Commit 50560e6b7ab6cf33c2e05440679c919656b0bed8
1 parent
d79cf9bdef
Exists in
master
and in
2 other branches
V.1.4.01
현장 디버깅 적용
Showing
8 changed files
with
1619 additions
and
813 deletions
Show diff stats
app/gui/font_work/NotoSansCJKsc-Light.subset.otf
No preview for this file type
app/gui/font_work/NotoSansCJKsc-Regular.subset.otf
No preview for this file type
app/gui/font_work/lang_zh.ts
| ... | ... | @@ -14,13 +14,13 @@ |
| 14 | 14 | <translation>校正</translation> |
| 15 | 15 | </message> |
| 16 | 16 | <message> |
| 17 | - <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="32"/> | |
| 17 | + <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="35"/> | |
| 18 | 18 | <source>모든 설정 값을 공장(출고)초기화 |
| 19 | 19 | 값으로 변경 하시겠습니까?</source> |
| 20 | 20 | <translation>是否所有设定值都更改为工厂(出库)初始化值吗?</translation> |
| 21 | 21 | </message> |
| 22 | 22 | <message> |
| 23 | - <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="98"/> | |
| 23 | + <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="101"/> | |
| 24 | 24 | <source>테스트를 완료하였습니다.</source> |
| 25 | 25 | <translation>经测试.</translation> |
| 26 | 26 | </message> |
| ... | ... | @@ -118,7 +118,7 @@ |
| 118 | 118 | <translation>蒸汽</translation> |
| 119 | 119 | </message> |
| 120 | 120 | <message> |
| 121 | - <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="387"/> | |
| 121 | + <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="388"/> | |
| 122 | 122 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> |
| 123 | 123 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> |
| 124 | 124 | </message> |
| ... | ... | @@ -184,81 +184,81 @@ |
| 184 | 184 | <translation>后续课程选项</translation> |
| 185 | 185 | </message> |
| 186 | 186 | <message> |
| 187 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="510"/> | |
| 187 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="513"/> | |
| 188 | 188 | <source>중심 온도계 삽입</source> |
| 189 | 189 | <translation>中心温度计插入</translation> |
| 190 | 190 | </message> |
| 191 | 191 | <message> |
| 192 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="517"/> | |
| 192 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="520"/> | |
| 193 | 193 | <source>식재료 적재</source> |
| 194 | 194 | <translation>食材装载</translation> |
| 195 | 195 | </message> |
| 196 | 196 | <message> |
| 197 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="529"/> | |
| 197 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="532"/> | |
| 198 | 198 | <source>자르기</source> |
| 199 | 199 | <translation>裁剪</translation> |
| 200 | 200 | </message> |
| 201 | 201 | <message> |
| 202 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="537"/> | |
| 202 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="540"/> | |
| 203 | 203 | <source>물 붓기</source> |
| 204 | 204 | <translation>灌水</translation> |
| 205 | 205 | </message> |
| 206 | 206 | <message> |
| 207 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="880"/> | |
| 208 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="892"/> | |
| 209 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="931"/> | |
| 210 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="943"/> | |
| 211 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="955"/> | |
| 207 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="890"/> | |
| 208 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="902"/> | |
| 209 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="941"/> | |
| 210 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="953"/> | |
| 211 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="965"/> | |
| 212 | 212 | <source>문을 닫아주세요</source> |
| 213 | 213 | <translation>请把门关上</translation> |
| 214 | 214 | </message> |
| 215 | 215 | <message> |
| 216 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="880"/> | |
| 216 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="890"/> | |
| 217 | 217 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> |
| 218 | 218 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation> |
| 219 | 219 | </message> |
| 220 | 220 | <message> |
| 221 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="892"/> | |
| 221 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="902"/> | |
| 222 | 222 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> |
| 223 | 223 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation> |
| 224 | 224 | </message> |
| 225 | 225 | <message> |
| 226 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="904"/> | |
| 226 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="914"/> | |
| 227 | 227 | <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> |
| 228 | 228 | <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation> |
| 229 | 229 | </message> |
| 230 | 230 | <message> |
| 231 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="904"/> | |
| 231 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="914"/> | |
| 232 | 232 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> |
| 233 | 233 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段监测</translation> |
| 234 | 234 | </message> |
| 235 | 235 | <message> |
| 236 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="931"/> | |
| 236 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="941"/> | |
| 237 | 237 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> |
| 238 | 238 | <translation>监控装载中门打开的时间 第一阶段</translation> |
| 239 | 239 | </message> |
| 240 | 240 | <message> |
| 241 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="943"/> | |
| 241 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="953"/> | |
| 242 | 242 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> |
| 243 | 243 | <translation>监控装载中门打开的时间第二阶段</translation> |
| 244 | 244 | </message> |
| 245 | 245 | <message> |
| 246 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="955"/> | |
| 246 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="965"/> | |
| 247 | 247 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> |
| 248 | 248 | <translation>装载中门打开的时间监测第三阶段监测</translation> |
| 249 | 249 | </message> |
| 250 | 250 | <message> |
| 251 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1074"/> | |
| 251 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1084"/> | |
| 252 | 252 | <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
| 253 | 253 | <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation> |
| 254 | 254 | </message> |
| 255 | 255 | <message> |
| 256 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1086"/> | |
| 256 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1096"/> | |
| 257 | 257 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> |
| 258 | 258 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> |
| 259 | 259 | </message> |
| 260 | 260 | <message> |
| 261 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1105"/> | |
| 261 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1115"/> | |
| 262 | 262 | <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
| 263 | 263 | <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation> |
| 264 | 264 | </message> |
| ... | ... | @@ -388,382 +388,463 @@ |
| 388 | 388 | <translation type="vanished">是否删除所有项目?</translation> |
| 389 | 389 | </message> |
| 390 | 390 | <message> |
| 391 | - <location filename="config.h" line="29"/> | |
| 392 | 391 | <source>잔여시간</source> |
| 393 | 392 | <oldsource>잔여시간</oldsource> |
| 394 | - <translation>剩余时间</translation> | |
| 393 | + <translation type="obsolete">剩余时间</translation> | |
| 395 | 394 | </message> |
| 396 | 395 | <message> |
| 397 | - <location filename="config.h" line="30"/> | |
| 398 | 396 | <source>타겟시간</source> |
| 399 | 397 | <oldsource>타겟시간</oldsource> |
| 400 | - <translation>目标时间</translation> | |
| 398 | + <translation type="obsolete">目标时间</translation> | |
| 401 | 399 | </message> |
| 402 | 400 | <message> |
| 403 | - <location filename="config.h" line="34"/> | |
| 401 | + <location filename="config.h" line="36"/> | |
| 404 | 402 | <source>섭씨(℃)</source> |
| 405 | 403 | <translation>摄氏度(℃)</translation> |
| 406 | 404 | </message> |
| 407 | 405 | <message> |
| 408 | - <location filename="config.h" line="35"/> | |
| 406 | + <location filename="config.h" line="37"/> | |
| 409 | 407 | <source>화씨(℉)</source> |
| 410 | 408 | <translation>华氏度(℉)</translation> |
| 411 | 409 | </message> |
| 412 | 410 | <message> |
| 413 | - <location filename="config.h" line="39"/> | |
| 414 | 411 | <source>설정취소</source> |
| 415 | 412 | <oldsource>설정취소</oldsource> |
| 416 | - <translation>取消设定</translation> | |
| 413 | + <translation type="obsolete">取消设定</translation> | |
| 417 | 414 | </message> |
| 418 | 415 | <message> |
| 419 | - <location filename="config.h" line="40"/> | |
| 420 | 416 | <source>설정</source> |
| 421 | 417 | <oldsource>설정</oldsource> |
| 422 | - <translation>设定</translation> | |
| 418 | + <translation type="obsolete">设定</translation> | |
| 423 | 419 | </message> |
| 424 | 420 | <message> |
| 425 | - <location filename="config.h" line="63"/> | |
| 426 | 421 | <source>비활성</source> |
| 427 | 422 | <oldsource>비활성</oldsource> |
| 428 | - <translation>非活化</translation> | |
| 423 | + <translation type="obsolete">非活化</translation> | |
| 429 | 424 | </message> |
| 430 | 425 | <message> |
| 431 | - <location filename="config.h" line="64"/> | |
| 432 | 426 | <source>활성화</source> |
| 433 | 427 | <oldsource>활성화</oldsource> |
| 434 | - <translation>活化</translation> | |
| 428 | + <translation type="obsolete">活化</translation> | |
| 435 | 429 | </message> |
| 436 | 430 | <message> |
| 437 | - <location filename="config.h" line="68"/> | |
| 438 | 431 | <source>끄기</source> |
| 439 | 432 | <oldsource>끄기</oldsource> |
| 440 | - <translation>关闭</translation> | |
| 433 | + <translation type="obsolete">关闭</translation> | |
| 441 | 434 | </message> |
| 442 | 435 | <message> |
| 443 | - <location filename="config.h" line="69"/> | |
| 444 | 436 | <source>켜기</source> |
| 445 | 437 | <oldsource>켜기</oldsource> |
| 446 | - <translation>启动</translation> | |
| 438 | + <translation type="obsolete">启动</translation> | |
| 447 | 439 | </message> |
| 448 | 440 | <message> |
| 449 | - <location filename="config.h" line="94"/> | |
| 441 | + <location filename="config.cpp" line="499"/> | |
| 442 | + <location filename="config.cpp" line="500"/> | |
| 443 | + <location filename="config.h" line="96"/> | |
| 450 | 444 | <source>모 델 명</source> |
| 451 | 445 | <translation>模型名称</translation> |
| 452 | 446 | </message> |
| 453 | 447 | <message> |
| 454 | - <location filename="config.h" line="95"/> | |
| 448 | + <location filename="config.cpp" line="506"/> | |
| 449 | + <location filename="config.cpp" line="507"/> | |
| 450 | + <location filename="config.h" line="97"/> | |
| 455 | 451 | <source>제조일자</source> |
| 456 | 452 | <translation>制造日期</translation> |
| 457 | 453 | </message> |
| 458 | 454 | <message> |
| 459 | - <location filename="config.h" line="96"/> | |
| 455 | + <location filename="config.cpp" line="514"/> | |
| 456 | + <location filename="config.cpp" line="515"/> | |
| 457 | + <location filename="config.h" line="98"/> | |
| 460 | 458 | <source>제조국</source> |
| 461 | 459 | <translation>制造国</translation> |
| 462 | 460 | </message> |
| 463 | 461 | <message> |
| 464 | - <location filename="config.h" line="97"/> | |
| 462 | + <location filename="config.cpp" line="521"/> | |
| 463 | + <location filename="config.cpp" line="522"/> | |
| 464 | + <location filename="config.h" line="99"/> | |
| 465 | 465 | <source>제조사</source> |
| 466 | 466 | <translation>制造商</translation> |
| 467 | 467 | </message> |
| 468 | 468 | <message> |
| 469 | - <location filename="config.h" line="98"/> | |
| 469 | + <location filename="config.cpp" line="528"/> | |
| 470 | + <location filename="config.cpp" line="529"/> | |
| 471 | + <location filename="config.h" line="100"/> | |
| 470 | 472 | <source>제품번호</source> |
| 471 | 473 | <translation>产品序列号</translation> |
| 472 | 474 | </message> |
| 473 | 475 | <message> |
| 474 | - <location filename="config.h" line="99"/> | |
| 476 | + <location filename="config.h" line="101"/> | |
| 475 | 477 | <source>소프트웨어 버전</source> |
| 476 | 478 | <translation>软件版本</translation> |
| 477 | 479 | </message> |
| 478 | 480 | <message> |
| 479 | - <location filename="config.h" line="100"/> | |
| 481 | + <location filename="config.h" line="102"/> | |
| 480 | 482 | <source>현재모델</source> |
| 481 | 483 | <translation>现在模式</translation> |
| 482 | 484 | </message> |
| 483 | 485 | <message> |
| 484 | - <location filename="config.h" line="104"/> | |
| 485 | - <location filename="config.h" line="110"/> | |
| 486 | + <location filename="config.h" line="106"/> | |
| 487 | + <location filename="config.h" line="112"/> | |
| 486 | 488 | <source>연 락 처</source> |
| 487 | 489 | <translation>联系人</translation> |
| 488 | 490 | </message> |
| 489 | 491 | <message> |
| 490 | - <location filename="config.h" line="105"/> | |
| 492 | + <location filename="config.h" line="107"/> | |
| 491 | 493 | <source>이 름</source> |
| 492 | 494 | <translation>姓名</translation> |
| 493 | 495 | </message> |
| 494 | 496 | <message> |
| 495 | - <location filename="config.h" line="106"/> | |
| 496 | - <location filename="config.h" line="111"/> | |
| 497 | + <location filename="config.h" line="108"/> | |
| 498 | + <location filename="config.h" line="113"/> | |
| 497 | 499 | <source>위치정보</source> |
| 498 | 500 | <translation>位置信息</translation> |
| 499 | 501 | </message> |
| 500 | 502 | <message> |
| 501 | - <location filename="config.h" line="333"/> | |
| 503 | + <location filename="config.h" line="118"/> | |
| 504 | + <source>전기식 10단</source> | |
| 505 | + <translation>电动式 10段</translation> | |
| 506 | + </message> | |
| 507 | + <message> | |
| 508 | + <location filename="config.h" line="119"/> | |
| 509 | + <source>전기식 20단</source> | |
| 510 | + <translation>电动式 20段</translation> | |
| 511 | + </message> | |
| 512 | + <message> | |
| 513 | + <location filename="config.h" line="120"/> | |
| 514 | + <source>전기식 24단</source> | |
| 515 | + <translation>电动式 24段</translation> | |
| 516 | + </message> | |
| 517 | + <message> | |
| 518 | + <location filename="config.h" line="121"/> | |
| 519 | + <source>전기식 40단</source> | |
| 520 | + <translation>电动式 40段</translation> | |
| 521 | + </message> | |
| 522 | + <message> | |
| 523 | + <location filename="config.h" line="122"/> | |
| 524 | + <source>가스식 10단 LPG</source> | |
| 525 | + <translation>燃气式 10段 LPG</translation> | |
| 526 | + </message> | |
| 527 | + <message> | |
| 528 | + <location filename="config.h" line="123"/> | |
| 529 | + <source>가스식 20단 LPG</source> | |
| 530 | + <translation>燃气式 20段 LPG</translation> | |
| 531 | + </message> | |
| 532 | + <message> | |
| 533 | + <location filename="config.h" line="124"/> | |
| 534 | + <source>가스식 24단 LPG</source> | |
| 535 | + <translation>燃气式 24段 LPG</translation> | |
| 536 | + </message> | |
| 537 | + <message> | |
| 538 | + <location filename="config.h" line="125"/> | |
| 539 | + <source>가스식 40단 LPG</source> | |
| 540 | + <translation>燃气式 40段 LPG</translation> | |
| 541 | + </message> | |
| 542 | + <message> | |
| 543 | + <location filename="config.h" line="126"/> | |
| 544 | + <source>가스식 10단 LNG</source> | |
| 545 | + <translation>燃气式 10段 LNG</translation> | |
| 546 | + </message> | |
| 547 | + <message> | |
| 548 | + <location filename="config.h" line="127"/> | |
| 549 | + <source>가스식 20단 LNG</source> | |
| 550 | + <translation>燃气式 20段 LNG</translation> | |
| 551 | + </message> | |
| 552 | + <message> | |
| 553 | + <location filename="config.h" line="128"/> | |
| 554 | + <source>가스식 24단 LNG</source> | |
| 555 | + <translation>燃气式 24段 LNG</translation> | |
| 556 | + </message> | |
| 557 | + <message> | |
| 558 | + <location filename="config.h" line="129"/> | |
| 559 | + <source>가스식 40단 LNG</source> | |
| 560 | + <translation>燃气式 40段 LNG</translation> | |
| 561 | + </message> | |
| 562 | + <message> | |
| 563 | + <location filename="config.h" line="364"/> | |
| 502 | 564 | <source>%1 분</source> |
| 503 | 565 | <translation>%1分</translation> |
| 504 | 566 | </message> |
| 505 | 567 | <message> |
| 506 | - <location filename="config.h" line="343"/> | |
| 568 | + <location filename="config.h" line="374"/> | |
| 507 | 569 | <source>%1번</source> |
| 508 | 570 | <translation>%1号</translation> |
| 509 | 571 | </message> |
| 510 | 572 | <message> |
| 511 | - <location filename="config.h" line="349"/> | |
| 573 | + <location filename="config.h" line="380"/> | |
| 512 | 574 | <source>공장초기화</source> |
| 513 | 575 | <translation>工厂初始化</translation> |
| 514 | 576 | </message> |
| 515 | 577 | <message> |
| 516 | - <location filename="config.h" line="350"/> | |
| 578 | + <location filename="config.h" line="381"/> | |
| 517 | 579 | <source>USB 삽입</source> |
| 518 | 580 | <translation>USB插入</translation> |
| 519 | 581 | </message> |
| 520 | 582 | <message> |
| 521 | - <location filename="config.h" line="355"/> | |
| 583 | + <location filename="config.h" line="386"/> | |
| 522 | 584 | <source>초기화</source> |
| 523 | 585 | <translation>初始化</translation> |
| 524 | 586 | </message> |
| 525 | 587 | <message> |
| 526 | - <location filename="config.h" line="366"/> | |
| 527 | - <location filename="config.h" line="367"/> | |
| 588 | + <location filename="config.h" line="397"/> | |
| 589 | + <location filename="config.h" line="398"/> | |
| 528 | 590 | <source>%1단계</source> |
| 529 | 591 | <translation>%1阶段</translation> |
| 530 | 592 | </message> |
| 531 | 593 | <message> |
| 532 | - <location filename="config.h" line="368"/> | |
| 594 | + <location filename="config.h" line="399"/> | |
| 533 | 595 | <source>정보확인</source> |
| 534 | 596 | <translation>信息确认</translation> |
| 535 | 597 | </message> |
| 536 | 598 | <message> |
| 537 | - <location filename="config.h" line="371"/> | |
| 599 | + <location filename="config.h" line="402"/> | |
| 538 | 600 | <source>헹굼</source> |
| 539 | 601 | <translation>漂洗</translation> |
| 540 | 602 | </message> |
| 541 | 603 | <message> |
| 542 | - <location filename="config.h" line="373"/> | |
| 604 | + <location filename="config.h" line="404"/> | |
| 543 | 605 | <source>엔지니어모드 진입</source> |
| 544 | 606 | <translation>语言设定</translation> |
| 545 | 607 | </message> |
| 546 | 608 | <message> |
| 547 | - <location filename="config.h" line="377"/> | |
| 609 | + <location filename="config.h" line="419"/> | |
| 548 | 610 | <source>언어설정</source> |
| 549 | 611 | <translation>语言设定</translation> |
| 550 | 612 | </message> |
| 551 | 613 | <message> |
| 552 | - <location filename="config.h" line="378"/> | |
| 614 | + <location filename="config.h" line="420"/> | |
| 553 | 615 | <source>날짜와 시간</source> |
| 554 | 616 | <translation>日期和时间 </translation> |
| 555 | 617 | </message> |
| 556 | 618 | <message> |
| 557 | - <location filename="config.h" line="379"/> | |
| 619 | + <location filename="config.h" line="421"/> | |
| 558 | 620 | <source>온도단위</source> |
| 559 | 621 | <translation>温度单位</translation> |
| 560 | 622 | </message> |
| 561 | 623 | <message> |
| 562 | - <location filename="config.h" line="380"/> | |
| 624 | + <location filename="config.h" line="422"/> | |
| 563 | 625 | <source>화면밝기</source> |
| 564 | 626 | <translation>屏幕亮度</translation> |
| 565 | 627 | </message> |
| 566 | 628 | <message> |
| 567 | - <location filename="config.h" line="381"/> | |
| 629 | + <location filename="config.h" line="423"/> | |
| 568 | 630 | <source>응축식 후드의 정지지연</source> |
| 569 | 631 | <translation>冷凝式喉头的停止延迟</translation> |
| 570 | 632 | </message> |
| 571 | 633 | <message> |
| 572 | - <location filename="config.h" line="382"/> | |
| 634 | + <location filename="config.h" line="424"/> | |
| 573 | 635 | <source>일품요리용 접시무게</source> |
| 574 | 636 | <translation>单品烹饪用的盘子重量</translation> |
| 575 | 637 | </message> |
| 576 | 638 | <message> |
| 577 | - <location filename="config.h" line="383"/> | |
| 639 | + <location filename="config.h" line="425"/> | |
| 578 | 640 | <source>연회용 접시무게</source> |
| 579 | 641 | <translation>宴会用的盘子重量</translation> |
| 580 | 642 | </message> |
| 581 | 643 | <message> |
| 582 | - <location filename="config.h" line="384"/> | |
| 644 | + <location filename="config.h" line="426"/> | |
| 583 | 645 | <source>ILC 조리선반 개수</source> |
| 584 | 646 | <translation>ILC烹饪架数</translation> |
| 585 | 647 | </message> |
| 586 | 648 | <message> |
| 587 | - <location filename="config.h" line="385"/> | |
| 649 | + <location filename="config.h" line="427"/> | |
| 588 | 650 | <source>ILC 조리선반 순서</source> |
| 589 | 651 | <translation>ILC烹饪架顺序 </translation> |
| 590 | 652 | </message> |
| 591 | 653 | <message> |
| 592 | - <location filename="config.h" line="386"/> | |
| 593 | - <location filename="config.h" line="411"/> | |
| 654 | + <location filename="config.h" line="428"/> | |
| 655 | + <location filename="config.h" line="453"/> | |
| 594 | 656 | <source>ILC 조리 온습도 대기시간</source> |
| 595 | 657 | <translation>ILC烹调温度和湿度等待时间</translation> |
| 596 | 658 | </message> |
| 597 | 659 | <message> |
| 598 | - <location filename="config.h" line="387"/> | |
| 660 | + <location filename="config.h" line="429"/> | |
| 599 | 661 | <source>조리시간 포맷</source> |
| 600 | 662 | <translation>烹调时间格式</translation> |
| 601 | 663 | </message> |
| 602 | 664 | <message> |
| 603 | - <location filename="config.h" line="388"/> | |
| 665 | + <location filename="config.h" line="430"/> | |
| 604 | 666 | <source>실시간 단위 설정</source> |
| 605 | 667 | <translation>实时单位设定</translation> |
| 606 | 668 | </message> |
| 607 | 669 | <message> |
| 608 | - <location filename="config.h" line="389"/> | |
| 670 | + <location filename="config.h" line="431"/> | |
| 609 | 671 | <source>잔여시간 시점변경설정</source> |
| 610 | 672 | <translation>更改设定剩余时间时刻</translation> |
| 611 | 673 | </message> |
| 612 | 674 | <message> |
| 613 | - <location filename="config.h" line="390"/> | |
| 675 | + <location filename="config.h" line="432"/> | |
| 614 | 676 | <source>마스터 볼륨</source> |
| 615 | 677 | <translation>主控音量</translation> |
| 616 | 678 | </message> |
| 617 | 679 | <message> |
| 618 | - <location filename="config.h" line="391"/> | |
| 680 | + <location filename="config.h" line="433"/> | |
| 619 | 681 | <source>키패드 소리 - 1</source> |
| 620 | 682 | <translation>键盘的声音- 1</translation> |
| 621 | 683 | </message> |
| 622 | 684 | <message> |
| 623 | - <location filename="config.h" line="392"/> | |
| 685 | + <location filename="config.h" line="434"/> | |
| 624 | 686 | <source>키패드 볼륨 </source> |
| 625 | 687 | <translation>键盘音量</translation> |
| 626 | 688 | </message> |
| 627 | 689 | <message> |
| 628 | - <location filename="config.h" line="393"/> | |
| 690 | + <location filename="config.h" line="435"/> | |
| 629 | 691 | <source>적재/실행 요청</source> |
| 630 | 692 | <translation>装载/执行请求</translation> |
| 631 | 693 | </message> |
| 632 | 694 | <message> |
| 633 | - <location filename="config.h" line="394"/> | |
| 695 | + <location filename="config.h" line="436"/> | |
| 634 | 696 | <source>프로그램 단계 종료</source> |
| 635 | 697 | <translation>项目阶段终止</translation> |
| 636 | 698 | </message> |
| 637 | 699 | <message> |
| 638 | - <location filename="config.h" line="395"/> | |
| 700 | + <location filename="config.h" line="437"/> | |
| 639 | 701 | <source>조리시간 종료</source> |
| 640 | 702 | <translation>烹调时间结束</translation> |
| 641 | 703 | </message> |
| 642 | 704 | <message> |
| 643 | - <location filename="config.h" line="396"/> | |
| 705 | + <location filename="config.h" line="438"/> | |
| 644 | 706 | <source>과정 중단/오류 식별</source> |
| 645 | 707 | <translation>过程中断/错误识别</translation> |
| 646 | 708 | </message> |
| 647 | 709 | <message> |
| 648 | - <location filename="config.h" line="397"/> | |
| 710 | + <location filename="config.h" line="439"/> | |
| 649 | 711 | <source>음향설정 초기화</source> |
| 650 | 712 | <translation>音响设定初始化</translation> |
| 651 | 713 | </message> |
| 652 | 714 | <message> |
| 653 | - <location filename="config.h" line="398"/> | |
| 715 | + <location filename="config.h" line="440"/> | |
| 654 | 716 | <source>HACCP 데이터 다운로드</source> |
| 655 | 717 | <translation>HACCP数据下载</translation> |
| 656 | 718 | </message> |
| 657 | 719 | <message> |
| 658 | - <location filename="config.h" line="399"/> | |
| 720 | + <location filename="config.h" line="441"/> | |
| 659 | 721 | <source>인포 데이터 다운로드</source> |
| 660 | 722 | <translation>信息数据下载</translation> |
| 661 | 723 | </message> |
| 662 | 724 | <message> |
| 663 | - <location filename="config.h" line="400"/> | |
| 725 | + <location filename="config.h" line="442"/> | |
| 664 | 726 | <source>서비스 데이터 다운로드</source> |
| 665 | 727 | <translation>服务数据下载</translation> |
| 666 | 728 | </message> |
| 667 | 729 | <message> |
| 668 | - <location filename="config.h" line="401"/> | |
| 730 | + <location filename="config.h" line="443"/> | |
| 669 | 731 | <source>프로그램 다운로드</source> |
| 670 | 732 | <translation>程序下载</translation> |
| 671 | 733 | </message> |
| 672 | 734 | <message> |
| 673 | - <location filename="config.h" line="402"/> | |
| 735 | + <location filename="config.h" line="444"/> | |
| 674 | 736 | <source>프로그램 업로드</source> |
| 675 | 737 | <translation>程序上传</translation> |
| 676 | 738 | </message> |
| 677 | 739 | <message> |
| 678 | - <location filename="config.h" line="403"/> | |
| 740 | + <location filename="config.h" line="445"/> | |
| 679 | 741 | <source>모든 프로그램 삭제</source> |
| 680 | 742 | <translation>删除所有的程序</translation> |
| 681 | 743 | </message> |
| 682 | 744 | <message> |
| 683 | - <location filename="config.h" line="404"/> | |
| 745 | + <location filename="config.h" line="446"/> | |
| 684 | 746 | <source>IP 주소</source> |
| 685 | 747 | <translation>IP地址</translation> |
| 686 | 748 | </message> |
| 687 | 749 | <message> |
| 688 | - <location filename="config.h" line="405"/> | |
| 750 | + <location filename="config.h" line="447"/> | |
| 689 | 751 | <source>IP 게이트웨이</source> |
| 690 | 752 | <translation>IP网关</translation> |
| 691 | 753 | </message> |
| 692 | 754 | <message> |
| 693 | - <location filename="config.h" line="406"/> | |
| 755 | + <location filename="config.h" line="448"/> | |
| 694 | 756 | <source>IP 넷마스크</source> |
| 695 | 757 | <translation>IP子网掩码</translation> |
| 696 | 758 | </message> |
| 697 | 759 | <message> |
| 698 | - <location filename="config.h" line="407"/> | |
| 760 | + <location filename="config.h" line="449"/> | |
| 699 | 761 | <source>기본설정 다운로드</source> |
| 700 | 762 | <translation>基本设定下载</translation> |
| 701 | 763 | </message> |
| 702 | 764 | <message> |
| 703 | - <location filename="config.h" line="408"/> | |
| 765 | + <location filename="config.h" line="450"/> | |
| 704 | 766 | <source>기본설정 업로드</source> |
| 705 | 767 | <translation>基本设定上传</translation> |
| 706 | 768 | </message> |
| 707 | 769 | <message> |
| 708 | - <location filename="config.h" line="409"/> | |
| 770 | + <location filename="config.h" line="451"/> | |
| 709 | 771 | <source>하프에너지</source> |
| 710 | 772 | <translation>半能量</translation> |
| 711 | 773 | </message> |
| 712 | 774 | <message> |
| 713 | - <location filename="config.h" line="410"/> | |
| 775 | + <location filename="config.h" line="452"/> | |
| 714 | 776 | <source>화면 밝기 자동 감소</source> |
| 715 | 777 | <translation>屏幕亮度自动减少</translation> |
| 716 | 778 | </message> |
| 717 | 779 | <message> |
| 718 | - <location filename="config.h" line="412"/> | |
| 780 | + <location filename="config.h" line="454"/> | |
| 719 | 781 | <source>적재중 대기 시간</source> |
| 720 | 782 | <translation>装载中等待的时间</translation> |
| 721 | 783 | </message> |
| 722 | 784 | <message> |
| 723 | - <location filename="config.h" line="413"/> | |
| 785 | + <location filename="config.h" line="455"/> | |
| 724 | 786 | <source>의무 세척과정</source> |
| 725 | 787 | <translation>义务洗涤过程</translation> |
| 726 | 788 | </message> |
| 727 | 789 | <message> |
| 728 | - <location filename="config.h" line="414"/> | |
| 790 | + <location filename="config.h" line="456"/> | |
| 729 | 791 | <source>적재 중 문열림 시간 모니터링</source> |
| 730 | 792 | <translation>监控装载中门打开的时间</translation> |
| 731 | 793 | </message> |
| 732 | 794 | <message> |
| 733 | - <location filename="config.h" line="415"/> | |
| 795 | + <location filename="config.h" line="457"/> | |
| 734 | 796 | <source>조리 중 문열림 시간 모니터링</source> |
| 735 | 797 | <translation>监控烹饪中门打开的时间</translation> |
| 736 | 798 | </message> |
| 737 | 799 | <message> |
| 738 | - <location filename="config.h" line="416"/> | |
| 800 | + <location filename="config.h" line="458"/> | |
| 739 | 801 | <source>제품유형/소프트웨어에 관한 정보</source> |
| 740 | 802 | <translation>产品类型/软件有关的信息</translation> |
| 741 | 803 | </message> |
| 742 | 804 | <message> |
| 743 | - <location filename="config.h" line="417"/> | |
| 805 | + <location filename="config.h" line="459"/> | |
| 744 | 806 | <source>핫라인-쉐프</source> |
| 745 | 807 | <translation>热线-主厨</translation> |
| 746 | 808 | </message> |
| 747 | 809 | <message> |
| 748 | - <location filename="config.h" line="418"/> | |
| 810 | + <location filename="config.h" line="460"/> | |
| 749 | 811 | <source>핫라인-서비스</source> |
| 750 | 812 | <translation>热线-主厨</translation> |
| 751 | 813 | </message> |
| 752 | 814 | <message> |
| 753 | - <location filename="config.h" line="419"/> | |
| 815 | + <location filename="config.h" line="461"/> | |
| 754 | 816 | <source>증기 발생기 헹굼</source> |
| 755 | 817 | <translation>蒸汽发生器漂洗</translation> |
| 756 | 818 | </message> |
| 757 | 819 | <message> |
| 758 | - <location filename="config.h" line="420"/> | |
| 820 | + <location filename="config.h" line="462"/> | |
| 759 | 821 | <source>시연모드</source> |
| 760 | 822 | <translation>试演模式</translation> |
| 761 | 823 | </message> |
| 762 | 824 | <message> |
| 763 | - <location filename="config.h" line="421"/> | |
| 825 | + <location filename="config.h" line="463"/> | |
| 764 | 826 | <source>서비스단계(엔지니어모드)</source> |
| 765 | 827 | <translation>服务阶段(工程模式)</translation> |
| 766 | 828 | </message> |
| 829 | + <message> | |
| 830 | + <location filename="config.h" line="464"/> | |
| 831 | + <location filename="config.h" line="465"/> | |
| 832 | + <location filename="config.h" line="466"/> | |
| 833 | + <location filename="config.h" line="467"/> | |
| 834 | + <location filename="config.h" line="468"/> | |
| 835 | + <location filename="config.h" line="469"/> | |
| 836 | + <location filename="config.h" line="470"/> | |
| 837 | + <location filename="config.h" line="471"/> | |
| 838 | + <location filename="config.h" line="472"/> | |
| 839 | + <location filename="config.h" line="473"/> | |
| 840 | + <source>SYSTEM</source> | |
| 841 | + <translation></translation> | |
| 842 | + </message> | |
| 843 | + <message> | |
| 844 | + <location filename="config.h" line="474"/> | |
| 845 | + <source>동파방지실행</source> | |
| 846 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 847 | + </message> | |
| 767 | 848 | </context> |
| 768 | 849 | <context> |
| 769 | 850 | <name>Config1DigitSetAndEnableSetDlg</name> |
| ... | ... | @@ -928,7 +1009,7 @@ |
| 928 | 1009 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="240"/> |
| 929 | 1010 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="355"/> |
| 930 | 1011 | <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 <BR> 울리거나 꺼질 때까지 시간</source> |
| 931 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 1012 | + <translation></translation> | |
| 932 | 1013 | </message> |
| 933 | 1014 | <message> |
| 934 | 1015 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="203"/> |
| ... | ... | @@ -1050,7 +1131,7 @@ |
| 1050 | 1131 | <message> |
| 1051 | 1132 | <location filename="configinfodlg.ui" line="92"/> |
| 1052 | 1133 | <source>TITLE</source> |
| 1053 | - <translation type="unfinished">TITLE</translation> | |
| 1134 | + <translation>TITLE</translation> | |
| 1054 | 1135 | </message> |
| 1055 | 1136 | <message> |
| 1056 | 1137 | <location filename="configinfodlg.ui" line="144"/> |
| ... | ... | @@ -1058,114 +1139,102 @@ |
| 1058 | 1139 | <translation>确认</translation> |
| 1059 | 1140 | </message> |
| 1060 | 1141 | <message> |
| 1061 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="13"/> | |
| 1062 | 1142 | <source>전기식 10단</source> |
| 1063 | - <translation type="unfinished">电动式 10段</translation> | |
| 1143 | + <translation type="obsolete">电动式 10段</translation> | |
| 1064 | 1144 | </message> |
| 1065 | 1145 | <message> |
| 1066 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="14"/> | |
| 1067 | 1146 | <source>전기식 20단</source> |
| 1068 | - <translation>电动式 20段</translation> | |
| 1147 | + <translation type="vanished">电动式 20段</translation> | |
| 1069 | 1148 | </message> |
| 1070 | 1149 | <message> |
| 1071 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="15"/> | |
| 1072 | 1150 | <source>전기식 24단</source> |
| 1073 | - <translation>电动式 24段</translation> | |
| 1151 | + <translation type="vanished">电动式 24段</translation> | |
| 1074 | 1152 | </message> |
| 1075 | 1153 | <message> |
| 1076 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="16"/> | |
| 1077 | 1154 | <source>전기식 40단</source> |
| 1078 | - <translation>电动式 40段</translation> | |
| 1155 | + <translation type="vanished">电动式 40段</translation> | |
| 1079 | 1156 | </message> |
| 1080 | 1157 | <message> |
| 1081 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="17"/> | |
| 1082 | 1158 | <source>가스식 10단 LPG</source> |
| 1083 | - <translation>燃气式 10段 LPG</translation> | |
| 1159 | + <translation type="vanished">燃气式 10段 LPG</translation> | |
| 1084 | 1160 | </message> |
| 1085 | 1161 | <message> |
| 1086 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="18"/> | |
