpp" line="521"/>
  463 + <location filename="config.cpp" line="522"/>
  464 + <location filename="config.h" line="99"/>
465 465 <source>제조사</source>
466 466 <translation>制造商</translation>
467 467 </message>
468 468 <message>
469   - <location filename="config.h" line="98"/>
  469 + <location filename="config.cpp" line="528"/>
  470 + <location filename="config.cpp" line="529"/>
  471 + <location filename="config.h" line="100"/>
470 472 <source>제품번호</source>
471 473 <translation>产品序列号</translation>
472 474 </message>
473 475 <message>
474   - <location filename="config.h" line="99"/>
  476 + <location filename="config.h" line="101"/>
475 477 <source>소프트웨어 버전</source>
476 478 <translation>软件版本</translation>
477 479 </message>
478 480 <message>
479   - <location filename="config.h" line="100"/>
  481 + <location filename="config.h" line="102"/>
480 482 <source>현재모델</source>
481 483 <translation>现在模式</translation>
482 484 </message>
483 485 <message>
484   - <location filename="config.h" line="104"/>
485   - <location filename="config.h" line="110"/>
  486 + <location filename="config.h" line="106"/>
  487 + <location filename="config.h" line="112"/>
486 488 <source>연 락 처</source>
487 489 <translation>联系人</translation>
488 490 </message>
489 491 <message>
490   - <location filename="config.h" line="105"/>
  492 + <location filename="config.h" line="107"/>
491 493 <source>이 름</source>
492 494 <translation>姓名</translation>
493 495 </message>
494 496 <message>
495   - <location filename="config.h" line="106"/>
496   - <location filename="config.h" line="111"/>
  497 + <location filename="config.h" line="108"/>
  498 + <location filename="config.h" line="113"/>
497 499 <source>위치정보</source>
498 500 <translation>位置信息</translation>
499 501 </message>
500 502 <message>
501   - <location filename="config.h" line="333"/>
  503 + <location filename="config.h" line="118"/>
  504 + <source>전기식 10단</source>
  505 + <translation>电动式 10段</translation>
  506 + </message>
  507 + <message>
  508 + <location filename="config.h" line="119"/>
  509 + <source>전기식 20단</source>
  510 + <translation>电动式 20段</translation>
  511 + </message>
  512 + <message>
  513 + <location filename="config.h" line="120"/>
  514 + <source>전기식 24단</source>
  515 + <translation>电动式 24段</translation>
  516 + </message>
  517 + <message>
  518 + <location filename="config.h" line="121"/>
  519 + <source>전기식 40단</source>
  520 + <translation>电动式 40段</translation>
  521 + </message>
  522 + <message>
  523 + <location filename="config.h" line="122"/>
  524 + <source>가스식 10단 LPG</source>
  525 + <translation>燃气式 10段 LPG</translation>
  526 + </message>
  527 + <message>
  528 + <location filename="config.h" line="123"/>
  529 + <source>가스식 20단 LPG</source>
  530 + <translation>燃气式 20段 LPG</translation>
  531 + </message>
  532 + <message>
  533 + <location filename="config.h" line="124"/>
  534 + <source>가스식 24단 LPG</source>
  535 + <translation>燃气式 24段 LPG</translation>
  536 + </message>
  537 + <message>
  538 + <location filename="config.h" line="125"/>
  539 + <source>가스식 40단 LPG</source>
  540 + <translation>燃气式 40段 LPG</translation>
  541 + </message>
  542 + <message>
  543 + <location filename="config.h" line="126"/>
  544 + <source>가스식 10단 LNG</source>
  545 + <translation>燃气式 10段 LNG</translation>
  546 + </message>
  547 + <message>
  548 + <location filename="config.h" line="127"/>
  549 + <source>가스식 20단 LNG</source>
  550 + <translation>燃气式 20段 LNG</translation>
  551 + </message>
  552 + <message>
  553 + <location filename="config.h" line="128"/>
  554 + <source>가스식 24단 LNG</source>
  555 + <translation>燃气式 24段 LNG</translation>
  556 + </message>
  557 + <message>
  558 + <location filename="config.h" line="129"/>
  559 + <source>가스식 40단 LNG</source>
  560 + <translation>燃气式 40段 LNG</translation>
  561 + </message>
  562 + <message>
  563 + <location filename="config.h" line="364"/>
502 564 <source>%1 분</source>
503 565 <translation>%1分</translation>
504 566 </message>
505 567 <message>
506   - <location filename="config.h" line="343"/>
  568 + <location filename="config.h" line="374"/>
507 569 <source>%1번</source>
508 570 <translation>%1号</translation>
509 571 </message>
510 572 <message>
511   - <location filename="config.h" line="349"/>
  573 + <location filename="config.h" line="380"/>
512 574 <source>공장초기화</source>
513 575 <translation>工厂初始化</translation>
514 576 </message>
515 577 <message>
516   - <location filename="config.h" line="350"/>
  578 + <location filename="config.h" line="381"/>
517 579 <source>USB 삽입</source>
518 580 <translation>USB插入</translation>
519 581 </message>
520 582 <message>
521   - <location filename="config.h" line="355"/>
  583 + <location filename="config.h" line="386"/>
522 584 <source>초기화</source>
523 585 <translation>初始化</translation>
524 586 </message>
525 587 <message>
526   - <location filename="config.h" line="366"/>
527   - <location filename="config.h" line="367"/>
  588 + <location filename="config.h" line="397"/>
  589 + <location filename="config.h" line="398"/>
528 590 <source>%1단계</source>
529 591 <translation>%1阶段</translation>
530 592 </message>
531 593 <message>
532   - <location filename="config.h" line="368"/>
  594 + <location filename="config.h" line="399"/>
533 595 <source>정보확인</source>
534 596 <translation>信息确认</translation>
535 597 </message>
536 598 <message>
537   - <location filename="config.h" line="371"/>
  599 + <location filename="config.h" line="402"/>
538 600 <source>헹굼</source>
539 601 <translation>漂洗</translation>
540 602 </message>
541 603 <message>
542   - <location filename="config.h" line="373"/>
  604 + <location filename="config.h" line="404"/>
543 605 <source>엔지니어모드 진입</source>
544 606 <translation>语言设定</translation>
545 607 </message>
546 608 <message>
547   - <location filename="config.h" line="377"/>
  609 + <location filename="config.h" line="419"/>
548 610 <source>언어설정</source>
549 611 <translation>语言设定</translation>
550 612 </message>
551 613 <message>
552   - <location filename="config.h" line="378"/>
  614 + <location filename="config.h" line="420"/>
553 615 <source>날짜와 시간</source>
554 616 <translation>日期和时间 </translation>
555 617 </message>
556 618 <message>
557   - <location filename="config.h" line="379"/>
  619 + <location filename="config.h" line="421"/>
558 620 <source>온도단위</source>
559 621 <translation>温度单位</translation>
560 622 </message>
561 623 <message>
562   - <location filename="config.h" line="380"/>
  624 + <location filename="config.h" line="422"/>
563 625 <source>화면밝기</source>
564 626 <translation>屏幕亮度</translation>
565 627 </message>
566 628 <message>
567   - <location filename="config.h" line="381"/>
  629 + <location filename="config.h" line="423"/>
568 630 <source>응축식 후드의 정지지연</source>
569 631 <translation>冷凝式喉头的停止延迟</translation>
570 632 </message>
571 633 <message>
572   - <location filename="config.h" line="382"/>
  634 + <location filename="config.h" line="424"/>
573 635 <source>일품요리용 접시무게</source>
574 636 <translation>单品烹饪用的盘子重量</translation>
575 637 </message>
576 638 <message>
577   - <location filename="config.h" line="383"/>
  639 + <location filename="config.h" line="425"/>
578 640 <source>연회용 접시무게</source>
579 641 <translation>宴会用的盘子重量</translation>
580 642 </message>
581 643 <message>
582   - <location filename="config.h" line="384"/>
  644 + <location filename="config.h" line="426"/>
583 645 <source>ILC 조리선반 개수</source>
584 646 <translation>ILC烹饪架数</translation>
585 647 </message>
586 648 <message>
587   - <location filename="config.h" line="385"/>
  649 + <location filename="config.h" line="427"/>
588 650 <source>ILC 조리선반 순서</source>
589 651 <translation>ILC烹饪架顺序 </translation>
590 652 </message>
591 653 <message>
592   - <location filename="config.h" line="386"/>
593   - <location filename="config.h" line="411"/>
  654 + <location filename="config.h" line="428"/>
  655 + <location filename="config.h" line="453"/>
594 656 <source>ILC 조리 온습도 대기시간</source>
595 657 <translation>ILC烹调温度和湿度等待时间</translation>
596 658 </message>
597 659 <message>
598   - <location filename="config.h" line="387"/>
  660 + <location filename="config.h" line="429"/>
599 661 <source>조리시간 포맷</source>
600 662 <translation>烹调时间格式</translation>
601 663 </message>
602 664 <message>
603   - <location filename="config.h" line="388"/>
  665 + <location filename="config.h" line="430"/>
604 666 <source>실시간 단위 설정</source>
605 667 <translation>实时单位设定</translation>
606 668 </message>
607 669 <message>
608   - <location filename="config.h" line="389"/>
  670 + <location filename="config.h" line="431"/>
609 671 <source>잔여시간 시점변경설정</source>
610 672 <translation>更改设定剩余时间时刻</translation>
611 673 </message>
612 674 <message>
613   - <location filename="config.h" line="390"/>
  675 + <location filename="config.h" line="432"/>
614 676 <source>마스터 볼륨</source>
615 677 <translation>主控音量</translation>
616 678 </message>
617 679 <message>
618   - <location filename="config.h" line="391"/>
  680 + <location filename="config.h" line="433"/>
619 681 <source>키패드 소리 - 1</source>
620 682 <translation>键盘的声音- 1</translation>
621 683 </message>
622 684 <message>
623   - <location filename="config.h" line="392"/>
  685 + <location filename="config.h" line="434"/>
624 686 <source>키패드 볼륨 </source>
625 687 <translation>键盘音量</translation>
626 688 </message>
627 689 <message>
628   - <location filename="config.h" line="393"/>
  690 + <location filename="config.h" line="435"/>
629 691 <source>적재/실행 요청</source>
630 692 <translation>装载/执行请求</translation>
631 693 </message>
632 694 <message>
633   - <location filename="config.h" line="394"/>
  695 + <location filename="config.h" line="436"/>
634 696 <source>프로그램 단계 종료</source>
635 697 <translation>项目阶段终止</translation>
636 698 </message>
637 699 <message>
638   - <location filename="config.h" line="395"/>
  700 + <location filename="config.h" line="437"/>
639 701 <source>조리시간 종료</source>
640 702 <translation>烹调时间结束</translation>
641 703 </message>
642 704 <message>
643   - <location filename="config.h" line="396"/>
  705 + <location filename="config.h" line="438"/>
644 706 <source>과정 중단/오류 식별</source>
645 707 <translation>过程中断/错误识别</translation>
646 708 </message>
647 709 <message>
648   - <location filename="config.h" line="397"/>
  710 + <location filename="config.h" line="439"/>
649 711 <source>음향설정 초기화</source>
650 712 <translation>音响设定初始化</translation>
651 713 </message>
652 714 <message>
653   - <location filename="config.h" line="398"/>
  715 + <location filename="config.h" line="440"/>
654 716 <source>HACCP 데이터 다운로드</source>
655 717 <translation>HACCP数据下载</translation>
656 718 </message>
657 719 <message>
658   - <location filename="config.h" line="399"/>
  720 + <location filename="config.h" line="441"/>
659 721 <source>인포 데이터 다운로드</source>
660 722 <translation>信息数据下载</translation>
661 723 </message>
662 724 <message>
663   - <location filename="config.h" line="400"/>
  725 + <location filename="config.h" line="442"/>
664 726 <source>서비스 데이터 다운로드</source>
665 727 <translation>服务数据下载</translation>
666 728 </message>
667 729 <message>
668   - <location filename="config.h" line="401"/>
  730 + <location filename="config.h" line="443"/>
669 731 <source>프로그램 다운로드</source>
670 732 <translation>程序下载</translation>
671 733 </message>
672 734 <message>
673   - <location filename="config.h" line="402"/>
  735 + <location filename="config.h" line="444"/>
674 736 <source>프로그램 업로드</source>
675 737 <translation>程序上传</translation>
676 738 </message>
677 739 <message>
678   - <location filename="config.h" line="403"/>
  740 + <location filename="config.h" line="445"/>
679 741 <source>모든 프로그램 삭제</source>
680 742 <translation>删除所有的程序</translation>
681 743 </message>
682 744 <message>
683   - <location filename="config.h" line="404"/>
  745 + <location filename="config.h" line="446"/>
684 746 <source>IP 주소</source>
685 747 <translation>IP地址</translation>
686 748 </message>
687 749 <message>
688   - <location filename="config.h" line="405"/>
  750 + <location filename="config.h" line="447"/>
689 751 <source>IP 게이트웨이</source>
690 752 <translation>IP网关</translation>
691 753 </message>
692 754 <message>
693   - <location filename="config.h" line="406"/>
  755 + <location filename="config.h" line="448"/>
694 756 <source>IP 넷마스크</source>
695 757 <translation>IP子网掩码</translation>
696 758 </message>
697 759 <message>
698   - <location filename="config.h" line="407"/>
  760 + <location filename="config.h" line="449"/>
699 761 <source>기본설정 다운로드</source>
700 762 <translation>基本设定下载</translation>
701 763 </message>
702 764 <message>
703   - <location filename="config.h" line="408"/>
  765 + <location filename="config.h" line="450"/>
704 766 <source>기본설정 업로드</source>
705 767 <translation>基本设定上传</translation>
706 768 </message>
707 769 <message>
708   - <location filename="config.h" line="409"/>
  770 + <location filename="config.h" line="451"/>
709 771 <source>하프에너지</source>
710 772 <translation>半能量</translation>
711 773 </message>
