<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="en_US"> <context> <name>AdjustmentWindow</name> <message> <location filename="adjustmentwindow.ui" line="109"/> <source>서비스단계(엔지니어모드) > 교정</source> <translation>Service Mode(Enginner Mode) -> correction</translation> </message> <message> <location filename="adjustmentwindow.ui" line="188"/> <source>교정</source> <translation>correction</translation> </message> <message> <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="32"/> <source>모든 설정 값을 공장(출고)초기화 값으로 변경 하시겠습니까?</source> <translation>Do you confirm the change of all settings to factory default values?</translation> </message> <message> <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="98"/> <source>테스트를 완료하였습니다.</source> <translation>Test is completed.</translation> </message> </context> <context> <name>AutoCookCheckConfigWindow</name> <message> <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="14"/> <source>MainWindow</source> <translation>mainwindow</translation> </message> <message> <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="159"/> <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="240"/> <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="745"/> <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="981"/> <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1330"/> <source>감소</source> <translation>Decrease</translation> </message> <message> <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="302"/> <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="497"/> <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="903"/> <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1043"/> <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1188"/> <source>증가</source> <translation>Increase</translation> </message> <message> <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="435"/> <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="632"/> <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="809"/> <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1126"/> <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1268"/> <source>스팀</source> <translation>Steam</translation> </message> </context> <context> <name>AutoCookCheckWindow</name> <message> <location filename="autocookcheckwindow.ui" line="14"/> <source>MainWindow</source> <translation>Mainwindow</translation> </message> <message> <location filename="autocookcheckwindow.cpp" line="189"/> <source>중심 온도계 삽입</source> <translation>Core Thermometer Inserting</translation> </message> <message> <location filename="autocookcheckwindow.cpp" line="196"/> <source>식재료 적재</source> <translation>Food Material Stacking</translation> </message> <message> <location filename="autocookcheckwindow.cpp" line="208"/> <source>자르기</source> <translation>Cutting</translation> </message> <message> <location filename="autocookcheckwindow.cpp" line="216"/> <source>물 붓기</source> <translation>Water Pouring</translation> </message> </context> <context> <name>AutoCookConfigWindow</name> <message> <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="315"/> <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="532"/> <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="787"/> <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="975"/> <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1118"/> <source>증가</source> <translation>Increase</translation> </message> <message> <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="377"/> <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="594"/> <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="656"/> <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="913"/> <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1056"/> <source>감소</source> <translation>Decrease</translation> </message> <message> <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="470"/> <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="851"/> <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1182"/> <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1246"/> <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1348"/> <source>스팀</source> <translation>Steam</translation> </message> <message> <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="387"/> <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> <translation>Do you want to add it to bookmark?</translation> </message> </context> <context> <name>AutoCookSelectionPopup</name> <message> <location filename="autocookselectionpopup.ui" line="14"/> <source>Form</source> <translation>Form</translation> </message> <message> <location filename="autocookselectionpopup.ui" line="97"/> <location filename="autocookselectionpopup.ui" line="117"/> <location filename="autocookselectionpopup.ui" line="137"/> <location filename="autocookselectionpopup.ui" line="157"/> <location filename="autocookselectionpopup.ui" line="177"/> <location filename="autocookselectionpopup.ui" line="197"/> <source>cook</source> <translation>Cook</translation> </message> </context> <context> <name>AutoCookSettingWidget</name> <message> <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="123"/> <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="217"/> <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="707"/> <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="1045"/> <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="1262"/> <source>증가</source> <translation>Increase</translation> </message> <message> <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="281"/> <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="448"/> <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="512"/> <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="626"/> <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="983"/> <source>스팀</source> <translation>Steam</translation> </message> <message> <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="343"/> <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="785"/> <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="894"/> <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="1107"/> <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="1169"/> <source>감소</source> <translation>Decrease</translation> </message> </context> <context> <name>AutoCookWindow</name> <message> <location