| 1087 | 1162 | <source>가스식 20단 LPG</source> |
| 1088 | - <translation>燃气式 20段 LPG</translation> | |
| 1163 | + <translation type="vanished">燃气式 20段 LPG</translation> | |
| 1089 | 1164 | </message> |
| 1090 | 1165 | <message> |
| 1091 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="19"/> | |
| 1092 | 1166 | <source>가스식 24단 LPG</source> |
| 1093 | - <translation>燃气式 24段 LPG</translation> | |
| 1167 | + <translation type="vanished">燃气式 24段 LPG</translation> | |
| 1094 | 1168 | </message> |
| 1095 | 1169 | <message> |
| 1096 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="20"/> | |
| 1097 | 1170 | <source>가스식 40단 LPG</source> |
| 1098 | - <translation>燃气式 40段 LPG</translation> | |
| 1171 | + <translation type="vanished">燃气式 40段 LPG</translation> | |
| 1099 | 1172 | </message> |
| 1100 | 1173 | <message> |
| 1101 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="21"/> | |
| 1102 | 1174 | <source>가스식 10단 LNG</source> |
| 1103 | - <translation>燃气式 10段 LNG</translation> | |
| 1175 | + <translation type="vanished">燃气式 10段 LNG</translation> | |
| 1104 | 1176 | </message> |
| 1105 | 1177 | <message> |
| 1106 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="22"/> | |
| 1107 | 1178 | <source>가스식 20단 LNG</source> |
| 1108 | - <translation>燃气式 20段 LNG</translation> | |
| 1179 | + <translation type="vanished">燃气式 20段 LNG</translation> | |
| 1109 | 1180 | </message> |
| 1110 | 1181 | <message> |
| 1111 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="23"/> | |
| 1112 | 1182 | <source>가스식 24단 LNG</source> |
| 1113 | - <translation>燃气式 24段 LNG</translation> | |
| 1183 | + <translation type="vanished">燃气式 24段 LNG</translation> | |
| 1114 | 1184 | </message> |
| 1115 | 1185 | <message> |
| 1116 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="24"/> | |
| 1117 | 1186 | <source>가스식 40단 LNG</source> |
| 1118 | - <translation>燃气式 40段 LNG</translation> | |
| 1187 | + <translation type="vanished">燃气式 40段 LNG</translation> | |
| 1119 | 1188 | </message> |
| 1120 | 1189 | <message> |
| 1121 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="112"/> | |
| 1190 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="67"/> | |
| 1122 | 1191 | <source>모 델 명</source> |
| 1123 | 1192 | <translation>模型名称</translation> |
| 1124 | 1193 | </message> |
| 1125 | 1194 | <message> |
| 1126 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="113"/> | |
| 1195 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="68"/> | |
| 1127 | 1196 | <source>제조일자</source> |
| 1128 | - <translation type="unfinished">制造日期</translation> | |
| 1197 | + <translation>制造日期</translation> | |
| 1129 | 1198 | </message> |
| 1130 | 1199 | <message> |
| 1131 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="114"/> | |
| 1200 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="69"/> | |
| 1132 | 1201 | <source>제조국</source> |
| 1133 | 1202 | <translation>制造国</translation> |
| 1134 | 1203 | </message> |
| 1135 | 1204 | <message> |
| 1136 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="115"/> | |
| 1205 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="70"/> | |
| 1137 | 1206 | <source>제조사</source> |
| 1138 | 1207 | <translation>制造商</translation> |
| 1139 | 1208 | </message> |
| 1140 | 1209 | <message> |
| 1141 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="116"/> | |
| 1210 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="71"/> | |
| 1142 | 1211 | <source>제품번호</source> |
| 1143 | 1212 | <translation>产品序列号</translation> |
| 1144 | 1213 | </message> |
| 1145 | 1214 | <message> |
| 1146 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="117"/> | |
| 1215 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="72"/> | |
| 1147 | 1216 | <source>소프트웨어 버전</source> |
| 1148 | 1217 | <translation>软件版本</translation> |
| 1149 | 1218 | </message> |
| 1150 | 1219 | <message> |
| 1151 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="118"/> | |
| 1220 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="73"/> | |
| 1152 | 1221 | <source>현재모델</source> |
| 1153 | 1222 | <translation>现在模式</translation> |
| 1154 | 1223 | </message> |
| 1155 | 1224 | <message> |
| 1156 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="141"/> | |
| 1157 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="165"/> | |
| 1225 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="95"/> | |
| 1226 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="119"/> | |
| 1158 | 1227 | <source>연 락 처</source> |
| 1159 | 1228 | <translation>联系方式</translation> |
| 1160 | 1229 | </message> |
| 1161 | 1230 | <message> |
| 1162 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="142"/> | |
| 1231 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="96"/> | |
| 1163 | 1232 | <source>이 름</source> |
| 1164 | 1233 | <translation>姓名</translation> |
| 1165 | 1234 | </message> |
| 1166 | 1235 | <message> |
| 1167 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="143"/> | |
| 1168 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="166"/> | |
| 1236 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="97"/> | |
| 1237 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="120"/> | |
| 1169 | 1238 | <source>위치정보</source> |
| 1170 | 1239 | <translation>位置信息</translation> |
| 1171 | 1240 | </message> |
| ... | ... | @@ -1224,7 +1293,7 @@ |
| 1224 | 1293 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="147"/> |
| 1225 | 1294 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="182"/> |
| 1226 | 1295 | <source>PushButton</source> |
| 1227 | - <translation type="unfinished">PushButton</translation> | |
| 1296 | + <translation>PushButton</translation> | |
| 1228 | 1297 | </message> |
| 1229 | 1298 | <message> |
| 1230 | 1299 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="224"/> |
| ... | ... | @@ -1260,7 +1329,7 @@ |
| 1260 | 1329 | <message> |
| 1261 | 1330 | <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="79"/> |
| 1262 | 1331 | <source>TITLE</source> |
| 1263 | - <translation type="unfinished">TITLE</translation> | |
| 1332 | + <translation>TITLE</translation> | |
| 1264 | 1333 | </message> |
| 1265 | 1334 | <message> |
| 1266 | 1335 | <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="113"/> |
| ... | ... | @@ -1342,17 +1411,17 @@ |
| 1342 | 1411 | <message> |
| 1343 | 1412 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="14"/> |
| 1344 | 1413 | <source>Dialog</source> |
| 1345 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 1414 | + <translation>Dialog</translation> | |
| 1346 | 1415 | </message> |
| 1347 | 1416 | <message> |
| 1348 | 1417 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="59"/> |
| 1349 | 1418 | <source>확인</source> |
| 1350 | - <translation type="unfinished">确认</translation> | |
| 1419 | + <translation>确认</translation> | |
| 1351 | 1420 | </message> |
| 1352 | 1421 | <message> |
| 1353 | 1422 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="86"/> |
| 1354 | 1423 | <source>증기 발생기 헹굼</source> |
| 1355 | - <translation type="unfinished">蒸汽发生器漂洗</translation> | |
| 1424 | + <translation>蒸汽发生器漂洗</translation> | |
| 1356 | 1425 | </message> |
| 1357 | 1426 | <message> |
| 1358 | 1427 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="129"/> |
| ... | ... | @@ -1363,67 +1432,67 @@ |
| 1363 | 1432 | <message> |
| 1364 | 1433 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="171"/> |
| 1365 | 1434 | <source>취소</source> |
| 1366 | - <translation type="unfinished">取消</translation> | |
| 1435 | + <translation>取消</translation> | |
| 1367 | 1436 | </message> |
| 1368 | 1437 | <message> |
| 1369 | 1438 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="58"/> |
| 1370 | 1439 | <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> |
| 1371 | - <translation type="unfinished">内部进行漂洗。</translation> | |
| 1440 | + <translation>内部进行漂洗。</translation> | |
| 1372 | 1441 | </message> |
| 1373 | 1442 | <message> |
| 1374 | 1443 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="61"/> |
| 1375 | 1444 | <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> |
| 1376 | - <translation type="unfinished">蒸汽供水处理中。</translation> | |
| 1445 | + <translation>蒸汽供水处理中。</translation> | |
| 1377 | 1446 | </message> |
| 1378 | 1447 | <message> |
| 1379 | 1448 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="64"/> |
| 1380 | 1449 | <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> |
| 1381 | - <translation type="unfinished">内部风扇进行洗涤。</translation> | |
| 1450 | + <translation>内部风扇进行洗涤。</translation> | |
| 1382 | 1451 | </message> |
| 1383 | 1452 | <message> |
| 1384 | 1453 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="67"/> |
| 1385 | 1454 | <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> |
| 1386 | - <translation type="unfinished">内部蒸汽进行冲泡。</translation> | |
| 1455 | + <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation> | |
| 1387 | 1456 | </message> |
| 1388 | 1457 | <message> |
| 1389 | 1458 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="70"/> |
| 1390 | 1459 | <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> |
| 1391 | - <translation type="unfinished">内部进行强洗涤。</translation> | |
| 1460 | + <translation>内部进行强洗涤。</translation> | |
| 1392 | 1461 | </message> |
| 1393 | 1462 | <message> |
| 1394 | 1463 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="73"/> |
| 1395 | 1464 | <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> |
| 1396 | - <translation type="unfinished">内部上部进行洗涤。</translation> | |
| 1465 | + <translation>内部上部进行洗涤。</translation> | |
| 1397 | 1466 | </message> |
| 1398 | 1467 | <message> |
| 1399 | 1468 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="76"/> |
| 1400 | 1469 | <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> |
| 1401 | - <translation type="unfinished">内部进行蒸汽洗涤。</translation> | |
| 1470 | + <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation> | |
| 1402 | 1471 | </message> |
| 1403 | 1472 | <message> |
| 1404 | 1473 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="79"/> |
| 1405 | 1474 | <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> |
| 1406 | - <translation type="unfinished">洗涤结束进行中。</translation> | |
| 1475 | + <translation>洗涤结束进行中。</translation> | |
| 1407 | 1476 | </message> |
| 1408 | 1477 | <message> |
| 1409 | 1478 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="82"/> |
| 1410 | 1479 | <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
| 1411 | - <translation type="unfinished">做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> | |
| 1480 | + <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> | |
| 1412 | 1481 | </message> |
| 1413 | 1482 | <message> |
| 1414 | 1483 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="85"/> |
| 1415 | 1484 | <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> |
| 1416 | - <translation type="unfinished">洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> | |
| 1485 | + <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> | |
| 1417 | 1486 | </message> |
| 1418 | 1487 | <message> |
| 1419 | 1488 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="88"/> |
| 1420 | 1489 | <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
| 1421 | - <translation type="unfinished">做下部槽洗涤水进行中。</translation> | |
| 1490 | + <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation> | |
| 1422 | 1491 | </message> |
| 1423 | 1492 | <message> |
| 1424 | 1493 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="102"/> |
| 1425 | 1494 | <source>세척이 종료되었습니다</source> |
| 1426 | - <translation type="unfinished">洗涤结束了</translation> | |
| 1495 | + <translation>洗涤结束了</translation> | |
| 1427 | 1496 | </message> |
| 1428 | 1497 | </context> |
| 1429 | 1498 | <context> |
| ... | ... | @@ -1437,7 +1506,7 @@ |
| 1437 | 1506 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="103"/> |
| 1438 | 1507 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="141"/> |
| 1439 | 1508 | <source>PushButton</source> |
| 1440 | - <translation type="unfinished">PushButton</translation> | |
| 1509 | + <translation>PushButton</translation> | |
| 1441 | 1510 | </message> |
| 1442 | 1511 | <message> |
| 1443 | 1512 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="183"/> |
| ... | ... | @@ -1461,7 +1530,7 @@ |
| 1461 | 1530 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="103"/> |
| 1462 | 1531 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="141"/> |
| 1463 | 1532 | <source>PushButton</source> |
| 1464 | - <translation type="unfinished">PushButton</translation> | |
| 1533 | + <translation>PushButton</translation> | |
| 1465 | 1534 | </message> |
| 1466 | 1535 | <message> |
| 1467 | 1536 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="183"/> |
| ... | ... | @@ -1529,8 +1598,8 @@ |
| 1529 | 1598 | <translation>服务</translation> |
| 1530 | 1599 | </message> |
| 1531 | 1600 | <message> |
| 1532 | - <location filename="configwindow.cpp" line="175"/> | |
| 1533 | - <location filename="configwindow.cpp" line="423"/> | |
| 1601 | + <location filename="configwindow.cpp" line="177"/> | |
| 1602 | + <location filename="configwindow.cpp" line="431"/> | |
| 1534 | 1603 | <source>현재 설정을 적용하시겠습니까?</source> |
| 1535 | 1604 | <translation>是否应用当前设定?</translation> |
| 1536 | 1605 | </message> |
| ... | ... | @@ -1573,7 +1642,7 @@ |
| 1573 | 1642 | <message> |
| 1574 | 1643 | <location filename="cooldownpopup.ui" line="408"/> |
| 1575 | 1644 | <source>TextLabel</source> |
| 1576 | - <translation type="unfinished">TextLabel</translation> | |
| 1645 | + <translation>TextLabel</translation> | |
| 1577 | 1646 | </message> |
| 1578 | 1647 | </context> |
| 1579 | 1648 | <context> |
| ... | ... | @@ -1795,7 +1864,7 @@ |
| 1795 | 1864 | <location filename="fantestwindow.ui" line="241"/> |
| 1796 | 1865 | <location filename="fantestwindow.ui" line="272"/> |
| 1797 | 1866 | <source>START</source> |
| 1798 | - <translation type="unfinished">START</translation> | |
| 1867 | + <translation>START</translation> | |
| 1799 | 1868 | </message> |
| 1800 | 1869 | <message> |
| 1801 | 1870 | <location filename="fantestwindow.ui" line="456"/> |
| ... | ... | @@ -1879,10 +1948,10 @@ |
| 1879 | 1948 | <name>FileProcessDlg</name> |
| 1880 | 1949 | <message> |
| 1881 | 1950 | <location filename="fileprocessdlg.ui" line="100"/> |
| 1882 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="335"/> | |
| 1883 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="351"/> | |
| 1884 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="367"/> | |
| 1885 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="633"/> | |
| 1951 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="434"/> | |
| 1952 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="450"/> | |
| 1953 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="466"/> | |
| 1954 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="819"/> | |
| 1886 | 1955 | <source>남은 예상 시간 : 1초</source> |
| 1887 | 1956 | <translation>剩下的预计时间:1秒</translation> |
| 1888 | 1957 | </message> |
| ... | ... | @@ -1892,255 +1961,309 @@ |
| 1892 | 1961 | <translation>取消</translation> |
| 1893 | 1962 | </message> |
| 1894 | 1963 | <message> |
| 1895 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="292"/> | |
| 1964 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="391"/> | |
| 1896 | 1965 | <source>erro%1,</source> |
| 1897 | 1966 | <translation>误差%1,</translation> |
| 1898 | 1967 | </message> |
| 1899 | 1968 | <message> |
| 1900 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="326"/> | |
| 1901 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="342"/> | |
| 1902 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="358"/> | |
| 1969 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="425"/> | |
| 1970 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="441"/> | |
| 1971 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="457"/> | |
| 1903 | 1972 | <source>Gas Error History |
| 1904 | 1973 | </source> |
| 1905 | - <translation type="unfinished">气误差记录 | |
| 1974 | + <translation>气误差记录 | |
| 1906 | 1975 | </translation> |
| 1907 | 1976 | </message> |
| 1908 | 1977 | <message> |
| 1909 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | |
| 1910 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | |
| 1911 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | |
| 1912 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | |
| 1978 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> | |
| 1979 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | |
| 1980 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | |
| 1981 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | |
| 1913 | 1982 | <source>no,</source> |
| 1914 | 1983 | <translation>否,</translation> |
| 1915 | 1984 | </message> |
| 1916 | 1985 | <message> |
| 1917 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | |
| 1918 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | |
| 1919 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | |
| 1920 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | |
| 1986 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> | |
| 1987 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | |
| 1988 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | |
| 1989 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | |
| 1921 | 1990 | <source>First Appearance,</source> |
| 1922 | 1991 | <translation>第一次出现,</translation> |
| 1923 | 1992 | </message> |
| 1924 | 1993 | <message> |
| 1925 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | |
| 1926 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | |
| 1927 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | |
| 1928 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | |
| 1994 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> | |
| 1995 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | |
| 1996 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | |
| 1997 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | |
| 1929 | 1998 | <source>Counter,</source> |
| 1930 | 1999 | <translation>计数器,</translation> |
| 1931 | 2000 | </message> |
| 1932 | 2001 | <message> |
| 1933 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | |
| 1934 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | |
| 1935 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | |
| 1936 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | |
| 2002 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> | |
| 2003 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | |
| 2004 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | |
| 2005 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | |
| 1937 | 2006 | <source>Last Appearance |
| 1938 | 2007 | </source> |
| 1939 | - <translation type="unfinished">最后出现 | |
| 2008 | + <translation>最后出现 | |
| 1940 | 2009 | </translation> |
| 1941 | 2010 | </message> |
| 1942 | 2011 | <message> |
| 1943 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="374"/> | |
| 2012 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="473"/> | |
| 1944 | 2013 | <source>Service Error History |
| 1945 | 2014 | |
| 1946 | 2015 | </source> |
| 1947 | - <translation type="unfinished">服务错误的记录 | |
| 2016 | + <translation>服务错误的记录 | |
| 1948 | 2017 | |
| 1949 | 2018 | </translation> |
| 1950 | 2019 | </message> |
| 1951 | 2020 | <message> |
| 1952 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="451"/> | |
| 1953 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="529"/> | |
| 1954 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="646"/> | |
| 1955 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="702"/> | |
| 1956 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="718"/> | |
| 1957 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="767"/> | |
| 2021 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="550"/> | |
| 2022 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="628"/> | |
| 2023 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="832"/> | |
| 2024 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="888"/> | |
| 2025 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="983"/> | |
| 1958 | 2026 | <source>남은 예상 시간 : 완료</source> |
| 1959 | 2027 | <translation>剩下的预计时间:完成</translation> |
| 1960 | 2028 | </message> |
| 1961 | 2029 | <message> |
| 1962 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="472"/> | |
| 2030 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="571"/> | |
| 1963 | 2031 | <source>,Steam Heating Time,</source> |
| 1964 | 2032 | <translation>,蒸汽加热时间,</translation> |
| 1965 | 2033 | </message> |
| 1966 | 2034 | <message> |
| 1967 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | |
| 2035 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="573"/> | |
| 1968 | 2036 | <source>,Hot Air Heating Time,</source> |
| 1969 | 2037 | <translation>,热风加热时间,</translation> |
| 1970 | 2038 | </message> |
| 1971 | 2039 | <message> |
| 1972 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="479"/> | |
| 2040 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/> | |
| 1973 | 2041 | <source>,Hot Air Mode,</source> |
| 1974 | 2042 | <translation>,热风模式,</translation> |
| 1975 | 2043 | </message> |
| 1976 | 2044 | <message> |
| 1977 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="482"/> | |
| 2045 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="581"/> | |
| 1978 | 2046 | <source>,Steam Mode,</source> |
| 1979 | 2047 | <translation>,蒸汽模式,</translation> |
| 1980 | 2048 | </message> |
| 1981 | 2049 | <message> |
| 1982 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="485"/> | |
| 2050 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="584"/> | |
| 1983 | 2051 | <source>,Combi Mode,</source> |
| 1984 | 2052 | <translation>,相结合的方式,</translation> |
| 1985 | 2053 | </message> |
| 1986 | 2054 | <message> |
| 1987 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="488"/> | |
| 2055 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="587"/> | |
| 1988 | 2056 | <source>,세제없이 헹굼,</source> |
| 1989 | 2057 | <translation>,无洗涤剂漂洗,</translation> |
| 1990 | 2058 | </message> |
| 1991 | 2059 | <message> |
| 1992 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="491"/> | |
| 2060 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="590"/> | |
| 1993 | 2061 | <source>,간이세척,</source> |
| 1994 | 2062 | <translation>,简易洗涤,</translation> |
| 1995 | 2063 | </message> |
| 1996 | 2064 | <message> |
| 1997 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="494"/> | |
| 2065 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="593"/> | |
| 1998 | 2066 | <source>,표준세척,</source> |
| 1999 | 2067 | <translation>,标准洗涤,</translation> |
| 2000 | 2068 | </message> |
| 2001 | 2069 | <message> |
| 2002 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="497"/> | |
| 2070 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="596"/> | |
| 2003 | 2071 | <source>,강세척</source> |
| 2004 | 2072 | <translation>,强洗涤</translation> |
| 2005 | 2073 | </message> |
| 2006 | 2074 | <message> |
| 2007 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="500"/> | |
| 2075 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="599"/> | |
| 2008 | 2076 | <source>,고속세척,</source> |
| 2009 | 2077 | <translation>,高速洗涤,</translation> |
| 2010 | 2078 | </message> |
| 2011 | 2079 | <message> |
| 2012 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="503"/> | |
| 2080 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="602"/> | |
| 2013 | 2081 | <source>,쿨다운,</source> |
| 2014 | 2082 | <translation>,变凉,</translation> |
| 2015 | 2083 | </message> |
| 2016 | 2084 | <message> |
| 2017 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="505"/> | |
| 2085 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="604"/> | |
| 2018 | 2086 | <source>,전체작동시간,</source> |
| 2019 | 2087 | <translation>,整个操作时间,</translation> |
| 2020 | 2088 | </message> |
| 2021 | 2089 | <message> |
| 2022 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="509"/> | |
| 2090 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="608"/> | |
| 2023 | 2091 | <source>,도어 Open,</source> |
| 2024 | 2092 | <translation>,门打开,</translation> |
| 2025 | 2093 | </message> |
| 2026 | 2094 | <message> |
| 2027 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="511"/> | |
| 2095 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="610"/> | |
| 2028 | 2096 | <source>,볼밸브 Open,</source> |
| 2029 | 2097 | <translation>,球阀打开,</translation> |
| 2030 | 2098 | </message> |
| 2031 | 2099 | <message> |
| 2032 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="513"/> | |
| 2100 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="612"/> | |
| 2033 | 2101 | <source>,S/G 급수 솔레노이드,</source> |
| 2034 | 2102 | <translation>,S/G 供水电磁阀,</translation> |
| 2035 | 2103 | </message> |
| 2036 | 2104 | <message> |
| 2037 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="515"/> | |
| 2105 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="614"/> | |
| 2038 | 2106 | <source>,퀀칭 솔레노이드,</source> |
| 2039 | 2107 | <translation>,供干热电磁阀,</translation> |
| 2040 | 2108 | </message> |
| 2041 | 2109 | <message> |
| 2042 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="517"/> | |
| 2110 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="616"/> | |
| 2043 | 2111 | <source>,고내살수 노즐 솔레노이드 ,</source> |
| 2044 | 2112 | <translation>,庫内撒水喷嘴电磁阀,</translation> |
| 2045 | 2113 | </message> |
| 2046 | 2114 | <message> |
| 2047 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="519"/> | |
| 2115 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="618"/> | |
| 2048 | 2116 | <source>,호스릴 솔레노이드,</source> |
| 2049 | 2117 | <translation>,软管盘电磁阀,</translation> |
| 2050 | 2118 | </message> |
| 2051 | 2119 | <message> |
| 2052 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="521"/> | |
| 2120 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="620"/> | |
| 2053 | 2121 | <source>,세제공급장치,</source> |
| 2054 | 2122 | <translation>,洗涤剂供应装置 ,</translation> |
| 2055 | 2123 | </message> |
| 2056 | 2124 | <message> |
| 2057 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="523"/> | |
| 2125 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="622"/> | |
| 2058 | 2126 | <source>,배습댐퍼,</source> |
| 2059 | 2127 | <translation>,排湿挡板,</translation> |
| 2060 | 2128 | </message> |
| 2061 | 2129 | <message> |
| 2062 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="525"/> | |
| 2130 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="624"/> | |
| 2063 | 2131 | <source>,소형펌프모터,</source> |
| 2064 | 2132 | <translation>,小型泵电机,</translation> |
| 2065 | 2133 | </message> |
| 2066 | 2134 | <message> |
| 2067 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="527"/> | |
| 2135 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="626"/> | |
| 2068 | 2136 | <source>,중형펌프모터,</source> |
| 2069 | 2137 | <translation>,中型泵电机,</translation> |
| 2070 | 2138 | </message> |
| 2071 | 2139 | <message> |
| 2072 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="557"/> | |
| 2073 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="614"/> | |
| 2074 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="655"/> | |
| 2075 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="711"/> | |
| 2076 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="777"/> | |
| 2140 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="656"/> | |
| 2141 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="800"/> | |
| 2142 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="841"/> | |
| 2143 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="897"/> | |
| 2144 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="931"/> | |
| 2145 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="993"/> | |
| 2077 | 2146 | <source>USB 인식을 실패하였습니다.</source> |
| 2078 | 2147 | <translation>USB识别失败了。</translation> |
| 2079 | 2148 | </message> |
| 2080 | 2149 | <message> |
| 2081 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="563"/> | |
| 2150 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="719"/> | |
| 2151 | + <source>Program & CookBook Upload Success!.</source> | |
| 2152 | + <translation></translation> | |
| 2153 | + </message> | |
| 2154 | + <message> | |
| 2155 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="721"/> | |
| 2156 | + <source>CookBook Upload Success!.</source> | |
| 2157 | + <translation></translation> | |
| 2158 | + </message> | |
| 2159 | + <message> | |
| 2160 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="727"/> | |
| 2161 | + <source>Program Upload Success</source> | |
| 2162 | + <translation></translation> | |
| 2163 | + </message> | |
| 2164 | + <message> | |
| 2165 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="731"/> | |
| 2166 | + <source>Program Upload Fail</source> | |
| 2167 | + <translation></translation> | |
| 2168 | + </message> | |
| 2169 | + <message> | |
| 2170 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="736"/> | |
| 2082 | 2171 | <source>완료</source> |
| 2083 | 2172 | <translation>完成</translation> |
| 2084 | 2173 | </message> |
| 2085 | 2174 | <message> |
| 2086 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="574"/> | |
| 2175 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="756"/> | |
| 2087 | 2176 | <source>남은 예상 시간 : %1분 %2초</source> |
| 2088 | 2177 | <translation>剩下的预计时间:%1分%2秒</translation> |
| 2089 | 2178 | </message> |
| 2090 | 2179 | <message> |
| 2091 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/> | |
| 2180 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="760"/> | |
| 2092 | 2181 | <source>남은 예상 시간 : %1초</source> |
| 2093 | 2182 | <translation>剩下的预计时间:%1秒</translation> |
| 2094 | 2183 | </message> |
| 2095 | 2184 | <message> |
| 2096 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="636"/> | |
| 2185 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="822"/> | |
| 2097 | 2186 | <source>설정 다운로드에 실패하였습니다.</source> |
| 2098 | 2187 | <translation>设定下载失败了。</translation> |
| 2099 | 2188 | </message> |
| 2100 | 2189 | <message> |
| 2101 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="650"/> | |
| 2190 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="836"/> | |
| 2102 | 2191 | <source>즐겨찾기 다운로드에 실패하였습니다.</source> |
| 2103 | 2192 | <translation>收藏夹下载失败了。</translation> |
| 2104 | 2193 | </message> |
| 2105 | 2194 | <message> |
| 2106 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="675"/> | |
| 2107 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="681"/> | |
| 2108 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="691"/> | |
| 2195 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="861"/> | |
| 2196 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="867"/> | |
| 2197 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="877"/> | |
| 2109 | 2198 | <source>설정 업로드에 실패하였습니다.</source> |
| 2110 | 2199 | <translation>设定上传失败了。</translation> |
| 2111 | 2200 | </message> |
| 2112 | 2201 | <message> |
| 2113 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="706"/> | |
| 2202 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="892"/> | |
| 2114 | 2203 | <source>즐겨찾기 업로드에 실패하였습니다.</source> |
| 2115 | 2204 | <translation>收藏夹上传失败了。</translation> |
| 2116 | 2205 | </message> |
| 2117 | 2206 | <message> |
| 2118 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="735"/> | |
| 2207 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="949"/> | |
| 2119 | 2208 | <source>남은 예상 시간 : 2초</source> |
| 2120 | 2209 | <translation>剩下的预计时间:2秒</translation> |
| 2121 | 2210 | </message> |
| 2122 | 2211 | <message> |
| 2123 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="738"/> | |
| 2212 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="952"/> | |
| 2124 | 2213 | <source>모델 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> |
| 2125 | 2214 | <translation>上传模式失败。</translation> |
| 2126 | 2215 | </message> |
| 2127 | 2216 | <message> |
| 2128 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="751"/> | |
| 2217 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="967"/> | |
| 2129 | 2218 | <source>남은 예상 시간 : 1</source> |
| 2130 | 2219 | <translation>剩下的预计时间:1</translation> |
| 2131 | 2220 | </message> |
| 2132 | 2221 | <message> |
| 2133 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="755"/> | |
| 2222 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="971"/> | |
| 2134 | 2223 | <source>핫라인 쉐프 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> |
| 2135 | 2224 | <translation>热线-主厨 设定上传失败了。</translation> |
| 2136 | 2225 | </message> |
| 2137 | 2226 | <message> |
| 2138 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="772"/> | |
| 2227 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="988"/> | |
| 2139 | 2228 | <source>핫라인 서비스 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> |
| 2140 | 2229 | <translation>热线-服务 设定上传失败了。</translation> |
| 2141 | 2230 | </message> |
| 2142 | 2231 | </context> |
| 2143 | 2232 | <context> |
| 2233 | + <name>FlushWaterWindow</name> | |
| 2234 | + <message> | |
| 2235 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="14"/> | |
| 2236 | + <source>MainWindow</source> | |
| 2237 | + <translation></translation> | |
| 2238 | + </message> | |
| 2239 | + <message> | |
| 2240 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="157"/> | |
| 2241 | + <source>동파 방지 실행 중입니다</source> | |
| 2242 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 2243 | + </message> | |