712 774 <message>
713   - <location filename="config.h" line="410"/>
  775 + <location filename="config.h" line="452"/>
714 776 <source>화면 밝기 자동 감소</source>
715 777 <translation>屏幕亮度自动减少</translation>
716 778 </message>
717 779 <message>
718   - <location filename="config.h" line="412"/>
  780 + <location filename="config.h" line="454"/>
719 781 <source>적재중 대기 시간</source>
720 782 <translation>装载中等待的时间</translation>
721 783 </message>
722 784 <message>
723   - <location filename="config.h" line="413"/>
  785 + <location filename="config.h" line="455"/>
724 786 <source>의무 세척과정</source>
725 787 <translation>义务洗涤过程</translation>
726 788 </message>
727 789 <message>
728   - <location filename="config.h" line="414"/>
  790 + <location filename="config.h" line="456"/>
729 791 <source>적재 중 문열림 시간 모니터링</source>
730 792 <translation>监控装载中门打开的时间</translation>
731 793 </message>
732 794 <message>
733   - <location filename="config.h" line="415"/>
  795 + <location filename="config.h" line="457"/>
734 796 <source>조리 중 문열림 시간 모니터링</source>
735 797 <translation>监控烹饪中门打开的时间</translation>
736 798 </message>
737 799 <message>
738   - <location filename="config.h" line="416"/>
  800 + <location filename="config.h" line="458"/>
739 801 <source>제품유형/소프트웨어에 관한 정보</source>
740 802 <translation>产品类型/软件有关的信息</translation>
741 803 </message>
742 804 <message>
743   - <location filename="config.h" line="417"/>
  805 + <location filename="config.h" line="459"/>
744 806 <source>핫라인-쉐프</source>
745 807 <translation>热线-主厨</translation>
746 808 </message>
747 809 <message>
748   - <location filename="config.h" line="418"/>
  810 + <location filename="config.h" line="460"/>
749 811 <source>핫라인-서비스</source>
750 812 <translation>热线-主厨</translation>
751 813 </message>
752 814 <message>
753   - <location filename="config.h" line="419"/>
  815 + <location filename="config.h" line="461"/>
754 816 <source>증기 발생기 헹굼</source>
755 817 <translation>蒸汽发生器漂洗</translation>
756 818 </message>
757 819 <message>
758   - <location filename="config.h" line="420"/>
  820 + <location filename="config.h" line="462"/>
759 821 <source>시연모드</source>
760 822 <translation>试演模式</translation>
761 823 </message>
762 824 <message>
763   - <location filename="config.h" line="421"/>
  825 + <location filename="config.h" line="463"/>
764 826 <source>서비스단계(엔지니어모드)</source>
765 827 <translation>服务阶段(工程模式)</translation>
766 828 </message>
  829 + <message>
  830 + <location filename="config.h" line="464"/>
  831 + <location filename="config.h" line="465"/>
  832 + <location filename="config.h" line="466"/>
  833 + <location filename="config.h" line="467"/>
  834 + <location filename="config.h" line="468"/>
  835 + <location filename="config.h" line="469"/>
  836 + <location filename="config.h" line="470"/>
  837 + <location filename="config.h" line="471"/>
  838 + <location filename="config.h" line="472"/>
  839 + <location filename="config.h" line="473"/>
  840 + <source>SYSTEM</source>
  841 + <translation></translation>
  842 + </message>
  843 + <message>
  844 + <location filename="config.h" line="474"/>
  845 + <source>동파방지실행</source>
  846 + <translation type="unfinished"></translation>
  847 + </message>
767 848 </context>
768 849 <context>
769 850 <name>Config1DigitSetAndEnableSetDlg</name>
... ... @@ -928,7 +1009,7 @@
928 1009 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="240"/>
929 1010 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="355"/>
930 1011 <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 &lt;BR&gt; 울리거나 꺼질 때까지 시간</source>
931   - <translation type="unfinished"></translation>
  1012 + <translation></translation>
932 1013 </message>
933 1014 <message>
934 1015 <location filename="configdoormonitoring.ui" line="203"/>
... ... @@ -1050,7 +1131,7 @@
1050 1131 <message>
1051 1132 <location filename="configinfodlg.ui" line="92"/>
1052 1133 <source>TITLE</source>
1053   - <translation type="unfinished">TITLE</translation>
  1134 + <translation>TITLE</translation>
1054 1135 </message>
1055 1136 <message>
1056 1137 <location filename="configinfodlg.ui" line="144"/>
... ... @@ -1058,114 +1139,102 @@
1058 1139 <translation>确认</translation>
1059 1140 </message>
1060 1141 <message>
1061   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="13"/>
1062 1142 <source>전기식 10단</source>
1063   - <translation type="unfinished">电动式 10段</translation>
  1143 + <translation type="obsolete">电动式 10段</translation>
1064 1144 </message>
1065 1145 <message>
1066   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="14"/>
1067 1146 <source>전기식 20단</source>
1068   - <translation>电动式 20段</translation>
  1147 + <translation type="vanished">电动式 20段</translation>
1069 1148 </message>
1070 1149 <message>
1071   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="15"/>
1072 1150 <source>전기식 24단</source>
1073   - <translation>电动式 24段</translation>
  1151 + <translation type="vanished">电动式 24段</translation>
1074 1152 </message>
1075 1153 <message>
1076   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="16"/>
1077 1154 <source>전기식 40단</source>
1078   - <translation>电动式 40段</translation>
  1155 + <translation type="vanished">电动式 40段</translation>
1079 1156 </message>
1080 1157 <message>
1081   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="17"/>
1082 1158 <source>가스식 10단 LPG</source>
1083   - <translation>燃气式 10段 LPG</translation>
  1159 + <translation type="vanished">燃气式 10段 LPG</translation>
1084 1160 </message>
1085 1161 <message>
1086   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="18"/>
1087 1162 <source>가스식 20단 LPG</source>
1088   - <translation>燃气式 20段 LPG</translation>
  1163 + <translation type="vanished">燃气式 20段 LPG</translation>
1089 1164 </message>
1090 1165 <message>
1091   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="19"/>
1092 1166 <source>가스식 24단 LPG</source>
1093   - <translation>燃气式 24段 LPG</translation>
  1167 + <translation type="vanished">燃气式 24段 LPG</translation>
1094 1168 </message>
1095 1169 <message>
1096   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="20"/>
1097 1170 <source>가스식 40단 LPG</source>
1098   - <translation>燃气式 40段 LPG</translation>
  1171 + <translation type="vanished">燃气式 40段 LPG</translation>
1099 1172 </message>
1100 1173 <message>
1101   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="21"/>
1102 1174 <source>가스식 10단 LNG</source>
1103   - <translation>燃气式 10段 LNG</translation>
  1175 + <translation type="vanished">燃气式 10段 LNG</translation>
1104 1176 </message>
1105 1177 <message>
1106   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="22"/>
1107 1178 <source>가스식 20단 LNG</source>
1108   - <translation>燃气式 20段 LNG</translation>
  1179 + <translation type="vanished">燃气式 20段 LNG</translation>
1109 1180 </message>
1110 1181 <message>
1111   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="23"/>
1112 1182 <source>가스식 24단 LNG</source>
1113   - <translation>燃气式 24段 LNG</translation>
  1183 + <translation type="vanished">燃气式 24段 LNG</translation>
1114 1184 </message>
1115 1185 <message>
1116   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="24"/>
1117 1186 <source>가스식 40단 LNG</source>
1118   - <translation>燃气式 40段 LNG</translation>
  1187 + <translation type="vanished">燃气式 40段 LNG</translation>
1119 1188 </message>
1120 1189 <message>
1121   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="112"/>
  1190 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="67"/>
1122 1191 <source>모 델 명</source>
1123 1192 <translation>模型名称</translation>
1124 1193 </message>
1125 1194 <message>
1126   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="113"/>
  1195 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="68"/>
1127 1196 <source>제조일자</source>
1128   - <translation type="unfinished">制造日期</translation>
  1197 + <translation>制造日期</translation>
1129 1198 </message>
1130 1199 <message>
1131   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="114"/>
  1200 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="69"/>
1132 1201 <source>제조국</source>
1133 1202 <translation>制造国</translation>
1134 1203 </message>
1135 1204 <message>
1136   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="115"/>
  1205 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="70"/>
1137 1206 <source>제조사</source>
1138 1207 <translation>制造商</translation>
1139 1208 </message>
1140 1209 <message>
1141   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="116"/>
  1210 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="71"/>
1142 1211 <source>제품번호</source>
1143 1212 <translation>产品序列号</translation>
1144 1213 </message>
1145 1214 <message>
1146   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="117"/>
  1215 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="72"/>
1147 1216 <source>소프트웨어 버전</source>
1148 1217 <translation>软件版本</translation>
1149 1218 </message>
1150 1219 <message>
1151   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="118"/>
  1220 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="73"/>
1152 1221 <source>현재모델</source>
1153 1222 <translation>现在模式</translation>
1154 1223 </message>
1155 1224 <message>
1156   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="141"/>
1157   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="165"/>
  1225 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="95"/>
  1226 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="119"/>
1158 1227 <source>연 락 처</source>
1159 1228 <translation>联系方式</translation>
1160 1229 </message>
1161 1230 <message>
1162   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="142"/>
  1231 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="96"/>
1163 1232 <source>이 름</source>
1164 1233 <translation>姓名</translation>
1165 1234 </message>
1166 1235 <message>
1167   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="143"/>
1168   - <location filename="configinfodlg.cpp" line="166"/>
  1236 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="97"/>
  1237 + <location filename="configinfodlg.cpp" line="120"/>
1169 1238 <source>위치정보</source>
1170 1239 <translation>位置信息</translation>
1171 1240 </message>
... ... @@ -1224,7 +1293,7 @@
1224 1293 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="147"/>
1225 1294 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="182"/>
1226 1295 <source>PushButton</source>
1227   - <translation type="unfinished">PushButton</translation>
  1296 + <translation>PushButton</translation>
1228 1297 </message>
1229 1298 <message>
1230 1299 <location filename="configlanguagedlg.ui" line="224"/>
... ... @@ -1260,7 +1329,7 @@
1260 1329 <message>
1261 1330 <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="79"/>
1262 1331 <source>TITLE</source>
1263   - <translation type="unfinished">TITLE</translation>
  1332 + <translation>TITLE</translation>
1264 1333 </message>
1265 1334 <message>
1266 1335 <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="113"/>
... ... @@ -1342,17 +1411,17 @@
1342 1411 <message>
1343 1412 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="14"/>
1344 1413 <source>Dialog</source>
1345   - <translation type="unfinished"></translation>
  1414 + <translation>Dialog</translation>
1346 1415 </message>
1347 1416 <message>
1348 1417 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="59"/>
1349 1418 <source>확인</source>
1350   - <translation type="unfinished">确认</translation>
  1419 + <translation>确认</translation>
1351 1420 </message>
1352 1421 <message>
1353 1422 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="86"/>
1354 1423 <source>증기 발생기 헹굼</source>
1355   - <translation type="unfinished">蒸汽发生器漂洗</translation>
  1424 + <translation>蒸汽发生器漂洗</translation>
1356 1425 </message>
1357 1426 <message>
1358 1427 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="129"/>
... ... @@ -1363,67 +1432,67 @@
1363 1432 <message>
1364 1433 <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="171"/>
1365 1434 <source>취소</source>
1366   - <translation type="unfinished">取消</translation>
  1435 + <translation>取消</translation>
1367 1436 </message>
1368 1437 <message>
1369 1438 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="58"/>
1370 1439 <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source>
1371   - <translation type="unfinished">内部进行漂洗。</translation>
  1440 + <translation>内部进行漂洗。</translation>
1372 1441 </message>
1373 1442 <message>
1374 1443 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="61"/>
1375 1444 <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source>
1376   - <translation type="unfinished">蒸汽供水处理中。</translation>
  1445 + <translation>蒸汽供水处理中。</translation>
1377 1446 </message>
1378 1447 <message>
1379 1448 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="64"/>
1380 1449 <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source>
1381   - <translation type="unfinished">内部风扇进行洗涤。</translation>
  1450 + <translation>内部风扇进行洗涤。</translation>
1382 1451 </message>
1383 1452 <message>
1384 1453 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="67"/>