filename="autocookwindow.ui" line="991"/> <source>예열 중</source> <translation>Under preheating</translation> </message> <message> <location filename="autocookwindow.ui" line="1240"/> <source>후속 과정 옵션</source> <translation>Follow-up process option</translation> </message> <message> <location filename="autocookwindow.cpp" line="505"/> <source>중심 온도계 삽입</source> <translation>Inserting core thermometer</translation> </message> <message> <location filename="autocookwindow.cpp" line="512"/> <source>식재료 적재</source> <translation>Stacking Food Materials</translation> </message> <message> <location filename="autocookwindow.cpp" line="524"/> <source>자르기</source> <translation>Cutting</translation> </message> <message> <location filename="autocookwindow.cpp" line="532"/> <source>물 붓기</source> <translation>Pouring Water</translation> </message> <message> <location filename="autocookwindow.cpp" line="835"/> <location filename="autocookwindow.cpp" line="847"/> <location filename="autocookwindow.cpp" line="886"/> <location filename="autocookwindow.cpp" line="898"/> <location filename="autocookwindow.cpp" line="910"/> <source>문을 닫아주세요</source> <translation>Please close the door</translation> </message> <message> <location filename="autocookwindow.cpp" line="835"/> <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> <translation>Monitoring stage 1 of door open time during cooking </translation> </message> <message> <location filename="autocookwindow.cpp" line="847"/> <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> <translation>Monitoring stage 2 of door open time during cooking</translation> </message> <message> <location filename="autocookwindow.cpp" line="859"/> <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> <translation>The door is opened for a long time, so cooking is cancelled </translation> </message> <message> <location filename="autocookwindow.cpp" line="859"/> <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> <translation>Monitoring stage 3 of door open time during cooking</translation> </message> <message> <location filename="autocookwindow.cpp" line="886"/> <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> <translation>Monitoring of door open time during stacking Stage 1</translation> </message> <message> <location filename="autocookwindow.cpp" line="898"/> <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> <translation>Monitoring of door open time during stackingStage 2</translation> </message> <message> <location filename="autocookwindow.cpp" line="910"/> <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> <translation>Monitoring of door open time during stacking Stage 3</translation> </message> <message> <location filename="autocookwindow.cpp" line="1029"/> <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> <translation>Cooking stops and the system goes to config mode Do you want to proceed?</translation> </message> <message> <location filename="autocookwindow.cpp" line="1041"/> <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> <translation>Do you want to add it to bookmark?</translation> </message> <message> <location filename="autocookwindow.cpp" line="1060"/> <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> <translation>Cooking stops and the system goes to automatic cleaning mode Do you want to proceed?</translation> </message> </context> <context> <name>BasicSettingWindow</name> <message> <source>서비스단계(엔지니어모드) > 기본설정</source> <translation type="vanished">Service Mode (Engineer Mode) > Product Model Setting </translation> </message> <message> <source> 기본설정</source> <translation type="vanished">Basic Settings</translation> </message> <message> <source>EM-2</source> <translation type="vanished">EM-2</translation> </message> <message> <source>스팀발생기 수동 스케일 제거 후 물의 양</source> <translation type="vanished">Water quantity after removing steam generator manual scale</translation> </message> <message> <source>소형펌프모터 모드</source> <translation type="vanished">Small Pump Motor Mode</translation> </message> <message> <source>소형펌프모터 인터벌시간 설정</source> <translation type="vanished">Small Pump Motor Interval Time Setting</translation> </message> <message> <source>건열퀀칭 작동 온도</source> <translation type="vanished">Dry Heat Quenching Operation Temperature</translation> </message> <message> <source>스팀퀀칭 작동 온도</source> <translation type="vanished">Steam Quenching Operation Temperature</translation> </message> <message> <source>드레인볼밸브 </source> <translation type="vanished">Drain Ball Valve</translation> </message> <message> <source>설정구분</source> <translation type="vanished">Setting Division</translation> </message> <message> <source>설 정</source> <translation type="vanished">Settings</translation> </message> <message> <source>상태</source> <translation type="vanished">Condition</translation> </message> </context> <context> <name>BurnerTestWindow</name> <message> <location filename="burnertestwindow.ui" line="215"/> <location filename="burnertestwindow.ui" line="246"/> <location filename="burnertestwindow.ui" line="277"/> <source>START</source> <translation>START</translation> </message> <message> <location filename="burnertestwindow.ui" line="713"/> <location filename="burnertestwindow.ui" line="1152"/> <source>0</source> <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="burnertestwindow.ui" line="1591"/> <source>100%</source> <translation>100%</translation> </message> <message> <location