| 2244 | + <message> | |
| 2245 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="219"/> | |
| 2246 | + <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요. | |
| 2247 | +동파 방지 기능을 실행 중입니다.</source> | |
| 2248 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 2249 | + </message> | |
| 2250 | + <message> | |
| 2251 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="297"/> | |
| 2252 | + <source>실행 중</source> | |
| 2253 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 2254 | + </message> | |
| 2255 | + <message> | |
| 2256 | + <location filename="flushwaterwindow.cpp" line="57"/> | |
| 2257 | + <source>동파 방지 실행이 완료되었습니다. 전원을 OFF 해주십시오</source> | |
| 2258 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 2259 | + </message> | |
| 2260 | + <message> | |
| 2261 | + <location filename="flushwaterwindow.cpp" line="57"/> | |
| 2262 | + <source>취소</source> | |
| 2263 | + <translation>取消</translation> | |
| 2264 | + </message> | |
| 2265 | +</context> | |
| 2266 | +<context> | |
| 2144 | 2267 | <name>FormatterSpinBox</name> |
| 2145 | 2268 | <message> |
| 2146 | 2269 | <location filename="formatterspinbox.cpp" line="24"/> |
| ... | ... | @@ -2309,22 +2432,22 @@ |
| 2309 | 2432 | <location filename="gastestwindow.ui" line="148"/> |
| 2310 | 2433 | <location filename="gastestwindow.ui" line="419"/> |
| 2311 | 2434 | <source>START</source> |
| 2312 | - <translation type="unfinished">START</translation> | |
| 2435 | + <translation>START</translation> | |
| 2313 | 2436 | </message> |
| 2314 | 2437 | <message> |
| 2315 | 2438 | <location filename="gastestwindow.ui" line="204"/> |
| 2316 | 2439 | <source>RPM</source> |
| 2317 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 2440 | + <translation></translation> | |
| 2318 | 2441 | </message> |
| 2319 | 2442 | <message> |
| 2320 | 2443 | <location filename="gastestwindow.ui" line="260"/> |
| 2321 | 2444 | <source>Max-RPM</source> |
| 2322 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 2445 | + <translation></translation> | |
| 2323 | 2446 | </message> |
| 2324 | 2447 | <message> |
| 2325 | 2448 | <location filename="gastestwindow.ui" line="316"/> |
| 2326 | 2449 | <source>Min-RPM</source> |
| 2327 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 2450 | + <translation></translation> | |
| 2328 | 2451 | </message> |
| 2329 | 2452 | <message> |
| 2330 | 2453 | <location filename="gastestwindow.ui" line="388"/> |
| ... | ... | @@ -2349,6 +2472,32 @@ |
| 2349 | 2472 | </message> |
| 2350 | 2473 | </context> |
| 2351 | 2474 | <context> |
| 2475 | + <name>HaccpDownloadDlg</name> | |
| 2476 | + <message> | |
| 2477 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="89"/> | |
| 2478 | + <source>HACCP 데이터 다운로드</source> | |
| 2479 | + <translation>HACCP数据下载</translation> | |
| 2480 | + </message> | |
| 2481 | + <message> | |
| 2482 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="184"/> | |
| 2483 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="374"/> | |
| 2484 | + <source>년</source> | |
| 2485 | + <translation>年</translation> | |
| 2486 | + </message> | |
| 2487 | + <message> | |
| 2488 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="237"/> | |
| 2489 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="427"/> | |
| 2490 | + <source>월</source> | |
| 2491 | + <translation>月</translation> | |
| 2492 | + </message> | |
| 2493 | + <message> | |
| 2494 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="290"/> | |
| 2495 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="480"/> | |
| 2496 | + <source>일</source> | |
| 2497 | + <translation>日</translation> | |
| 2498 | + </message> | |
| 2499 | +</context> | |
| 2500 | +<context> | |
| 2352 | 2501 | <name>HistoryListWindow</name> |
| 2353 | 2502 | <message> |
| 2354 | 2503 | <location filename="historylistwindow.ui" line="263"/> |
| ... | ... | @@ -2476,25 +2625,25 @@ |
| 2476 | 2625 | <location filename="historylistwindow.h" line="41"/> |
| 2477 | 2626 | <source>상부점화장치</source> |
| 2478 | 2627 | <oldsource>상부점화장치</oldsource> |
| 2479 | - <translation type="unfinished">上部点火装置</translation> | |
| 2628 | + <translation>上部点火装置</translation> | |
| 2480 | 2629 | </message> |
| 2481 | 2630 | <message> |
| 2482 | 2631 | <location filename="historylistwindow.h" line="42"/> |
| 2483 | 2632 | <source>스팀점화장치</source> |
| 2484 | 2633 | <oldsource>스팀점화장치</oldsource> |
| 2485 | - <translation type="unfinished">蒸汽点火装置</translation> | |
| 2634 | + <translation>蒸汽点火装置</translation> | |
| 2486 | 2635 | </message> |
| 2487 | 2636 | <message> |
| 2488 | 2637 | <location filename="historylistwindow.h" line="43"/> |
| 2489 | 2638 | <source>하부점화장치</source> |
| 2490 | 2639 | <oldsource>하부점화장치</oldsource> |
| 2491 | - <translation type="unfinished">下部点火装置</translation> | |
| 2640 | + <translation>下部点火装置</translation> | |
| 2492 | 2641 | </message> |
| 2493 | 2642 | <message> |
| 2494 | 2643 | <location filename="historylistwindow.h" line="44"/> |
| 2495 | 2644 | <source>서비스에러기록종합</source> |
| 2496 | 2645 | <oldsource>서비스에러기록종합</oldsource> |
| 2497 | - <translation type="unfinished">服务错误记录总结</translation> | |
| 2646 | + <translation>服务错误记录总结</translation> | |
| 2498 | 2647 | </message> |
| 2499 | 2648 | </context> |
| 2500 | 2649 | <context> |
| ... | ... | @@ -2529,92 +2678,92 @@ |
| 2529 | 2678 | </message> |
| 2530 | 2679 | <message> |
| 2531 | 2680 | <location filename="mainwindow.ui" line="179"/> |
| 2532 | - <location filename="mainwindow.ui" line="208"/> | |
| 2533 | - <location filename="mainwindow.ui" line="234"/> | |
| 2681 | + <location filename="mainwindow.ui" line="205"/> | |
| 2682 | + <location filename="mainwindow.ui" line="231"/> | |
| 2534 | 2683 | <source>function</source> |
| 2535 | 2684 | <translation>function</translation> |
| 2536 | 2685 | </message> |
| 2537 | 2686 | <message> |
| 2538 | - <location filename="mainwindow.ui" line="205"/> | |
| 2687 | + <location filename="mainwindow.ui" line="202"/> | |
| 2539 | 2688 | <source>프로그래밍모드</source> |
| 2540 | 2689 | <translation>编程模式</translation> |
| 2541 | 2690 | </message> |
| 2542 | 2691 | <message> |
| 2543 | - <location filename="mainwindow.ui" line="231"/> | |
| 2692 | + <location filename="mainwindow.ui" line="228"/> | |
| 2544 | 2693 | <source>세척모드</source> |
| 2545 | 2694 | <translation>洗涤模式</translation> |
| 2546 | 2695 | </message> |
| 2547 | 2696 | <message> |
| 2548 | - <location filename="mainwindow.ui" line="329"/> | |
| 2697 | + <location filename="mainwindow.ui" line="326"/> | |
| 2549 | 2698 | <source>건열</source> |
| 2550 | 2699 | <translation>干热</translation> |
| 2551 | 2700 | </message> |
| 2552 | 2701 | <message> |
| 2553 | - <location filename="mainwindow.ui" line="332"/> | |
| 2554 | - <location filename="mainwindow.ui" line="352"/> | |
| 2555 | - <location filename="mainwindow.ui" line="372"/> | |
| 2702 | + <location filename="mainwindow.ui" line="329"/> | |
| 2703 | + <location filename="mainwindow.ui" line="349"/> | |
| 2704 | + <location filename="mainwindow.ui" line="369"/> | |
| 2556 | 2705 | <source>mode</source> |
| 2557 | 2706 | <translation>mode</translation> |
| 2558 | 2707 | </message> |
| 2559 | 2708 | <message> |
| 2560 | - <location filename="mainwindow.ui" line="349"/> | |
| 2709 | + <location filename="mainwindow.ui" line="346"/> | |
| 2561 | 2710 | <source>콤비</source> |
| 2562 | 2711 | <translation>组合</translation> |
| 2563 | 2712 | </message> |
| 2564 | 2713 | <message> |
| 2565 | - <location filename="mainwindow.ui" line="369"/> | |
| 2714 | + <location filename="mainwindow.ui" line="366"/> | |
| 2566 | 2715 | <source>스팀</source> |
| 2567 | 2716 | <translation>蒸汽</translation> |
| 2568 | 2717 | </message> |
| 2569 | 2718 | <message> |
| 2570 | - <location filename="mainwindow.ui" line="395"/> | |
| 2719 | + <location filename="mainwindow.ui" line="392"/> | |
| 2571 | 2720 | <source>육류</source> |
| 2572 | 2721 | <translation>肉类</translation> |
| 2573 | 2722 | </message> |
| 2574 | 2723 | <message> |
| 2575 | - <location filename="mainwindow.ui" line="398"/> | |
| 2576 | - <location filename="mainwindow.ui" line="424"/> | |
| 2577 | - <location filename="mainwindow.ui" line="450"/> | |
| 2578 | - <location filename="mainwindow.ui" line="476"/> | |
| 2579 | - <location filename="mainwindow.ui" line="502"/> | |
| 2580 | - <location filename="mainwindow.ui" line="528"/> | |
| 2581 | - <location filename="mainwindow.ui" line="554"/> | |
| 2582 | - <location filename="mainwindow.ui" line="580"/> | |
| 2724 | + <location filename="mainwindow.ui" line="395"/> | |
| 2725 | + <location filename="mainwindow.ui" line="421"/> | |
| 2726 | + <location filename="mainwindow.ui" line="447"/> | |
| 2727 | + <location filename="mainwindow.ui" line="473"/> | |
| 2728 | + <location filename="mainwindow.ui" line="499"/> | |
| 2729 | + <location filename="mainwindow.ui" line="525"/> | |
| 2730 | + <location filename="mainwindow.ui" line="551"/> | |
| 2731 | + <location filename="mainwindow.ui" line="577"/> | |
| 2583 | 2732 | <source>type</source> |
| 2584 | 2733 | <translation>type</translation> |
| 2585 | 2734 | </message> |
| 2586 | 2735 | <message> |
| 2587 | - <location filename="mainwindow.ui" line="421"/> | |
| 2736 | + <location filename="mainwindow.ui" line="418"/> | |
| 2588 | 2737 | <source>디저트류</source> |
| 2589 | 2738 | <translation>甜点类</translation> |
| 2590 | 2739 | </message> |
| 2591 | 2740 | <message> |
| 2592 | - <location filename="mainwindow.ui" line="447"/> | |
| 2741 | + <location filename="mainwindow.ui" line="444"/> | |
| 2593 | 2742 | <source>기타요리</source> |
| 2594 | 2743 | <translation>其他烹饪</translation> |
| 2595 | 2744 | </message> |
| 2596 | 2745 | <message> |
| 2597 | - <location filename="mainwindow.ui" line="473"/> | |
| 2746 | + <location filename="mainwindow.ui" line="470"/> | |
| 2598 | 2747 | <source>채소및곡류</source> |
| 2599 | 2748 | <translation>蔬菜和谷物</translation> |
| 2600 | 2749 | </message> |
| 2601 | 2750 | <message> |
| 2602 | - <location filename="mainwindow.ui" line="499"/> | |
| 2751 | + <location filename="mainwindow.ui" line="496"/> | |
| 2603 | 2752 | <source>가금류</source> |
| 2604 | 2753 | <translation>家禽类</translation> |
| 2605 | 2754 | </message> |
| 2606 | 2755 | <message> |
| 2607 | - <location filename="mainwindow.ui" line="525"/> | |
| 2756 | + <location filename="mainwindow.ui" line="522"/> | |
| 2608 | 2757 | <source>생선류</source> |
| 2609 | 2758 | <translation>海鲜类</translation> |
| 2610 | 2759 | </message> |
| 2611 | 2760 | <message> |
| 2612 | - <location filename="mainwindow.ui" line="551"/> | |
| 2761 | + <location filename="mainwindow.ui" line="548"/> | |
| 2613 | 2762 | <source>제과제빵류</source> |
| 2614 | 2763 | <translation>饼干面包类</translation> |
| 2615 | 2764 | </message> |
| 2616 | 2765 | <message> |
| 2617 | - <location filename="mainwindow.ui" line="577"/> | |
| 2766 | + <location filename="mainwindow.ui" line="574"/> | |
| 2618 | 2767 | <source>부가기능</source> |
| 2619 | 2768 | <translation>附加功能</translation> |
| 2620 | 2769 | </message> |
| ... | ... | @@ -2623,7 +2772,7 @@ |
| 2623 | 2772 | <translation type="vanished">V0.3.4</translation> |
| 2624 | 2773 | </message> |
| 2625 | 2774 | <message> |
| 2626 | - <location filename="mainwindow.cpp" line="128"/> | |
| 2775 | + <location filename="mainwindow.cpp" line="142"/> | |
| 2627 | 2776 | <source>세척이 정상적으로 종료되지 않아 |
| 2628 | 2777 | 반드시 세척통을 자동 세척해야 합니다. |
| 2629 | 2778 | 내부를 비워주세요</source> |
| ... | ... | @@ -2712,12 +2861,12 @@ |
| 2712 | 2861 | <message> |
| 2713 | 2862 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="552"/> |
| 2714 | 2863 | <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> |
| 2715 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 2864 | + <translation>0<span style="font-size:11pt;">秒</span></translation> | |
| 2716 | 2865 | </message> |
| 2717 | 2866 | <message> |
| 2718 | 2867 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="638"/> |
| 2719 | 2868 | <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
| 2720 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 2869 | + <translation>30<span style="font-size:11pt;">℃</span</translation> | |
| 2721 | 2870 | </message> |
| 2722 | 2871 | <message> |
| 2723 | 2872 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="702"/> |
| ... | ... | @@ -2727,7 +2876,7 @@ |
| 2727 | 2876 | <message> |
| 2728 | 2877 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="897"/> |
| 2729 | 2878 | <source><span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
| 2730 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 2879 | + <translation><span style="font-size:11pt;">℃</span></translation> | |
| 2731 | 2880 | </message> |
| 2732 | 2881 | <message> |
| 2733 | 2882 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="1063"/> |
| ... | ... | @@ -2743,48 +2892,48 @@ |
| 2743 | 2892 | <translation>tool</translation> |
| 2744 | 2893 | </message> |
| 2745 | 2894 | <message> |
| 2746 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="696"/> | |
| 2747 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="706"/> | |
| 2895 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="711"/> | |
| 2896 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="721"/> | |
| 2748 | 2897 | <source>문을 닫아주세요</source> |
| 2749 | 2898 | <translation>请把门关上</translation> |
| 2750 | 2899 | </message> |
| 2751 | 2900 | <message> |
| 2752 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="696"/> | |
| 2901 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="711"/> | |
| 2753 | 2902 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> |
| 2754 | 2903 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation> |
| 2755 | 2904 | </message> |
| 2756 | 2905 | <message> |
| 2757 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="706"/> | |
| 2906 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="721"/> | |
| 2758 | 2907 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> |
| 2759 | 2908 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation> |
| 2760 | 2909 | </message> |
| 2761 | 2910 | <message> |
| 2762 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="716"/> | |
| 2911 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="731"/> | |
| 2763 | 2912 | <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> |
| 2764 | 2913 | <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation> |
| 2765 | 2914 | </message> |
| 2766 | 2915 | <message> |
| 2767 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="716"/> | |
| 2916 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="731"/> | |
| 2768 | 2917 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> |
| 2769 | 2918 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段</translation> |
| 2770 | 2919 | </message> |
| 2771 | 2920 | <message> |
| 2772 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1053"/> | |
| 2921 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1068"/> | |
| 2773 | 2922 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> |
| 2774 | 2923 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> |
| 2775 | 2924 | </message> |
| 2776 | 2925 | <message> |
| 2777 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1084"/> | |
| 2926 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1099"/> | |
| 2778 | 2927 | <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
| 2779 | 2928 | <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation> |
| 2780 | 2929 | </message> |
| 2781 | 2930 | <message> |
| 2782 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1107"/> | |
| 2931 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1122"/> | |
| 2783 | 2932 | <source>요리가 중단되고 즐겨찾기 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
| 2784 | 2933 | <translation>中断烹饪后进入设定收藏夹模式。是否进行?</translation> |
| 2785 | 2934 | </message> |
| 2786 | 2935 | <message> |
| 2787 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1131"/> | |
| 2936 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1146"/> | |
| 2788 | 2937 | <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
| 2789 | 2938 | <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation> |
| 2790 | 2939 | </message> |
| ... | ... | @@ -2818,16 +2967,238 @@ |
| 2818 | 2967 | </message> |
| 2819 | 2968 | </context> |
| 2820 | 2969 | <context> |
| 2970 | + <name>MultiCookAutoWindow</name> | |
| 2971 | + <message> | |
| 2972 | + <location filename="multicookautowindow.cpp" line="140"/> | |
| 2973 | + <source>다중 요리 목록에 추가하시겠습니까?</source> | |
| 2974 | + <translation>添加到多个烹饪清单?</translation> | |
| 2975 | + </message> | |
| 2976 | +</context> | |
| 2977 | +<context> | |
| 2978 | + <name>MultiCookManualWindow</name> | |
| 2979 | + <message> | |
| 2980 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="81"/> | |
| 2981 | + <source>건열</source> | |
| 2982 | + <translation>干热</translation> | |
| 2983 | + </message> | |
| 2984 | + <message> | |
| 2985 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="170"/> | |
| 2986 | + <source>0%</source> | |
| 2987 | + <translation>0%</translation> | |
| 2988 | + </message> | |
| 2989 | + <message> | |
| 2990 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="232"/> | |
| 2991 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="378"/> | |
| 2992 | + <source>감소</source> | |
| 2993 | + <translation>减少</translation> | |
| 2994 | + </message> | |
| 2995 | + <message> | |
| 2996 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="294"/> | |
| 2997 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="709"/> | |
| 2998 | + <source>증가</source> | |
| 2999 | + <translation>增加</translation> | |
| 3000 | + </message> | |
| 3001 | + <message> | |
| 3002 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="503"/> | |
| 3003 | + <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> | |
| 3004 | + <translation>0<span style="font-size:11pt;">秒</span></translation> | |
| 3005 | + </message> | |
| 3006 | + <message> | |
| 3007 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="527"/> | |
| 3008 | + <source>콤비</source> | |
| 3009 | + <translation>组合</translation> | |
| 3010 | + </message> | |
| 3011 | + <message> | |
| 3012 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="580"/> | |
| 3013 | + <source>스팀</source> | |
| 3014 | + <translation>蒸汽</translation> | |
| 3015 | + </message> | |
| 3016 | + <message> | |
| 3017 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="647"/> | |
| 3018 | + <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> | |
| 3019 | + <translation></translation> | |
| 3020 | + </message> | |
| 3021 | +</context> | |
| 3022 | +<context> | |
| 3023 | + <name>MultiCookSelectionWindow</name> | |
| 3024 | + <message> | |
| 3025 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="78"/> | |
| 3026 | + <source>건열</source> | |
| 3027 | + <translation>干热</translation> | |
| 3028 | + </message> | |
| 3029 | + <message> | |
| 3030 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="121"/> | |
| 3031 | + <source>채소및곡류</source> | |
| 3032 | + <translation>蔬菜和谷物</translation> | |
| 3033 | + </message> | |
| 3034 | + <message> | |
| 3035 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="164"/> | |
| 3036 | + <source>제과제빵류</source> | |
| 3037 | + <translation>饼干面包类</translation> | |
| 3038 | + </message> | |
| 3039 | + <message> | |
| 3040 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="207"/> | |
| 3041 | + <source>육류</source> | |
| 3042 | + <translation>肉类</translation> | |
| 3043 | + </message> | |
| 3044 | + <message> | |
| 3045 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="250"/> | |
| 3046 | + <source>디저트류</source> | |
| 3047 | + <translation>甜点类</translation> | |
| 3048 | + </message> | |
| 3049 | + <message> | |
| 3050 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="280"/> | |
| 3051 | + <source>가금류</source> | |
| 3052 | + <translation>家禽类</translation> | |
| 3053 | + </message> | |
| 3054 | + <message> | |
| 3055 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="304"/> | |
| 3056 | + <source>콤비</source> | |
| 3057 | + <translation>组合</translation> | |
| 3058 | + </message> | |
| 3059 | + <message> | |
| 3060 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="337"/> | |
| 3061 | + <source>다중요리</source> | |
| 3062 | + <translation>多种烹饪</translation> | |
| 3063 | + </message> | |
| 3064 | + <message> | |
| 3065 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="370"/> | |
| 3066 | + <source>프로그래밍모드</source> | |
| 3067 | + <translation>编程模式</translation> | |
| 3068 | + </message> | |
| 3069 | + <message> | |
| 3070 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="413"/> | |
| 3071 | + <source>기타요리</source> | |
| 3072 | + <translation>其他烹饪</translation> | |
| 3073 | + </message> | |
| 3074 | + <message> | |
| 3075 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="459"/> | |
| 3076 | + <source>세척모드</source> | |
| 3077 | + <translation>洗涤模式</translation> | |
| 3078 | + </message> | |
| 3079 | + <message> | |
| 3080 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="489"/> | |
| 3081 | + <source>부가기능</source> | |
| 3082 | + <translation>附加功能</translation> | |
| 3083 | + </message> | |
| 3084 | + <message> | |
| 3085 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="617"/> | |
| 3086 | + <source>스팀</source> | |
| 3087 | + <translation>蒸汽</translation> | |
| 3088 | + </message> | |
| 3089 | + <message> | |
| 3090 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="647"/> | |
| 3091 | + <source>생선류</source> | |
| 3092 | + <translation>海鲜类</translation> | |
| 3093 | + </message> | |
| 3094 | + <message> | |
| 3095 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="702"/> | |
| 3096 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="83"/> | |
| 3097 | + <source>1. 다중 요리에서 사용할 요리 카테고리를 선택해주세요 | |
| 3098 | +2. 스팀, 콤비, 건열 중에서 선택하시면 자동으로 다음 단계로 진행됩니다</source> | |
| 3099 | + <translation>1. 请选择用于多种烹饪的类别 | |
| 3100 | +2. 选择蒸汽,混合或干燥它将自动进入下一步</translation> | |
| 3101 | + </message> | |
| 3102 | + <message> | |
| 3103 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="103"/> | |
| 3104 | + <source>스팀을</source> | |
| 3105 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 3106 | + </message> | |
| 3107 | + <message> | |
| 3108 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="106"/> | |
| 3109 | + <source>콤비를</source> | |
| 3110 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 3111 | + </message> | |
| 3112 | + <message> | |
| 3113 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="109"/> | |
| 3114 | + <source>건열을</source> | |
| 3115 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 3116 | + </message> | |
| 3117 | + <message> | |
| 3118 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="113"/> | |
| 3119 | + <source>1. %1 선택하였습니다 | |
| 3120 | +2. 수동 메뉴 혹은 원하시는 자동 메뉴 상세 목록을 선택하세요</source> | |
| 3121 | + <translation>1. 选择%1 | |
| 3122 | +2. 选择手动菜单或所需的自动菜单列表</translation> | |
| 3123 | + </message> | |
| 3124 | +</context> | |
| 3125 | +<context> | |
| 3126 | + <name>MultiCookWindow</name> | |
| 3127 | + <message> | |
| 3128 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="14"/> | |
| 3129 | + <source>MainWindow</source> | |
| 3130 | + <translation></translation> | |
| 3131 | + </message> | |
| 3132 | + <message> | |
| 3133 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="113"/> | |
| 3134 | + <source>문이 열려있습니다 | |
| 3135 | +문을 닫으시면 다시 시작됩니다</source> | |
| 3136 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 3137 | + </message> | |
| 3138 | + <message> | |
| 3139 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="170"/> | |
| 3140 | + <source>문을 열어주세요</source> | |
| 3141 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 3142 | + </message> | |
| 3143 | + <message> | |
| 3144 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="538"/> | |
| 3145 | + <source>다중 요리 최근 요리 목록입니다</source> | |
| 3146 | + <translation>最近煮熟的多个烹饪清单</translation> | |
| 3147 | + </message> | |
| 3148 | + <message> | |
| 3149 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="754"/> | |
| 3150 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="778"/> | |
| 3151 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="802"/> | |
| 3152 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="826"/> | |
| 3153 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="850"/> | |
| 3154 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="874"/> | |
| 3155 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="898"/> | |
| 3156 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="922"/> | |
| 3157 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="946"/> | |
| 3158 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="970"/> | |
| 3159 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="1034"/> | |
| 3160 | + <source>slotLabel</source> | |
| 3161 | + <translation></translation> | |
| 3162 | + </message> | |
| 3163 | + <message> | |
| 3164 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="1027"/> | |
| 3165 | + <source>1. 해당 조리 칸 버튼을 눌러 메뉴를 선택해주세요. | |
| 3166 | +2. 메뉴가 선택되면, 해당 작업 시간이 적용됩니다.</source> | |
| 3167 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 3168 | + </message> | |
| 3169 | + <message> | |
| 3170 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="178"/> | |
| 3171 | + <source>%1번 단 요리(%2)가 종료되었습니다</source> | |
| 3172 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 3173 | + </message> | |
| 3174 | + <message> | |
| 3175 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="405"/> | |
| 3176 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="420"/> | |
| 3177 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="435"/> | |
| 3178 | + <source>요리를 취소하시겠습니까?</source> | |
| 3179 | + <translation>你确定要取消?</translation> | |
| 3180 | + </message> | |
| 3181 | +</context> | |
| 3182 | +<context> | |
| 3183 | + <name>MultiManualCook</name> | |
| 3184 | + <message> | |
| 3185 | + <location filename="multimanualcook.cpp" line="39"/> | |
| 3186 | + <source>수동 요리</source> | |
| 3187 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 3188 | + </message> | |
| 3189 | +</context> | |
| 3190 | +<context> | |
| 2821 | 3191 | <name>NotiPopupDlg</name> |
| 2822 | 3192 | <message> |
| 2823 | 3193 | <location filename="notipopupdlg.ui" line="60"/> |
| 3194 | + <location filename="notipopupdlg.h" line="15"/> | |
| 2824 | 3195 | <source>확인</source> |
| 2825 | 3196 | <translation>确认</translation> |
| 2826 | 3197 | </message> |
| 2827 | 3198 | <message> |
| 2828 | 3199 | <location filename="notipopupdlg.ui" line="101"/> |
| 2829 | 3200 | <source>TextLabel</source> |
| 2830 | - <translation type="unfinished">TextLabel</translation> | |
| 3201 | + <translation>TextLabel</translation> | |
| 2831 | 3202 | </message> |
| 2832 | 3203 | </context> |
| 2833 | 3204 | <context> |
| ... | ... | @@ -2866,7 +3237,7 @@ |
| 2866 | 3237 | <location filename="operationtimeheat.ui" line="305"/> |
| 2867 | 3238 | <location filename="operationtimeheat.ui" line="340"/> |
| 2868 | 3239 | <source>RESET</source> |
| 2869 | - <translation type="unfinished">RESET</translation> | |
| 3240 | + <translation>RESET</translation> | |
| 2870 | 3241 | </message> |
| 2871 | 3242 | </context> |
| 2872 | 3243 | <context> |
| ... | ... | @@ -3070,7 +3441,7 @@ |
| 3070 | 3441 | <translation type="vanished">内部温度传感器出现了异常。</translation> |
| 3071 | 3442 | </message> |
| 3072 | 3443 | <message> |
| 3073 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="130"/> | |
| 3444 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="140"/> | |
| 3074 | 3445 | <source>내부 온도 센서 이상</source> |
| 3075 | 3446 | <oldsource>퀀칭 온도 이상 발생</oldsource> |
| 3076 | 3447 | <translation type="unfinished">淬火温度出现异常</translation> |
| ... | ... | @@ -3084,7 +3455,7 @@ |
| 3084 | 3455 | <translation type="vanished">淬火温度传感器出现了异常。</translation> |
| 3085 | 3456 | </message> |
| 3086 | 3457 | <message> |
| 3087 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="143"/> | |
| 3458 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="153"/> | |
| 3088 | 3459 | <source>퀀칭 온도 센서 발생</source> |
| 3089 | 3460 | <oldsource>벽면 온도 이상 발생</oldsource> |
| 3090 | 3461 | <translation type="unfinished">壁面温度出现异常</translation> |
| ... | ... | @@ -3094,17 +3465,17 @@ |
| 3094 | 3465 | <translation type="vanished">壁面温度传感器出现了异常。</translation> |
| 3095 | 3466 | </message> |
| 3096 | 3467 | <message> |
| 3097 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="149"/> | |
| 3468 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="159"/> | |
| 3098 | 3469 | <source>벽면 온도 센서 이상</source> |
| 3099 | 3470 | <oldsource>스팀제네레이터 온도 이상 발생</oldsource> |
| 3100 | - <translation type="unfinished">蒸汽发生器温度出现异常</translation> | |
| 3471 | + <translation>蒸汽发生器温度出现异常</translation> | |
| 3101 | 3472 | </message> |
| 3102 | 3473 | <message> |
| 3103 | 3474 | <source>스팀제네레이터 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source> |
| 3104 | 3475 | <translation type="vanished">蒸汽发生器温度出现了异常 。</translation> |
| 3105 | 3476 | </message> |
| 3106 | 3477 | <message> |
| 3107 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="155"/> | |
| 3478 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="165"/> | |
| 3108 | 3479 | <source>스팀발생기 온도 센서 이상</source> |
| 3109 | 3480 | <oldsource>미트프로브 온도 이상 발생</oldsource> |
| 3110 | 3481 | <translation type="unfinished">肉探测器温度出现异常</translation> |
| ... | ... | @@ -3138,10 +3509,10 @@ |
| 3138 | 3509 | <translation type="vanished">肉探测器4温度出现异常</translation> |
| 3139 | 3510 | </message> |
| 3140 | 3511 | <message> |
| 3141 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="161"/> | |
| 3142 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="168"/> | |
| 3143 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="175"/> | |
| 3144 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="182"/> | |
| 3512 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="171"/> | |
| 3513 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="178"/> | |
| 3514 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="185"/> | |
| 3515 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="192"/> | |
| 3145 | 3516 | <source>중심온도 센서 이상</source> |
| 3146 | 3517 | <oldsource>PCB 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</oldsource> |
| 3147 | 3518 | <translation type="unfinished"></translation> |
| ... | ... | @@ -3163,7 +3534,7 @@ |
| 3163 | 3534 | <translation type="vanished">下部送风机出现通信异常</translation> |
| 3164 | 3535 | </message> |
| 3165 | 3536 | <message> |
| 3166 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="207"/> | |
| 3537 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="217"/> | |
| 3167 | 3538 | <source>상부 버너 컨트롤러 통신 이상</source> |
| 3168 | 3539 | <oldsource>하부 송풍기 이상 발생</oldsource> |
| 3169 | 3540 | <translation type="unfinished">上部送风机出现异常</translation> |
| ... | ... | @@ -3173,7 +3544,7 @@ |
| 3173 | 3544 | <translation type="vanished">蒸汽送风机出现通信异常</translation> |
| 3174 | 3545 | </message> |
| 3175 | 3546 | <message> |
| 3176 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="213"/> | |
| 3547 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="223"/> | |
| 3177 | 3548 | <source>하부 버너 컨트롤러 통신 이상</source> |
| 3178 | 3549 | <oldsource>스팀 송풍기 이상 발생</oldsource> |
| 3179 | 3550 | <translation type="unfinished">蒸汽送风机出现异常</translation> |
| ... | ... | @@ -3183,7 +3554,7 @@ |
| 3183 | 3554 | <translation type="vanished">下部风扇控制器出现通信异常</translation> |
| 3184 | 3555 | </message> |
| 3185 | 3556 | <message> |
| 3186 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="269"/> | |
| 3557 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="279"/> | |
| 3187 | 3558 | <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> |
| 3188 | 3559 | <translation>下部风扇控制器出现异常</translation> |
| 3189 | 3560 | </message> |
| ... | ... | @@ -3192,249 +3563,259 @@ |
| 3192 | 3563 | <translation type="vanished">上部风扇控制器出现通信异常</translation> |
| 3193 | 3564 | </message> |
| 3194 | 3565 | <message> |
| 3195 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="275"/> | |
| 3566 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="285"/> | |
| 3196 | 3567 | <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> |
| 3197 | 3568 | <translation>上部风扇控制器出现异常</translation> |
| 3198 | 3569 | </message> |
| 3199 | 3570 | <message> |
| 3200 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="250"/> | |
| 3571 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="260"/> | |
| 3201 | 3572 | <source>버너컨트롤러 1 이상 발생하였습니다.</source> |
| 3202 | 3573 | <translation>烧嘴控制器1出现了异常 。</translation> |
| 3203 | 3574 | </message> |
| 3204 | 3575 | <message> |
| 3205 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="131"/> | |
| 3576 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="141"/> | |
| 3206 | 3577 | <source>조리실 내부 온도센서 오류가 발생하였습니다. |
| 3207 | 3578 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3208 | 3579 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3209 | 3580 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3210 | 3581 | </message> |
| 3211 | 3582 | <message> |
| 3212 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="136"/> | |
| 3583 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="146"/> | |
| 3213 | 3584 | <source>배수 탱크 온도 센서 이상</source> |
| 3214 | 3585 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3215 | 3586 | </message> |
| 3216 | 3587 | <message> |