1385 1454 <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source>
1386   - <translation type="unfinished">内部蒸汽进行冲泡。</translation>
  1455 + <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation>
1387 1456 </message>
1388 1457 <message>
1389 1458 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="70"/>
1390 1459 <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source>
1391   - <translation type="unfinished">内部进行强洗涤。</translation>
  1460 + <translation>内部进行强洗涤。</translation>
1392 1461 </message>
1393 1462 <message>
1394 1463 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="73"/>
1395 1464 <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source>
1396   - <translation type="unfinished">内部上部进行洗涤。</translation>
  1465 + <translation>内部上部进行洗涤。</translation>
1397 1466 </message>
1398 1467 <message>
1399 1468 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="76"/>
1400 1469 <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source>
1401   - <translation type="unfinished">内部进行蒸汽洗涤。</translation>
  1470 + <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation>
1402 1471 </message>
1403 1472 <message>
1404 1473 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="79"/>
1405 1474 <source>세척 종료 진행 중입니다.</source>
1406   - <translation type="unfinished">洗涤结束进行中。</translation>
  1475 + <translation>洗涤结束进行中。</translation>
1407 1476 </message>
1408 1477 <message>
1409 1478 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="82"/>
1410 1479 <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
1411   - <translation type="unfinished">做洗涤剂洗涤水进行中。</translation>
  1480 + <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation>
1412 1481 </message>
1413 1482 <message>
1414 1483 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="85"/>
1415 1484 <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source>
1416   - <translation type="unfinished">洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation>
  1485 + <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation>
1417 1486 </message>
1418 1487 <message>
1419 1488 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="88"/>
1420 1489 <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
1421   - <translation type="unfinished">做下部槽洗涤水进行中。</translation>
  1490 + <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation>
1422 1491 </message>
1423 1492 <message>
1424 1493 <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="102"/>
1425 1494 <source>세척이 종료되었습니다</source>
1426   - <translation type="unfinished">洗涤结束了</translation>
  1495 + <translation>洗涤结束了</translation>
1427 1496 </message>
1428 1497 </context>
1429 1498 <context>
... ... @@ -1437,7 +1506,7 @@
1437 1506 <location filename="configtemptypedlg.ui" line="103"/>
1438 1507 <location filename="configtemptypedlg.ui" line="141"/>
1439 1508 <source>PushButton</source>
1440   - <translation type="unfinished">PushButton</translation>
  1509 + <translation>PushButton</translation>
1441 1510 </message>
1442 1511 <message>
1443 1512 <location filename="configtemptypedlg.ui" line="183"/>
... ... @@ -1461,7 +1530,7 @@
1461 1530 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="103"/>
1462 1531 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="141"/>
1463 1532 <source>PushButton</source>
1464   - <translation type="unfinished">PushButton</translation>
  1533 + <translation>PushButton</translation>
1465 1534 </message>
1466 1535 <message>
1467 1536 <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="183"/>
... ... @@ -1529,8 +1598,8 @@
1529 1598 <translation>服务</translation>
1530 1599 </message>
1531 1600 <message>
1532   - <location filename="configwindow.cpp" line="175"/>
1533   - <location filename="configwindow.cpp" line="423"/>
  1601 + <location filename="configwindow.cpp" line="177"/>
  1602 + <location filename="configwindow.cpp" line="431"/>
1534 1603 <source>현재 설정을 적용하시겠습니까?</source>
1535 1604 <translation>是否应用当前设定?</translation>
1536 1605 </message>
... ... @@ -1573,7 +1642,7 @@
1573 1642 <message>
1574 1643 <location filename="cooldownpopup.ui" line="408"/>
1575 1644 <source>TextLabel</source>
1576   - <translation type="unfinished">TextLabel</translation>
  1645 + <translation>TextLabel</translation>
1577 1646 </message>
1578 1647 </context>
1579 1648 <context>
... ... @@ -1795,7 +1864,7 @@
1795 1864 <location filename="fantestwindow.ui" line="241"/>
1796 1865 <location filename="fantestwindow.ui" line="272"/>
1797 1866 <source>START</source>
1798   - <translation type="unfinished">START</translation>
  1867 + <translation>START</translation>
1799 1868 </message>
1800 1869 <message>
1801 1870 <location filename="fantestwindow.ui" line="456"/>
... ... @@ -1879,10 +1948,10 @@
1879 1948 <name>FileProcessDlg</name>
1880 1949 <message>
1881 1950 <location filename="fileprocessdlg.ui" line="100"/>
1882   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="335"/>
1883   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="351"/>
1884   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="367"/>
1885   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="633"/>
  1951 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="434"/>
  1952 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="450"/>
  1953 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="466"/>
  1954 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="819"/>
1886 1955 <source>남은 예상 시간 : 1초</source>
1887 1956 <translation>剩下的预计时间:1秒</translation>
1888 1957 </message>
... ... @@ -1892,255 +1961,309 @@
1892 1961 <translation>取消</translation>
1893 1962 </message>
1894 1963 <message>
1895   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="292"/>
  1964 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="391"/>
1896 1965 <source>erro%1,</source>
1897 1966 <translation>误差%1,</translation>
1898 1967 </message>
1899 1968 <message>
1900   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="326"/>
1901   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="342"/>
1902   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="358"/>
  1969 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="425"/>
  1970 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="441"/>
  1971 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="457"/>
1903 1972 <source>Gas Error History
1904 1973 </source>
1905   - <translation type="unfinished">气误差记录
  1974 + <translation>气误差记录
1906 1975 </translation>
1907 1976 </message>
1908 1977 <message>
1909   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
1910   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>
1911   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
1912   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
  1978 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/>
  1979 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/>
  1980 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/>
  1981 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/>
1913 1982 <source>no,</source>
1914 1983 <translation>否,</translation>
1915 1984 </message>
1916 1985 <message>
1917   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
1918   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>
1919   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
1920   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
  1986 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/>
  1987 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/>
  1988 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/>
  1989 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/>
1921 1990 <source>First Appearance,</source>
1922 1991 <translation>第一次出现,</translation>
1923 1992 </message>
1924 1993 <message>
1925   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
1926   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>
1927   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
1928   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
  1994 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/>
  1995 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/>
  1996 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/>
  1997 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/>
1929 1998 <source>Counter,</source>
1930 1999 <translation>计数器,</translation>
1931 2000 </message>
1932 2001 <message>
1933   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
1934   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>
1935   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
1936   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
  2002 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/>
  2003 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/>
  2004 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/>
  2005 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/>
1937 2006 <source>Last Appearance
1938 2007 </source>
1939   - <translation type="unfinished">最后出现
  2008 + <translation>最后出现
1940 2009 </translation>
1941 2010 </message>
1942 2011 <message>
1943   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="374"/>
  2012 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="473"/>
1944 2013 <source>Service Error History
1945 2014  
1946 2015 </source>
1947   - <translation type="unfinished">服务错误的记录
  2016 + <translation>服务错误的记录
1948 2017  
1949 2018 </translation>
1950 2019 </message>
1951 2020 <message>
1952   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="451"/>
1953   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="529"/>
1954   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="646"/>
1955   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="702"/>
1956   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="718"/>
1957   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="767"/>
  2021 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="550"/>
  2022 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="628"/>
  2023 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="832"/>
  2024 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="888"/>
  2025 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="983"/>
1958 2026 <source>남은 예상 시간 : 완료</source>
1959 2027 <translation>剩下的预计时间:完成</translation>
1960 2028 </message>
1961 2029 <message>
1962   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="472"/>
  2030 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="571"/>
1963 2031 <source>,Steam Heating Time,</source>
1964 2032 <translation>,蒸汽加热时间,</translation>
1965 2033 </message>
1966 2034 <message>
1967   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/>
  2035 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="573"/>
1968 2036 <source>,Hot Air Heating Time,</source>
1969 2037 <translation>,热风加热时间,</translation>
1970 2038 </message>
1971 2039 <message>
1972   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="479"/>
  2040 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/>
1973 2041 <source>,Hot Air Mode,</source>
1974 2042 <translation>,热风模式,</translation>
1975 2043 </message>
1976 2044 <message>
1977   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="482"/>
  2045 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="581"/>
1978 2046 <source>,Steam Mode,</source>
1979 2047 <translation>,蒸汽模式,</translation>
1980 2048 </message>
1981 2049 <message>
1982   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="485"/>
  2050 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="584"/>
1983 2051 <source>,Combi Mode,</source>
1984 2052 <translation>,相结合的方式,</translation>
1985 2053 </message>
1986 2054 <message>
1987   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="488"/>
  2055 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="587"/>
1988 2056 <source>,세제없이 헹굼,</source>
1989 2057 <translation>,无洗涤剂漂洗,</translation>
1990 2058 </message>
1991 2059 <message>
1992   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="491"/>
  2060 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="590"/>
1993 2061 <source>,간이세척,</source>
1994 2062 <translation>,简易洗涤,</translation>
1995 2063 </message>
1996 2064 <message>
1997   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="494"/>
  2065 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="593"/>
1998 2066 <source>,표준세척,</source>
1999 2067 <translation>,标准洗涤,</translation>
2000 2068 </message>
2001 2069 <message>
2002   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="497"/>
  2070 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="596"/>
2003 2071 <source>,강세척</source>
2004 2072 <translation>,强洗涤</translation>
2005 2073 </message>
2006 2074 <message>
2007   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="500"/>
  2075 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="599"/>
2008 2076 <source>,고속세척,</source>
2009 2077 <translation>,高速洗涤,</translation>
2010 2078 </message>
2011 2079 <message>
2012   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="503"/>
  2080 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="602"/>