filename="burnertestwindow.ui" line="2030"/> <source>150℃</source> <translation>150℃</translation> </message> <message> <location filename="burnertestwindow.ui" line="2123"/> <source>서비스단계(엔지니어모드) > 기능테스트 > 가열부</source> <translation>Service Mode(Engineer Mode) > Function Test > Heating</translation> </message> </context> <context> <name>ComponentTestWindow</name> <message> <location filename="componenttestwindow.ui" line="148"/> <location filename="componenttestwindow.ui" line="179"/> <location filename="componenttestwindow.ui" line="210"/> <source>START</source> <translation>START</translation> </message> <message> <location filename="componenttestwindow.ui" line="362"/> <source>구성품 > 스피커</source> <translation>Component > Speaker</translation> </message> <message> <location filename="componenttestwindow.ui" line="418"/> <source>구성품 > 실내등</source> <translation>Component > Indoor Light</translation> </message> <message> <location filename="componenttestwindow.ui" line="474"/> <source>구성품 > 습도 조절 댐퍼</source> <translation>Component > Humidity Control Damper</translation> </message> <message> <location filename="componenttestwindow.ui" line="530"/> <source>서비스단계(엔지니어모드) > 기능테스트 > 구성품</source> <translation>Service Mode (Engineer Mode) > Function Test > Component</translation> </message> </context> <context> <name>Config</name> <message> <source>모든 음향설정 값을 공장초기화 하시겠습니까?</source> <translation type="vanished">Do you want to reset all the sound setting values to factory setting values?</translation> </message> <message> <source>모든 프로그램을 삭제하시겠습니까?</source> <translation type="vanished">Do you want to delete all programs?</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="29"/> <source>잔여시간</source> <oldsource>잔여시간</oldsource> <translation>Remaining Time</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="30"/> <source>타겟시간</source> <oldsource>타겟시간</oldsource> <translation>Target Time</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="34"/> <source>섭씨(℃)</source> <translation>Centigrade</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="35"/> <source>화씨(℉)</source> <translation>Fahrenheit</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="39"/> <source>설정취소</source> <oldsource>설정취소</oldsource> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="40"/> <source>설정</source> <oldsource>설정</oldsource> <translation>Set</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="63"/> <source>비활성</source> <oldsource>비활성</oldsource> <translation>Disenable</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="64"/> <source>활성화</source> <oldsource>활성화</oldsource> <translation>Enable</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="68"/> <source>끄기</source> <oldsource>끄기</oldsource> <translation>Off</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="69"/> <source>켜기</source> <oldsource>켜기</oldsource> <translation>On</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="94"/> <source>모 델 명</source> <translation>Model Name</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="95"/> <source>제조일자</source> <translation>Date of Manufacturing</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="96"/> <source>제조국</source> <translation>Country of Manufacturing</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="97"/> <source>제조사</source> <translation>Company of Manufacturing</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="98"/> <source>제품번호</source> <translation>Model No</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="99"/> <source>소프트웨어 버전</source> <translation>Software Version</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="100"/> <source>현재모델</source> <translation>Current model </translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="104"/> <location filename="config.h" line="110"/> <source>연 락 처</source> <translation>Contact</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="105"/> <source>이 름</source> <translation>Name</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="106"/> <location filename="config.h" line="111"/> <source>위치정보</source> <translation>Location</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="327"/> <source>%1 분</source> <translation>%1 Min</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="337"/> <source>%1번</source> <translation>No.%1</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="343"/> <source>공장초기화</source> <translation>Factory Reset</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="344"/> <source>USB 삽입</source> <translation>Insert USB</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="349"/> <source>초기화</source> <translation>Reset</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="360"/> <location filename="config.h" line="361"/> <source>%1단계</source> <translation>Stage%1</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="362"/> <source>정보확인</source> <translation>Information</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="365"/> <source>헹굼</source> <translation>Rinsing</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="367"/> <source>엔지니어모드 진입</source> <translation>Engineer Mode</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="371"/> <source>언어설정</source> <translation>Language Setting</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="372"/> <source>날짜와 시간</source> <translation>Date and Time</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="373"/> <source>온도단위</source> <translation>Temperature Unit</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="374"/> <source>화면밝기</source> <translation>Screen Brightness</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="375"/> <source>응축식 후드의 정지지연</source> <translation>Stop Delay of Condensation Type Hood</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="376"/> <source>일품요리용 