| 3217 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="137"/> | |
| 3588 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="147"/> | |
| 3218 | 3589 | <source>배수 탱크 온도센서 오류가 발생하였습니다. |
| 3219 | 3590 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3220 | 3591 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3221 | 3592 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3222 | 3593 | </message> |
| 3223 | 3594 | <message> |
| 3224 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="144"/> | |
| 3595 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="154"/> | |
| 3225 | 3596 | <source>퀀칭 온도센서 오류가 발생하였습니다. |
| 3226 | 3597 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3227 | 3598 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3228 | 3599 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3229 | 3600 | </message> |
| 3230 | 3601 | <message> |
| 3231 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="150"/> | |
| 3602 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="160"/> | |
| 3232 | 3603 | <source>조리실 벽면 센서 오류가 발생하였습니다. |
| 3233 | 3604 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3234 | 3605 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3235 | 3606 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3236 | 3607 | </message> |
| 3237 | 3608 | <message> |
| 3238 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="156"/> | |
| 3609 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="166"/> | |
| 3239 | 3610 | <source>스팀발생기 내부 센서 오류가 발생하였습니다. |
| 3240 | 3611 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3241 | 3612 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3242 | 3613 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3243 | 3614 | </message> |
| 3244 | 3615 | <message> |
| 3245 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="162"/> | |
| 3246 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="169"/> | |
| 3247 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="176"/> | |
| 3248 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="183"/> | |
| 3616 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="172"/> | |
| 3617 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="179"/> | |
| 3618 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="186"/> | |
| 3619 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="193"/> | |
| 3249 | 3620 | <source>중심온도계 센서 오류가 발생하였습니다. |
| 3250 | 3621 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3251 | 3622 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3252 | 3623 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3253 | 3624 | </message> |
| 3254 | 3625 | <message> |
| 3255 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="188"/> | |
| 3626 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="198"/> | |
| 3256 | 3627 | <source>PCB온도 과열 이상</source> |
| 3257 | 3628 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3258 | 3629 | </message> |
| 3259 | 3630 | <message> |
| 3260 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="189"/> | |
| 3631 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="199"/> | |
| 3261 | 3632 | <source>PCB 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3262 | 3633 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
| 3263 | 3634 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3264 | 3635 | </message> |
| 3265 | 3636 | <message> |
| 3266 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="208"/> | |
| 3637 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="218"/> | |
| 3267 | 3638 | <source>상부 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. |
| 3268 | 3639 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3269 | 3640 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3270 | 3641 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3271 | 3642 | </message> |
| 3272 | 3643 | <message> |
| 3273 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="214"/> | |
| 3644 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="224"/> | |
| 3274 | 3645 | <source>하 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. |
| 3275 | 3646 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3276 | 3647 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3277 | 3648 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3278 | 3649 | </message> |
| 3279 | 3650 | <message> |
| 3280 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="220"/> | |
| 3651 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="229"/> | |
| 3652 | + <source>스팀 버너 컨트롤러 통신 이상</source> | |
| 3653 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 3654 | + </message> | |
| 3655 | + <message> | |
| 3656 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="230"/> | |
| 3281 | 3657 | <source>스팀발생기 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. |
| 3282 | 3658 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3283 | 3659 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3284 | 3660 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3285 | 3661 | </message> |
| 3286 | 3662 | <message> |
| 3287 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="226"/> | |
| 3663 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="235"/> | |
| 3664 | + <source>하부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source> | |
| 3665 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 3666 | + </message> | |
| 3667 | + <message> | |
| 3668 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="236"/> | |
| 3288 | 3669 | <source>하부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다. |
| 3289 | 3670 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3290 | 3671 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3291 | 3672 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3292 | 3673 | </message> |
| 3293 | 3674 | <message> |
| 3294 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="231"/> | |
| 3675 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="241"/> | |
| 3295 | 3676 | <source>상부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source> |
| 3296 | 3677 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3297 | 3678 | </message> |
| 3298 | 3679 | <message> |
| 3299 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="232"/> | |
| 3680 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="242"/> | |
| 3300 | 3681 | <source>상부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다. |
| 3301 | 3682 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3302 | 3683 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3303 | 3684 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3304 | 3685 | </message> |
| 3305 | 3686 | <message> |
| 3306 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="251"/> | |
| 3687 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="261"/> | |
| 3307 | 3688 | <source>버너컨트롤러 1 이상 발생</source> |
| 3308 | 3689 | <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation> |
| 3309 | 3690 | </message> |
| 3310 | 3691 | <message> |
| 3311 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="256"/> | |
| 3692 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="266"/> | |
| 3312 | 3693 | <source>버너컨트롤러 2 이상 발생하였습니다.</source> |
| 3313 | 3694 | <translation>烧嘴控制器2出现了异常 。</translation> |
| 3314 | 3695 | </message> |
| 3315 | 3696 | <message> |
| 3316 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="257"/> | |
| 3697 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="267"/> | |
| 3317 | 3698 | <source>버너컨트롤러 2 이상 발생</source> |
| 3318 | 3699 | <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation> |
| 3319 | 3700 | </message> |
| 3320 | 3701 | <message> |
| 3321 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="262"/> | |
| 3702 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="272"/> | |
| 3322 | 3703 | <source>버너컨트롤러 3 이상 발생하였습니다.</source> |
| 3323 | 3704 | <translation>烧嘴控制器3出现了异常 。</translation> |
| 3324 | 3705 | </message> |
| 3325 | 3706 | <message> |
| 3326 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="263"/> | |
| 3707 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="273"/> | |
| 3327 | 3708 | <source>버너컨트롤러 3 이상 발생</source> |
| 3328 | 3709 | <translation>烧嘴控制器3出现异常</translation> |
| 3329 | 3710 | </message> |
| 3330 | 3711 | <message> |
| 3331 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="268"/> | |
| 3712 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="278"/> | |
| 3332 | 3713 | <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> |
| 3333 | 3714 | <translation>下部风扇控制器出现了异常 。</translation> |
| 3334 | 3715 | </message> |
| 3335 | 3716 | <message> |
| 3336 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="274"/> | |
| 3717 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="284"/> | |
| 3337 | 3718 | <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> |
| 3338 | 3719 | <translation>上部风扇控制器出现了异常 。</translation> |
| 3339 | 3720 | </message> |
| 3340 | 3721 | <message> |
| 3341 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="294"/> | |
| 3722 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="304"/> | |
| 3342 | 3723 | <source>상부 버너 착화 이상</source> |
| 3343 | 3724 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3344 | 3725 | </message> |
| 3345 | 3726 | <message> |
| 3346 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="295"/> | |
| 3727 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="305"/> | |
| 3347 | 3728 | <source>상부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3348 | 3729 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. |
| 3349 | 3730 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
| 3350 | 3731 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3351 | 3732 | </message> |
| 3352 | 3733 | <message> |
| 3353 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="301"/> | |
| 3734 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="311"/> | |
| 3354 | 3735 | <source>하부 버너 착화 이상</source> |
| 3355 | 3736 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3356 | 3737 | </message> |
| 3357 | 3738 | <message> |
| 3358 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="302"/> | |
| 3739 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="312"/> | |
| 3359 | 3740 | <source>하부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3360 | 3741 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. |
| 3361 | 3742 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
| 3362 | 3743 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3363 | 3744 | </message> |
| 3364 | 3745 | <message> |
| 3365 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="307"/> | |
| 3746 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="317"/> | |
| 3366 | 3747 | <source>스팀 버너 착화 이상</source> |
| 3367 | 3748 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3368 | 3749 | </message> |
| 3369 | 3750 | <message> |
| 3370 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="308"/> | |
| 3751 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="318"/> | |
| 3371 | 3752 | <source>스팀발생기 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3372 | 3753 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. |
| 3373 | 3754 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
| 3374 | 3755 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3375 | 3756 | </message> |
| 3376 | 3757 | <message> |
| 3377 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="313"/> | |
| 3758 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="323"/> | |
| 3378 | 3759 | <source>내부 온도 과열 이상</source> |
| 3379 | 3760 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3380 | 3761 | </message> |
| 3381 | 3762 | <message> |
| 3382 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="314"/> | |
| 3763 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="324"/> | |
| 3383 | 3764 | <source>조리실 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3384 | 3765 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
| 3385 | 3766 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3386 | 3767 | </message> |
| 3387 | 3768 | <message> |
| 3388 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="320"/> | |
| 3769 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="330"/> | |
| 3389 | 3770 | <source>배수 탱크 온도 과열 이상</source> |
| 3390 | 3771 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3391 | 3772 | </message> |
| 3392 | 3773 | <message> |
| 3393 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="321"/> | |
| 3774 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="331"/> | |
| 3394 | 3775 | <source>배수 탱크 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3395 | 3776 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
| 3396 | 3777 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3397 | 3778 | </message> |
| 3398 | 3779 | <message> |
| 3399 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="327"/> | |
| 3780 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="337"/> | |
| 3400 | 3781 | <source>중심 온도 과열 이상</source> |
| 3401 | 3782 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3402 | 3783 | </message> |
| 3403 | 3784 | <message> |
| 3404 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="328"/> | |
| 3785 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="338"/> | |
| 3405 | 3786 | <source>중심온도계 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3406 | 3787 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
| 3407 | 3788 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3408 | 3789 | </message> |
| 3409 | 3790 | <message> |
| 3410 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="333"/> | |
| 3791 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="343"/> | |
| 3411 | 3792 | <source>벽면 온도 과열 이상</source> |
| 3412 | 3793 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3413 | 3794 | </message> |
| 3414 | 3795 | <message> |
| 3415 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="334"/> | |
| 3796 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="344"/> | |
| 3416 | 3797 | <source>조리실 벽면 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3417 | 3798 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
| 3418 | 3799 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3419 | 3800 | </message> |
| 3420 | 3801 | <message> |
| 3421 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="339"/> | |
| 3802 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="349"/> | |
| 3422 | 3803 | <source>스팀 온도 과열 이상</source> |
| 3423 | 3804 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3424 | 3805 | </message> |
| 3425 | 3806 | <message> |
| 3426 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="340"/> | |
| 3807 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="350"/> | |
| 3427 | 3808 | <source>스팀통 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3428 | 3809 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
| 3429 | 3810 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3430 | 3811 | </message> |
| 3431 | 3812 | <message> |
| 3432 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="346"/> | |
| 3813 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="356"/> | |
| 3433 | 3814 | <source>급수 이상</source> |
| 3434 | 3815 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3435 | 3816 | </message> |
| 3436 | 3817 | <message> |
| 3437 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="347"/> | |
| 3818 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="357"/> | |
| 3438 | 3819 | <source>제품 급수이상 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3439 | 3820 | 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오. |
| 3440 | 3821 | 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오. |
| ... | ... | @@ -3442,12 +3823,12 @@ |
| 3442 | 3823 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3443 | 3824 | </message> |
| 3444 | 3825 | <message> |
| 3445 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="353"/> | |
| 3826 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="363"/> | |
| 3446 | 3827 | <source>수위 센서 이상</source> |
| 3447 | 3828 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3448 | 3829 | </message> |
| 3449 | 3830 | <message> |
| 3450 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="354"/> | |
| 3831 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="364"/> | |
| 3451 | 3832 | <source>스팀통 수위 감지 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3452 | 3833 | 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오. |
| 3453 | 3834 | 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오. |
| ... | ... | @@ -3531,7 +3912,7 @@ |
| 3531 | 3912 | <name>PreheatPopup</name> |
| 3532 | 3913 | <message> |
| 3533 | 3914 | <location filename="preheatpopup.ui" line="104"/> |
| 3534 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="549"/> | |
| 3915 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="552"/> | |
| 3535 | 3916 | <source>10</source> |
| 3536 | 3917 | <translation>10</translation> |
| 3537 | 3918 | </message> |
| ... | ... | @@ -3541,17 +3922,17 @@ |
| 3541 | 3922 | <translation>预热中</translation> |
| 3542 | 3923 | </message> |
| 3543 | 3924 | <message> |
| 3544 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="331"/> | |
| 3925 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="334"/> | |
| 3545 | 3926 | <source>예열</source> |
| 3546 | 3927 | <translation>预热</translation> |
| 3547 | 3928 | </message> |
| 3548 | 3929 | <message> |
| 3549 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="491"/> | |
| 3930 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="494"/> | |
| 3550 | 3931 | <source>00:00</source> |
| 3551 | - <translation type="unfinished">00:00</translation> | |
| 3932 | + <translation>00:00</translation> | |
| 3552 | 3933 | </message> |
| 3553 | 3934 | <message> |
| 3554 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="749"/> | |
| 3935 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="752"/> | |
| 3555 | 3936 | <source>000/000</source> |
| 3556 | 3937 | <translation>000/000</translation> |
| 3557 | 3938 | </message> |
| ... | ... | @@ -3577,9 +3958,8 @@ |
| 3577 | 3958 | <context> |
| 3578 | 3959 | <name>ProgrammedCookPanelButton</name> |
| 3579 | 3960 | <message> |
| 3580 | - <location filename="programmedcookpanelbutton.ui" line="14"/> | |
| 3581 | 3961 | <source>Form</source> |
| 3582 | - <translation type="unfinished">Form</translation> | |
| 3962 | + <translation type="obsolete">Form</translation> | |
| 3583 | 3963 | </message> |
| 3584 | 3964 | </context> |
| 3585 | 3965 | <context> |
| ... | ... | @@ -3656,7 +4036,7 @@ |
| 3656 | 4036 | <message> |
| 3657 | 4037 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="389"/> |
| 3658 | 4038 | <source><span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
| 3659 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 4039 | + <translation></translation> | |
| 3660 | 4040 | </message> |
| 3661 | 4041 | <message> |
| 3662 | 4042 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="513"/> |
| ... | ... | @@ -3672,7 +4052,7 @@ |
| 3672 | 4052 | <message> |
| 3673 | 4053 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="701"/> |
| 3674 | 4054 | <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
| 3675 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 4055 | + <translation></translation> | |
| 3676 | 4056 | </message> |
| 3677 | 4057 | <message> |
| 3678 | 4058 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="831"/> |
| ... | ... | @@ -3682,7 +4062,7 @@ |
| 3682 | 4062 | <message> |
| 3683 | 4063 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="898"/> |
| 3684 | 4064 | <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> |
| 3685 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 4065 | + <translation>0<span style="font-size:11pt;">秒</span></translation> | |
| 3686 | 4066 | </message> |
| 3687 | 4067 | </context> |
| 3688 | 4068 | <context> |
| ... | ... | @@ -3723,7 +4103,7 @@ |
| 3723 | 4103 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="417"/> |
| 3724 | 4104 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="589"/> |
| 3725 | 4105 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="643"/> |
| 3726 | - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="739"/> | |
| 4106 | + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="673"/> | |
| 3727 | 4107 | <source>type</source> |
| 3728 | 4108 | <translation>type</translation> |
| 3729 | 4109 | </message> |
| ... | ... | @@ -3802,7 +4182,7 @@ |
| 3802 | 4182 | <translation>附加功能</translation> |
| 3803 | 4183 | </message> |
| 3804 | 4184 | <message> |
| 3805 | - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="736"/> | |
| 4185 | + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="670"/> | |
| 3806 | 4186 | <source>제과제빵류</source> |
| 3807 | 4187 | <translation>饼干面包类</translation> |
| 3808 | 4188 | </message> |
| ... | ... | @@ -3820,18 +4200,18 @@ |
| 3820 | 4200 | <translation>手动烹饪</translation> |
| 3821 | 4201 | </message> |
| 3822 | 4202 | <message> |
| 3823 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="110"/> | |
| 3824 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="122"/> | |
| 4203 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="111"/> | |
| 4204 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="123"/> | |
| 3825 | 4205 | <source>추가하기</source> |
| 3826 | 4206 | <translation>添加</translation> |
| 3827 | 4207 | </message> |
| 3828 | 4208 | <message> |
| 3829 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="308"/> | |
| 4209 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="309"/> | |
| 3830 | 4210 | <source>저장하지 않고 돌아가시겠습니까?</source> |
| 3831 | 4211 | <translation>不保存吗?</translation> |
| 3832 | 4212 | </message> |
| 3833 | 4213 | <message> |
| 3834 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="318"/> | |
| 4214 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="319"/> | |
| 3835 | 4215 | <source>저장하시겠습니까?</source> |
| 3836 | 4216 | <translation>保存吗?</translation> |
| 3837 | 4217 | </message> |
| ... | ... | @@ -4254,39 +4634,39 @@ |
| 4254 | 4634 | <translation>门传感器</translation> |
| 4255 | 4635 | </message> |
| 4256 | 4636 | <message> |
| 4257 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="81"/> | |
| 4258 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="84"/> | |
| 4259 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="87"/> | |
| 4260 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="100"/> | |
| 4261 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="103"/> | |
| 4262 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="106"/> | |
| 4263 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="109"/> | |
| 4264 | - <source>ON</source> | |
| 4265 | - <translation>ON</translation> | |
| 4266 | - </message> | |
| 4267 | - <message> | |
| 4268 | 4637 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="82"/> |
| 4269 | 4638 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="85"/> |
| 4270 | 4639 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="88"/> |
| 4271 | 4640 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="101"/> |
| 4272 | 4641 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="104"/> |
| 4273 | 4642 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="107"/> |
| 4643 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="111"/> | |
| 4644 | + <source>ON</source> | |
| 4645 | + <translation>ON</translation> | |
| 4646 | + </message> | |
| 4647 | + <message> | |
| 4648 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="83"/> | |
| 4649 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="86"/> | |
| 4650 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="89"/> | |
| 4651 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="102"/> | |
| 4652 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="105"/> | |
| 4653 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="108"/> | |
| 4274 | 4654 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="110"/> |
| 4275 | 4655 | <source>OFF</source> |
| 4276 | 4656 | <translation>OFF</translation> |
| 4277 | 4657 | </message> |
| 4278 | 4658 | <message> |
| 4279 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="93"/> | |
| 4659 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="94"/> | |
| 4280 | 4660 | <source>HIGH</source> |
| 4281 | 4661 | <translation>HIGH</translation> |
| 4282 | 4662 | </message> |
| 4283 | 4663 | <message> |
| 4284 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="96"/> | |
| 4664 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="97"/> | |
| 4285 | 4665 | <source>LOW</source> |
| 4286 | 4666 | <translation>LOW</translation> |
| 4287 | 4667 | </message> |
| 4288 | 4668 | <message> |
| 4289 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="98"/> | |
| 4669 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="99"/> | |
| 4290 | 4670 | <source>NORMAL</source> |
| 4291 | 4671 | <translation>NORMAL</translation> |
| 4292 | 4672 | </message> |
| ... | ... | @@ -4401,7 +4781,12 @@ |
| 4401 | 4781 | <location filename="reservetimepopup.ui" line="146"/> |
| 4402 | 4782 | <source>시</source> |
| 4403 | 4783 | <oldsource>월</oldsource> |
| 4404 | - <translation type="unfinished">月</translation> | |
| 4784 | + <translation>月</translation> | |
| 4785 | + </message> | |
| 4786 | + <message> | |
| 4787 | + <location filename="reservetimepopup.ui" line="167"/> | |
| 4788 | + <source>분 후</source> | |
| 4789 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 4405 | 4790 | </message> |
| 4406 | 4791 | <message> |
| 4407 | 4792 | <source>분</source> |
| ... | ... | @@ -4488,6 +4873,24 @@ |
| 4488 | 4873 | </message> |
| 4489 | 4874 | </context> |
| 4490 | 4875 | <context> |
| 4876 | + <name>TouchTestWindow</name> | |
| 4877 | + <message> | |
| 4878 | + <location filename="touchtestwindow.ui" line="14"/> | |
| 4879 | + <source>MainWindow</source> | |
| 4880 | + <translation></translation> | |
| 4881 | + </message> | |
| 4882 | + <message> | |
| 4883 | + <location filename="touchtestwindow.ui" line="31"/> | |
| 4884 | + <source>X</source> | |
| 4885 | + <translation></translation> | |
| 4886 | + </message> | |
| 4887 | + <message> | |
| 4888 | + <location filename="touchtestwindow.ui" line="48"/> | |
| 4889 | + <source>C</source> | |
| 4890 | + <translation></translation> | |
| 4891 | + </message> | |
| 4892 | +</context> | |
| 4893 | +<context> | |
| 4491 | 4894 | <name>UsbCheckPopupDlg</name> |
| 4492 | 4895 | <message> |
| 4493 | 4896 | <location filename="usbcheckpopupdlg.ui" line="61"/> |
| ... | ... | @@ -4607,7 +5010,7 @@ USB를 삽입해 주세요!</source> |
| 4607 | 5010 | <name>WashWindow</name> |
| 4608 | 5011 | <message> |
| 4609 | 5012 | <location filename="washwindow.ui" line="200"/> |
| 4610 | - <location filename="washwindow.cpp" line="354"/> | |
| 5013 | + <location filename="washwindow.cpp" line="356"/> | |
| 4611 | 5014 | <source>기기의 내부를 세척 중입니다</source> |
| 4612 | 5015 | <translation>进行设备的内部清洗</translation> |
| 4613 | 5016 | </message> |
| ... | ... | @@ -4683,80 +5086,80 @@ USB를 삽입해 주세요!</source> |
| 4683 | 5086 | <translation>干净</translation> |
| 4684 | 5087 | </message> |
| 4685 | 5088 | <message> |
| 4686 | - <location filename="washwindow.cpp" line="80"/> | |
| 5089 | + <location filename="washwindow.cpp" line="82"/> | |
| 4687 | 5090 | <source>제품 스팀통을 세척 중입니다</source> |
| 4688 | 5091 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 4689 | 5092 | </message> |
| 4690 | 5093 | <message> |
| 4691 | - <location filename="washwindow.cpp" line="81"/> | |
| 5094 | + <location filename="washwindow.cpp" line="83"/> | |
| 4692 | 5095 | <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요 |
| 4693 | 5096 | 제품의 스팀통 자동 세척 기능을 실행 중입니다</source> |
| 4694 | 5097 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 4695 | 5098 | </message> |
| 4696 | 5099 | <message> |
| 4697 | - <location filename="washwindow.cpp" line="214"/> | |
| 5100 | + <location filename="washwindow.cpp" line="216"/> | |
| 4698 | 5101 | <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> |
| 4699 | 5102 | <translation>内部进行漂洗。</translation> |
| 4700 | 5103 | </message> |
| 4701 | 5104 | <message> |
| 4702 | - <location filename="washwindow.cpp" line="217"/> | |
| 5105 | + <location filename="washwindow.cpp" line="219"/> | |
| 4703 | 5106 | <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> |
| 4704 | 5107 | <translation>蒸汽供水处理中。</translation> |
| 4705 | 5108 | </message> |
| 4706 | 5109 | <message> |
| 4707 | - <location filename="washwindow.cpp" line="220"/> | |
| 5110 | + <location filename="washwindow.cpp" line="222"/> | |
| 4708 | 5111 | <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> |
| 4709 | 5112 | <translation>内部风扇进行洗涤。</translation> |
| 4710 | 5113 | </message> |
| 4711 | 5114 | <message> |
| 4712 | - <location filename="washwindow.cpp" line="223"/> | |
| 5115 | + <location filename="washwindow.cpp" line="225"/> | |
| 4713 | 5116 | <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> |
| 4714 | 5117 | <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation> |
| 4715 | 5118 | </message> |
| 4716 | 5119 | <message> |
| 4717 | - <location filename="washwindow.cpp" line="226"/> | |
| 5120 | + <location filename="washwindow.cpp" line="228"/> | |
| 4718 | 5121 | <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> |
| 4719 | 5122 | <translation>内部进行强洗涤。</translation> |
| 4720 | 5123 | </message> |
| 4721 | 5124 | <message> |
| 4722 | - <location filename="washwindow.cpp" line="229"/> | |
| 5125 | + <location filename="washwindow.cpp" line="231"/> | |
| 4723 | 5126 | <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> |
| 4724 | 5127 | <translation>内部上部进行洗涤。</translation> |
| 4725 | 5128 | </message> |
| 4726 | 5129 | <message> |
| 4727 | - <location filename="washwindow.cpp" line="232"/> | |
| 5130 | + <location filename="washwindow.cpp" line="234"/> | |
| 4728 | 5131 | <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> |
| 4729 | 5132 | <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation> |
| 4730 | 5133 | </message> |
| 4731 | 5134 | <message> |
| 4732 | - <location filename="washwindow.cpp" line="235"/> | |
| 5135 | + <location filename="washwindow.cpp" line="237"/> | |
| 4733 | 5136 | <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> |
| 4734 | 5137 | <translation>洗涤结束进行中。</translation> |
| 4735 | 5138 | </message> |
| 4736 | 5139 | <message> |
| 4737 | - <location filename="washwindow.cpp" line="238"/> | |
| 5140 | + <location filename="washwindow.cpp" line="240"/> | |
| 4738 | 5141 | <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
| 4739 | 5142 | <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> |
| 4740 | 5143 | </message> |
| 4741 | 5144 | <message> |
| 4742 | - <location filename="washwindow.cpp" line="241"/> | |
| 5145 | + <location filename="washwindow.cpp" line="243"/> | |
| 4743 | 5146 | <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> |
| 4744 | 5147 | <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> |
| 4745 | 5148 | </message> |
| 4746 | 5149 | <message> |
| 4747 | - <location filename="washwindow.cpp" line="244"/> | |
| 5150 | + <location filename="washwindow.cpp" line="246"/> | |
| 4748 | 5151 | <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
| 4749 | 5152 | <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation> |
| 4750 | 5153 | </message> |
| 4751 | 5154 | <message> |
| 4752 | - <location filename="washwindow.cpp" line="355"/> | |
| 5155 | + <location filename="washwindow.cpp" line="357"/> | |
| 4753 | 5156 | <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요. |
| 4754 | 5157 | 제품 내부의 자동 세척 기능을 실행 중입니다.</source> |
| 4755 | 5158 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 4756 | 5159 | </message> |
| 4757 | 5160 | <message> |
| 4758 | - <location filename="washwindow.cpp" line="409"/> | |
| 4759 | - <location filename="washwindow.cpp" line="455"/> | |
| 5161 | + <location filename="washwindow.cpp" line="413"/> | |
| 5162 | + <location filename="washwindow.cpp" line="463"/> | |
| 4760 | 5163 | <source>세척이 종료되었습니다</source> |
| 4761 | 5164 | <translation>洗涤结束了</translation> |
| 4762 | 5165 | </message> | ... | ... |
app/gui/font_work/menulist.txt
| 1 | 1 | directory,cookname |
| 2 | -P1,닭구이,Grilled chicken,烤雞肉 | |
| 2 | +P1,닭구이v1,Grilled chicken,烤雞肉 | |
| 3 | 3 | P2,닭꼬치구이,Grilled chicken skewers,烤串兒 |
| 4 | 4 | P3,불닭볶음면,Spicy stir-fried noodle,辣炒麪麪條 |
| 5 | 5 | P4,닭날개구이,Grilled chicken wings,雞翅 |
| 6 | 6 | P5,닭갈비,Spicy stir-fried chicken,雞肋 |
| 7 | 7 | P6,닭가슴살구이,Grilled chicken breast,烤雞胸肉 |
| 8 | -P7,닭데리야끼구이,Teriyaki grilled chicken, | |
| 8 | +P7,닭데리야끼구이,Teriyaki grilled chicken,照燒烤雞肉 | |
| 9 | 9 | P8,닭베이크,Baked chicken,烤雞 |
| 10 | 10 | P9,안동찜닭,Braised soysauce chicken,安東燉雞 |
| 11 | 11 | P10,닭다리구이,Grilled chicken drumstick,烤雞腿 | ... | ... |
app/gui/font_work/source.txt
| ... | ... | @@ -14,13 +14,13 @@ |
| 14 | 14 | <translation>校正</translation> |
| 15 | 15 | </message> |
| 16 | 16 | <message> |
| 17 | - <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="32"/> | |
| 17 | + <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="35"/> | |
| 18 | 18 | <source>모든 설정 값을 공장(출고)초기화 |
| 19 | 19 | 값으로 변경 하시겠습니까?</source> |
| 20 | 20 | <translation>是否所有设定值都更改为工厂(出库)初始化值吗?</translation> |
| 21 | 21 | </message> |
| 22 | 22 | <message> |
| 23 | - <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="98"/> | |