2013 2081 <source>,쿨다운,</source>
2014 2082 <translation>,变凉,</translation>
2015 2083 </message>
2016 2084 <message>
2017   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="505"/>
  2085 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="604"/>
2018 2086 <source>,전체작동시간,</source>
2019 2087 <translation>,整个操作时间,</translation>
2020 2088 </message>
2021 2089 <message>
2022   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="509"/>
  2090 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="608"/>
2023 2091 <source>,도어 Open,</source>
2024 2092 <translation>,门打开,</translation>
2025 2093 </message>
2026 2094 <message>
2027   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="511"/>
  2095 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="610"/>
2028 2096 <source>,볼밸브 Open,</source>
2029 2097 <translation>,球阀打开,</translation>
2030 2098 </message>
2031 2099 <message>
2032   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="513"/>
  2100 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="612"/>
2033 2101 <source>,S/G 급수 솔레노이드,</source>
2034 2102 <translation>,S/G 供水电磁阀,</translation>
2035 2103 </message>
2036 2104 <message>
2037   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="515"/>
  2105 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="614"/>
2038 2106 <source>,퀀칭 솔레노이드,</source>
2039 2107 <translation>,供干热电磁阀,</translation>
2040 2108 </message>
2041 2109 <message>
2042   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="517"/>
  2110 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="616"/>
2043 2111 <source>,고내살수 노즐 솔레노이드 ,</source>
2044 2112 <translation>,庫内撒水喷嘴电磁阀,</translation>
2045 2113 </message>
2046 2114 <message>
2047   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="519"/>
  2115 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="618"/>
2048 2116 <source>,호스릴 솔레노이드,</source>
2049 2117 <translation>,软管盘电磁阀,</translation>
2050 2118 </message>
2051 2119 <message>
2052   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="521"/>
  2120 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="620"/>
2053 2121 <source>,세제공급장치,</source>
2054 2122 <translation>,洗涤剂供应装置 ,</translation>
2055 2123 </message>
2056 2124 <message>
2057   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="523"/>
  2125 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="622"/>
2058 2126 <source>,배습댐퍼,</source>
2059 2127 <translation>,排湿挡板,</translation>
2060 2128 </message>
2061 2129 <message>
2062   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="525"/>
  2130 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="624"/>
2063 2131 <source>,소형펌프모터,</source>
2064 2132 <translation>,小型泵电机,</translation>
2065 2133 </message>
2066 2134 <message>
2067   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="527"/>
  2135 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="626"/>
2068 2136 <source>,중형펌프모터,</source>
2069 2137 <translation>,中型泵电机,</translation>
2070 2138 </message>
2071 2139 <message>
2072   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="557"/>
2073   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="614"/>
2074   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="655"/>
2075   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="711"/>
2076   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="777"/>
  2140 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="656"/>
  2141 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="800"/>
  2142 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="841"/>
  2143 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="897"/>
  2144 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="931"/>
  2145 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="993"/>
2077 2146 <source>USB 인식을 실패하였습니다.</source>
2078 2147 <translation>USB识别失败了。</translation>
2079 2148 </message>
2080 2149 <message>
2081   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="563"/>
  2150 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="719"/>
  2151 + <source>Program &amp; CookBook Upload Success!.</source>
  2152 + <translation></translation>
  2153 + </message>
  2154 + <message>
  2155 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="721"/>
  2156 + <source>CookBook Upload Success!.</source>
  2157 + <translation></translation>
  2158 + </message>
  2159 + <message>
  2160 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="727"/>
  2161 + <source>Program Upload Success</source>
  2162 + <translation></translation>
  2163 + </message>
  2164 + <message>
  2165 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="731"/>
  2166 + <source>Program Upload Fail</source>
  2167 + <translation></translation>
  2168 + </message>
  2169 + <message>
  2170 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="736"/>
2082 2171 <source>완료</source>
2083 2172 <translation>完成</translation>
2084 2173 </message>
2085 2174 <message>
2086   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="574"/>
  2175 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="756"/>
2087 2176 <source>남은 예상 시간 : %1분 %2초</source>
2088 2177 <translation>剩下的预计时间:%1分%2秒</translation>
2089 2178 </message>
2090 2179 <message>
2091   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/>
  2180 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="760"/>
2092 2181 <source>남은 예상 시간 : %1초</source>
2093 2182 <translation>剩下的预计时间:%1秒</translation>
2094 2183 </message>
2095 2184 <message>
2096   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="636"/>
  2185 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="822"/>
2097 2186 <source>설정 다운로드에 실패하였습니다.</source>
2098 2187 <translation>设定下载失败了。</translation>
2099 2188 </message>
2100 2189 <message>
2101   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="650"/>
  2190 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="836"/>
2102 2191 <source>즐겨찾기 다운로드에 실패하였습니다.</source>
2103 2192 <translation>收藏夹下载失败了。</translation>
2104 2193 </message>
2105 2194 <message>
2106   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="675"/>
2107   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="681"/>
2108   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="691"/>
  2195 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="861"/>
  2196 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="867"/>
  2197 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="877"/>
2109 2198 <source>설정 업로드에 실패하였습니다.</source>
2110 2199 <translation>设定上传失败了。</translation>
2111 2200 </message>
2112 2201 <message>
2113   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="706"/>
  2202 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="892"/>
2114 2203 <source>즐겨찾기 업로드에 실패하였습니다.</source>
2115 2204 <translation>收藏夹上传失败了。</translation>
2116 2205 </message>
2117 2206 <message>
2118   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="735"/>
  2207 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="949"/>
2119 2208 <source>남은 예상 시간 : 2초</source>
2120 2209 <translation>剩下的预计时间:2秒</translation>
2121 2210 </message>
2122 2211 <message>
2123   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="738"/>
  2212 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="952"/>
2124 2213 <source>모델 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
2125 2214 <translation>上传模式失败。</translation>
2126 2215 </message>
2127 2216 <message>
2128   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="751"/>
  2217 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="967"/>
2129 2218 <source>남은 예상 시간 : 1</source>
2130 2219 <translation>剩下的预计时间:1</translation>
2131 2220 </message>
2132 2221 <message>
2133   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="755"/>
  2222 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="971"/>
2134 2223 <source>핫라인 쉐프 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
2135 2224 <translation>热线-主厨 设定上传失败了。</translation>
2136 2225 </message>
2137 2226 <message>
2138   - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="772"/>
  2227 + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="988"/>
2139 2228 <source>핫라인 서비스 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
2140 2229 <translation>热线-服务 设定上传失败了。</translation>
2141 2230 </message>
2142 2231 </context>
2143 2232 <context>
  2233 + <name>FlushWaterWindow</name>
  2234 + <message>
  2235 + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="14"/>
  2236 + <source>MainWindow</source>
  2237 + <translation></translation>
  2238 + </message>
  2239 + <message>
  2240 + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="157"/>
  2241 + <source>동파 방지 실행 중입니다</source>
  2242 + <translation type="unfinished"></translation>
  2243 + </message>
  2244 + <message>
  2245 + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="219"/>
  2246 + <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요.
  2247 +동파 방지 기능을 실행 중입니다.</source>
  2248 + <translation type="unfinished"></translation>
  2249 + </message>
  2250 + <message>
  2251 + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="297"/>
  2252 + <source>실행 중</source>
  2253 + <translation type="unfinished"></translation>
  2254 + </message>
  2255 + <message>
  2256 + <location filename="flushwaterwindow.cpp" line="57"/>
  2257 + <source>동파 방지 실행이 완료되었습니다. 전원을 OFF 해주십시오</source>
  2258 + <translation type="unfinished"></translation>
  2259 + </message>
  2260 + <message>
  2261 + <location filename="flushwaterwindow.cpp" line="57"/>
  2262 + <source>취소</source>
  2263 + <translation>取消</translation>
  2264 + </message>
  2265 +</context>
  2266 +<context>
2144 2267 <name>FormatterSpinBox</name>
2145 2268 <message>
2146 2269 <location filename="formatterspinbox.cpp" line="24"/>
... ... @@ -2309,22 +2432,22 @@
2309 2432 <location filename="gastestwindow.ui" line="148"/>
2310 2433 <location filename="gastestwindow.ui" line="419"/>
2311 2434 <source>START</source>
2312   - <translation type="unfinished">START</translation>
  2435 + <translation>START</translation>
2313 2436 </message>
2314 2437 <message>
2315 2438 <location filename="gastestwindow.ui" line="204"/>
2316 2439 <source>RPM</source>
2317   - <translation type="unfinished"></translation>
  2440 + <translation></translation>
2318 2441 </message>
2319 2442 <message>
2320 2443 <location filename="gastestwindow.ui" line="260"/>
2321 2444 <source>Max-RPM</source>
2322   - <translation type="unfinished"></translation>
  2445 + <translation></translation>
2323 2446 </message>
2324 2447 <message>
2325 2448 <location filename="gastestwindow.ui" line="316"/>
2326 2449 <source>Min-RPM</source>
2327   - <translation type="unfinished"></translation>
  2450 + <translation></translation>
2328 2451 </message>
2329 2452 <message>
2330 2453 <location filename="gastestwindow.ui" line="388"/>
... ... @@ -2349,6 +2472,32 @@
2349 2472 </message>
2350 2473 </context>
2351 2474 <context>
  2475 + <name>HaccpDownloadDlg</name>
  2476 + <message>
  2477 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="89"/>
  2478 + <source>HACCP 데이터 다운로드</source>
  2479 + <translation>HACCP数据下载</translation>
  2480 + </message>
  2481 + <message>
  2482 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="184"/>
  2483 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="374"/>
  2484 + <source>년</source>
  2485 + <translation>年</translation>
  2486 + </message>
  2487 + <message>
  2488 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="237"/>
  2489 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="427"/>
  2490 + <source>월</source>
  2491 + <translation>月</translation>
  2492 + </message>
  2493 + <message>
  2494 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="290"/>
  2495 + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="480"/>
  2496 + <source>일</source>
  2497 + <translation>日</translation>
  2498 + </message>
  2499 +</context>
  2500 +<context>
2352 2501 <name>HistoryListWindow</name>
2353 2502 <message>
2354 2503 <location filename="historylistwindow.ui" line="263"/>
... ... @@ -2476,25 +2625,25 @@
2476 2625 <location filename="historylistwindow.h" line="41"/>
2477 2626 <source>상부점화장치</source>
2478 2627 <oldsource>상부점화장치</oldsource>
2479   - <translation type="unfinished">上部点火装置</translation>
  2628 + <translation>上部点火装置</translation>
2480 2629 </message>
2481 2630 <message>
2482 2631 <location filename="historylistwindow.h" line="42"/>
2483 2632 <source>스팀점화장치</source>
2484 2633 <oldsource>스팀점화장치</oldsource>
2485   - <translation type="unfinished">蒸汽点火装置</translation>
  2634 + <translation>蒸汽点火装置</translation>
2486 2635 </message>
2487 2636 <message>
2488 2637 <location filename="historylistwindow.h" line="43"/>
2489 2638 <source>하부점화장치</source>
2490 2639 <oldsource>하부점화장치</oldsource>
2491   - <translation type="unfinished">下部点火装置</translation>
  2640 + <translation>下部点火装置</translation>
2492 2641 </message>
2493 2642 <message>
2494 2643 <location filename="historylistwindow.h" line="44"/>
2495 2644 <source>서비스에러기록종합</source>