| 23 | + <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="101"/> | |
| 24 | 24 | <source>테스트를 완료하였습니다.</source> |
| 25 | 25 | <translation>经测试.</translation> |
| 26 | 26 | </message> |
| ... | ... | @@ -118,7 +118,7 @@ |
| 118 | 118 | <translation>蒸汽</translation> |
| 119 | 119 | </message> |
| 120 | 120 | <message> |
| 121 | - <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="387"/> | |
| 121 | + <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="388"/> | |
| 122 | 122 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> |
| 123 | 123 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> |
| 124 | 124 | </message> |
| ... | ... | @@ -184,81 +184,81 @@ |
| 184 | 184 | <translation>后续课程选项</translation> |
| 185 | 185 | </message> |
| 186 | 186 | <message> |
| 187 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="510"/> | |
| 187 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="513"/> | |
| 188 | 188 | <source>중심 온도계 삽입</source> |
| 189 | 189 | <translation>中心温度计插入</translation> |
| 190 | 190 | </message> |
| 191 | 191 | <message> |
| 192 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="517"/> | |
| 192 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="520"/> | |
| 193 | 193 | <source>식재료 적재</source> |
| 194 | 194 | <translation>食材装载</translation> |
| 195 | 195 | </message> |
| 196 | 196 | <message> |
| 197 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="529"/> | |
| 197 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="532"/> | |
| 198 | 198 | <source>자르기</source> |
| 199 | 199 | <translation>裁剪</translation> |
| 200 | 200 | </message> |
| 201 | 201 | <message> |
| 202 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="537"/> | |
| 202 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="540"/> | |
| 203 | 203 | <source>물 붓기</source> |
| 204 | 204 | <translation>灌水</translation> |
| 205 | 205 | </message> |
| 206 | 206 | <message> |
| 207 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="880"/> | |
| 208 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="892"/> | |
| 209 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="931"/> | |
| 210 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="943"/> | |
| 211 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="955"/> | |
| 207 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="890"/> | |
| 208 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="902"/> | |
| 209 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="941"/> | |
| 210 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="953"/> | |
| 211 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="965"/> | |
| 212 | 212 | <source>문을 닫아주세요</source> |
| 213 | 213 | <translation>请把门关上</translation> |
| 214 | 214 | </message> |
| 215 | 215 | <message> |
| 216 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="880"/> | |
| 216 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="890"/> | |
| 217 | 217 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> |
| 218 | 218 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation> |
| 219 | 219 | </message> |
| 220 | 220 | <message> |
| 221 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="892"/> | |
| 221 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="902"/> | |
| 222 | 222 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> |
| 223 | 223 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation> |
| 224 | 224 | </message> |
| 225 | 225 | <message> |
| 226 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="904"/> | |
| 226 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="914"/> | |
| 227 | 227 | <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> |
| 228 | 228 | <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation> |
| 229 | 229 | </message> |
| 230 | 230 | <message> |
| 231 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="904"/> | |
| 231 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="914"/> | |
| 232 | 232 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> |
| 233 | 233 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段监测</translation> |
| 234 | 234 | </message> |
| 235 | 235 | <message> |
| 236 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="931"/> | |
| 236 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="941"/> | |
| 237 | 237 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> |
| 238 | 238 | <translation>监控装载中门打开的时间 第一阶段</translation> |
| 239 | 239 | </message> |
| 240 | 240 | <message> |
| 241 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="943"/> | |
| 241 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="953"/> | |
| 242 | 242 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> |
| 243 | 243 | <translation>监控装载中门打开的时间第二阶段</translation> |
| 244 | 244 | </message> |
| 245 | 245 | <message> |
| 246 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="955"/> | |
| 246 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="965"/> | |
| 247 | 247 | <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> |
| 248 | 248 | <translation>装载中门打开的时间监测第三阶段监测</translation> |
| 249 | 249 | </message> |
| 250 | 250 | <message> |
| 251 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1074"/> | |
| 251 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1084"/> | |
| 252 | 252 | <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
| 253 | 253 | <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation> |
| 254 | 254 | </message> |
| 255 | 255 | <message> |
| 256 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1086"/> | |
| 256 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1096"/> | |
| 257 | 257 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> |
| 258 | 258 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> |
| 259 | 259 | </message> |
| 260 | 260 | <message> |
| 261 | - <location filename="autocookwindow.cpp" line="1105"/> | |
| 261 | + <location filename="autocookwindow.cpp" line="1115"/> | |
| 262 | 262 | <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
| 263 | 263 | <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation> |
| 264 | 264 | </message> |
| ... | ... | @@ -388,382 +388,463 @@ |
| 388 | 388 | <translation type="vanished">是否删除所有项目?</translation> |
| 389 | 389 | </message> |
| 390 | 390 | <message> |
| 391 | - <location filename="config.h" line="29"/> | |
| 392 | 391 | <source>잔여시간</source> |
| 393 | 392 | <oldsource>잔여시간</oldsource> |
| 394 | - <translation>剩余时间</translation> | |
| 393 | + <translation type="obsolete">剩余时间</translation> | |
| 395 | 394 | </message> |
| 396 | 395 | <message> |
| 397 | - <location filename="config.h" line="30"/> | |
| 398 | 396 | <source>타겟시간</source> |
| 399 | 397 | <oldsource>타겟시간</oldsource> |
| 400 | - <translation>目标时间</translation> | |
| 398 | + <translation type="obsolete">目标时间</translation> | |
| 401 | 399 | </message> |
| 402 | 400 | <message> |
| 403 | - <location filename="config.h" line="34"/> | |
| 401 | + <location filename="config.h" line="36"/> | |
| 404 | 402 | <source>섭씨(℃)</source> |
| 405 | 403 | <translation>摄氏度(℃)</translation> |
| 406 | 404 | </message> |
| 407 | 405 | <message> |
| 408 | - <location filename="config.h" line="35"/> | |
| 406 | + <location filename="config.h" line="37"/> | |
| 409 | 407 | <source>화씨(℉)</source> |
| 410 | 408 | <translation>华氏度(℉)</translation> |
| 411 | 409 | </message> |
| 412 | 410 | <message> |
| 413 | - <location filename="config.h" line="39"/> | |
| 414 | 411 | <source>설정취소</source> |
| 415 | 412 | <oldsource>설정취소</oldsource> |
| 416 | - <translation>取消设定</translation> | |
| 413 | + <translation type="obsolete">取消设定</translation> | |
| 417 | 414 | </message> |
| 418 | 415 | <message> |
| 419 | - <location filename="config.h" line="40"/> | |
| 420 | 416 | <source>설정</source> |
| 421 | 417 | <oldsource>설정</oldsource> |
| 422 | - <translation>设定</translation> | |
| 418 | + <translation type="obsolete">设定</translation> | |
| 423 | 419 | </message> |
| 424 | 420 | <message> |
| 425 | - <location filename="config.h" line="63"/> | |
| 426 | 421 | <source>비활성</source> |
| 427 | 422 | <oldsource>비활성</oldsource> |
| 428 | - <translation>非活化</translation> | |
| 423 | + <translation type="obsolete">非活化</translation> | |
| 429 | 424 | </message> |
| 430 | 425 | <message> |
| 431 | - <location filename="config.h" line="64"/> | |
| 432 | 426 | <source>활성화</source> |
| 433 | 427 | <oldsource>활성화</oldsource> |
| 434 | - <translation>活化</translation> | |
| 428 | + <translation type="obsolete">活化</translation> | |
| 435 | 429 | </message> |
| 436 | 430 | <message> |
| 437 | - <location filename="config.h" line="68"/> | |
| 438 | 431 | <source>끄기</source> |
| 439 | 432 | <oldsource>끄기</oldsource> |
| 440 | - <translation>关闭</translation> | |
| 433 | + <translation type="obsolete">关闭</translation> | |
| 441 | 434 | </message> |
| 442 | 435 | <message> |
| 443 | - <location filename="config.h" line="69"/> | |
| 444 | 436 | <source>켜기</source> |
| 445 | 437 | <oldsource>켜기</oldsource> |
| 446 | - <translation>启动</translation> | |
| 438 | + <translation type="obsolete">启动</translation> | |
| 447 | 439 | </message> |
| 448 | 440 | <message> |
| 449 | - <location filename="config.h" line="94"/> | |
| 441 | + <location filename="config.cpp" line="499"/> | |
| 442 | + <location filename="config.cpp" line="500"/> | |
| 443 | + <location filename="config.h" line="96"/> | |
| 450 | 444 | <source>모 델 명</source> |
| 451 | 445 | <translation>模型名称</translation> |
| 452 | 446 | </message> |
| 453 | 447 | <message> |
| 454 | - <location filename="config.h" line="95"/> | |
| 448 | + <location filename="config.cpp" line="506"/> | |
| 449 | + <location filename="config.cpp" line="507"/> | |
| 450 | + <location filename="config.h" line="97"/> | |
| 455 | 451 | <source>제조일자</source> |
| 456 | 452 | <translation>制造日期</translation> |
| 457 | 453 | </message> |
| 458 | 454 | <message> |
| 459 | - <location filename="config.h" line="96"/> | |
| 455 | + <location filename="config.cpp" line="514"/> | |
| 456 | + <location filename="config.cpp" line="515"/> | |
| 457 | + <location filename="config.h" line="98"/> | |
| 460 | 458 | <source>제조국</source> |
| 461 | 459 | <translation>制造国</translation> |
| 462 | 460 | </message> |
| 463 | 461 | <message> |
| 464 | - <location filename="config.h" line="97"/> | |
| 462 | + <location filename="config.cpp" line="521"/> | |
| 463 | + <location filename="config.cpp" line="522"/> | |
| 464 | + <location filename="config.h" line="99"/> | |
| 465 | 465 | <source>제조사</source> |
| 466 | 466 | <translation>制造商</translation> |
| 467 | 467 | </message> |
| 468 | 468 | <message> |
| 469 | - <location filename="config.h" line="98"/> | |
| 469 | + <location filename="config.cpp" line="528"/> | |
| 470 | + <location filename="config.cpp" line="529"/> | |
| 471 | + <location filename="config.h" line="100"/> | |
| 470 | 472 | <source>제품번호</source> |
| 471 | 473 | <translation>产品序列号</translation> |
| 472 | 474 | </message> |
| 473 | 475 | <message> |
| 474 | - <location filename="config.h" line="99"/> | |
| 476 | + <location filename="config.h" line="101"/> | |
| 475 | 477 | <source>소프트웨어 버전</source> |
| 476 | 478 | <translation>软件版本</translation> |
| 477 | 479 | </message> |
| 478 | 480 | <message> |
| 479 | - <location filename="config.h" line="100"/> | |
| 481 | + <location filename="config.h" line="102"/> | |
| 480 | 482 | <source>현재모델</source> |
| 481 | 483 | <translation>现在模式</translation> |
| 482 | 484 | </message> |
| 483 | 485 | <message> |
| 484 | - <location filename="config.h" line="104"/> | |
| 485 | - <location filename="config.h" line="110"/> | |
| 486 | + <location filename="config.h" line="106"/> | |
| 487 | + <location filename="config.h" line="112"/> | |
| 486 | 488 | <source>연 락 처</source> |
| 487 | 489 | <translation>联系人</translation> |
| 488 | 490 | </message> |
| 489 | 491 | <message> |
| 490 | - <location filename="config.h" line="105"/> | |
| 492 | + <location filename="config.h" line="107"/> | |
| 491 | 493 | <source>이 름</source> |
| 492 | 494 | <translation>姓名</translation> |
| 493 | 495 | </message> |
| 494 | 496 | <message> |
| 495 | - <location filename="config.h" line="106"/> | |
| 496 | - <location filename="config.h" line="111"/> | |
| 497 | + <location filename="config.h" line="108"/> | |
| 498 | + <location filename="config.h" line="113"/> | |
| 497 | 499 | <source>위치정보</source> |
| 498 | 500 | <translation>位置信息</translation> |
| 499 | 501 | </message> |
| 500 | 502 | <message> |
| 501 | - <location filename="config.h" line="333"/> | |
| 503 | + <location filename="config.h" line="118"/> | |
| 504 | + <source>전기식 10단</source> | |
| 505 | + <translation>电动式 10段</translation> | |
| 506 | + </message> | |
| 507 | + <message> | |
| 508 | + <location filename="config.h" line="119"/> | |
| 509 | + <source>전기식 20단</source> | |
| 510 | + <translation>电动式 20段</translation> | |
| 511 | + </message> | |
| 512 | + <message> | |
| 513 | + <location filename="config.h" line="120"/> | |
| 514 | + <source>전기식 24단</source> | |
| 515 | + <translation>电动式 24段</translation> | |
| 516 | + </message> | |
| 517 | + <message> | |
| 518 | + <location filename="config.h" line="121"/> | |
| 519 | + <source>전기식 40단</source> | |
| 520 | + <translation>电动式 40段</translation> | |
| 521 | + </message> | |
| 522 | + <message> | |
| 523 | + <location filename="config.h" line="122"/> | |
| 524 | + <source>가스식 10단 LPG</source> | |
| 525 | + <translation>燃气式 10段 LPG</translation> | |
| 526 | + </message> | |
| 527 | + <message> | |
| 528 | + <location filename="config.h" line="123"/> | |
| 529 | + <source>가스식 20단 LPG</source> | |
| 530 | + <translation>燃气式 20段 LPG</translation> | |
| 531 | + </message> | |
| 532 | + <message> | |
| 533 | + <location filename="config.h" line="124"/> | |
| 534 | + <source>가스식 24단 LPG</source> | |
| 535 | + <translation>燃气式 24段 LPG</translation> | |
| 536 | + </message> | |
| 537 | + <message> | |
| 538 | + <location filename="config.h" line="125"/> | |
| 539 | + <source>가스식 40단 LPG</source> | |
| 540 | + <translation>燃气式 40段 LPG</translation> | |
| 541 | + </message> | |
| 542 | + <message> | |
| 543 | + <location filename="config.h" line="126"/> | |
| 544 | + <source>가스식 10단 LNG</source> | |
| 545 | + <translation>燃气式 10段 LNG</translation> | |
| 546 | + </message> | |
| 547 | + <message> | |
| 548 | + <location filename="config.h" line="127"/> | |
| 549 | + <source>가스식 20단 LNG</source> | |
| 550 | + <translation>燃气式 20段 LNG</translation> | |
| 551 | + </message> | |
| 552 | + <message> | |
| 553 | + <location filename="config.h" line="128"/> | |
| 554 | + <source>가스식 24단 LNG</source> | |
| 555 | + <translation>燃气式 24段 LNG</translation> | |
| 556 | + </message> | |
| 557 | + <message> | |
| 558 | + <location filename="config.h" line="129"/> | |
| 559 | + <source>가스식 40단 LNG</source> | |
| 560 | + <translation>燃气式 40段 LNG</translation> | |
| 561 | + </message> | |
| 562 | + <message> | |
| 563 | + <location filename="config.h" line="364"/> | |
| 502 | 564 | <source>%1 분</source> |
| 503 | 565 | <translation>%1分</translation> |
| 504 | 566 | </message> |
| 505 | 567 | <message> |
| 506 | - <location filename="config.h" line="343"/> | |
| 568 | + <location filename="config.h" line="374"/> | |
| 507 | 569 | <source>%1번</source> |
| 508 | 570 | <translation>%1号</translation> |
| 509 | 571 | </message> |
| 510 | 572 | <message> |
| 511 | - <location filename="config.h" line="349"/> | |
| 573 | + <location filename="config.h" line="380"/> | |
| 512 | 574 | <source>공장초기화</source> |
| 513 | 575 | <translation>工厂初始化</translation> |
| 514 | 576 | </message> |
| 515 | 577 | <message> |
| 516 | - <location filename="config.h" line="350"/> | |
| 578 | + <location filename="config.h" line="381"/> | |
| 517 | 579 | <source>USB 삽입</source> |
| 518 | 580 | <translation>USB插入</translation> |
| 519 | 581 | </message> |
| 520 | 582 | <message> |
| 521 | - <location filename="config.h" line="355"/> | |
| 583 | + <location filename="config.h" line="386"/> | |
| 522 | 584 | <source>초기화</source> |
| 523 | 585 | <translation>初始化</translation> |
| 524 | 586 | </message> |
| 525 | 587 | <message> |
| 526 | - <location filename="config.h" line="366"/> | |
| 527 | - <location filename="config.h" line="367"/> | |
| 588 | + <location filename="config.h" line="397"/> | |
| 589 | + <location filename="config.h" line="398"/> | |
| 528 | 590 | <source>%1단계</source> |
| 529 | 591 | <translation>%1阶段</translation> |
| 530 | 592 | </message> |
| 531 | 593 | <message> |
| 532 | - <location filename="config.h" line="368"/> | |
| 594 | + <location filename="config.h" line="399"/> | |
| 533 | 595 | <source>정보확인</source> |
| 534 | 596 | <translation>信息确认</translation> |
| 535 | 597 | </message> |
| 536 | 598 | <message> |
| 537 | - <location filename="config.h" line="371"/> | |
| 599 | + <location filename="config.h" line="402"/> | |
| 538 | 600 | <source>헹굼</source> |
| 539 | 601 | <translation>漂洗</translation> |
| 540 | 602 | </message> |
| 541 | 603 | <message> |
| 542 | - <location filename="config.h" line="373"/> | |
| 604 | + <location filename="config.h" line="404"/> | |
| 543 | 605 | <source>엔지니어모드 진입</source> |
| 544 | 606 | <translation>语言设定</translation> |
| 545 | 607 | </message> |
| 546 | 608 | <message> |
| 547 | - <location filename="config.h" line="377"/> | |
| 609 | + <location filename="config.h" line="419"/> | |
| 548 | 610 | <source>언어설정</source> |
| 549 | 611 | <translation>语言设定</translation> |
| 550 | 612 | </message> |
| 551 | 613 | <message> |
| 552 | - <location filename="config.h" line="378"/> | |
| 614 | + <location filename="config.h" line="420"/> | |
| 553 | 615 | <source>날짜와 시간</source> |
| 554 | 616 | <translation>日期和时间 </translation> |
| 555 | 617 | </message> |
| 556 | 618 | <message> |
| 557 | - <location filename="config.h" line="379"/> | |
| 619 | + <location filename="config.h" line="421"/> | |
| 558 | 620 | <source>온도단위</source> |
| 559 | 621 | <translation>温度单位</translation> |
| 560 | 622 | </message> |
| 561 | 623 | <message> |
| 562 | - <location filename="config.h" line="380"/> | |
| 624 | + <location filename="config.h" line="422"/> | |
| 563 | 625 | <source>화면밝기</source> |
| 564 | 626 | <translation>屏幕亮度</translation> |
| 565 | 627 | </message> |
| 566 | 628 | <message> |
| 567 | - <location filename="config.h" line="381"/> | |
| 629 | + <location filename="config.h" line="423"/> | |
| 568 | 630 | <source>응축식 후드의 정지지연</source> |
| 569 | 631 | <translation>冷凝式喉头的停止延迟</translation> |
| 570 | 632 | </message> |
| 571 | 633 | <message> |
| 572 | - <location filename="config.h" line="382"/> | |
| 634 | + <location filename="config.h" line="424"/> | |
| 573 | 635 | <source>일품요리용 접시무게</source> |
| 574 | 636 | <translation>单品烹饪用的盘子重量</translation> |
| 575 | 637 | </message> |
| 576 | 638 | <message> |
| 577 | - <location filename="config.h" line="383"/> | |
| 639 | + <location filename="config.h" line="425"/> | |
| 578 | 640 | <source>연회용 접시무게</source> |
| 579 | 641 | <translation>宴会用的盘子重量</translation> |
| 580 | 642 | </message> |
| 581 | 643 | <message> |
| 582 | - <location filename="config.h" line="384"/> | |
| 644 | + <location filename="config.h" line="426"/> | |
| 583 | 645 | <source>ILC 조리선반 개수</source> |
| 584 | 646 | <translation>ILC烹饪架数</translation> |
| 585 | 647 | </message> |
| 586 | 648 | <message> |
| 587 | - <location filename="config.h" line="385"/> | |
| 649 | + <location filename="config.h" line="427"/> | |
| 588 | 650 | <source>ILC 조리선반 순서</source> |
| 589 | 651 | <translation>ILC烹饪架顺序 </translation> |
| 590 | 652 | </message> |
| 591 | 653 | <message> |
| 592 | - <location filename="config.h" line="386"/> | |
| 593 | - <location filename="config.h" line="411"/> | |
| 654 | + <location filename="config.h" line="428"/> | |
| 655 | + <location filename="config.h" line="453"/> | |
| 594 | 656 | <source>ILC 조리 온습도 대기시간</source> |
| 595 | 657 | <translation>ILC烹调温度和湿度等待时间</translation> |
| 596 | 658 | </message> |
| 597 | 659 | <message> |
| 598 | - <location filename="config.h" line="387"/> | |
| 660 | + <location filename="config.h" line="429"/> | |
| 599 | 661 | <source>조리시간 포맷</source> |
| 600 | 662 | <translation>烹调时间格式</translation> |
| 601 | 663 | </message> |
| 602 | 664 | <message> |
| 603 | - <location filename="config.h" line="388"/> | |
| 665 | + <location filename="config.h" line="430"/> | |
| 604 | 666 | <source>실시간 단위 설정</source> |
| 605 | 667 | <translation>实时单位设定</translation> |
| 606 | 668 | </message> |
| 607 | 669 | <message> |
| 608 | - <location filename="config.h" line="389"/> | |
| 670 | + <location filename="config.h" line="431"/> | |
| 609 | 671 | <source>잔여시간 시점변경설정</source> |
| 610 | 672 | <translation>更改设定剩余时间时刻</translation> |
| 611 | 673 | </message> |
| 612 | 674 | <message> |
| 613 | - <location filename="config.h" line="390"/> | |
| 675 | + <location filename="config.h" line="432"/> | |
| 614 | 676 | <source>마스터 볼륨</source> |
| 615 | 677 | <translation>主控音量</translation> |
| 616 | 678 | </message> |
| 617 | 679 | <message> |
| 618 | - <location filename="config.h" line="391"/> | |
| 680 | + <location filename="config.h" line="433"/> | |
| 619 | 681 | <source>키패드 소리 - 1</source> |
| 620 | 682 | <translation>键盘的声音- 1</translation> |
| 621 | 683 | </message> |
| 622 | 684 | <message> |
| 623 | - <location filename="config.h" line="392"/> | |
| 685 | + <location filename="config.h" line="434"/> | |
| 624 | 686 | <source>키패드 볼륨 </source> |
| 625 | 687 | <translation>键盘音量</translation> |
| 626 | 688 | </message> |
| 627 | 689 | <message> |
| 628 | - <location filename="config.h" line="393"/> | |
| 690 | + <location filename="config.h" line="435"/> | |
| 629 | 691 | <source>적재/실행 요청</source> |
| 630 | 692 | <translation>装载/执行请求</translation> |
| 631 | 693 | </message> |
| 632 | 694 | <message> |
| 633 | - <location filename="config.h" line="394"/> | |
| 695 | + <location filename="config.h" line="436"/> | |
| 634 | 696 | <source>프로그램 단계 종료</source> |
| 635 | 697 | <translation>项目阶段终止</translation> |
| 636 | 698 | </message> |
| 637 | 699 | <message> |
| 638 | - <location filename="config.h" line="395"/> | |
| 700 | + <location filename="config.h" line="437"/> | |
| 639 | 701 | <source>조리시간 종료</source> |
| 640 | 702 | <translation>烹调时间结束</translation> |
| 641 | 703 | </message> |
| 642 | 704 | <message> |
| 643 | - <location filename="config.h" line="396"/> | |
| 705 | + <location filename="config.h" line="438"/> | |
| 644 | 706 | <source>과정 중단/오류 식별</source> |
| 645 | 707 | <translation>过程中断/错误识别</translation> |
| 646 | 708 | </message> |
| 647 | 709 | <message> |
| 648 | - <location filename="config.h" line="397"/> | |
| 710 | + <location filename="config.h" line="439"/> | |
| 649 | 711 | <source>음향설정 초기화</source> |
| 650 | 712 | <translation>音响设定初始化</translation> |
| 651 | 713 | </message> |
| 652 | 714 | <message> |
| 653 | - <location filename="config.h" line="398"/> | |
| 715 | + <location filename="config.h" line="440"/> | |
| 654 | 716 | <source>HACCP 데이터 다운로드</source> |
| 655 | 717 | <translation>HACCP数据下载</translation> |
| 656 | 718 | </message> |
| 657 | 719 | <message> |
| 658 | - <location filename="config.h" line="399"/> | |
| 720 | + <location filename="config.h" line="441"/> | |
| 659 | 721 | <source>인포 데이터 다운로드</source> |
| 660 | 722 | <translation>信息数据下载</translation> |
| 661 | 723 | </message> |
| 662 | 724 | <message> |
| 663 | - <location filename="config.h" line="400"/> | |
| 725 | + <location filename="config.h" line="442"/> | |
| 664 | 726 | <source>서비스 데이터 다운로드</source> |
| 665 | 727 | <translation>服务数据下载</translation> |
| 666 | 728 | </message> |
| 667 | 729 | <message> |
| 668 | - <location filename="config.h" line="401"/> | |
| 730 | + <location filename="config.h" line="443"/> | |
| 669 | 731 | <source>프로그램 다운로드</source> |
| 670 | 732 | <translation>程序下载</translation> |
| 671 | 733 | </message> |
| 672 | 734 | <message> |
| 673 | - <location filename="config.h" line="402"/> | |
| 735 | + <location filename="config.h" line="444"/> | |
| 674 | 736 | <source>프로그램 업로드</source> |
| 675 | 737 | <translation>程序上传</translation> |
| 676 | 738 | </message> |
| 677 | 739 | <message> |
| 678 | - <location filename="config.h" line="403"/> | |
| 740 | + <location filename="config.h" line="445"/> | |
| 679 | 741 | <source>모든 프로그램 삭제</source> |
| 680 | 742 | <translation>删除所有的程序</translation> |
| 681 | 743 | </message> |
| 682 | 744 | <message> |
| 683 | - <location filename="config.h" line="404"/> | |
| 745 | + <location filename="config.h" line="446"/> | |
| 684 | 746 | <source>IP 주소</source> |
| 685 | 747 | <translation>IP地址</translation> |
| 686 | 748 | </message> |
| 687 | 749 | <message> |
| 688 | - <location filename="config.h" line="405"/> | |
| 750 | + <location filename="config.h" line="447"/> | |
| 689 | 751 | <source>IP 게이트웨이</source> |
| 690 | 752 | <translation>IP网关</translation> |
| 691 | 753 | </message> |
| 692 | 754 | <message> |
| 693 | - <location filename="config.h" line="406"/> | |
| 755 | + <location filename="config.h" line="448"/> | |
| 694 | 756 | <source>IP 넷마스크</source> |
| 695 | 757 | <translation>IP子网掩码</translation> |
| 696 | 758 | </message> |
| 697 | 759 | <message> |
| 698 | - <location filename="config.h" line="407"/> | |
| 760 | + <location filename="config.h" line="449"/> | |
| 699 | 761 | <source>기본설정 다운로드</source> |
| 700 | 762 | <translation>基本设定下载</translation> |
| 701 | 763 | </message> |
| 702 | 764 | <message> |
| 703 | - <location filename="config.h" line="408"/> | |
| 765 | + <location filename="config.h" line="450"/> | |
| 704 | 766 | <source>기본설정 업로드</source> |
| 705 | 767 | <translation>基本设定上传</translation> |
| 706 | 768 | </message> |
| 707 | 769 | <message> |
| 708 | - <location filename="config.h" line="409"/> | |
| 770 | + <location filename="config.h" line="451"/> | |
| 709 | 771 | <source>하프에너지</source> |
| 710 | 772 | <translation>半能量</translation> |
| 711 | 773 | </message> |
| 712 | 774 | <message> |
| 713 | - <location filename="config.h" line="410"/> | |
| 775 | + <location filename="config.h" line="452"/> | |
| 714 | 776 | <source>화면 밝기 자동 감소</source> |
| 715 | 777 | <translation>屏幕亮度自动减少</translation> |
| 716 | 778 | </message> |
| 717 | 779 | <message> |
| 718 | - <location filename="config.h" line="412"/> | |
| 780 | + <location filename="config.h" line="454"/> | |
| 719 | 781 | <source>적재중 대기 시간</source> |
| 720 | 782 | <translation>装载中等待的时间</translation> |
| 721 | 783 | </message> |
| 722 | 784 | <message> |
| 723 | - <location filename="config.h" line="413"/> | |
| 785 | + <location filename="config.h" line="455"/> | |
| 724 | 786 | <source>의무 세척과정</source> |
| 725 | 787 | <translation>义务洗涤过程</translation> |
| 726 | 788 | </message> |
| 727 | 789 | <message> |
| 728 | - <location filename="config.h" line="414"/> | |
| 790 | + <location filename="config.h" line="456"/> | |
| 729 | 791 | <source>적재 중 문열림 시간 모니터링</source> |
| 730 | 792 | <translation>监控装载中门打开的时间</translation> |
| 731 | 793 | </message> |
| 732 | 794 | <message> |
| 733 | - <location filename="config.h" line="415"/> | |
| 795 | + <location filename="config.h" line="457"/> | |
| 734 | 796 | <source>조리 중 문열림 시간 모니터링</source> |
| 735 | 797 | <translation>监控烹饪中门打开的时间</translation> |
| 736 | 798 | </message> |
| 737 | 799 | <message> |
| 738 | - <location filename="config.h" line="416"/> | |
| 800 | + <location filename="config.h" line="458"/> | |
| 739 | 801 | <source>제품유형/소프트웨어에 관한 정보</source> |
| 740 | 802 | <translation>产品类型/软件有关的信息</translation> |
| 741 | 803 | </message> |
| 742 | 804 | <message> |
| 743 | - <location filename="config.h" line="417"/> | |
| 805 | + <location filename="config.h" line="459"/> | |
| 744 | 806 | <source>핫라인-쉐프</source> |
| 745 | 807 | <translation>热线-主厨</translation> |
| 746 | 808 | </message> |
| 747 | 809 | <message> |
| 748 | - <location filename="config.h" line="418"/> | |
| 810 | + <location filename="config.h" line="460"/> | |
| 749 | 811 | <source>핫라인-서비스</source> |
| 750 | 812 | <translation>热线-主厨</translation> |
| 751 | 813 | </message> |
| 752 | 814 | <message> |
| 753 | - <location filename="config.h" line="419"/> | |
| 815 | + <location filename="config.h" line="461"/> | |
| 754 | 816 | <source>증기 발생기 헹굼</source> |
| 755 | 817 | <translation>蒸汽发生器漂洗</translation> |
| 756 | 818 | </message> |
| 757 | 819 | <message> |
| 758 | - <location filename="config.h" line="420"/> | |
| 820 | + <location filename="config.h" line="462"/> | |
| 759 | 821 | <source>시연모드</source> |
| 760 | 822 | <translation>试演模式</translation> |
| 761 | 823 | </message> |
| 762 | 824 | <message> |
| 763 | - <location filename="config.h" line="421"/> | |
| 825 | + <location filename="config.h" line="463"/> | |
| 764 | 826 | <source>서비스단계(엔지니어모드)</source> |
| 765 | 827 | <translation>服务阶段(工程模式)</translation> |
| 766 | 828 | </message> |
| 829 | + <message> | |
| 830 | + <location filename="config.h" line="464"/> | |
| 831 | + <location filename="config.h" line="465"/> | |
| 832 | + <location filename="config.h" line="466"/> | |
| 833 | + <location filename="config.h" line="467"/> | |
| 834 | + <location filename="config.h" line="468"/> | |
| 835 | + <location filename="config.h" line="469"/> | |
| 836 | + <location filename="config.h" line="470"/> | |
| 837 | + <location filename="config.h" line="471"/> | |
| 838 | + <location filename="config.h" line="472"/> | |
| 839 | + <location filename="config.h" line="473"/> | |
| 840 | + <source>SYSTEM</source> | |
| 841 | + <translation></translation> | |
| 842 | + </message> | |
| 843 | + <message> | |
| 844 | + <location filename="config.h" line="474"/> | |
| 845 | + <source>동파방지실행</source> | |
| 846 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 847 | + </message> | |
| 767 | 848 | </context> |
| 768 | 849 | <context> |
| 769 | 850 | <name>Config1DigitSetAndEnableSetDlg</name> |
| ... | ... | @@ -928,7 +1009,7 @@ |
| 928 | 1009 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="240"/> |
| 929 | 1010 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="355"/> |
| 930 | 1011 | <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 <BR> 울리거나 꺼질 때까지 시간</source> |
| 931 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 1012 | + <translation></translation> | |
| 932 | 1013 | </message> |
| 933 | 1014 | <message> |
| 934 | 1015 | <location filename="configdoormonitoring.ui" line="203"/> |
| ... | ... | @@ -1050,7 +1131,7 @@ |
| 1050 | 1131 | <message> |
| 1051 | 1132 | <location filename="configinfodlg.ui" line="92"/> |
| 1052 | 1133 | <source>TITLE</source> |
| 1053 | - <translation type="unfinished">TITLE</translation> | |
| 1134 | + <translation>TITLE</translation> | |
| 1054 | 1135 | </message> |
| 1055 | 1136 | <message> |
| 1056 | 1137 | <location filename="configinfodlg.ui" line="144"/> |
| ... | ... | @@ -1058,114 +1139,102 @@ |
| 1058 | 1139 | <translation>确认</translation> |
| 1059 | 1140 | </message> |
| 1060 | 1141 | <message> |
| 1061 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="13"/> | |
| 1062 | 1142 | <source>전기식 10단</source> |
| 1063 | - <translation type="unfinished">电动式 10段</translation> | |
| 1143 | + <translation type="obsolete">电动式 10段</translation> | |
| 1064 | 1144 | </message> |
| 1065 | 1145 | <message> |
| 1066 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="14"/> | |
| 1067 | 1146 | <source>전기식 20단</source> |
| 1068 | - <translation>电动式 20段</translation> | |
| 1147 | + <translation type="vanished">电动式 20段</translation> | |
| 1069 | 1148 | </message> |
| 1070 | 1149 | <message> |
| 1071 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="15"/> | |
| 1072 | 1150 | <source>전기식 24단</source> |
| 1073 | - <translation>电动式 24段</translation> | |
| 1151 | + <translation type="vanished">电动式 24段</translation> | |
| 1074 | 1152 | </message> |
| 1075 | 1153 | <message> |
| 1076 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="16"/> | |
| 1077 | 1154 | <source>전기식 40단</source> |
| 1078 | - <translation>电动式 40段</translation> | |
| 1155 | + <translation type="vanished">电动式 40段</translation> | |
| 1079 | 1156 | </message> |
| 1080 | 1157 | <message> |
| 1081 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="17"/> | |
| 1082 | 1158 | <source>가스식 10단 LPG</source> |
| 1083 | - <translation>燃气式 10段 LPG</translation> | |
| 1159 | + <translation type="vanished">燃气式 10段 LPG</translation> | |
| 1084 | 1160 | </message> |
| 1085 | 1161 | <message> |
| 1086 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="18"/> | |
| 1087 | 1162 | <source>가스식 20단 LPG</source> |
| 1088 | - <translation>燃气式 20段 LPG</translation> | |
| 1163 | + <translation type="vanished">燃气式 20段 LPG</translation> | |
| 1089 | 1164 | </message> |
| 1090 | 1165 | <message> |
| 1091 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="19"/> | |
| 1092 | 1166 | <source>가스식 24단 LPG</source> |
| 1093 | - <translation>燃气式 24段 LPG</translation> | |
| 1167 | + <translation type="vanished">燃气式 24段 LPG</translation> | |
| 1094 | 1168 | </message> |
| 1095 | 1169 | <message> |
| 1096 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="20"/> | |
| 1097 | 1170 | <source>가스식 40단 LPG</source> |
| 1098 | - <translation>燃气式 40段 LPG</translation> | |
| 1171 | + <translation type="vanished">燃气式 40段 LPG</translation> | |
| 1099 | 1172 | </message> |
| 1100 | 1173 | <message> |
| 1101 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="21"/> | |
| 1102 | 1174 | <source>가스식 10단 LNG</source> |
| 1103 | - <translation>燃气式 10段 LNG</translation> | |
| 1175 | + <translation type="vanished">燃气式 10段 LNG</translation> | |
| 1104 | 1176 | </message> |
| 1105 | 1177 | <message> |
| 1106 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="22"/> | |
| 1107 | 1178 | <source>가스식 20단 LNG</source> |
| 1108 | - <translation>燃气式 20段 LNG</translation> | |
| 1179 | + <translation type="vanished">燃气式 20段 LNG</translation> | |
| 1109 | 1180 | </message> |
| 1110 | 1181 | <message> |
| 1111 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="23"/> | |
| 1112 | 1182 | <source>가스식 24단 LNG</source> |
| 1113 | - <translation>燃气式 24段 LNG</translation> | |
| 1183 | + <translation type="vanished">燃气式 24段 LNG</translation> | |
| 1114 | 1184 | </message> |
| 1115 | 1185 | <message> |
| 1116 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="24"/> | |
| 1117 | 1186 | <source>가스식 40단 LNG</source> |
| 1118 | - <translation>燃气式 40段 LNG</translation> | |
| 1187 | + <translation type="vanished">燃气式 40段 LNG</translation> | |
| 1119 | 1188 | </message> |
| 1120 | 1189 | <message> |
| 1121 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="112"/> | |
| 1190 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="67"/> | |
| 1122 | 1191 | <source>모 델 명</source> |
| 1123 | 1192 | <translation>模型名称</translation> |
| 1124 | 1193 | </message> |
| 1125 | 1194 | <message> |
| 1126 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="113"/> | |
| 1195 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="68"/> | |
| 1127 | 1196 | <source>제조일자</source> |
| 1128 | - <translation type="unfinished">制造日期</translation> | |
| 1197 | + <translation>制造日期</translation> | |
| 1129 | 1198 | </message> |
| 1130 | 1199 | <message> |
| 1131 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="114"/> | |
| 1200 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="69"/> | |
| 1132 | 1201 | <source>제조국</source> |
| 1133 | 1202 | <translation>制造国</translation> |
| 1134 | 1203 | </message> |
| 1135 | 1204 | <message> |
| 1136 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="115"/> | |
| 1205 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="70"/> | |
| 1137 | 1206 | <source>제조사</source> |
| 1138 | 1207 | <translation>制造商</translation> |
| 1139 | 1208 | </message> |
| 1140 | 1209 | <message> |
| 1141 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="116"/> | |
| 1210 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="71"/> | |
| 1142 | 1211 | <source>제품번호</source> |
| 1143 | 1212 | <translation>产品序列号</translation> |
| 1144 | 1213 | </message> |
| 1145 | 1214 | <message> |
| 1146 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="117"/> | |
| 1215 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="72"/> | |
| 1147 | 1216 | <source>소프트웨어 버전</source> |
| 1148 | 1217 | <translation>软件版本</translation> |
| 1149 | 1218 | </message> |
| 1150 | 1219 | <message> |
| 1151 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="118"/> | |
| 1220 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="73"/> | |
| 1152 | 1221 | <source>현재모델</source> |
| 1153 | 1222 | <translation>现在模式</translation> |
| 1154 | 1223 | </message> |
| 1155 | 1224 | <message> |
| 1156 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="141"/> | |
| 1157 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="165"/> | |
| 1225 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="95"/> | |
| 1226 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="119"/> | |
| 1158 | 1227 | <source>연 락 처</source> |
| 1159 | 1228 | <translation>联系方式</translation> |
| 1160 | 1229 | </message> |
| 1161 | 1230 | <message> |
| 1162 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="142"/> | |
| 1231 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="96"/> | |
| 1163 | 1232 | <source>이 름</source> |
| 1164 | 1233 | <translation>姓名</translation> |
| 1165 | 1234 | </message> |
| 1166 | 1235 | <message> |
| 1167 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="143"/> | |
| 1168 | - <location filename="configinfodlg.cpp" line="166"/> | |
| 1236 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="97"/> | |
| 1237 | + <location filename="configinfodlg.cpp" line="120"/> | |
| 1169 | 1238 | <source>위치정보</source> |
| 1170 | 1239 | <translation>位置信息</translation> |
| 1171 | 1240 | </message> |
| ... | ... | @@ -1224,7 +1293,7 @@ |
| 1224 | 1293 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="147"/> |
| 1225 | 1294 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="182"/> |
| 1226 | 1295 | <source>PushButton</source> |
| 1227 | - <translation type="unfinished">PushButton</translation> | |
| 1296 | + <translation>PushButton</translation> | |
| 1228 | 1297 | </message> |
| 1229 | 1298 | <message> |
| 1230 | 1299 | <location filename="configlanguagedlg.ui" line="224"/> |
| ... | ... | @@ -1260,7 +1329,7 @@ |
| 1260 | 1329 | <message> |
| 1261 | 1330 | <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="79"/> |
| 1262 | 1331 | <source>TITLE</source> |
| 1263 | - <translation type="unfinished">TITLE</translation> | |
| 1332 | + <translation>TITLE</translation> | |
| 1264 | 1333 | </message> |
| 1265 | 1334 | <message> |
| 1266 | 1335 | <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="113"/> |
| ... | ... | @@ -1342,17 +1411,17 @@ |
| 1342 | 1411 | <message> |
| 1343 | 1412 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="14"/> |
| 1344 | 1413 | <source>Dialog</source> |
| 1345 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 1414 | + <translation>Dialog</translation> | |
| 1346 | 1415 | </message> |
| 1347 | 1416 | <message> |
| 1348 | 1417 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="59"/> |
| 1349 | 1418 | <source>확인</source> |
| 1350 | - <translation type="unfinished">确认</translation> | |
| 1419 | + <translation>确认</translation> | |
| 1351 | 1420 | </message> |
| 1352 | 1421 | <message> |
| 1353 | 1422 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="86"/> |
| 1354 | 1423 | <source>증기 발생기 헹굼</source> |
| 1355 | - <translation type="unfinished">蒸汽发生器漂洗</translation> | |
| 1424 | + <translation>蒸汽发生器漂洗</translation> | |
| 1356 | 1425 | </message> |
| 1357 | 1426 | <message> |
| 1358 | 1427 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="129"/> |
| ... | ... | @@ -1363,67 +1432,67 @@ |
| 1363 | 1432 | <message> |
| 1364 | 1433 | <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="171"/> |
| 1365 | 1434 | <source>취소</source> |
| 1366 | - <translation type="unfinished">取消</translation> | |
| 1435 | + <translation>取消</translation> | |
| 1367 | 1436 | </message> |
| 1368 | 1437 | <message> |
| 1369 | 1438 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="58"/> |
| 1370 | 1439 | <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> |
| 1371 | - <translation type="unfinished">内部进行漂洗。</translation> | |
| 1440 | + <translation>内部进行漂洗。</translation> | |
| 1372 | 1441 | </message> |
| 1373 | 1442 | <message> |
| 1374 | 1443 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="61"/> |
| 1375 | 1444 | <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> |
| 1376 | - <translation type="unfinished">蒸汽供水处理中。</translation> | |
| 1445 | + <translation>蒸汽供水处理中。</translation> | |
| 1377 | 1446 | </message> |
| 1378 | 1447 | <message> |
| 1379 | 1448 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="64"/> |
| 1380 | 1449 | <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> |
| 1381 | - <translation type="unfinished">内部风扇进行洗涤。</translation> | |
| 1450 | + <translation>内部风扇进行洗涤。</translation> | |
| 1382 | 1451 | </message> |
| 1383 | 1452 | <message> |
| 1384 | 1453 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="67"/> |
| 1385 | 1454 | <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> |
| 1386 | - <translation type="unfinished">内部蒸汽进行冲泡。</translation> | |
| 1455 | + <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation> | |
| 1387 | 1456 | </message> |
| 1388 | 1457 | <message> |
| 1389 | 1458 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="70"/> |
| 1390 | 1459 | <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> |
| 1391 | - <translation type="unfinished">内部进行强洗涤。</translation> | |
| 1460 | + <translation>内部进行强洗涤。</translation> | |
| 1392 | 1461 | </message> |
| 1393 | 1462 | <message> |
| 1394 | 1463 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="73"/> |
| 1395 | 1464 | <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> |
| 1396 | - <translation type="unfinished">内部上部进行洗涤。</translation> | |
| 1465 | + <translation>内部上部进行洗涤。</translation> | |
| 1397 | 1466 | </message> |
| 1398 | 1467 | <message> |
| 1399 | 1468 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="76"/> |
| 1400 | 1469 | <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> |
| 1401 | - <translation type="unfinished">内部进行蒸汽洗涤。</translation> | |
| 1470 | + <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation> | |
| 1402 | 1471 | </message> |
| 1403 | 1472 | <message> |
| 1404 | 1473 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="79"/> |
| 1405 | 1474 | <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> |
| 1406 | - <translation type="unfinished">洗涤结束进行中。</translation> | |
| 1475 | + <translation>洗涤结束进行中。</translation> | |
| 1407 | 1476 | </message> |
| 1408 | 1477 | <message> |
| 1409 | 1478 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="82"/> |
| 1410 | 1479 | <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
| 1411 | - <translation type="unfinished">做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> | |
| 1480 | + <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> | |
| 1412 | 1481 | </message> |
| 1413 | 1482 | <message> |
| 1414 | 1483 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="85"/> |
| 1415 | 1484 | <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> |
| 1416 | - <translation type="unfinished">洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> | |
| 1485 | + <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> | |
| 1417 | 1486 | </message> |
| 1418 | 1487 | <message> |
| 1419 | 1488 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="88"/> |
| 1420 | 1489 | <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
| 1421 | - <translation type="unfinished">做下部槽洗涤水进行中。</translation> | |
| 1490 | + <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation> | |
| 1422 | 1491 | </message> |
| 1423 | 1492 | <message> |
| 1424 | 1493 | <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="102"/> |
| 1425 | 1494 | <source>세척이 종료되었습니다</source> |
| 1426 | - <translation type="unfinished">洗涤结束了</translation> | |
| 1495 | + <translation>洗涤结束了</translation> | |
| 1427 | 1496 | </message> |
| 1428 | 1497 | </context> |
| 1429 | 1498 | <context> |
| ... | ... | @@ -1437,7 +1506,7 @@ |
| 1437 | 1506 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="103"/> |
| 1438 | 1507 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="141"/> |
| 1439 | 1508 | <source>PushButton</source> |
| 1440 | - <translation type="unfinished">PushButton</translation> | |
| 1509 | + <translation>PushButton</translation> | |
| 1441 | 1510 | </message> |
| 1442 | 1511 | <message> |
| 1443 | 1512 | <location filename="configtemptypedlg.ui" line="183"/> |
| ... | ... | @@ -1461,7 +1530,7 @@ |
| 1461 | 1530 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="103"/> |
| 1462 | 1531 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="141"/> |
| 1463 | 1532 | <source>PushButton</source> |
| 1464 | - <translation type="unfinished">PushButton</translation> | |
| 1533 | + <translation>PushButton</translation> | |
| 1465 | 1534 | </message> |
| 1466 | 1535 | <message> |
| 1467 | 1536 | <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="183"/> |
| ... | ... | @@ -1529,8 +1598,8 @@ |
| 1529 | 1598 | <translation>服务</translation> |
| 1530 | 1599 | </message> |
| 1531 | 1600 | <message> |
| 1532 | - <location filename="configwindow.cpp" line="175"/> | |
| 1533 | - <location filename="configwindow.cpp" line="423"/> | |
| 1601 | + <location filename="configwindow.cpp" line="177"/> | |
| 1602 | + <location filename="configwindow.cpp" line="431"/> | |
| 1534 | 1603 | <source>현재 설정을 적용하시겠습니까?</source> |
| 1535 | 1604 | <translation>是否应用当前设定?</translation> |
| 1536 | 1605 | </message> |
| ... | ... | @@ -1573,7 +1642,7 @@ |
| 1573 | 1642 | <message> |
| 1574 | 1643 | <location filename="cooldownpopup.ui" line="408"/> |
| 1575 | 1644 | <source>TextLabel</source> |
| 1576 | - <translation type="unfinished">TextLabel</translation> | |
| 1645 | + <translation>TextLabel</translation> | |
| 1577 | 1646 | </message> |
| 1578 | 1647 | </context> |
| 1579 | 1648 | <context> |
| ... | ... | @@ -1795,7 +1864,7 @@ |
| 1795 | 1864 | <location filename="fantestwindow.ui" line="241"/> |
| 1796 | 1865 | <location filename="fantestwindow.ui" line="272"/> |
| 1797 | 1866 | <source>START</source> |
| 1798 | - <translation type="unfinished">START</translation> | |
| 1867 | + <translation>START</translation> | |
| 1799 | 1868 | </message> |
| 1800 | 1869 | <message> |
| 1801 | 1870 | <location filename="fantestwindow.ui" line="456"/> |
| ... | ... | @@ -1879,10 +1948,10 @@ |
| 1879 | 1948 | <name>FileProcessDlg</name> |
| 1880 | 1949 | <message> |
| 1881 | 1950 | <location filename="fileprocessdlg.ui" line="100"/> |
| 1882 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="335"/> | |
| 1883 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="351"/> | |
| 1884 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="367"/> | |
| 1885 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="633"/> | |
| 1951 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="434"/> | |
| 1952 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="450"/> | |
| 1953 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="466"/> | |
| 1954 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="819"/> | |
| 1886 | 1955 | <source>남은 예상 시간 : 1초</source> |
| 1887 | 1956 | <translation>剩下的预计时间:1秒</translation> |
| 1888 | 1957 | </message> |
| ... | ... | @@ -1892,255 +1961,309 @@ |
| 1892 | 1961 | <translation>取消</translation> |
| 1893 | 1962 | </message> |
| 1894 | 1963 | <message> |
| 1895 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="292"/> | |
| 1964 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="391"/> | |
| 1896 | 1965 | <source>erro%1,</source> |
| 1897 | 1966 | <translation>误差%1,</translation> |
| 1898 | 1967 | </message> |
| 1899 | 1968 | <message> |
| 1900 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="326"/> | |
| 1901 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="342"/> | |
| 1902 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="358"/> | |
| 1969 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="425"/> | |
| 1970 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="441"/> | |
| 1971 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="457"/> | |
| 1903 | 1972 | <source>Gas Error History |
| 1904 | 1973 | </source> |
| 1905 | - <translation type="unfinished">气误差记录 | |
| 1974 | + <translation>气误差记录 | |
| 1906 | 1975 | </translation> |
| 1907 | 1976 | </message> |
| 1908 | 1977 | <message> |
| 1909 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | |
| 1910 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | |
| 1911 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | |
| 1912 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | |
| 1978 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> | |
| 1979 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | |
| 1980 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | |
| 1981 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | |
| 1913 | 1982 | <source>no,</source> |
| 1914 | 1983 | <translation>否,</translation> |
| 1915 | 1984 | </message> |
| 1916 | 1985 | <message> |
| 1917 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | |
| 1918 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | |
| 1919 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | |
| 1920 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | |
| 1986 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> | |
| 1987 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | |
| 1988 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | |
| 1989 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | |
| 1921 | 1990 | <source>First Appearance,</source> |
| 1922 | 1991 | <translation>第一次出现,</translation> |
| 1923 | 1992 | </message> |
| 1924 | 1993 | <message> |
| 1925 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | |
| 1926 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | |
| 1927 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | |
| 1928 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | |
| 1994 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> | |
| 1995 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | |
| 1996 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | |
| 1997 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | |
| 1929 | 1998 | <source>Counter,</source> |
| 1930 | 1999 | <translation>计数器,</translation> |
| 1931 | 2000 | </message> |
| 1932 | 2001 | <message> |
| 1933 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> | |
| 1934 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> | |
| 1935 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> | |
| 1936 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> | |
| 2002 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="426"/> | |
| 2003 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="442"/> | |
| 2004 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="458"/> | |
| 2005 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | |
| 1937 | 2006 | <source>Last Appearance |
| 1938 | 2007 | </source> |
| 1939 | - <translation type="unfinished">最后出现 | |
| 2008 | + <translation>最后出现 | |
| 1940 | 2009 | </translation> |
| 1941 | 2010 | </message> |
| 1942 | 2011 | <message> |
| 1943 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="374"/> | |
| 2012 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="473"/> | |
| 1944 | 2013 | <source>Service Error History |
| 1945 | 2014 | |
| 1946 | 2015 | </source> |
| 1947 | - <translation type="unfinished">服务错误的记录 | |
| 2016 | + <translation>服务错误的记录 | |
| 1948 | 2017 | |
| 1949 | 2018 | </translation> |
| 1950 | 2019 | </message> |
| 1951 | 2020 | <message> |
| 1952 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="451"/> | |
| 1953 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="529"/> | |
| 1954 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="646"/> | |
| 1955 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="702"/> | |
| 1956 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="718"/> | |
| 1957 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="767"/> | |
| 2021 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="550"/> | |
| 2022 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="628"/> | |
| 2023 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="832"/> | |
| 2024 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="888"/> | |
| 2025 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="983"/> | |
| 1958 | 2026 | <source>남은 예상 시간 : 완료</source> |
| 1959 | 2027 | <translation>剩下的预计时间:完成</translation> |
| 1960 | 2028 | </message> |
| 1961 | 2029 | <message> |
| 1962 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="472"/> | |
| 2030 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="571"/> | |
| 1963 | 2031 | <source>,Steam Heating Time,</source> |
| 1964 | 2032 | <translation>,蒸汽加热时间,</translation> |
| 1965 | 2033 | </message> |
| 1966 | 2034 | <message> |
| 1967 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> | |
| 2035 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="573"/> | |
| 1968 | 2036 | <source>,Hot Air Heating Time,</source> |
| 1969 | 2037 | <translation>,热风加热时间,</translation> |
| 1970 | 2038 | </message> |
| 1971 | 2039 | <message> |
| 1972 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="479"/> | |
| 2040 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/> | |
| 1973 | 2041 | <source>,Hot Air Mode,</source> |
| 1974 | 2042 | <translation>,热风模式,</translation> |
| 1975 | 2043 | </message> |
| 1976 | 2044 | <message> |
| 1977 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="482"/> | |
| 2045 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="581"/> | |
| 1978 | 2046 | <source>,Steam Mode,</source> |
| 1979 | 2047 | <translation>,蒸汽模式,</translation> |
| 1980 | 2048 | </message> |
| 1981 | 2049 | <message> |
| 1982 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="485"/> | |
| 2050 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="584"/> | |
| 1983 | 2051 | <source>,Combi Mode,</source> |
| 1984 | 2052 | <translation>,相结合的方式,</translation> |
| 1985 | 2053 | </message> |
| 1986 | 2054 | <message> |
| 1987 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="488"/> | |
| 2055 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="587"/> | |
| 1988 | 2056 | <source>,세제없이 헹굼,</source> |
| 1989 | 2057 | <translation>,无洗涤剂漂洗,</translation> |
| 1990 | 2058 | </message> |
| 1991 | 2059 | <message> |
| 1992 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="491"/> | |
| 2060 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="590"/> | |
| 1993 | 2061 | <source>,간이세척,</source> |
| 1994 | 2062 | <translation>,简易洗涤,</translation> |
| 1995 | 2063 | </message> |
| 1996 | 2064 | <message> |
| 1997 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="494"/> | |
| 2065 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="593"/> | |
| 1998 | 2066 | <source>,표준세척,</source> |
| 1999 | 2067 | <translation>,标准洗涤,</translation> |
| 2000 | 2068 | </message> |
| 2001 | 2069 | <message> |
| 2002 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="497"/> | |
| 2070 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="596"/> | |
| 2003 | 2071 | <source>,강세척</source> |
| 2004 | 2072 | <translation>,强洗涤</translation> |
| 2005 | 2073 | </message> |
| 2006 | 2074 | <message> |
| 2007 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="500"/> | |
| 2075 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="599"/> | |
| 2008 | 2076 | <source>,고속세척,</source> |
| 2009 | 2077 | <translation>,高速洗涤,</translation> |
| 2010 | 2078 | </message> |
| 2011 | 2079 | <message> |
| 2012 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="503"/> | |
| 2080 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="602"/> | |
| 2013 | 2081 | <source>,쿨다운,</source> |
| 2014 | 2082 | <translation>,变凉,</translation> |
| 2015 | 2083 | </message> |
| 2016 | 2084 | <message> |
| 2017 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="505"/> | |
| 2085 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="604"/> | |
| 2018 | 2086 | <source>,전체작동시간,</source> |
| 2019 | 2087 | <translation>,整个操作时间,</translation> |
| 2020 | 2088 | </message> |
| 2021 | 2089 | <message> |
| 2022 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="509"/> | |
| 2090 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="608"/> | |
| 2023 | 2091 | <source>,도어 Open,</source> |
| 2024 | 2092 | <translation>,门打开,</translation> |
| 2025 | 2093 | </message> |
| 2026 | 2094 | <message> |
| 2027 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="511"/> | |
| 2095 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="610"/> | |
| 2028 | 2096 | <source>,볼밸브 Open,</source> |
| 2029 | 2097 | <translation>,球阀打开,</translation> |
| 2030 | 2098 | </message> |
| 2031 | 2099 | <message> |
| 2032 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="513"/> | |
| 2100 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="612"/> | |
| 2033 | 2101 | <source>,S/G 급수 솔레노이드,</source> |
| 2034 | 2102 | <translation>,S/G 供水电磁阀,</translation> |
| 2035 | 2103 | </message> |
| 2036 | 2104 | <message> |
| 2037 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="515"/> | |
| 2105 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="614"/> | |
| 2038 | 2106 | <source>,퀀칭 솔레노이드,</source> |
| 2039 | 2107 | <translation>,供干热电磁阀,</translation> |
| 2040 | 2108 | </message> |
| 2041 | 2109 | <message> |
| 2042 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="517"/> | |
| 2110 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="616"/> | |
| 2043 | 2111 | <source>,고내살수 노즐 솔레노이드 ,</source> |
| 2044 | 2112 | <translation>,庫内撒水喷嘴电磁阀,</translation> |
| 2045 | 2113 | </message> |
| 2046 | 2114 | <message> |
| 2047 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="519"/> | |
| 2115 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="618"/> | |
| 2048 | 2116 | <source>,호스릴 솔레노이드,</source> |
| 2049 | 2117 | <translation>,软管盘电磁阀,</translation> |
| 2050 | 2118 | </message> |
| 2051 | 2119 | <message> |
| 2052 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="521"/> | |
| 2120 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="620"/> | |
| 2053 | 2121 | <source>,세제공급장치,</source> |
| 2054 | 2122 | <translation>,洗涤剂供应装置 ,</translation> |
| 2055 | 2123 | </message> |
| 2056 | 2124 | <message> |
| 2057 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="523"/> | |
| 2125 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="622"/> | |
| 2058 | 2126 | <source>,배습댐퍼,</source> |
| 2059 | 2127 | <translation>,排湿挡板,</translation> |
| 2060 | 2128 | </message> |
| 2061 | 2129 | <message> |
| 2062 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="525"/> | |
| 2130 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="624"/> | |
| 2063 | 2131 | <source>,소형펌프모터,</source> |
| 2064 | 2132 | <translation>,小型泵电机,</translation> |
| 2065 | 2133 | </message> |
| 2066 | 2134 | <message> |
| 2067 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="527"/> | |
| 2135 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="626"/> | |
| 2068 | 2136 | <source>,중형펌프모터,</source> |
| 2069 | 2137 | <translation>,中型泵电机,</translation> |
| 2070 | 2138 | </message> |
| 2071 | 2139 | <message> |
| 2072 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="557"/> | |
| 2073 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="614"/> | |
| 2074 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="655"/> | |
| 2075 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="711"/> | |
| 2076 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="777"/> | |
| 2140 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="656"/> | |
| 2141 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="800"/> | |
| 2142 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="841"/> | |
| 2143 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="897"/> | |
| 2144 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="931"/> | |
| 2145 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="993"/> | |
| 2077 | 2146 | <source>USB 인식을 실패하였습니다.</source> |
| 2078 | 2147 | <translation>USB识别失败了。</translation> |
| 2079 | 2148 | </message> |
| 2080 | 2149 | <message> |
| 2081 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="563"/> | |
| 2150 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="719"/> | |
| 2151 | + <source>Program & CookBook Upload Success!.</source> | |
| 2152 | + <translation></translation> | |
| 2153 | + </message> | |
| 2154 | + <message> | |
| 2155 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="721"/> | |
| 2156 | + <source>CookBook Upload Success!.</source> | |
| 2157 | + <translation></translation> | |
| 2158 | + </message> | |
| 2159 | + <message> | |
| 2160 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="727"/> | |
| 2161 | + <source>Program Upload Success</source> | |
| 2162 | + <translation></translation> | |
| 2163 | + </message> | |
| 2164 | + <message> | |
| 2165 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="731"/> | |
| 2166 | + <source>Program Upload Fail</source> | |
| 2167 | + <translation></translation> | |
| 2168 | + </message> | |
| 2169 | + <message> | |
| 2170 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="736"/> | |
| 2082 | 2171 | <source>완료</source> |
| 2083 | 2172 | <translation>完成</translation> |
| 2084 | 2173 | </message> |
| 2085 | 2174 | <message> |
| 2086 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="574"/> | |
| 2175 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="756"/> | |
| 2087 | 2176 | <source>남은 예상 시간 : %1분 %2초</source> |
| 2088 | 2177 | <translation>剩下的预计时间:%1分%2秒</translation> |
| 2089 | 2178 | </message> |
| 2090 | 2179 | <message> |
| 2091 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/> | |
| 2180 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="760"/> | |
| 2092 | 2181 | <source>남은 예상 시간 : %1초</source> |
| 2093 | 2182 | <translation>剩下的预计时间:%1秒</translation> |
| 2094 | 2183 | </message> |
| 2095 | 2184 | <message> |
| 2096 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="636"/> | |
| 2185 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="822"/> | |
| 2097 | 2186 | <source>설정 다운로드에 실패하였습니다.</source> |
| 2098 | 2187 | <translation>设定下载失败了。</translation> |
| 2099 | 2188 | </message> |
| 2100 | 2189 | <message> |
| 2101 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="650"/> | |
| 2190 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="836"/> | |
| 2102 | 2191 | <source>즐겨찾기 다운로드에 실패하였습니다.</source> |
| 2103 | 2192 | <translation>收藏夹下载失败了。</translation> |
| 2104 | 2193 | </message> |
| 2105 | 2194 | <message> |
| 2106 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="675"/> | |
| 2107 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="681"/> | |
| 2108 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="691"/> | |
| 2195 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="861"/> | |
| 2196 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="867"/> | |
| 2197 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="877"/> | |
| 2109 | 2198 | <source>설정 업로드에 실패하였습니다.</source> |
| 2110 | 2199 | <translation>设定上传失败了。</translation> |
| 2111 | 2200 | </message> |
| 2112 | 2201 | <message> |
| 2113 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="706"/> | |
| 2202 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="892"/> | |
| 2114 | 2203 | <source>즐겨찾기 업로드에 실패하였습니다.</source> |
| 2115 | 2204 | <translation>收藏夹上传失败了。</translation> |
| 2116 | 2205 | </message> |
| 2117 | 2206 | <message> |
| 2118 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="735"/> | |
| 2207 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="949"/> | |
| 2119 | 2208 | <source>남은 예상 시간 : 2초</source> |
| 2120 | 2209 | <translation>剩下的预计时间:2秒</translation> |
| 2121 | 2210 | </message> |
| 2122 | 2211 | <message> |
| 2123 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="738"/> | |
| 2212 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="952"/> | |
| 2124 | 2213 | <source>모델 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> |
| 2125 | 2214 | <translation>上传模式失败。</translation> |
| 2126 | 2215 | </message> |
| 2127 | 2216 | <message> |
| 2128 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="751"/> | |
| 2217 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="967"/> | |
| 2129 | 2218 | <source>남은 예상 시간 : 1</source> |
| 2130 | 2219 | <translation>剩下的预计时间:1</translation> |
| 2131 | 2220 | </message> |
| 2132 | 2221 | <message> |
| 2133 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="755"/> | |
| 2222 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="971"/> | |
| 2134 | 2223 | <source>핫라인 쉐프 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> |
| 2135 | 2224 | <translation>热线-主厨 设定上传失败了。</translation> |
| 2136 | 2225 | </message> |
| 2137 | 2226 | <message> |
| 2138 | - <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="772"/> | |
| 2227 | + <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="988"/> | |
| 2139 | 2228 | <source>핫라인 서비스 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> |
| 2140 | 2229 | <translation>热线-服务 设定上传失败了。</translation> |
| 2141 | 2230 | </message> |
| 2142 | 2231 | </context> |
| 2143 | 2232 | <context> |
| 2233 | + <name>FlushWaterWindow</name> | |
| 2234 | + <message> | |
| 2235 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="14"/> | |
| 2236 | + <source>MainWindow</source> | |
| 2237 | + <translation></translation> | |
| 2238 | + </message> | |
| 2239 | + <message> | |
| 2240 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="157"/> | |
| 2241 | + <source>동파 방지 실행 중입니다</source> | |
| 2242 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 2243 | + </message> | |
| 2244 | + <message> | |
| 2245 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="219"/> | |
| 2246 | + <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요. | |
| 2247 | +동파 방지 기능을 실행 중입니다.</source> | |
| 2248 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 2249 | + </message> | |
| 2250 | + <message> | |
| 2251 | + <location filename="flushwaterwindow.ui" line="297"/> | |
| 2252 | + <source>실행 중</source> | |
| 2253 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 2254 | + </message> | |
| 2255 | + <message> | |
| 2256 | + <location filename="flushwaterwindow.cpp" line="57"/> | |
| 2257 | + <source>동파 방지 실행이 완료되었습니다. 전원을 OFF 해주십시오</source> | |
| 2258 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 2259 | + </message> | |
| 2260 | + <message> | |
| 2261 | + <location filename="flushwaterwindow.cpp" line="57"/> | |
| 2262 | + <source>취소</source> | |
| 2263 | + <translation>取消</translation> | |