2496 2645 <oldsource>서비스에러기록종합</oldsource>
2497   - <translation type="unfinished">服务错误记录总结</translation>
  2646 + <translation>服务错误记录总结</translation>
2498 2647 </message>
2499 2648 </context>
2500 2649 <context>
... ... @@ -2529,92 +2678,92 @@
2529 2678 </message>
2530 2679 <message>
2531 2680 <location filename="mainwindow.ui" line="179"/>
2532   - <location filename="mainwindow.ui" line="208"/>
2533   - <location filename="mainwindow.ui" line="234"/>
  2681 + <location filename="mainwindow.ui" line="205"/>
  2682 + <location filename="mainwindow.ui" line="231"/>
2534 2683 <source>function</source>
2535 2684 <translation>function</translation>
2536 2685 </message>
2537 2686 <message>
2538   - <location filename="mainwindow.ui" line="205"/>
  2687 + <location filename="mainwindow.ui" line="202"/>
2539 2688 <source>프로그래밍모드</source>
2540 2689 <translation>编程模式</translation>
2541 2690 </message>
2542 2691 <message>
2543   - <location filename="mainwindow.ui" line="231"/>
  2692 + <location filename="mainwindow.ui" line="228"/>
2544 2693 <source>세척모드</source>
2545 2694 <translation>洗涤模式</translation>
2546 2695 </message>
2547 2696 <message>
2548   - <location filename="mainwindow.ui" line="329"/>
  2697 + <location filename="mainwindow.ui" line="326"/>
2549 2698 <source>건열</source>
2550 2699 <translation>干热</translation>
2551 2700 </message>
2552 2701 <message>
2553   - <location filename="mainwindow.ui" line="332"/>
2554   - <location filename="mainwindow.ui" line="352"/>
2555   - <location filename="mainwindow.ui" line="372"/>
  2702 + <location filename="mainwindow.ui" line="329"/>
  2703 + <location filename="mainwindow.ui" line="349"/>
  2704 + <location filename="mainwindow.ui" line="369"/>
2556 2705 <source>mode</source>
2557 2706 <translation>mode</translation>
2558 2707 </message>
2559 2708 <message>
2560   - <location filename="mainwindow.ui" line="349"/>
  2709 + <location filename="mainwindow.ui" line="346"/>
2561 2710 <source>콤비</source>
2562 2711 <translation>组合</translation>
2563 2712 </message>
2564 2713 <message>
2565   - <location filename="mainwindow.ui" line="369"/>
  2714 + <location filename="mainwindow.ui" line="366"/>
2566 2715 <source>스팀</source>
2567 2716 <translation>蒸汽</translation>
2568 2717 </message>
2569 2718 <message>
2570   - <location filename="mainwindow.ui" line="395"/>
  2719 + <location filename="mainwindow.ui" line="392"/>
2571 2720 <source>육류</source>
2572 2721 <translation>肉类</translation>
2573 2722 </message>
2574 2723 <message>
2575   - <location filename="mainwindow.ui" line="398"/>
2576   - <location filename="mainwindow.ui" line="424"/>
2577   - <location filename="mainwindow.ui" line="450"/>
2578   - <location filename="mainwindow.ui" line="476"/>
2579   - <location filename="mainwindow.ui" line="502"/>
2580   - <location filename="mainwindow.ui" line="528"/>
2581   - <location filename="mainwindow.ui" line="554"/>
2582   - <location filename="mainwindow.ui" line="580"/>
  2724 + <location filename="mainwindow.ui" line="395"/>
  2725 + <location filename="mainwindow.ui" line="421"/>
  2726 + <location filename="mainwindow.ui" line="447"/>
  2727 + <location filename="mainwindow.ui" line="473"/>
  2728 + <location filename="mainwindow.ui" line="499"/>
  2729 + <location filename="mainwindow.ui" line="525"/>
  2730 + <location filename="mainwindow.ui" line="551"/>
  2731 + <location filename="mainwindow.ui" line="577"/>
2583 2732 <source>type</source>
2584 2733 <translation>type</translation>
2585 2734 </message>
2586 2735 <message>
2587   - <location filename="mainwindow.ui" line="421"/>
  2736 + <location filename="mainwindow.ui" line="418"/>
2588 2737 <source>디저트류</source>
2589 2738 <translation>甜点类</translation>
2590 2739 </message>
2591 2740 <message>
2592   - <location filename="mainwindow.ui" line="447"/>
  2741 + <location filename="mainwindow.ui" line="444"/>
2593 2742 <source>기타요리</source>
2594 2743 <translation>其他烹饪</translation>
2595 2744 </message>
2596 2745 <message>
2597   - <location filename="mainwindow.ui" line="473"/>
  2746 + <location filename="mainwindow.ui" line="470"/>
2598 2747 <source>채소및곡류</source>
2599 2748 <translation>蔬菜和谷物</translation>
2600 2749 </message>
2601 2750 <message>
2602   - <location filename="mainwindow.ui" line="499"/>
  2751 + <location filename="mainwindow.ui" line="496"/>
2603 2752 <source>가금류</source>
2604 2753 <translation>家禽类</translation>
2605 2754 </message>
2606 2755 <message>
2607   - <location filename="mainwindow.ui" line="525"/>
  2756 + <location filename="mainwindow.ui" line="522"/>
2608 2757 <source>생선류</source>
2609 2758 <translation>海鲜类</translation>
2610 2759 </message>
2611 2760 <message>
2612   - <location filename="mainwindow.ui" line="551"/>
  2761 + <location filename="mainwindow.ui" line="548"/>
2613 2762 <source>제과제빵류</source>
2614 2763 <translation>饼干面包类</translation>
2615 2764 </message>
2616 2765 <message>
2617   - <location filename="mainwindow.ui" line="577"/>
  2766 + <location filename="mainwindow.ui" line="574"/>
2618 2767 <source>부가기능</source>
2619 2768 <translation>附加功能</translation>
2620 2769 </message>
... ... @@ -2623,7 +2772,7 @@
2623 2772 <translation type="vanished">V0.3.4</translation>
2624 2773 </message>
2625 2774 <message>
2626   - <location filename="mainwindow.cpp" line="128"/>
  2775 + <location filename="mainwindow.cpp" line="142"/>
2627 2776 <source>세척이 정상적으로 종료되지 않아
2628 2777 반드시 세척통을 자동 세척해야 합니다.
2629 2778 내부를 비워주세요</source>
... ... @@ -2712,12 +2861,12 @@
2712 2861 <message>
2713 2862 <location filename="manualcookwindow.ui" line="552"/>
2714 2863 <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source>
2715   - <translation type="unfinished"></translation>
  2864 + <translation>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;秒&lt;/span&gt;</translation>
2716 2865 </message>
2717 2866 <message>
2718 2867 <location filename="manualcookwindow.ui" line="638"/>
2719 2868 <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
2720   - <translation type="unfinished"></translation>
  2869 + <translation>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span</translation>
2721 2870 </message>
2722 2871 <message>
2723 2872 <location filename="manualcookwindow.ui" line="702"/>
... ... @@ -2727,7 +2876,7 @@
2727 2876 <message>
2728 2877 <location filename="manualcookwindow.ui" line="897"/>
2729 2878 <source>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
2730   - <translation type="unfinished"></translation>
  2879 + <translation>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</translation>
2731 2880 </message>
2732 2881 <message>
2733 2882 <location filename="manualcookwindow.ui" line="1063"/>
... ... @@ -2743,48 +2892,48 @@
2743 2892 <translation>tool</translation>
2744 2893 </message>
2745 2894 <message>
2746   - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="696"/>
2747   - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="706"/>
  2895 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="711"/>
  2896 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="721"/>
2748 2897 <source>문을 닫아주세요</source>
2749 2898 <translation>请把门关上</translation>
2750 2899 </message>
2751 2900 <message>
2752   - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="696"/>
  2901 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="711"/>
2753 2902 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source>
2754 2903 <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation>
2755 2904 </message>
2756 2905 <message>
2757   - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="706"/>
  2906 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="721"/>
2758 2907 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source>
2759 2908 <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation>
2760 2909 </message>
2761 2910 <message>
2762   - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="716"/>
  2911 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="731"/>
2763 2912 <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source>
2764 2913 <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation>
2765 2914 </message>
2766 2915 <message>
2767   - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="716"/>
  2916 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="731"/>
2768 2917 <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source>
2769 2918 <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段</translation>
2770 2919 </message>
2771 2920 <message>
2772   - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1053"/>
  2921 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1068"/>
2773 2922 <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source>
2774 2923 <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation>
2775 2924 </message>
2776 2925 <message>
2777   - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1084"/>
  2926 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1099"/>
2778 2927 <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
2779 2928 <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation>
2780 2929 </message>
2781 2930 <message>
2782   - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1107"/>
  2931 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1122"/>
2783 2932 <source>요리가 중단되고 즐겨찾기 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
2784 2933 <translation>中断烹饪后进入设定收藏夹模式。是否进行?</translation>
2785 2934 </message>
2786 2935 <message>
2787   - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1131"/>
  2936 + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1146"/>
2788 2937 <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
2789 2938 <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation>
2790 2939 </message>
... ... @@ -2818,16 +2967,238 @@
2818 2967 </message>
2819 2968 </context>
2820 2969 <context>
  2970 + <name>MultiCookAutoWindow</name>
  2971 + <message>
  2972 + <location filename="multicookautowindow.cpp" line="140"/>
  2973 + <source>다중 요리 목록에 추가하시겠습니까?</source>
  2974 + <translation>添加到多个烹饪清单?</translation>
  2975 + </message>
  2976 +</context>
  2977 +<context>
  2978 + <name>MultiCookManualWindow</name>
  2979 + <message>
  2980 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="81"/>
  2981 + <source>건열</source>
  2982 + <translation>干热</translation>
  2983 + </message>
  2984 + <message>
  2985 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="170"/>
  2986 + <source>0%</source>
  2987 + <translation>0%</translation>
  2988 + </message>
  2989 + <message>
  2990 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="232"/>
  2991 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="378"/>
  2992 + <source>감소</source>
  2993 + <translation>减少</translation>
  2994 + </message>
  2995 + <message>
  2996 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="294"/>
  2997 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="709"/>
  2998 + <source>증가</source>
  2999 + <translation>增加</translation>
  3000 + </message>
  3001 + <message>
  3002 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="503"/>
  3003 + <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source>
  3004 + <translation>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;秒&lt;/span&gt;</translation>
  3005 + </message>
  3006 + <message>
  3007 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="527"/>
  3008 + <source>콤비</source>
  3009 + <translation>组合</translation>
  3010 + </message>
  3011 + <message>
  3012 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="580"/>
  3013 + <source>스팀</source>
  3014 + <translation>蒸汽</translation>
  3015 + </message>
  3016 + <message>
  3017 + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="647"/>
  3018 + <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
  3019 + <translation></translation>
  3020 + </message>
  3021 +</context>
  3022 +<context>
  3023 + <name>MultiCookSelectionWindow</name>
  3024 + <message>
  3025 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="78"/>
  3026 + <source>건열</source>
  3027 + <translation>干热</translation>
  3028 + </message>
  3029 + <message>
  3030 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="121"/>
  3031 + <source>채소및곡류</source>
  3032 + <translation>蔬菜和谷物</translation>
  3033 + </message>
  3034 + <message>
  3035 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="164"/>
  3036 + <source>제과제빵류</source>
  3037 + <translation>饼干面包类</translation>
  3038 + </message>
  3039 + <message>
  3040 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="207"/>
  3041 + <source>육류</source>
  3042 + <translation>肉类</translation>
  3043 + </message>
  3044 + <message>
  3045 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="250"/>
  3046 + <source>디저트류</source>
  3047 + <translation>甜点类</translation>
  3048 + </message>
  3049 + <message>
  3050 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="280"/>
  3051 + <source>가금류</source>
  3052 + <translation>家禽类</translation>
  3053 + </message>
  3054 + <message>