| 2264 | + </message> | |
| 2265 | +</context> | |
| 2266 | +<context> | |
| 2144 | 2267 | <name>FormatterSpinBox</name> |
| 2145 | 2268 | <message> |
| 2146 | 2269 | <location filename="formatterspinbox.cpp" line="24"/> |
| ... | ... | @@ -2309,22 +2432,22 @@ |
| 2309 | 2432 | <location filename="gastestwindow.ui" line="148"/> |
| 2310 | 2433 | <location filename="gastestwindow.ui" line="419"/> |
| 2311 | 2434 | <source>START</source> |
| 2312 | - <translation type="unfinished">START</translation> | |
| 2435 | + <translation>START</translation> | |
| 2313 | 2436 | </message> |
| 2314 | 2437 | <message> |
| 2315 | 2438 | <location filename="gastestwindow.ui" line="204"/> |
| 2316 | 2439 | <source>RPM</source> |
| 2317 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 2440 | + <translation></translation> | |
| 2318 | 2441 | </message> |
| 2319 | 2442 | <message> |
| 2320 | 2443 | <location filename="gastestwindow.ui" line="260"/> |
| 2321 | 2444 | <source>Max-RPM</source> |
| 2322 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 2445 | + <translation></translation> | |
| 2323 | 2446 | </message> |
| 2324 | 2447 | <message> |
| 2325 | 2448 | <location filename="gastestwindow.ui" line="316"/> |
| 2326 | 2449 | <source>Min-RPM</source> |
| 2327 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 2450 | + <translation></translation> | |
| 2328 | 2451 | </message> |
| 2329 | 2452 | <message> |
| 2330 | 2453 | <location filename="gastestwindow.ui" line="388"/> |
| ... | ... | @@ -2349,6 +2472,32 @@ |
| 2349 | 2472 | </message> |
| 2350 | 2473 | </context> |
| 2351 | 2474 | <context> |
| 2475 | + <name>HaccpDownloadDlg</name> | |
| 2476 | + <message> | |
| 2477 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="89"/> | |
| 2478 | + <source>HACCP 데이터 다운로드</source> | |
| 2479 | + <translation>HACCP数据下载</translation> | |
| 2480 | + </message> | |
| 2481 | + <message> | |
| 2482 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="184"/> | |
| 2483 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="374"/> | |
| 2484 | + <source>년</source> | |
| 2485 | + <translation>年</translation> | |
| 2486 | + </message> | |
| 2487 | + <message> | |
| 2488 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="237"/> | |
| 2489 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="427"/> | |
| 2490 | + <source>월</source> | |
| 2491 | + <translation>月</translation> | |
| 2492 | + </message> | |
| 2493 | + <message> | |
| 2494 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="290"/> | |
| 2495 | + <location filename="haccpdownloaddlg.ui" line="480"/> | |
| 2496 | + <source>일</source> | |
| 2497 | + <translation>日</translation> | |
| 2498 | + </message> | |
| 2499 | +</context> | |
| 2500 | +<context> | |
| 2352 | 2501 | <name>HistoryListWindow</name> |
| 2353 | 2502 | <message> |
| 2354 | 2503 | <location filename="historylistwindow.ui" line="263"/> |
| ... | ... | @@ -2476,25 +2625,25 @@ |
| 2476 | 2625 | <location filename="historylistwindow.h" line="41"/> |
| 2477 | 2626 | <source>상부점화장치</source> |
| 2478 | 2627 | <oldsource>상부점화장치</oldsource> |
| 2479 | - <translation type="unfinished">上部点火装置</translation> | |
| 2628 | + <translation>上部点火装置</translation> | |
| 2480 | 2629 | </message> |
| 2481 | 2630 | <message> |
| 2482 | 2631 | <location filename="historylistwindow.h" line="42"/> |
| 2483 | 2632 | <source>스팀점화장치</source> |
| 2484 | 2633 | <oldsource>스팀점화장치</oldsource> |
| 2485 | - <translation type="unfinished">蒸汽点火装置</translation> | |
| 2634 | + <translation>蒸汽点火装置</translation> | |
| 2486 | 2635 | </message> |
| 2487 | 2636 | <message> |
| 2488 | 2637 | <location filename="historylistwindow.h" line="43"/> |
| 2489 | 2638 | <source>하부점화장치</source> |
| 2490 | 2639 | <oldsource>하부점화장치</oldsource> |
| 2491 | - <translation type="unfinished">下部点火装置</translation> | |
| 2640 | + <translation>下部点火装置</translation> | |
| 2492 | 2641 | </message> |
| 2493 | 2642 | <message> |
| 2494 | 2643 | <location filename="historylistwindow.h" line="44"/> |
| 2495 | 2644 | <source>서비스에러기록종합</source> |
| 2496 | 2645 | <oldsource>서비스에러기록종합</oldsource> |
| 2497 | - <translation type="unfinished">服务错误记录总结</translation> | |
| 2646 | + <translation>服务错误记录总结</translation> | |
| 2498 | 2647 | </message> |
| 2499 | 2648 | </context> |
| 2500 | 2649 | <context> |
| ... | ... | @@ -2529,92 +2678,92 @@ |
| 2529 | 2678 | </message> |
| 2530 | 2679 | <message> |
| 2531 | 2680 | <location filename="mainwindow.ui" line="179"/> |
| 2532 | - <location filename="mainwindow.ui" line="208"/> | |
| 2533 | - <location filename="mainwindow.ui" line="234"/> | |
| 2681 | + <location filename="mainwindow.ui" line="205"/> | |
| 2682 | + <location filename="mainwindow.ui" line="231"/> | |
| 2534 | 2683 | <source>function</source> |
| 2535 | 2684 | <translation>function</translation> |
| 2536 | 2685 | </message> |
| 2537 | 2686 | <message> |
| 2538 | - <location filename="mainwindow.ui" line="205"/> | |
| 2687 | + <location filename="mainwindow.ui" line="202"/> | |
| 2539 | 2688 | <source>프로그래밍모드</source> |
| 2540 | 2689 | <translation>编程模式</translation> |
| 2541 | 2690 | </message> |
| 2542 | 2691 | <message> |
| 2543 | - <location filename="mainwindow.ui" line="231"/> | |
| 2692 | + <location filename="mainwindow.ui" line="228"/> | |
| 2544 | 2693 | <source>세척모드</source> |
| 2545 | 2694 | <translation>洗涤模式</translation> |
| 2546 | 2695 | </message> |
| 2547 | 2696 | <message> |
| 2548 | - <location filename="mainwindow.ui" line="329"/> | |
| 2697 | + <location filename="mainwindow.ui" line="326"/> | |
| 2549 | 2698 | <source>건열</source> |
| 2550 | 2699 | <translation>干热</translation> |
| 2551 | 2700 | </message> |
| 2552 | 2701 | <message> |
| 2553 | - <location filename="mainwindow.ui" line="332"/> | |
| 2554 | - <location filename="mainwindow.ui" line="352"/> | |
| 2555 | - <location filename="mainwindow.ui" line="372"/> | |
| 2702 | + <location filename="mainwindow.ui" line="329"/> | |
| 2703 | + <location filename="mainwindow.ui" line="349"/> | |
| 2704 | + <location filename="mainwindow.ui" line="369"/> | |
| 2556 | 2705 | <source>mode</source> |
| 2557 | 2706 | <translation>mode</translation> |
| 2558 | 2707 | </message> |
| 2559 | 2708 | <message> |
| 2560 | - <location filename="mainwindow.ui" line="349"/> | |
| 2709 | + <location filename="mainwindow.ui" line="346"/> | |
| 2561 | 2710 | <source>콤비</source> |
| 2562 | 2711 | <translation>组合</translation> |
| 2563 | 2712 | </message> |
| 2564 | 2713 | <message> |
| 2565 | - <location filename="mainwindow.ui" line="369"/> | |
| 2714 | + <location filename="mainwindow.ui" line="366"/> | |
| 2566 | 2715 | <source>스팀</source> |
| 2567 | 2716 | <translation>蒸汽</translation> |
| 2568 | 2717 | </message> |
| 2569 | 2718 | <message> |
| 2570 | - <location filename="mainwindow.ui" line="395"/> | |
| 2719 | + <location filename="mainwindow.ui" line="392"/> | |
| 2571 | 2720 | <source>육류</source> |
| 2572 | 2721 | <translation>肉类</translation> |
| 2573 | 2722 | </message> |
| 2574 | 2723 | <message> |
| 2575 | - <location filename="mainwindow.ui" line="398"/> | |
| 2576 | - <location filename="mainwindow.ui" line="424"/> | |
| 2577 | - <location filename="mainwindow.ui" line="450"/> | |
| 2578 | - <location filename="mainwindow.ui" line="476"/> | |
| 2579 | - <location filename="mainwindow.ui" line="502"/> | |
| 2580 | - <location filename="mainwindow.ui" line="528"/> | |
| 2581 | - <location filename="mainwindow.ui" line="554"/> | |
| 2582 | - <location filename="mainwindow.ui" line="580"/> | |
| 2724 | + <location filename="mainwindow.ui" line="395"/> | |
| 2725 | + <location filename="mainwindow.ui" line="421"/> | |
| 2726 | + <location filename="mainwindow.ui" line="447"/> | |
| 2727 | + <location filename="mainwindow.ui" line="473"/> | |
| 2728 | + <location filename="mainwindow.ui" line="499"/> | |
| 2729 | + <location filename="mainwindow.ui" line="525"/> | |
| 2730 | + <location filename="mainwindow.ui" line="551"/> | |
| 2731 | + <location filename="mainwindow.ui" line="577"/> | |
| 2583 | 2732 | <source>type</source> |
| 2584 | 2733 | <translation>type</translation> |
| 2585 | 2734 | </message> |
| 2586 | 2735 | <message> |
| 2587 | - <location filename="mainwindow.ui" line="421"/> | |
| 2736 | + <location filename="mainwindow.ui" line="418"/> | |
| 2588 | 2737 | <source>디저트류</source> |
| 2589 | 2738 | <translation>甜点类</translation> |
| 2590 | 2739 | </message> |
| 2591 | 2740 | <message> |
| 2592 | - <location filename="mainwindow.ui" line="447"/> | |
| 2741 | + <location filename="mainwindow.ui" line="444"/> | |
| 2593 | 2742 | <source>기타요리</source> |
| 2594 | 2743 | <translation>其他烹饪</translation> |
| 2595 | 2744 | </message> |
| 2596 | 2745 | <message> |
| 2597 | - <location filename="mainwindow.ui" line="473"/> | |
| 2746 | + <location filename="mainwindow.ui" line="470"/> | |
| 2598 | 2747 | <source>채소및곡류</source> |
| 2599 | 2748 | <translation>蔬菜和谷物</translation> |
| 2600 | 2749 | </message> |
| 2601 | 2750 | <message> |
| 2602 | - <location filename="mainwindow.ui" line="499"/> | |
| 2751 | + <location filename="mainwindow.ui" line="496"/> | |
| 2603 | 2752 | <source>가금류</source> |
| 2604 | 2753 | <translation>家禽类</translation> |
| 2605 | 2754 | </message> |
| 2606 | 2755 | <message> |
| 2607 | - <location filename="mainwindow.ui" line="525"/> | |
| 2756 | + <location filename="mainwindow.ui" line="522"/> | |
| 2608 | 2757 | <source>생선류</source> |
| 2609 | 2758 | <translation>海鲜类</translation> |
| 2610 | 2759 | </message> |
| 2611 | 2760 | <message> |
| 2612 | - <location filename="mainwindow.ui" line="551"/> | |
| 2761 | + <location filename="mainwindow.ui" line="548"/> | |
| 2613 | 2762 | <source>제과제빵류</source> |
| 2614 | 2763 | <translation>饼干面包类</translation> |
| 2615 | 2764 | </message> |
| 2616 | 2765 | <message> |
| 2617 | - <location filename="mainwindow.ui" line="577"/> | |
| 2766 | + <location filename="mainwindow.ui" line="574"/> | |
| 2618 | 2767 | <source>부가기능</source> |
| 2619 | 2768 | <translation>附加功能</translation> |
| 2620 | 2769 | </message> |
| ... | ... | @@ -2623,7 +2772,7 @@ |
| 2623 | 2772 | <translation type="vanished">V0.3.4</translation> |
| 2624 | 2773 | </message> |
| 2625 | 2774 | <message> |
| 2626 | - <location filename="mainwindow.cpp" line="128"/> | |
| 2775 | + <location filename="mainwindow.cpp" line="142"/> | |
| 2627 | 2776 | <source>세척이 정상적으로 종료되지 않아 |
| 2628 | 2777 | 반드시 세척통을 자동 세척해야 합니다. |
| 2629 | 2778 | 내부를 비워주세요</source> |
| ... | ... | @@ -2712,12 +2861,12 @@ |
| 2712 | 2861 | <message> |
| 2713 | 2862 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="552"/> |
| 2714 | 2863 | <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> |
| 2715 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 2864 | + <translation>0<span style="font-size:11pt;">秒</span></translation> | |
| 2716 | 2865 | </message> |
| 2717 | 2866 | <message> |
| 2718 | 2867 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="638"/> |
| 2719 | 2868 | <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
| 2720 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 2869 | + <translation>30<span style="font-size:11pt;">℃</span</translation> | |
| 2721 | 2870 | </message> |
| 2722 | 2871 | <message> |
| 2723 | 2872 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="702"/> |
| ... | ... | @@ -2727,7 +2876,7 @@ |
| 2727 | 2876 | <message> |
| 2728 | 2877 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="897"/> |
| 2729 | 2878 | <source><span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
| 2730 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 2879 | + <translation><span style="font-size:11pt;">℃</span></translation> | |
| 2731 | 2880 | </message> |
| 2732 | 2881 | <message> |
| 2733 | 2882 | <location filename="manualcookwindow.ui" line="1063"/> |
| ... | ... | @@ -2743,48 +2892,48 @@ |
| 2743 | 2892 | <translation>tool</translation> |
| 2744 | 2893 | </message> |
| 2745 | 2894 | <message> |
| 2746 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="696"/> | |
| 2747 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="706"/> | |
| 2895 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="711"/> | |
| 2896 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="721"/> | |
| 2748 | 2897 | <source>문을 닫아주세요</source> |
| 2749 | 2898 | <translation>请把门关上</translation> |
| 2750 | 2899 | </message> |
| 2751 | 2900 | <message> |
| 2752 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="696"/> | |
| 2901 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="711"/> | |
| 2753 | 2902 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> |
| 2754 | 2903 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第一阶段</translation> |
| 2755 | 2904 | </message> |
| 2756 | 2905 | <message> |
| 2757 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="706"/> | |
| 2906 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="721"/> | |
| 2758 | 2907 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> |
| 2759 | 2908 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第二阶段</translation> |
| 2760 | 2909 | </message> |
| 2761 | 2910 | <message> |
| 2762 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="716"/> | |
| 2911 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="731"/> | |
| 2763 | 2912 | <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> |
| 2764 | 2913 | <translation>因为长时间开着门烹饪被取消了</translation> |
| 2765 | 2914 | </message> |
| 2766 | 2915 | <message> |
| 2767 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="716"/> | |
| 2916 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="731"/> | |
| 2768 | 2917 | <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> |
| 2769 | 2918 | <translation>烹饪中门打开的时间监测第三阶段</translation> |
| 2770 | 2919 | </message> |
| 2771 | 2920 | <message> |
| 2772 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1053"/> | |
| 2921 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1068"/> | |
| 2773 | 2922 | <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> |
| 2774 | 2923 | <translation>添加到收藏夹项目吗?</translation> |
| 2775 | 2924 | </message> |
| 2776 | 2925 | <message> |
| 2777 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1084"/> | |
| 2926 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1099"/> | |
| 2778 | 2927 | <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
| 2779 | 2928 | <translation>中断烹饪后进入设定环境模式。是否进行?</translation> |
| 2780 | 2929 | </message> |
| 2781 | 2930 | <message> |
| 2782 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1107"/> | |
| 2931 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1122"/> | |
| 2783 | 2932 | <source>요리가 중단되고 즐겨찾기 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
| 2784 | 2933 | <translation>中断烹饪后进入设定收藏夹模式。是否进行?</translation> |
| 2785 | 2934 | </message> |
| 2786 | 2935 | <message> |
| 2787 | - <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1131"/> | |
| 2936 | + <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1146"/> | |
| 2788 | 2937 | <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> |
| 2789 | 2938 | <translation>中断烹饪后进入设定自动清洗模式。是否进行?</translation> |
| 2790 | 2939 | </message> |
| ... | ... | @@ -2818,16 +2967,238 @@ |
| 2818 | 2967 | </message> |
| 2819 | 2968 | </context> |
| 2820 | 2969 | <context> |
| 2970 | + <name>MultiCookAutoWindow</name> | |
| 2971 | + <message> | |
| 2972 | + <location filename="multicookautowindow.cpp" line="140"/> | |
| 2973 | + <source>다중 요리 목록에 추가하시겠습니까?</source> | |
| 2974 | + <translation>添加到多个烹饪清单?</translation> | |
| 2975 | + </message> | |
| 2976 | +</context> | |
| 2977 | +<context> | |
| 2978 | + <name>MultiCookManualWindow</name> | |
| 2979 | + <message> | |
| 2980 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="81"/> | |
| 2981 | + <source>건열</source> | |
| 2982 | + <translation>干热</translation> | |
| 2983 | + </message> | |
| 2984 | + <message> | |
| 2985 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="170"/> | |
| 2986 | + <source>0%</source> | |
| 2987 | + <translation>0%</translation> | |
| 2988 | + </message> | |
| 2989 | + <message> | |
| 2990 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="232"/> | |
| 2991 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="378"/> | |
| 2992 | + <source>감소</source> | |
| 2993 | + <translation>减少</translation> | |
| 2994 | + </message> | |
| 2995 | + <message> | |
| 2996 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="294"/> | |
| 2997 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="709"/> | |
| 2998 | + <source>증가</source> | |
| 2999 | + <translation>增加</translation> | |
| 3000 | + </message> | |
| 3001 | + <message> | |
| 3002 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="503"/> | |
| 3003 | + <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> | |
| 3004 | + <translation>0<span style="font-size:11pt;">秒</span></translation> | |
| 3005 | + </message> | |
| 3006 | + <message> | |
| 3007 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="527"/> | |
| 3008 | + <source>콤비</source> | |
| 3009 | + <translation>组合</translation> | |
| 3010 | + </message> | |
| 3011 | + <message> | |
| 3012 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="580"/> | |
| 3013 | + <source>스팀</source> | |
| 3014 | + <translation>蒸汽</translation> | |
| 3015 | + </message> | |
| 3016 | + <message> | |
| 3017 | + <location filename="multicookmanualwindow.ui" line="647"/> | |
| 3018 | + <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> | |
| 3019 | + <translation></translation> | |
| 3020 | + </message> | |
| 3021 | +</context> | |
| 3022 | +<context> | |
| 3023 | + <name>MultiCookSelectionWindow</name> | |
| 3024 | + <message> | |
| 3025 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="78"/> | |
| 3026 | + <source>건열</source> | |
| 3027 | + <translation>干热</translation> | |
| 3028 | + </message> | |
| 3029 | + <message> | |
| 3030 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="121"/> | |
| 3031 | + <source>채소및곡류</source> | |
| 3032 | + <translation>蔬菜和谷物</translation> | |
| 3033 | + </message> | |
| 3034 | + <message> | |
| 3035 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="164"/> | |
| 3036 | + <source>제과제빵류</source> | |
| 3037 | + <translation>饼干面包类</translation> | |
| 3038 | + </message> | |
| 3039 | + <message> | |
| 3040 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="207"/> | |
| 3041 | + <source>육류</source> | |
| 3042 | + <translation>肉类</translation> | |
| 3043 | + </message> | |
| 3044 | + <message> | |
| 3045 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="250"/> | |
| 3046 | + <source>디저트류</source> | |
| 3047 | + <translation>甜点类</translation> | |
| 3048 | + </message> | |
| 3049 | + <message> | |
| 3050 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="280"/> | |
| 3051 | + <source>가금류</source> | |
| 3052 | + <translation>家禽类</translation> | |
| 3053 | + </message> | |
| 3054 | + <message> | |
| 3055 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="304"/> | |
| 3056 | + <source>콤비</source> | |
| 3057 | + <translation>组合</translation> | |
| 3058 | + </message> | |
| 3059 | + <message> | |
| 3060 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="337"/> | |
| 3061 | + <source>다중요리</source> | |
| 3062 | + <translation>多种烹饪</translation> | |
| 3063 | + </message> | |
| 3064 | + <message> | |
| 3065 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="370"/> | |
| 3066 | + <source>프로그래밍모드</source> | |
| 3067 | + <translation>编程模式</translation> | |
| 3068 | + </message> | |
| 3069 | + <message> | |
| 3070 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="413"/> | |
| 3071 | + <source>기타요리</source> | |
| 3072 | + <translation>其他烹饪</translation> | |
| 3073 | + </message> | |
| 3074 | + <message> | |
| 3075 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="459"/> | |
| 3076 | + <source>세척모드</source> | |
| 3077 | + <translation>洗涤模式</translation> | |
| 3078 | + </message> | |
| 3079 | + <message> | |
| 3080 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="489"/> | |
| 3081 | + <source>부가기능</source> | |
| 3082 | + <translation>附加功能</translation> | |
| 3083 | + </message> | |
| 3084 | + <message> | |
| 3085 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="617"/> | |
| 3086 | + <source>스팀</source> | |
| 3087 | + <translation>蒸汽</translation> | |
| 3088 | + </message> | |
| 3089 | + <message> | |
| 3090 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="647"/> | |
| 3091 | + <source>생선류</source> | |
| 3092 | + <translation>海鲜类</translation> | |
| 3093 | + </message> | |
| 3094 | + <message> | |
| 3095 | + <location filename="multicookselectionwindow.ui" line="702"/> | |
| 3096 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="83"/> | |
| 3097 | + <source>1. 다중 요리에서 사용할 요리 카테고리를 선택해주세요 | |
| 3098 | +2. 스팀, 콤비, 건열 중에서 선택하시면 자동으로 다음 단계로 진행됩니다</source> | |
| 3099 | + <translation>1. 请选择用于多种烹饪的类别 | |
| 3100 | +2. 选择蒸汽,混合或干燥它将自动进入下一步</translation> | |
| 3101 | + </message> | |
| 3102 | + <message> | |
| 3103 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="103"/> | |
| 3104 | + <source>스팀을</source> | |
| 3105 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 3106 | + </message> | |
| 3107 | + <message> | |
| 3108 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="106"/> | |
| 3109 | + <source>콤비를</source> | |
| 3110 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 3111 | + </message> | |
| 3112 | + <message> | |
| 3113 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="109"/> | |
| 3114 | + <source>건열을</source> | |
| 3115 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 3116 | + </message> | |
| 3117 | + <message> | |
| 3118 | + <location filename="multicookselectionwindow.cpp" line="113"/> | |
| 3119 | + <source>1. %1 선택하였습니다 | |
| 3120 | +2. 수동 메뉴 혹은 원하시는 자동 메뉴 상세 목록을 선택하세요</source> | |
| 3121 | + <translation>1. 选择%1 | |
| 3122 | +2. 选择手动菜单或所需的自动菜单列表</translation> | |
| 3123 | + </message> | |
| 3124 | +</context> | |
| 3125 | +<context> | |
| 3126 | + <name>MultiCookWindow</name> | |
| 3127 | + <message> | |
| 3128 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="14"/> | |
| 3129 | + <source>MainWindow</source> | |
| 3130 | + <translation></translation> | |
| 3131 | + </message> | |
| 3132 | + <message> | |
| 3133 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="113"/> | |
| 3134 | + <source>문이 열려있습니다 | |
| 3135 | +문을 닫으시면 다시 시작됩니다</source> | |
| 3136 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 3137 | + </message> | |
| 3138 | + <message> | |
| 3139 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="170"/> | |
| 3140 | + <source>문을 열어주세요</source> | |
| 3141 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 3142 | + </message> | |
| 3143 | + <message> | |
| 3144 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="538"/> | |
| 3145 | + <source>다중 요리 최근 요리 목록입니다</source> | |
| 3146 | + <translation>最近煮熟的多个烹饪清单</translation> | |
| 3147 | + </message> | |
| 3148 | + <message> | |
| 3149 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="754"/> | |
| 3150 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="778"/> | |
| 3151 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="802"/> | |
| 3152 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="826"/> | |
| 3153 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="850"/> | |
| 3154 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="874"/> | |
| 3155 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="898"/> | |
| 3156 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="922"/> | |
| 3157 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="946"/> | |
| 3158 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="970"/> | |
| 3159 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="1034"/> | |
| 3160 | + <source>slotLabel</source> | |
| 3161 | + <translation></translation> | |
| 3162 | + </message> | |
| 3163 | + <message> | |
| 3164 | + <location filename="multicookwindow.ui" line="1027"/> | |
| 3165 | + <source>1. 해당 조리 칸 버튼을 눌러 메뉴를 선택해주세요. | |
| 3166 | +2. 메뉴가 선택되면, 해당 작업 시간이 적용됩니다.</source> | |
| 3167 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 3168 | + </message> | |
| 3169 | + <message> | |
| 3170 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="178"/> | |
| 3171 | + <source>%1번 단 요리(%2)가 종료되었습니다</source> | |
| 3172 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 3173 | + </message> | |
| 3174 | + <message> | |
| 3175 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="405"/> | |
| 3176 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="420"/> | |
| 3177 | + <location filename="multicookwindow.cpp" line="435"/> | |
| 3178 | + <source>요리를 취소하시겠습니까?</source> | |
| 3179 | + <translation>你确定要取消?</translation> | |
| 3180 | + </message> | |
| 3181 | +</context> | |
| 3182 | +<context> | |
| 3183 | + <name>MultiManualCook</name> | |
| 3184 | + <message> | |
| 3185 | + <location filename="multimanualcook.cpp" line="39"/> | |
| 3186 | + <source>수동 요리</source> | |
| 3187 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 3188 | + </message> | |
| 3189 | +</context> | |
| 3190 | +<context> | |
| 2821 | 3191 | <name>NotiPopupDlg</name> |
| 2822 | 3192 | <message> |
| 2823 | 3193 | <location filename="notipopupdlg.ui" line="60"/> |
| 3194 | + <location filename="notipopupdlg.h" line="15"/> | |
| 2824 | 3195 | <source>확인</source> |
| 2825 | 3196 | <translation>确认</translation> |
| 2826 | 3197 | </message> |
| 2827 | 3198 | <message> |
| 2828 | 3199 | <location filename="notipopupdlg.ui" line="101"/> |
| 2829 | 3200 | <source>TextLabel</source> |
| 2830 | - <translation type="unfinished">TextLabel</translation> | |
| 3201 | + <translation>TextLabel</translation> | |
| 2831 | 3202 | </message> |
| 2832 | 3203 | </context> |
| 2833 | 3204 | <context> |
| ... | ... | @@ -2866,7 +3237,7 @@ |
| 2866 | 3237 | <location filename="operationtimeheat.ui" line="305"/> |
| 2867 | 3238 | <location filename="operationtimeheat.ui" line="340"/> |
| 2868 | 3239 | <source>RESET</source> |
| 2869 | - <translation type="unfinished">RESET</translation> | |
| 3240 | + <translation>RESET</translation> | |
| 2870 | 3241 | </message> |
| 2871 | 3242 | </context> |
| 2872 | 3243 | <context> |
| ... | ... | @@ -3070,7 +3441,7 @@ |
| 3070 | 3441 | <translation type="vanished">内部温度传感器出现了异常。</translation> |
| 3071 | 3442 | </message> |
| 3072 | 3443 | <message> |
| 3073 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="130"/> | |
| 3444 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="140"/> | |
| 3074 | 3445 | <source>내부 온도 센서 이상</source> |
| 3075 | 3446 | <oldsource>퀀칭 온도 이상 발생</oldsource> |
| 3076 | 3447 | <translation type="unfinished">淬火温度出现异常</translation> |
| ... | ... | @@ -3084,7 +3455,7 @@ |
| 3084 | 3455 | <translation type="vanished">淬火温度传感器出现了异常。</translation> |
| 3085 | 3456 | </message> |
| 3086 | 3457 | <message> |
| 3087 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="143"/> | |
| 3458 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="153"/> | |
| 3088 | 3459 | <source>퀀칭 온도 센서 발생</source> |
| 3089 | 3460 | <oldsource>벽면 온도 이상 발생</oldsource> |
| 3090 | 3461 | <translation type="unfinished">壁面温度出现异常</translation> |
| ... | ... | @@ -3094,17 +3465,17 @@ |
| 3094 | 3465 | <translation type="vanished">壁面温度传感器出现了异常。</translation> |
| 3095 | 3466 | </message> |
| 3096 | 3467 | <message> |
| 3097 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="149"/> | |
| 3468 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="159"/> | |
| 3098 | 3469 | <source>벽면 온도 센서 이상</source> |
| 3099 | 3470 | <oldsource>스팀제네레이터 온도 이상 발생</oldsource> |
| 3100 | - <translation type="unfinished">蒸汽发生器温度出现异常</translation> | |
| 3471 | + <translation>蒸汽发生器温度出现异常</translation> | |
| 3101 | 3472 | </message> |
| 3102 | 3473 | <message> |
| 3103 | 3474 | <source>스팀제네레이터 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source> |
| 3104 | 3475 | <translation type="vanished">蒸汽发生器温度出现了异常 。</translation> |
| 3105 | 3476 | </message> |
| 3106 | 3477 | <message> |
| 3107 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="155"/> | |
| 3478 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="165"/> | |
| 3108 | 3479 | <source>스팀발생기 온도 센서 이상</source> |
| 3109 | 3480 | <oldsource>미트프로브 온도 이상 발생</oldsource> |
| 3110 | 3481 | <translation type="unfinished">肉探测器温度出现异常</translation> |
| ... | ... | @@ -3138,10 +3509,10 @@ |
| 3138 | 3509 | <translation type="vanished">肉探测器4温度出现异常</translation> |
| 3139 | 3510 | </message> |
| 3140 | 3511 | <message> |
| 3141 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="161"/> | |
| 3142 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="168"/> | |
| 3143 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="175"/> | |
| 3144 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="182"/> | |
| 3512 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="171"/> | |
| 3513 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="178"/> | |
| 3514 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="185"/> | |
| 3515 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="192"/> | |
| 3145 | 3516 | <source>중심온도 센서 이상</source> |
| 3146 | 3517 | <oldsource>PCB 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</oldsource> |
| 3147 | 3518 | <translation type="unfinished"></translation> |
| ... | ... | @@ -3163,7 +3534,7 @@ |
| 3163 | 3534 | <translation type="vanished">下部送风机出现通信异常</translation> |
| 3164 | 3535 | </message> |
| 3165 | 3536 | <message> |
| 3166 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="207"/> | |
| 3537 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="217"/> | |
| 3167 | 3538 | <source>상부 버너 컨트롤러 통신 이상</source> |
| 3168 | 3539 | <oldsource>하부 송풍기 이상 발생</oldsource> |
| 3169 | 3540 | <translation type="unfinished">上部送风机出现异常</translation> |
| ... | ... | @@ -3173,7 +3544,7 @@ |
| 3173 | 3544 | <translation type="vanished">蒸汽送风机出现通信异常</translation> |
| 3174 | 3545 | </message> |
| 3175 | 3546 | <message> |
| 3176 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="213"/> | |
| 3547 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="223"/> | |
| 3177 | 3548 | <source>하부 버너 컨트롤러 통신 이상</source> |
| 3178 | 3549 | <oldsource>스팀 송풍기 이상 발생</oldsource> |
| 3179 | 3550 | <translation type="unfinished">蒸汽送风机出现异常</translation> |
| ... | ... | @@ -3183,7 +3554,7 @@ |
| 3183 | 3554 | <translation type="vanished">下部风扇控制器出现通信异常</translation> |
| 3184 | 3555 | </message> |
| 3185 | 3556 | <message> |
| 3186 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="269"/> | |
| 3557 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="279"/> | |
| 3187 | 3558 | <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> |
| 3188 | 3559 | <translation>下部风扇控制器出现异常</translation> |
| 3189 | 3560 | </message> |
| ... | ... | @@ -3192,249 +3563,259 @@ |
| 3192 | 3563 | <translation type="vanished">上部风扇控制器出现通信异常</translation> |
| 3193 | 3564 | </message> |
| 3194 | 3565 | <message> |
| 3195 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="275"/> | |
| 3566 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="285"/> | |
| 3196 | 3567 | <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> |
| 3197 | 3568 | <translation>上部风扇控制器出现异常</translation> |
| 3198 | 3569 | </message> |
| 3199 | 3570 | <message> |
| 3200 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="250"/> | |
| 3571 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="260"/> | |
| 3201 | 3572 | <source>버너컨트롤러 1 이상 발생하였습니다.</source> |
| 3202 | 3573 | <translation>烧嘴控制器1出现了异常 。</translation> |
| 3203 | 3574 | </message> |
| 3204 | 3575 | <message> |
| 3205 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="131"/> | |
| 3576 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="141"/> | |
| 3206 | 3577 | <source>조리실 내부 온도센서 오류가 발생하였습니다. |
| 3207 | 3578 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3208 | 3579 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3209 | 3580 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3210 | 3581 | </message> |
| 3211 | 3582 | <message> |
| 3212 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="136"/> | |
| 3583 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="146"/> | |
| 3213 | 3584 | <source>배수 탱크 온도 센서 이상</source> |
| 3214 | 3585 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3215 | 3586 | </message> |
| 3216 | 3587 | <message> |
| 3217 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="137"/> | |
| 3588 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="147"/> | |
| 3218 | 3589 | <source>배수 탱크 온도센서 오류가 발생하였습니다. |
| 3219 | 3590 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3220 | 3591 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3221 | 3592 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3222 | 3593 | </message> |
| 3223 | 3594 | <message> |
| 3224 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="144"/> | |
| 3595 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="154"/> | |
| 3225 | 3596 | <source>퀀칭 온도센서 오류가 발생하였습니다. |
| 3226 | 3597 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3227 | 3598 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3228 | 3599 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3229 | 3600 | </message> |
| 3230 | 3601 | <message> |
| 3231 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="150"/> | |
| 3602 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="160"/> | |