  3055 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="304"/>
  3056 + <source>콤비</source>
  3057 + <translation>组合</translation>
  3058 + </message>
  3059 + <message>
  3060 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="337"/>
  3061 + <source>다중요리</source>
  3062 + <translation>多种烹饪</translation>
  3063 + </message>
  3064 + <message>
  3065 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="370"/>
  3066 + <source>프로그래밍모드</source>
  3067 + <translation>编程模式</translation>
  3068 + </message>
  3069 + <message>
  3070 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="413"/>
  3071 + <source>기타요리</source>
  3072 + <translation>其他烹饪</translation>
  3073 + </message>
  3074 + <message>
  3075 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="459"/>
  3076 + <source>세척모드</source>
  3077 + <translation>洗涤模式</translation>
  3078 + </message>
  3079 + <message>
  3080 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="489"/>
  3081 + <source>부가기능</source>
  3082 + <translation>附加功能</translation>
  3083 + </message>
  3084 + <message>
  3085 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="617"/>
  3086 + <source>스팀</source>
  3087 + <translation>蒸汽</translation>
  3088 + </message>
  3089 + <message>
  3090 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="647"/>
  3091 + <source>생선류</source>
  3092 + <translation>海鲜类</translation>
  3093 + </message>
  3094 + <message>
  3095 + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="702"/>
  3096 + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="83"/>
  3097 + <source>1. 다중 요리에서 사용할 요리 카테고리를 선택해주세요
  3098 +2. 스팀, 콤비, 건열 중에서 선택하시면 자동으로 다음 단계로 진행됩니다</source>
  3099 + <translation>1. 请选择用于多种烹饪的类别
  3100 +2. 选择蒸汽,混合或干燥它将自动进入下一步</translation>
  3101 + </message>
  3102 + <message>
  3103 + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="103"/>
  3104 + <source>스팀을</source>
  3105 + <translation type="unfinished"></translation>
  3106 + </message>
  3107 + <message>
  3108 + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="106"/>
  3109 + <source>콤비를</source>
  3110 + <translation type="unfinished"></translation>
  3111 + </message>
  3112 + <message>
  3113 + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="109"/>
  3114 + <source>건열을</source>
  3115 + <translation type="unfinished"></translation>
  3116 + </message>
  3117 + <message>
  3118 + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="113"/>
  3119 + <source>1. %1 선택하였습니다
  3120 +2. 수동 메뉴 혹은 원하시는 자동 메뉴 상세 목록을 선택하세요</source>
  3121 + <translation>1. 选择%1
  3122 +2. 选择手动菜单或所需的自动菜单列表</translation>
  3123 + </message>
  3124 +</context>
  3125 +<context>
  3126 + <name>MultiCookWindow</name>
  3127 + <message>
  3128 + <location filename="multicookwindow.ui" line="14"/>
  3129 + <source>MainWindow</source>
  3130 + <translation></translation>
  3131 + </message>
  3132 + <message>
  3133 + <location filename="multicookwindow.ui" line="113"/>
  3134 + <source>문이 열려있습니다
  3135 +문을 닫으시면 다시 시작됩니다</source>
  3136 + <translation type="unfinished"></translation>
  3137 + </message>
  3138 + <message>
  3139 + <location filename="multicookwindow.ui" line="170"/>
  3140 + <source>문을 열어주세요</source>
  3141 + <translation type="unfinished"></translation>
  3142 + </message>
  3143 + <message>
  3144 + <location filename="multicookwindow.ui" line="538"/>
  3145 + <source>다중 요리 최근 요리 목록입니다</source>
  3146 + <translation>最近煮熟的多个烹饪清单</translation>
  3147 + </message>
  3148 + <message>
  3149 + <location filename="multicookwindow.ui" line="754"/>
  3150 + <location filename="multicookwindow.ui" line="778"/>
  3151 + <location filename="multicookwindow.ui" line="802"/>
  3152 + <location filename="multicookwindow.ui" line="826"/>
  3153 + <location filename="multicookwindow.ui" line="850"/>
  3154 + <location filename="multicookwindow.ui" line="874"/>
  3155 + <location filename="multicookwindow.ui" line="898"/>
  3156 + <location filename="multicookwindow.ui" line="922"/>
  3157 + <location filename="multicookwindow.ui" line="946"/>
  3158 + <location filename="multicookwindow.ui" line="970"/>
  3159 + <location filename="multicookwindow.ui" line="1034"/>
  3160 + <source>slotLabel</source>
  3161 + <translation></translation>
  3162 + </message>
  3163 + <message>
  3164 + <location filename="multicookwindow.ui" line="1027"/>
  3165 + <source>1. 해당 조리 칸 버튼을 눌러 메뉴를 선택해주세요.
  3166 +2. 메뉴가 선택되면, 해당 작업 시간이 적용됩니다.</source>
  3167 + <translation type="unfinished"></translation>
  3168 + </message>
  3169 + <message>
  3170 + <location filename="multicookwindow.cpp" line="178"/>
  3171 + <source>%1번 단 요리(%2)가 종료되었습니다</source>
  3172 + <translation type="unfinished"></translation>
  3173 + </message>
  3174 + <message>
  3175 + <location filename="multicookwindow.cpp" line="405"/>
  3176 + <location filename="multicookwindow.cpp" line="420"/>
  3177 + <location filename="multicookwindow.cpp" line="435"/>
  3178 + <source>요리를 취소하시겠습니까?</source>
  3179 + <translation>你确定要取消?</translation>
  3180 + </message>
  3181 +</context>
  3182 +<context>
  3183 + <name>MultiManualCook</name>
  3184 + <message>
  3185 + <location filename="multimanualcook.cpp" line="39"/>
  3186 + <source>수동 요리</source>
  3187 + <translation type="unfinished"></translation>
  3188 + </message>
  3189 +</context>
  3190 +<context>
2821 3191 <name>NotiPopupDlg</name>
2822 3192 <message>
2823 3193 <location filename="notipopupdlg.ui" line="60"/>
  3194 + <location filename="notipopupdlg.h" line="15"/>
2824 3195 <source>확인</source>
2825 3196 <translation>确认</translation>
2826 3197 </message>
2827 3198 <message>
2828 3199 <location filename="notipopupdlg.ui" line="101"/>
2829 3200 <source>TextLabel</source>
2830   - <translation type="unfinished">TextLabel</translation>
  3201 + <translation>TextLabel</translation>
2831 3202 </message>
2832 3203 </context>
2833 3204 <context>
... ... @@ -2866,7 +3237,7 @@
2866 3237 <location filename="operationtimeheat.ui" line="305"/>
2867 3238 <location filename="operationtimeheat.ui" line="340"/>
2868 3239 <source>RESET</source>
2869   - <translation type="unfinished">RESET</translation>
  3240 + <translation>RESET</translation>
2870 3241 </message>
2871 3242 </context>
2872 3243 <context>
... ... @@ -3070,7 +3441,7 @@
3070 3441 <translation type="vanished">内部温度传感器出现了异常。</translation>
3071 3442 </message>
3072 3443 <message>
3073   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="130"/>
  3444 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="140"/>
3074 3445 <source>내부 온도 센서 이상</source>
3075 3446 <oldsource>퀀칭 온도 이상 발생</oldsource>
3076 3447 <translation type="unfinished">淬火温度出现异常</translation>
... ... @@ -3084,7 +3455,7 @@
3084 3455 <translation type="vanished">淬火温度传感器出现了异常。</translation>
3085 3456 </message>
3086 3457 <message>
3087   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="143"/>
  3458 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="153"/>
3088 3459 <source>퀀칭 온도 센서 발생</source>
3089 3460 <oldsource>벽면 온도 이상 발생</oldsource>
3090 3461 <translation type="unfinished">壁面温度出现异常</translation>
... ... @@ -3094,17 +3465,17 @@
3094 3465 <translation type="vanished">壁面温度传感器出现了异常。</translation>
3095 3466 </message>
3096 3467 <message>
3097   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="149"/>
  3468 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="159"/>
3098 3469 <source>벽면 온도 센서 이상</source>
3099 3470 <oldsource>스팀제네레이터 온도 이상 발생</oldsource>
3100   - <translation type="unfinished">蒸汽发生器温度出现异常</translation>
  3471 + <translation>蒸汽发生器温度出现异常</translation>
3101 3472 </message>
3102 3473 <message>
3103 3474 <source>스팀제네레이터 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
3104 3475 <translation type="vanished">蒸汽发生器温度出现了异常 。</translation>
3105 3476 </message>
3106 3477 <message>
3107   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="155"/>
  3478 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="165"/>
3108 3479 <source>스팀발생기 온도 센서 이상</source>
3109 3480 <oldsource>미트프로브 온도 이상 발생</oldsource>
3110 3481 <translation type="unfinished">肉探测器温度出现异常</translation>
... ... @@ -3138,10 +3509,10 @@
3138 3509 <translation type="vanished">肉探测器4温度出现异常</translation>
3139 3510 </message>
3140 3511 <message>
3141   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="161"/>
3142   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="168"/>
3143   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="175"/>
3144   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="182"/>
  3512 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="171"/>
  3513 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="178"/>
  3514 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="185"/>
  3515 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="192"/>
3145 3516 <source>중심온도 센서 이상</source>
3146 3517 <oldsource>PCB 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</oldsource>
3147 3518 <translation type="unfinished"></translation>
... ... @@ -3163,7 +3534,7 @@
3163 3534 <translation type="vanished">下部送风机出现通信异常</translation>
3164 3535 </message>
3165 3536 <message>
3166   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="207"/>
  3537 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="217"/>
3167 3538 <source>상부 버너 컨트롤러 통신 이상</source>
3168 3539 <oldsource>하부 송풍기 이상 발생</oldsource>
3169 3540 <translation type="unfinished">上部送风机出现异常</translation>
... ... @@ -3173,7 +3544,7 @@
3173 3544 <translation type="vanished">蒸汽送风机出现通信异常</translation>
3174 3545 </message>
3175 3546 <message>
3176   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="213"/>
  3547 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="223"/>
3177 3548 <source>하부 버너 컨트롤러 통신 이상</source>
3178 3549 <oldsource>스팀 송풍기 이상 발생</oldsource>
3179 3550 <translation type="unfinished">蒸汽送风机出现异常</translation>
... ... @@ -3183,7 +3554,7 @@
3183 3554 <translation type="vanished">下部风扇控制器出现通信异常</translation>
3184 3555 </message>
3185 3556 <message>
3186   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="269"/>
  3557 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="279"/>
3187 3558 <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source>
3188 3559 <translation>下部风扇控制器出现异常</translation>
3189 3560 </message>
... ... @@ -3192,249 +3563,259 @@
3192 3563 <translation type="vanished">上部风扇控制器出现通信异常</translation>
3193 3564 </message>
3194 3565 <message>
3195   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="275"/>
  3566 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="285"/>
3196 3567 <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source>
3197 3568 <translation>上部风扇控制器出现异常</translation>
3198 3569 </message>
3199 3570 <message>
3200   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="250"/>
  3571 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="260"/>
3201 3572 <source>버너컨트롤러 1 이상 발생하였습니다.</source>
3202 3573 <translation>烧嘴控制器1出现了异常 。</translation>
3203 3574 </message>
3204 3575 <message>
3205   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="131"/>
  3576 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="141"/>
3206 3577 <source>조리실 내부 온도센서 오류가 발생하였습니다.
3207 3578 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3208 3579 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3209 3580 <translation type="unfinished"></translation>
3210 3581 </message>
3211 3582 <message>
3212   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="136"/>
  3583 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="146"/>
3213 3584 <source>배수 탱크 온도 센서 이상</source>
3214 3585 <translation type="unfinished"></translation>
3215 3586 </message>
3216 3587 <message>
3217   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="137"/>
  3588 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="147"/>
3218 3589 <source>배수 탱크 온도센서 오류가 발생하였습니다.
3219 3590 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3220 3591 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3221 3592 <translation type="unfinished"></translation>
3222 3593 </message>
3223 3594 <message>
3224   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="144"/>
  3595 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="154"/>
3225 3596 <source>퀀칭 온도센서 오류가 발생하였습니다.
3226 3597 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3227 3598 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3228 3599 <translation type="unfinished"></translation>
3229 3600 </message>
3230 3601 <message>
3231   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="150"/>
  3602 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="160"/>
3232 3603 <source>조리실 벽면 센서 오류가 발생하였습니다.
3233 3604 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3234 3605 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3235 3606 <translation type="unfinished"></translation>
3236 3607 </message>
3237 3608 <message>
3238   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="156"/>
  3609 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="166"/>
3239 3610 <source>스팀발생기 내부 센서 오류가 발생하였습니다.