| 3232 | 3603 | <source>조리실 벽면 센서 오류가 발생하였습니다. |
| 3233 | 3604 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3234 | 3605 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3235 | 3606 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3236 | 3607 | </message> |
| 3237 | 3608 | <message> |
| 3238 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="156"/> | |
| 3609 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="166"/> | |
| 3239 | 3610 | <source>스팀발생기 내부 센서 오류가 발생하였습니다. |
| 3240 | 3611 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3241 | 3612 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3242 | 3613 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3243 | 3614 | </message> |
| 3244 | 3615 | <message> |
| 3245 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="162"/> | |
| 3246 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="169"/> | |
| 3247 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="176"/> | |
| 3248 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="183"/> | |
| 3616 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="172"/> | |
| 3617 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="179"/> | |
| 3618 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="186"/> | |
| 3619 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="193"/> | |
| 3249 | 3620 | <source>중심온도계 센서 오류가 발생하였습니다. |
| 3250 | 3621 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3251 | 3622 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3252 | 3623 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3253 | 3624 | </message> |
| 3254 | 3625 | <message> |
| 3255 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="188"/> | |
| 3626 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="198"/> | |
| 3256 | 3627 | <source>PCB온도 과열 이상</source> |
| 3257 | 3628 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3258 | 3629 | </message> |
| 3259 | 3630 | <message> |
| 3260 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="189"/> | |
| 3631 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="199"/> | |
| 3261 | 3632 | <source>PCB 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3262 | 3633 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
| 3263 | 3634 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3264 | 3635 | </message> |
| 3265 | 3636 | <message> |
| 3266 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="208"/> | |
| 3637 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="218"/> | |
| 3267 | 3638 | <source>상부 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. |
| 3268 | 3639 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3269 | 3640 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3270 | 3641 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3271 | 3642 | </message> |
| 3272 | 3643 | <message> |
| 3273 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="214"/> | |
| 3644 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="224"/> | |
| 3274 | 3645 | <source>하 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. |
| 3275 | 3646 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3276 | 3647 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3277 | 3648 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3278 | 3649 | </message> |
| 3279 | 3650 | <message> |
| 3280 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="220"/> | |
| 3651 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="229"/> | |
| 3652 | + <source>스팀 버너 컨트롤러 통신 이상</source> | |
| 3653 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 3654 | + </message> | |
| 3655 | + <message> | |
| 3656 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="230"/> | |
| 3281 | 3657 | <source>스팀발생기 버너 컨트롤러 PCB 통신 불량이 발생하였습니다. |
| 3282 | 3658 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3283 | 3659 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3284 | 3660 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3285 | 3661 | </message> |
| 3286 | 3662 | <message> |
| 3287 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="226"/> | |
| 3663 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="235"/> | |
| 3664 | + <source>하부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source> | |
| 3665 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 3666 | + </message> | |
| 3667 | + <message> | |
| 3668 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="236"/> | |
| 3288 | 3669 | <source>하부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다. |
| 3289 | 3670 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3290 | 3671 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3291 | 3672 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3292 | 3673 | </message> |
| 3293 | 3674 | <message> |
| 3294 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="231"/> | |
| 3675 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="241"/> | |
| 3295 | 3676 | <source>상부 FAN 모터 컨트롤러 이상</source> |
| 3296 | 3677 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3297 | 3678 | </message> |
| 3298 | 3679 | <message> |
| 3299 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="232"/> | |
| 3680 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="242"/> | |
| 3300 | 3681 | <source>상부 Fan 모터 컨트롤러 이상 상황이 발생하였습니다. |
| 3301 | 3682 | 제품의 전원을 OFF한 후 다시 ON해 주십시오. |
| 3302 | 3683 | 이 후에도 문제가 해결되지 않을 경우, 서비스센터로 연락하여 주십시오.</source> |
| 3303 | 3684 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3304 | 3685 | </message> |
| 3305 | 3686 | <message> |
| 3306 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="251"/> | |
| 3687 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="261"/> | |
| 3307 | 3688 | <source>버너컨트롤러 1 이상 발생</source> |
| 3308 | 3689 | <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation> |
| 3309 | 3690 | </message> |
| 3310 | 3691 | <message> |
| 3311 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="256"/> | |
| 3692 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="266"/> | |
| 3312 | 3693 | <source>버너컨트롤러 2 이상 발생하였습니다.</source> |
| 3313 | 3694 | <translation>烧嘴控制器2出现了异常 。</translation> |
| 3314 | 3695 | </message> |
| 3315 | 3696 | <message> |
| 3316 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="257"/> | |
| 3697 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="267"/> | |
| 3317 | 3698 | <source>버너컨트롤러 2 이상 발생</source> |
| 3318 | 3699 | <translation>烧嘴控制器1出现异常</translation> |
| 3319 | 3700 | </message> |
| 3320 | 3701 | <message> |
| 3321 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="262"/> | |
| 3702 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="272"/> | |
| 3322 | 3703 | <source>버너컨트롤러 3 이상 발생하였습니다.</source> |
| 3323 | 3704 | <translation>烧嘴控制器3出现了异常 。</translation> |
| 3324 | 3705 | </message> |
| 3325 | 3706 | <message> |
| 3326 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="263"/> | |
| 3707 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="273"/> | |
| 3327 | 3708 | <source>버너컨트롤러 3 이상 발생</source> |
| 3328 | 3709 | <translation>烧嘴控制器3出现异常</translation> |
| 3329 | 3710 | </message> |
| 3330 | 3711 | <message> |
| 3331 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="268"/> | |
| 3712 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="278"/> | |
| 3332 | 3713 | <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> |
| 3333 | 3714 | <translation>下部风扇控制器出现了异常 。</translation> |
| 3334 | 3715 | </message> |
| 3335 | 3716 | <message> |
| 3336 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="274"/> | |
| 3717 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="284"/> | |
| 3337 | 3718 | <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> |
| 3338 | 3719 | <translation>上部风扇控制器出现了异常 。</translation> |
| 3339 | 3720 | </message> |
| 3340 | 3721 | <message> |
| 3341 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="294"/> | |
| 3722 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="304"/> | |
| 3342 | 3723 | <source>상부 버너 착화 이상</source> |
| 3343 | 3724 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3344 | 3725 | </message> |
| 3345 | 3726 | <message> |
| 3346 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="295"/> | |
| 3727 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="305"/> | |
| 3347 | 3728 | <source>상부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3348 | 3729 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. |
| 3349 | 3730 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
| 3350 | 3731 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3351 | 3732 | </message> |
| 3352 | 3733 | <message> |
| 3353 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="301"/> | |
| 3734 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="311"/> | |
| 3354 | 3735 | <source>하부 버너 착화 이상</source> |
| 3355 | 3736 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3356 | 3737 | </message> |
| 3357 | 3738 | <message> |
| 3358 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="302"/> | |
| 3739 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="312"/> | |
| 3359 | 3740 | <source>하부 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3360 | 3741 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. |
| 3361 | 3742 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
| 3362 | 3743 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3363 | 3744 | </message> |
| 3364 | 3745 | <message> |
| 3365 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="307"/> | |
| 3746 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="317"/> | |
| 3366 | 3747 | <source>스팀 버너 착화 이상</source> |
| 3367 | 3748 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3368 | 3749 | </message> |
| 3369 | 3750 | <message> |
| 3370 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="308"/> | |
| 3751 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="318"/> | |
| 3371 | 3752 | <source>스팀발생기 버너 착화 이상 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3372 | 3753 | 제품의 전원을 OFF한 후 가스 밸브가 잠겨있는지 확인 해 주십시오. |
| 3373 | 3754 | 가스 밸브가 열려 있는데도 에러 발생 시, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
| 3374 | 3755 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3375 | 3756 | </message> |
| 3376 | 3757 | <message> |
| 3377 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="313"/> | |
| 3758 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="323"/> | |
| 3378 | 3759 | <source>내부 온도 과열 이상</source> |
| 3379 | 3760 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3380 | 3761 | </message> |
| 3381 | 3762 | <message> |
| 3382 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="314"/> | |
| 3763 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="324"/> | |
| 3383 | 3764 | <source>조리실 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3384 | 3765 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
| 3385 | 3766 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3386 | 3767 | </message> |
| 3387 | 3768 | <message> |
| 3388 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="320"/> | |
| 3769 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="330"/> | |
| 3389 | 3770 | <source>배수 탱크 온도 과열 이상</source> |
| 3390 | 3771 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3391 | 3772 | </message> |
| 3392 | 3773 | <message> |
| 3393 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="321"/> | |
| 3774 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="331"/> | |
| 3394 | 3775 | <source>배수 탱크 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3395 | 3776 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
| 3396 | 3777 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3397 | 3778 | </message> |
| 3398 | 3779 | <message> |
| 3399 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="327"/> | |
| 3780 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="337"/> | |
| 3400 | 3781 | <source>중심 온도 과열 이상</source> |
| 3401 | 3782 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3402 | 3783 | </message> |
| 3403 | 3784 | <message> |
| 3404 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="328"/> | |
| 3785 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="338"/> | |
| 3405 | 3786 | <source>중심온도계 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3406 | 3787 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
| 3407 | 3788 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3408 | 3789 | </message> |
| 3409 | 3790 | <message> |
| 3410 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="333"/> | |
| 3791 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="343"/> | |
| 3411 | 3792 | <source>벽면 온도 과열 이상</source> |
| 3412 | 3793 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3413 | 3794 | </message> |
| 3414 | 3795 | <message> |
| 3415 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="334"/> | |
| 3796 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="344"/> | |
| 3416 | 3797 | <source>조리실 벽면 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3417 | 3798 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
| 3418 | 3799 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3419 | 3800 | </message> |
| 3420 | 3801 | <message> |
| 3421 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="339"/> | |
| 3802 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="349"/> | |
| 3422 | 3803 | <source>스팀 온도 과열 이상</source> |
| 3423 | 3804 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3424 | 3805 | </message> |
| 3425 | 3806 | <message> |
| 3426 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="340"/> | |
| 3807 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="350"/> | |
| 3427 | 3808 | <source>스팀통 내부 과열 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3428 | 3809 | 제품의 전원을 OFF한 뒤, 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오.</source> |
| 3429 | 3810 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3430 | 3811 | </message> |
| 3431 | 3812 | <message> |
| 3432 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="346"/> | |
| 3813 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="356"/> | |
| 3433 | 3814 | <source>급수 이상</source> |
| 3434 | 3815 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3435 | 3816 | </message> |
| 3436 | 3817 | <message> |
| 3437 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="347"/> | |
| 3818 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="357"/> | |
| 3438 | 3819 | <source>제품 급수이상 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3439 | 3820 | 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오. |
| 3440 | 3821 | 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오. |
| ... | ... | @@ -3442,12 +3823,12 @@ |
| 3442 | 3823 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3443 | 3824 | </message> |
| 3444 | 3825 | <message> |
| 3445 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="353"/> | |
| 3826 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="363"/> | |
| 3446 | 3827 | <source>수위 센서 이상</source> |
| 3447 | 3828 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 3448 | 3829 | </message> |
| 3449 | 3830 | <message> |
| 3450 | - <location filename="ovenstatics.cpp" line="354"/> | |
| 3831 | + <location filename="ovenstatics.cpp" line="364"/> | |
| 3451 | 3832 | <source>스팀통 수위 감지 안전장치가 작동하였습니다. |
| 3452 | 3833 | 제품에 들어가는 물 공급을 확인하십시오. |
| 3453 | 3834 | 물 공급이 정상적으로 들어갈 시 즉시 서비스센터에 연락하여 주십시오. |
| ... | ... | @@ -3531,7 +3912,7 @@ |
| 3531 | 3912 | <name>PreheatPopup</name> |
| 3532 | 3913 | <message> |
| 3533 | 3914 | <location filename="preheatpopup.ui" line="104"/> |
| 3534 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="549"/> | |
| 3915 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="552"/> | |
| 3535 | 3916 | <source>10</source> |
| 3536 | 3917 | <translation>10</translation> |
| 3537 | 3918 | </message> |
| ... | ... | @@ -3541,17 +3922,17 @@ |
| 3541 | 3922 | <translation>预热中</translation> |
| 3542 | 3923 | </message> |
| 3543 | 3924 | <message> |
| 3544 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="331"/> | |
| 3925 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="334"/> | |
| 3545 | 3926 | <source>예열</source> |
| 3546 | 3927 | <translation>预热</translation> |
| 3547 | 3928 | </message> |
| 3548 | 3929 | <message> |
| 3549 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="491"/> | |
| 3930 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="494"/> | |
| 3550 | 3931 | <source>00:00</source> |
| 3551 | - <translation type="unfinished">00:00</translation> | |
| 3932 | + <translation>00:00</translation> | |
| 3552 | 3933 | </message> |
| 3553 | 3934 | <message> |
| 3554 | - <location filename="preheatpopup.ui" line="749"/> | |
| 3935 | + <location filename="preheatpopup.ui" line="752"/> | |
| 3555 | 3936 | <source>000/000</source> |
| 3556 | 3937 | <translation>000/000</translation> |
| 3557 | 3938 | </message> |
| ... | ... | @@ -3577,9 +3958,8 @@ |
| 3577 | 3958 | <context> |
| 3578 | 3959 | <name>ProgrammedCookPanelButton</name> |
| 3579 | 3960 | <message> |
| 3580 | - <location filename="programmedcookpanelbutton.ui" line="14"/> | |
| 3581 | 3961 | <source>Form</source> |
| 3582 | - <translation type="unfinished">Form</translation> | |
| 3962 | + <translation type="obsolete">Form</translation> | |
| 3583 | 3963 | </message> |
| 3584 | 3964 | </context> |
| 3585 | 3965 | <context> |
| ... | ... | @@ -3656,7 +4036,7 @@ |
| 3656 | 4036 | <message> |
| 3657 | 4037 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="389"/> |
| 3658 | 4038 | <source><span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
| 3659 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 4039 | + <translation></translation> | |
| 3660 | 4040 | </message> |
| 3661 | 4041 | <message> |
| 3662 | 4042 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="513"/> |
| ... | ... | @@ -3672,7 +4052,7 @@ |
| 3672 | 4052 | <message> |
| 3673 | 4053 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="701"/> |
| 3674 | 4054 | <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> |
| 3675 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 4055 | + <translation></translation> | |
| 3676 | 4056 | </message> |
| 3677 | 4057 | <message> |
| 3678 | 4058 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="831"/> |
| ... | ... | @@ -3682,7 +4062,7 @@ |
| 3682 | 4062 | <message> |
| 3683 | 4063 | <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="898"/> |
| 3684 | 4064 | <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> |
| 3685 | - <translation type="unfinished"></translation> | |
| 4065 | + <translation>0<span style="font-size:11pt;">秒</span></translation> | |
| 3686 | 4066 | </message> |
| 3687 | 4067 | </context> |
| 3688 | 4068 | <context> |
| ... | ... | @@ -3723,7 +4103,7 @@ |
| 3723 | 4103 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="417"/> |
| 3724 | 4104 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="589"/> |
| 3725 | 4105 | <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="643"/> |
| 3726 | - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="739"/> | |
| 4106 | + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="673"/> | |
| 3727 | 4107 | <source>type</source> |
| 3728 | 4108 | <translation>type</translation> |
| 3729 | 4109 | </message> |
| ... | ... | @@ -3802,7 +4182,7 @@ |
| 3802 | 4182 | <translation>附加功能</translation> |
| 3803 | 4183 | </message> |
| 3804 | 4184 | <message> |
| 3805 | - <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="736"/> | |
| 4185 | + <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="670"/> | |
| 3806 | 4186 | <source>제과제빵류</source> |
| 3807 | 4187 | <translation>饼干面包类</translation> |
| 3808 | 4188 | </message> |
| ... | ... | @@ -3820,18 +4200,18 @@ |
| 3820 | 4200 | <translation>手动烹饪</translation> |
| 3821 | 4201 | </message> |
| 3822 | 4202 | <message> |
| 3823 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="110"/> | |
| 3824 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="122"/> | |
| 4203 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="111"/> | |
| 4204 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="123"/> | |
| 3825 | 4205 | <source>추가하기</source> |
| 3826 | 4206 | <translation>添加</translation> |
| 3827 | 4207 | </message> |
| 3828 | 4208 | <message> |
| 3829 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="308"/> | |
| 4209 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="309"/> | |
| 3830 | 4210 | <source>저장하지 않고 돌아가시겠습니까?</source> |
| 3831 | 4211 | <translation>不保存吗?</translation> |
| 3832 | 4212 | </message> |
| 3833 | 4213 | <message> |
| 3834 | - <location filename="programmingwindow.cpp" line="318"/> | |
| 4214 | + <location filename="programmingwindow.cpp" line="319"/> | |
| 3835 | 4215 | <source>저장하시겠습니까?</source> |
| 3836 | 4216 | <translation>保存吗?</translation> |
| 3837 | 4217 | </message> |
| ... | ... | @@ -4254,39 +4634,39 @@ |
| 4254 | 4634 | <translation>门传感器</translation> |
| 4255 | 4635 | </message> |
| 4256 | 4636 | <message> |
| 4257 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="81"/> | |
| 4258 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="84"/> | |
| 4259 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="87"/> | |
| 4260 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="100"/> | |
| 4261 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="103"/> | |
| 4262 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="106"/> | |
| 4263 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="109"/> | |
| 4264 | - <source>ON</source> | |
| 4265 | - <translation>ON</translation> | |
| 4266 | - </message> | |
| 4267 | - <message> | |
| 4268 | 4637 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="82"/> |
| 4269 | 4638 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="85"/> |
| 4270 | 4639 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="88"/> |
| 4271 | 4640 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="101"/> |
| 4272 | 4641 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="104"/> |
| 4273 | 4642 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="107"/> |
| 4643 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="111"/> | |
| 4644 | + <source>ON</source> | |
| 4645 | + <translation>ON</translation> | |
| 4646 | + </message> | |
| 4647 | + <message> | |
| 4648 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="83"/> | |
| 4649 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="86"/> | |
| 4650 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="89"/> | |
| 4651 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="102"/> | |
| 4652 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="105"/> | |
| 4653 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="108"/> | |
| 4274 | 4654 | <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="110"/> |
| 4275 | 4655 | <source>OFF</source> |
| 4276 | 4656 | <translation>OFF</translation> |
| 4277 | 4657 | </message> |
| 4278 | 4658 | <message> |
| 4279 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="93"/> | |
| 4659 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="94"/> | |
| 4280 | 4660 | <source>HIGH</source> |
| 4281 | 4661 | <translation>HIGH</translation> |
| 4282 | 4662 | </message> |
| 4283 | 4663 | <message> |
| 4284 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="96"/> | |
| 4664 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="97"/> | |
| 4285 | 4665 | <source>LOW</source> |
| 4286 | 4666 | <translation>LOW</translation> |
| 4287 | 4667 | </message> |
| 4288 | 4668 | <message> |
| 4289 | - <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="98"/> | |
| 4669 | + <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="99"/> | |
| 4290 | 4670 | <source>NORMAL</source> |
| 4291 | 4671 | <translation>NORMAL</translation> |
| 4292 | 4672 | </message> |
| ... | ... | @@ -4401,7 +4781,12 @@ |
| 4401 | 4781 | <location filename="reservetimepopup.ui" line="146"/> |
| 4402 | 4782 | <source>시</source> |
| 4403 | 4783 | <oldsource>월</oldsource> |
| 4404 | - <translation type="unfinished">月</translation> | |
| 4784 | + <translation>月</translation> | |
| 4785 | + </message> | |
| 4786 | + <message> | |
| 4787 | + <location filename="reservetimepopup.ui" line="167"/> | |
| 4788 | + <source>분 후</source> | |
| 4789 | + <translation type="unfinished"></translation> | |
| 4405 | 4790 | </message> |
| 4406 | 4791 | <message> |
| 4407 | 4792 | <source>분</source> |
| ... | ... | @@ -4488,6 +4873,24 @@ |
| 4488 | 4873 | </message> |
| 4489 | 4874 | </context> |
| 4490 | 4875 | <context> |
| 4876 | + <name>TouchTestWindow</name> | |
| 4877 | + <message> | |
| 4878 | + <location filename="touchtestwindow.ui" line="14"/> | |
| 4879 | + <source>MainWindow</source> | |
| 4880 | + <translation></translation> | |
| 4881 | + </message> | |
| 4882 | + <message> | |
| 4883 | + <location filename="touchtestwindow.ui" line="31"/> | |
| 4884 | + <source>X</source> | |
| 4885 | + <translation></translation> | |
| 4886 | + </message> | |
| 4887 | + <message> | |
| 4888 | + <location filename="touchtestwindow.ui" line="48"/> | |
| 4889 | + <source>C</source> | |
| 4890 | + <translation></translation> | |
| 4891 | + </message> | |
| 4892 | +</context> | |
| 4893 | +<context> | |
| 4491 | 4894 | <name>UsbCheckPopupDlg</name> |
| 4492 | 4895 | <message> |
| 4493 | 4896 | <location filename="usbcheckpopupdlg.ui" line="61"/> |
| ... | ... | @@ -4607,7 +5010,7 @@ USB를 삽입해 주세요!</source> |
| 4607 | 5010 | <name>WashWindow</name> |
| 4608 | 5011 | <message> |
| 4609 | 5012 | <location filename="washwindow.ui" line="200"/> |
| 4610 | - <location filename="washwindow.cpp" line="354"/> | |
| 5013 | + <location filename="washwindow.cpp" line="356"/> | |
| 4611 | 5014 | <source>기기의 내부를 세척 중입니다</source> |
| 4612 | 5015 | <translation>进行设备的内部清洗</translation> |
| 4613 | 5016 | </message> |
| ... | ... | @@ -4683,80 +5086,80 @@ USB를 삽입해 주세요!</source> |
| 4683 | 5086 | <translation>干净</translation> |
| 4684 | 5087 | </message> |
| 4685 | 5088 | <message> |
| 4686 | - <location filename="washwindow.cpp" line="80"/> | |
| 5089 | + <location filename="washwindow.cpp" line="82"/> | |
| 4687 | 5090 | <source>제품 스팀통을 세척 중입니다</source> |
| 4688 | 5091 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 4689 | 5092 | </message> |
| 4690 | 5093 | <message> |
| 4691 | - <location filename="washwindow.cpp" line="81"/> | |
| 5094 | + <location filename="washwindow.cpp" line="83"/> | |
| 4692 | 5095 | <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요 |
| 4693 | 5096 | 제품의 스팀통 자동 세척 기능을 실행 중입니다</source> |
| 4694 | 5097 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 4695 | 5098 | </message> |
| 4696 | 5099 | <message> |
| 4697 | - <location filename="washwindow.cpp" line="214"/> | |
| 5100 | + <location filename="washwindow.cpp" line="216"/> | |
| 4698 | 5101 | <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> |
| 4699 | 5102 | <translation>内部进行漂洗。</translation> |
| 4700 | 5103 | </message> |
| 4701 | 5104 | <message> |
| 4702 | - <location filename="washwindow.cpp" line="217"/> | |
| 5105 | + <location filename="washwindow.cpp" line="219"/> | |
| 4703 | 5106 | <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> |
| 4704 | 5107 | <translation>蒸汽供水处理中。</translation> |
| 4705 | 5108 | </message> |
| 4706 | 5109 | <message> |
| 4707 | - <location filename="washwindow.cpp" line="220"/> | |
| 5110 | + <location filename="washwindow.cpp" line="222"/> | |
| 4708 | 5111 | <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> |
| 4709 | 5112 | <translation>内部风扇进行洗涤。</translation> |
| 4710 | 5113 | </message> |
| 4711 | 5114 | <message> |
| 4712 | - <location filename="washwindow.cpp" line="223"/> | |
| 5115 | + <location filename="washwindow.cpp" line="225"/> | |
| 4713 | 5116 | <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> |
| 4714 | 5117 | <translation>内部蒸汽进行冲泡。</translation> |
| 4715 | 5118 | </message> |
| 4716 | 5119 | <message> |
| 4717 | - <location filename="washwindow.cpp" line="226"/> | |
| 5120 | + <location filename="washwindow.cpp" line="228"/> | |
| 4718 | 5121 | <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> |
| 4719 | 5122 | <translation>内部进行强洗涤。</translation> |
| 4720 | 5123 | </message> |
| 4721 | 5124 | <message> |
| 4722 | - <location filename="washwindow.cpp" line="229"/> | |
| 5125 | + <location filename="washwindow.cpp" line="231"/> | |
| 4723 | 5126 | <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> |
| 4724 | 5127 | <translation>内部上部进行洗涤。</translation> |
| 4725 | 5128 | </message> |
| 4726 | 5129 | <message> |
| 4727 | - <location filename="washwindow.cpp" line="232"/> | |
| 5130 | + <location filename="washwindow.cpp" line="234"/> | |
| 4728 | 5131 | <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> |
| 4729 | 5132 | <translation>内部进行蒸汽洗涤。</translation> |
| 4730 | 5133 | </message> |
| 4731 | 5134 | <message> |
| 4732 | - <location filename="washwindow.cpp" line="235"/> | |
| 5135 | + <location filename="washwindow.cpp" line="237"/> | |
| 4733 | 5136 | <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> |
| 4734 | 5137 | <translation>洗涤结束进行中。</translation> |
| 4735 | 5138 | </message> |
| 4736 | 5139 | <message> |
| 4737 | - <location filename="washwindow.cpp" line="238"/> | |
| 5140 | + <location filename="washwindow.cpp" line="240"/> | |
| 4738 | 5141 | <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
| 4739 | 5142 | <translation>做洗涤剂洗涤水进行中。</translation> |
| 4740 | 5143 | </message> |
| 4741 | 5144 | <message> |
| 4742 | - <location filename="washwindow.cpp" line="241"/> | |
| 5145 | + <location filename="washwindow.cpp" line="243"/> | |
| 4743 | 5146 | <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> |
| 4744 | 5147 | <translation>洗涤剂洗涤水进行漂洗。</translation> |
| 4745 | 5148 | </message> |
| 4746 | 5149 | <message> |
| 4747 | - <location filename="washwindow.cpp" line="244"/> | |
| 5150 | + <location filename="washwindow.cpp" line="246"/> | |
| 4748 | 5151 | <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> |
| 4749 | 5152 | <translation>做下部槽洗涤水进行中。</translation> |
| 4750 | 5153 | </message> |
| 4751 | 5154 | <message> |
| 4752 | - <location filename="washwindow.cpp" line="355"/> | |
| 5155 | + <location filename="washwindow.cpp" line="357"/> | |
| 4753 | 5156 | <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요. |
| 4754 | 5157 | 제품 내부의 자동 세척 기능을 실행 중입니다.</source> |
| 4755 | 5158 | <translation type="unfinished"></translation> |
| 4756 | 5159 | </message> |
| 4757 | 5160 | <message> |
| 4758 | - <location filename="washwindow.cpp" line="409"/> | |
| 4759 | - <location filename="washwindow.cpp" line="455"/> | |
| 5161 | + <location filename="washwindow.cpp" line="413"/> | |
| 5162 | + <location filename="washwindow.cpp" line="463"/> | |
| 4760 | 5163 | <source>세척이 종료되었습니다</source> |
| 4761 | 5164 | <translation>洗涤结束了</translation> |
| 4762 | 5165 | </message> |
| ... | ... | @@ -4805,13 +5208,13 @@ USB를 삽입해 주세요!</source> |
| 4805 | 5208 | </context> |
| 4806 | 5209 | </TS> |
| 4807 | 5210 | directory,cookname |
| 4808 | -P1,닭구이,Grilled chicken,烤雞肉 | |
| 5211 | +P1,닭구이v1,Grilled chicken,烤雞肉 | |
| 4809 | 5212 | P2,닭꼬치구이,Grilled chicken skewers,烤串兒 |
| 4810 | 5213 | P3,불닭볶음면,Spicy stir-fried noodle,辣炒麪麪條 |
| 4811 | 5214 | P4,닭날개구이,Grilled chicken wings,雞翅 |
| 4812 | 5215 | P5,닭갈비,Spicy stir-fried chicken,雞肋 |
| 4813 | 5216 | P6,닭가슴살구이,Grilled chicken breast,烤雞胸肉 |
| 4814 | -P7,닭데리야끼구이,Teriyaki grilled chicken, | |
| 5217 | +P7,닭데리야끼구이,Teriyaki grilled chicken,照燒烤雞肉 | |
| 4815 | 5218 | P8,닭베이크,Baked chicken,烤雞 |
| 4816 | 5219 | P9,안동찜닭,Braised soysauce chicken,安東燉雞 |
| 4817 | 5220 | P10,닭다리구이,Grilled chicken drumstick,烤雞腿 | ... | ... |
app/gui/oven_control/config.h
| ... | ... | @@ -119,11 +119,11 @@ const char g_strModelTypeName[16][64] ={ |
| 119 | 119 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "전기식 20단"), |
| 120 | 120 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "전기식 24단"), |
| 121 | 121 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "전기식 40단"), |
| 122 | - QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 10단 LPG"), | |
| 122 | + QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 6단 또는 10단 LPG"), | |
| 123 | 123 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 20단 LPG"), |
| 124 | 124 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 24단 LPG"), |
| 125 | 125 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 40단 LPG"), |
| 126 | - QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 10단 LNG"), | |
| 126 | + QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 6단 또는 10단 LNG"), | |
| 127 | 127 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 20단 LNG"), |
| 128 | 128 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 24단 LNG"), |
| 129 | 129 | QT_TRANSLATE_NOOP("Config", "가스식 40단 LNG") | ... | ... |
app/gui/oven_control/define.h
app/gui/oven_control/gasmodelsettingwindow.ui
| ... | ... | @@ -527,7 +527,7 @@ QPushButton:pressed, QPushButton::checked, QPushButton:focus{ border-image: url( |
| 527 | 527 | QPushButton:pressed , QPushButton::checked, QPushButton:focus{ border-image: url(:/images/button/379_ov.png); }</string> |
| 528 | 528 | </property> |
| 529 | 529 | <property name="text"> |
| 530 | - <string>10단 LNG</string> | |
| 530 | + <string>6단 또는10단 LNG</string> | |
| 531 | 531 | </property> |
| 532 | 532 | <property name="checkable"> |
| 533 | 533 | <bool>true</bool> | ... | ... |