3240 3611 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3241 3612 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3242 3613 <translation type="unfinished"></translation>
3243 3614 </message>
3244 3615 <message>
3245   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="162"/>
3246   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="169"/>
3247   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="176"/>
3248   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="183"/>
  3616 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="172"/>
  3617 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="179"/>
  3618 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="186"/>
  3619 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="193"/>
3249 3620 <source>중심온도계 센서 오류가 발생하였습니다.
3250 3621 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3251 3622 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3252 3623 <translation type="unfinished"></translation>
3253 3624 </message>
3254 3625 <message>
3255   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="188"/>
  3626 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="198"/>
3256 3627 <source>PCB온도 과열 이상</source>
3257 3628 <translation type="unfinished"></translation>
3258 3629 </message>
3259 3630 <message>
3260   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="189"/>
  3631 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="199"/>
3261 3632 <source>PCB 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3262 3633 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3263 3634 <translation type="unfinished"></translation>
3264 3635 </message>
3265 3636 <message>
3266   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="208"/>
  3637 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="218"/>
3267 3638 <source>상부 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다.
3268 3639 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3269 3640 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3270 3641 <translation type="unfinished"></translation>
3271 3642 </message>
3272 3643 <message>
3273   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="214"/>
  3644 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="224"/>
3274 3645 <source>하 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다.
3275 3646 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3276 3647 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3277 3648 <translation type="unfinished"></translation>
3278 3649 </message>
3279 3650 <message>
3280   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="220"/>
  3651 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="229"/>
  3652 + <source>스팀 버너 컨트롤러 통신 이상</source>
  3653 + <translation type="unfinished"></translation>
  3654 + </message>
  3655 + <message>
  3656 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="230"/>
3281 3657 <source>스팀발생기 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다.
3282 3658 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3283 3659 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3284 3660 <translation type="unfinished"></translation>
3285 3661 </message>
3286 3662 <message>
3287   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="226"/>
  3663 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="235"/>
  3664 + <source>하부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source>
  3665 + <translation type="unfinished"></translation>
  3666 + </message>
  3667 + <message>
  3668 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="236"/>
3288 3669 <source>하부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다.
3289 3670 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3290 3671 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3291 3672 <translation type="unfinished"></translation>
3292 3673 </message>
3293 3674 <message>
3294   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="231"/>
  3675 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="241"/>
3295 3676 <source>상부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source>
3296 3677 <translation type="unfinished"></translation>
3297 3678 </message>
3298 3679 <message>
3299   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="232"/>
  3680 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="242"/>
3300 3681 <source>상부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다.
3301 3682 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오.
3302 3683 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source>
3303 3684 <translation type="unfinished"></translation>
3304 3685 </message>
3305 3686 <message>
3306   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="251"/>
  3687 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="261"/>
3307 3688 <source>버너컨트롤러 1 이상 발생</source>
3308 3689 <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation>
3309 3690 </message>
3310 3691 <message>
3311   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="256"/>
  3692 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="266"/>
3312 3693 <source>버너컨트롤러 2 이상 발생하였습니다.</source>
3313 3694 <translation>烧嘴控制器2出现了异常 。</translation>
3314 3695 </message>
3315 3696 <message>
3316   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="257"/>
  3697 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="267"/>
3317 3698 <source>버너컨트롤러 2 이상 발생</source>
3318 3699 <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation>
3319 3700 </message>
3320 3701 <message>
3321   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="262"/>
  3702 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="272"/>
3322 3703 <source>버너컨트롤러 3 이상 발생하였습니다.</source>
3323 3704 <translation>烧嘴控制器3出现了异常 。</translation>
3324 3705 </message>
3325 3706 <message>
3326   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="263"/>
  3707 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="273"/>
3327 3708 <source>버너컨트롤러 3 이상 발생</source>
3328 3709 <translation>烧嘴控制器3出现异常</translation>
3329 3710 </message>
3330 3711 <message>
3331   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="268"/>
  3712 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="278"/>
3332 3713 <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source>
3333 3714 <translation>下部风扇控制器出现了异常 。</translation>
3334 3715 </message>
3335 3716 <message>
3336   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="274"/>
  3717 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="284"/>
3337 3718 <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source>
3338 3719 <translation>上部风扇控制器出现了异常 。</translation>
3339 3720 </message>
3340 3721 <message>
3341   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="294"/>
  3722 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="304"/>
3342 3723 <source>상부 버너 착화 이상</source>
3343 3724 <translation type="unfinished"></translation>
3344 3725 </message>
3345 3726 <message>
3346   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="295"/>
  3727 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="305"/>
3347 3728 <source>상부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다.
3348 3729 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오.
3349 3730 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3350 3731 <translation type="unfinished"></translation>
3351 3732 </message>
3352 3733 <message>
3353   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="301"/>
  3734 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="311"/>
3354 3735 <source>하부 버너 착화 이상</source>
3355 3736 <translation type="unfinished"></translation>
3356 3737 </message>
3357 3738 <message>
3358   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="302"/>
  3739 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="312"/>
3359 3740 <source>하부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다.
3360 3741 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오.
3361 3742 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3362 3743 <translation type="unfinished"></translation>
3363 3744 </message>
3364 3745 <message>
3365   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="307"/>
  3746 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="317"/>
3366 3747 <source>스팀 버너 착화 이상</source>
3367 3748 <translation type="unfinished"></translation>
3368 3749 </message>
3369 3750 <message>
3370   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="308"/>
  3751 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="318"/>
3371 3752 <source>스팀발생기 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다.
3372 3753 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오.
3373 3754 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3374 3755 <translation type="unfinished"></translation>
3375 3756 </message>
3376 3757 <message>
3377   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="313"/>
  3758 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="323"/>
3378 3759 <source>내부 온도 과열 이상</source>
3379 3760 <translation type="unfinished"></translation>
3380 3761 </message>
3381 3762 <message>
3382   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="314"/>
  3763 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="324"/>
3383 3764 <source>조리실 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3384 3765 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3385 3766 <translation type="unfinished"></translation>
3386 3767 </message>
3387 3768 <message>
3388   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="320"/>
  3769 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="330"/>
3389 3770 <source>배수 탱크 온도 과열 이상</source>
3390 3771 <translation type="unfinished"></translation>
3391 3772 </message>
3392 3773 <message>
3393   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="321"/>
  3774 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="331"/>
3394 3775 <source>배수 탱크 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3395 3776 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3396 3777 <translation type="unfinished"></translation>
3397 3778 </message>
3398 3779 <message>
3399   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="327"/>
  3780 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="337"/>
3400 3781 <source>중심 온도 과열 이상</source>
3401 3782 <translation type="unfinished"></translation>
3402 3783 </message>
3403 3784 <message>
3404   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="328"/>
  3785 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="338"/>
3405 3786 <source>중심온도계 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3406 3787 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3407 3788 <translation type="unfinished"></translation>
3408 3789 </message>
3409 3790 <message>
3410   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="333"/>
  3791 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="343"/>
3411 3792 <source>벽면 온도 과열 이상</source>
3412 3793 <translation type="unfinished"></translation>
3413 3794 </message>
3414 3795 <message>
3415   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="334"/>
  3796 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="344"/>
3416 3797 <source>조리실 벽면 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3417 3798 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3418 3799 <translation type="unfinished"></translation>
3419 3800 </message>
3420 3801 <message>
3421   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="339"/>
  3802 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="349"/>
3422 3803 <source>스팀 온도 과열 이상</source>
3423 3804 <translation type="unfinished"></translation>
3424 3805 </message>
3425 3806 <message>
3426   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="340"/>
  3807 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="350"/>
3427 3808 <source>스팀통 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다.
3428 3809 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source>
3429 3810 <translation type="unfinished"></translation>
3430 3811 </message>
3431 3812 <message>
3432   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="346"/>
  3813 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="356"/>
3433 3814 <source>급수 이상</source>
3434 3815 <translation type="unfinished"></translation>
3435 3816 </message>
3436 3817 <message>
3437   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="347"/>
  3818 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="357"/>
3438 3819 <source>제품 급수이상 안전장치가 작동하였습니다.
3439 3820 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오.
3440 3821 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.
... ... @@ -3442,12 +3823,12 @@
3442 3823 <translation type="unfinished"></translation>
3443 3824 </message>
3444 3825 <message>
3445   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="353"/>
  3826 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="363"/>
3446 3827 <source>수위 센서 이상</source>
3447 3828 <translation type="unfinished"></translation>
3448 3829 </message>
3449 3830 <message>
3450   - <location filename="ovenstatics.cpp" line="354"/>
  3831 + <location filename="ovenstatics.cpp" line="364"/>
3451 3832 <source>스팀통 수위 감지 안전장치가 작동하였습니다.
3452 3833 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오.
3453 3834 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.
... ... @@ -3531,7 +3912,7 @@
3531 3912 <name>PreheatPopup</name>
3532 3913 <message>
3533 3914 <location filename="preheatpopup.ui" line="104"/>
3534   - <location filename="preheatpopup.ui" line="549"/>
  3915 + <location filename="preheatpopup.ui" line="552"/>
3535 3916 <source>10</source>
3536 3917 <translation>10</translation>
3537 3918 </message>
... ... @@ -3541,17 +3922,17 @@
3541 3922 <translation>预热中</translation>
3542 3923 </message>
3543 3924 <message>
3544   - <location filename="preheatpopup.ui" line="331"/>
  3925 + <location filename="preheatpopup.ui" line="334"/>
3545 3926 <source>예열</source>
3546 3927 <translation>预热</translation>
3547 3928 </message>
3548 3929 <message>
3549   - <location filename="preheatpopup.ui" line="491"/>
  3930 + <location filename="preheatpopup.ui" line="494"/>
3550 3931 <source>00:00</source>
3551   - <translation type="unfinished">00:00</translation>
  3932 + <translation>00:00</translation>
3552 3933 </message>
3553 3934 <message>
3554   - <location filename="preheatpopup.ui" line="749"/>
  3935 + <location filename="preheatpopup.ui" line="752"/>
3555 3936 <source>000/000</source>
3556 3937 <translation>000/000</translation>
3557 3938 </message>
... ... @@ -3577,9 +3958,8 @@
3577 3958 <context>
3578 3959 <name>ProgrammedCookPanelButton</name>
3579 3960 <message>
3580   - <location filename="programmedcookpanelbutton.ui" line="14"/>
3581 3961 <source>Form</source>
3582   - <translation type="unfinished">Form</translation>
  3962 + <translation type="obsolete">Form</translation>
3583 3963 </message>
3584 3964 </context>
3585 3965 <context>
... ... @@ -3656,7 +4036,7 @@
3656 4036 <message>
3657 4037 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="389"/>
3658 4038 <source>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
3659   - <translation type="unfinished"></translation>
  4039 + <translation></translation>
3660 4040 </message>
3661 4041 <message>
3662 4042 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="513"/>
... ... @@ -3672,7 +4052,7 @@
3672 4052 <message>
3673 4053 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="701"/>
3674 4054 <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
3675   - <translation type="unfinished"></translation>
  4055 + <translation></translation>
3676 4056 </message>
3677 4057 <message>
3678 4058 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="831"/>
... ... @@ -3682,7 +4062,7 @@
3682 4062 <message>
3683 4063 <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="898"/>
3684 4064 <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source>
3685   - <translation type="unfinished"></translation>
  4065 + <translation>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;秒&lt;/span&gt;</translation>
3686 4066 </message>
3687 4067 </context>
3688 4068 <context>
... ... @@ -3723,7 +4103,7 @@
3723 4103 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="417"/>
3724 4104 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="589"/>
3725 4105 <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="643"/>
3726   - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="739"/>
  4106 + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="673"/>
3727 4107 <source>type</source>
3728 4108 <translation>type</translation>
3729 4109 </message>
... ... @@ -3802,7 +4182,7 @@
3802 4182 <translation>附加功能</translation>
3803 4183 </message>
3804 4184 <message>
3805   - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="736"/>
  4185 + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="670"/>
3806 4186 <source>제과제빵류</source>
3807 4187 <translation>饼干面包类</translation>
3808 4188 </message>
... ... @@ -3820,18 +4200,18 @@
3820 4200 <translation>手动烹饪</translation>
3821 4201 </message>
3822 4202 <message>
3823   - <location filename="programmingwindow.cpp" line="110"/>
3824   - <location filename="programmingwindow.cpp" line="122"/>
  4203 + <location filename="programmingwindow.cpp" line="111"/>
  4204 + <location filename="programmingwindow.cpp" line="123"/>
3825 4205 <source>추가하기</source>
3826 4206 <translation>添加</translation>
3827 4207 </message>
3828 4208 <message>
3829   - <location filename="programmingwindow.cpp" line="308"/>
  4209 + <location filename="programmingwindow.cpp" line="309"/>
3830 4210 <source>저장하지 않고 돌아가시겠습니까?</source>
3831 4211 <translation>不保存吗?</translation>
3832 4212 </message>
3833 4213 <message>
3834   - <location filename="programmingwindow.cpp" line="318"/>
  4214 + <location filename="programmingwindow.cpp" line="319"/>
3835 4215 <source>저장하시겠습니까?</source>
3836 4216 <translation>保存吗?</translation>
3837 4217 </message>
... ... @@ -4254,39 +4634,39 @@
4254 4634 <translation>门传感器</translation>
4255 4635 </message>
4256 4636 <message>
4257   - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="81"/>
4258   - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="84"/>
4259   - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="87"/>
4260   - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="100"/>
4261   - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="103"/>
4262   - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="106"/>
4263   - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="109"/>
4264   - <source>ON</source>
4265   - <translation>ON</translation>
4266   - </message>
4267   - <message>
4268 4637 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="82"/>
4269 4638 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="85"/>
4270 4639 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="88"/>
4271 4640 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="101"/>
4272 4641 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="104"/>
4273 4642 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="107"/>
  4643 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="111"/>
  4644 + <source>ON</source>
  4645 + <translation>ON</translation>
  4646 + </message>
  4647 + <message>
  4648 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="83"/>
  4649 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="86"/>
  4650 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="89"/>
  4651 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="102"/>
  4652 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="105"/>
  4653 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="108"/>
4274 4654 <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="110"/>
4275 4655 <source>OFF</source>
4276 4656 <translation>OFF</translation>
4277 4657 </message>
4278 4658 <message>
4279   - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="93"/>
  4659 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="94"/>
4280 4660 <source>HIGH</source>
4281 4661 <translation>HIGH</translation>
4282 4662 </message>
4283 4663 <message>
4284   - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="96"/>
  4664 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="97"/>
4285 4665 <source>LOW</source>
4286 4666 <translation>LOW</translation>
4287 4667 </message>
4288 4668 <message>
4289   - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="98"/>
  4669 + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="99"/>
4290 4670 <source>NORMAL</source>
4291 4671 <translation>NORMAL</translation>
4292 4672 </message>
... ... @@ -4401,7 +4781,12 @@
4401 4781 <location filename="reservetimepopup.ui" line="146"/>
4402 4782 <source>시</source>
4403 4783 <oldsource>월</oldsource>
4404   - <translation type="unfinished">月</translation>
  4784 + <translation>月</translation>
  4785 + </message>
  4786 + <message>
  4787 + <location filename="reservetimepopup.ui" line="167"/>
  4788 + <source>분 후</source>
  4789 + <translation type="unfinished"></translation>
4405 4790 </message>
4406 4791 <message>
4407 4792 <source>분</source>
... ... @@ -4488,6 +4873,24 @@
4488 4873 </message>
4489 4874 </context>
4490 4875 <context>
  4876 + <name>TouchTestWindow</name>
  4877 + <message>
  4878 + <location filename="touchtestwindow.ui" line="14"/>
  4879 + <source>MainWindow</source>
  4880 + <translation></translation>
  4881 + </message>
  4882 + <message>
  4883 + <location filename="touchtestwindow.ui" line="31"/>
  4884 + <source>X</source>
  4885 + <translation></translation>
  4886 + </message>
  4887 + <message>
  4888 + <location filename="touchtestwindow.ui" line="48"/>
  4889 + <source>C</source>
  4890 + <translation></translation>
  4891 + </message>
  4892 +</context>
  4893 +<context>
4491 4894 <name>UsbCheckPopupDlg</name>
4492 4895 <message>
4493 4896 <location filename="usbcheckpopupdlg.ui" line="61"/>
... ... @@ -4607,7 +5010,7 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt;
4607 5010 <name>WashWindow</name>
4608 5011 <message>
4609 5012 <location filename="washwindow.ui" line="200"/>
4610   - <location filename="washwindow.cpp" line="354"/>
  5013 + <location filename="washwindow.cpp" line="356"/>
4611 5014 <source>기기의 내부를 세척 중입니다</source>
4612 5015 <translation>进行设备的内部清洗</translation>
4613 5016 </message>
... ... @@ -4683,80 +5086,80 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt;
4683 5086 <translation>干净</translation>
4684 5087 </message>
4685 5088 <message>
4686   - <location filename="washwindow.cpp" line="80"/>
  5089 + <location filename="washwindow.cpp" line="82"/>
4687 5090 <source>제품 스팀통을 세척 중입니다</source>
4688 5091 <translation type="unfinished"></translation>
4689 5092 </message>
4690 5093 <message>
4691   - <location filename="washwindow.cpp" line="81"/>
  5094 + <location filename="washwindow.cpp" line="83"/>
4692 5095 <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요
4693 5096 제품의 스팀통 자동 세척 기능을 실행 중입니다</source>
4694 5097 <translation type="unfinished"></translation>
4695 5098 </message>
4696 5099 <message>
4697   - <location filename="washwindow.cpp" line="214"/>
  5100 + <location filename="washwindow.cpp" line="216"/>
4698 5101 <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source>
4699 5102 <translation>内部进行漂洗。</translation>
4700 5103 </message>
4701 5104 <message>
4702   - <location filename="washwindow.cpp" line="217"/>
  5105 + <location filename="washwindow.cpp" line="219"/>
4703 5106 <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source>
4704 5107 <translation>蒸汽供水处理中。</translation>
4705 5108 </message>
4706 5109 <message>
4707   - <location filename="washwindow.cpp" line="220"/>
  5110 + <location filename="washwindow.cpp" line="222"/>
4708 5111 <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source>
4709 5112 <translation>内部风扇进行洗涤。</translation>
4710 5113 </message>
4711 5114 <message>
4712   - <location filename="washwindow.cpp" line="223"/>
  5115 + <location filename="washwindow.cpp" line="225"/>
4713 5116 <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source>
4714 5117 <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation>
4715 5118 </message>
4716 5119 <message>
4717   - <location filename="washwindow.cpp" line="226"/>
  5120 + <location filename="washwindow.cpp" line="228"/>
4718 5121 <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source>
4719 5122 <translation>内部进行强洗涤。</translation>
4720 5123 </message>
4721 5124 <message>
4722   - <location filename="washwindow.cpp" line="229"/>
  5125 + <location filename="washwindow.cpp" line="231"/>
4723 5126 <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source>
4724 5127 <translation>内部上部进行洗涤。</translation>
4725 5128 </message>
4726 5129 <message>
4727   - <location filename="washwindow.cpp" line="232"/>
  5130 + <location filename="washwindow.cpp" line="234"/>
4728 5131 <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source>
4729 5132 <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation>
4730 5133 </message>
4731 5134 <message>
4732   - <location filename="washwindow.cpp" line="235"/>
  5135 + <location filename="washwindow.cpp" line="237"/>
4733 5136 <source>세척 종료 진행 중입니다.</source>
4734 5137 <translation>洗涤结束进行中。</translation>
4735 5138 </message>
4736 5139 <message>
4737   - <location filename="washwindow.cpp" line="238"/>
  5140 + <location filename="washwindow.cpp" line="240"/>
4738 5141 <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
4739 5142 <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation>
4740 5143 </message>
4741 5144 <message>
4742   - <location filename="washwindow.cpp" line="241"/>
  5145 + <location filename="washwindow.cpp" line="243"/>
4743 5146 <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source>
4744 5147 <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation>
4745 5148 </message>
4746 5149 <message>
4747   - <location filename="washwindow.cpp" line="244"/>
  5150 + <location filename="washwindow.cpp" line="246"/>
4748 5151 <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
4749 5152 <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation>
4750 5153 </message>
4751 5154 <message>
4752   - <location filename="washwindow.cpp" line="355"/>
  5155 + <location filename="washwindow.cpp" line="357"/>
4753 5156 <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요.
4754 5157 제품 내부의 자동 세척 기능을 실행 중입니다.</source>
4755 5158 <translation type="unfinished"></translation>
4756 5159 </message>
4757 5160 <message>
4758   - <location filename="washwindow.cpp" line="409"/>
4759   - <location filename="washwindow.cpp" line="455"/>
  5161 + <location filename="washwindow.cpp" line="413"/>
  5162 + <location filename="washwindow.cpp" line="463"/>
4760 5163 <source>세척이 종료되었습니다</source>
4761 5164 <translation>洗涤结束了</translation>
4762 5165 </message>
... ... @@ -4805,13 +5208,13 @@ USB를 삽입해 주세요!&lt;/source&gt;
4805 5208 </context>
4806 5209 </TS>
4807 5210 directory,cookname
4808   -P1,닭구이,Grilled chicken,烤雞肉
  5211 +P1,닭구이v1,Grilled chicken,烤雞肉
4809 5212 P2,닭꼬치구이,Grilled chicken skewers,烤串兒
4810 5213 P3,불닭볶음면,Spicy stir-fried noodle,辣炒麪麪條
4811 5214 P4,닭날개구이,Grilled chicken wings,雞翅
4812 5215 P5,닭갈비,Spicy stir-fried chicken,雞肋
4813 5216 P6,닭가슴살구이,Grilled chicken breast,烤雞胸肉
4814   -P7,닭데리야끼구이,Teriyaki grilled chicken,
  5217 +P7,닭데리야끼구이,Teriyaki grilled chicken,照燒烤雞肉
4815 5218 P8,닭베이크,Baked chicken,烤雞
4816 5219 P9,안동찜닭,Braised soysauce chicken,安東燉雞
4817 5220 P10,닭다리구이,Grilled chicken drumstick,烤雞腿
... ...
app/gui/oven_control/config.h
... ... @@ -119,11 +119,11 @@ const char g_strModelTypeName[16][64] ={
119 119 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "전기식 20단"),
120 120 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "전기식 24단"),
121 121 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "전기식 40단"),
122   - QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 10단 LPG"),
  122 + QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 6단 또는 10단 LPG"),
123 123 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 20단 LPG"),
124 124 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 24단 LPG"),
125 125 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 40단 LPG"),
126   - QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 10단 LNG"),
  126 + QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 6단 또는 10단 LNG"),
127 127 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 20단 LNG"),
128 128 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 24단 LNG"),
129 129 QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 40단 LNG")
... ...
app/gui/oven_control/define.h
... ... @@ -5,11 +5,11 @@
5 5  
6 6 #define MAJOR_VER 1
7 7 #define MINOR_VER 4
8   -#define HOTFIX_VER 00
  8 +#define HOTFIX_VER 01
9 9  
10 10 // 0 for normal
11 11 // 1 for premium
12   -#define MODEL_GRADE 0
  12 +#define MODEL_GRADE 1
13 13  
14 14 namespace Define
15 15 {
... ...
app/gui/oven_control/gasmodelsettingwindow.ui
... ... @@ -527,7 +527,7 @@ QPushButton:pressed, QPushButton::checked, QPushButton:focus{ border-image: url(
527 527 QPushButton:pressed , QPushButton::checked, QPushButton:focus{ border-image: url(:/images/button/379_ov.png); }</string>
528 528 </property>
529 529 <property name="text">
530   - <string>10단 LNG</string>
  530 + <string>6단 또는10단 LNG</string>
531 531 </property>
532 532 <property name="checkable">
533 533 <bool>true</bool>
... ...