접시무게</source> <translation>Weight of the dish for one-dish meal</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="377"/> <source>연회용 접시무게</source> <translation>Weight of the dish for a banquet</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="378"/> <source>ILC 조리선반 개수</source> <translation>Number of ILC cooking rack</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="379"/> <source>ILC 조리선반 순서</source> <translation>Sequence of ILC cooking rack</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="380"/> <location filename="config.h" line="405"/> <source>ILC 조리 온습도 대기시간</source> <translation>ILC cooking temperature and humidity standby time</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="381"/> <source>조리시간 포맷</source> <translation>Cooking time format</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="382"/> <source>실시간 단위 설정</source> <translation>Real time unit setting</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="383"/> <source>잔여시간 시점변경설정</source> <translation>Remaining time change setting</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="384"/> <source>마스터 볼륨</source> <translation>Master Volume</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="385"/> <source>키패드 소리 - 1</source> <translation>Keypad Sound - 1</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="386"/> <source>키패드 볼륨 </source> <translation>Keypad Volume</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="387"/> <source>적재/실행 요청</source> <translation>Stacking/Execution Request</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="388"/> <source>프로그램 단계 종료</source> <translation>Program Stage Finish</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="389"/> <source>조리시간 종료</source> <translation>Cooking Time Finish</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="390"/> <source>과정 중단/오류 식별</source> <translation>Process Stop/Error Identification</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="391"/> <source>음향설정 초기화</source> <translation>Sound Setting Reset</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="392"/> <source>HACCP 데이터 다운로드</source> <translation>HACCP Data Download</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="393"/> <source>인포 데이터 다운로드</source> <translation>Info Data Download</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="394"/> <source>서비스 데이터 다운로드</source> <translation>Service Data Download</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="395"/> <source>프로그램 다운로드</source> <translation>Program Download</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="396"/> <source>프로그램 업로드</source> <translation>Program Upload</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="397"/> <source>모든 프로그램 삭제</source> <translation>Delete All Programs </translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="398"/> <source>IP 주소</source> <translation>IP Address</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="399"/> <source>IP 게이트웨이</source> <translation>IP Gateway</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="400"/> <source>IP 넷마스크</source> <translation>IP Netmask</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="401"/> <source>기본설정 다운로드</source> <translation>Basic Settings Download</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="402"/> <source>기본설정 업로드</source> <translation>Basic Settings Upload</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="403"/> <source>하프에너지</source> <translation>Half Energy</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="404"/> <source>화면 밝기 자동 감소</source> <translation>Auto Decrease Backlight</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="406"/> <source>적재중 대기 시간</source> <translation>Standby Time during Stacking</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="407"/> <source>의무 세척과정</source> <translation>Mandatory Cleaning Process</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="408"/> <source>적재 중 문열림 시간 모니터링</source> <translation>Door monitoring during stacking </translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="409"/> <source>조리 중 문열림 시간 모니터링</source> <translation>Door monitoring during cooking</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="410"/> <source>제품유형/소프트웨어에 관한 정보</source> <translation>Product type/Software information</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="411"/> <source>핫라인-쉐프</source> <translation>Hot Line - Chef </translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="412"/> <source>핫라인-서비스</source> <translation>Hot Line - Service</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="413"/> <source>증기 발생기 헹굼</source> <translation>Steam Generator Rinsing</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="414"/> <source>시연모드</source> <translation>Demonstration Mode</translation> </message> <message> <location filename="config.h" line="415"/> <source>서비스단계(엔지니어모드)</source> <translation>Service Mode (Engineer Mode)</translation> </message> </context> <context> <name>Config1DigitSetAndEnableSetDlg</name> <message> <location filename="config1digitsetandenablesetdlg.ui" line="89"/> <source>단계 설정값 입력</source> <translation>Entering Stage Setting Value</translation> </message> <message> <location filename="config1digitsetandenablesetdlg.ui" line="134"/> <source>s</source> <translation>s</translation> </message> <message> <location filename="config1digitsetandenablesetdlg.ui" line="204"/> <source>(05 ~ 180 s 사이의 설정값 입력)</source> <translation>(Entering Setting Value between 05~180s)</translation> </message> <message> <location filename="config1digitsetandenablesetdlg.ui" line="240"/> <source>취소</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <location filename="config1digitsetandenablesetdlg.ui" line="263"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> <message> <location filename="config1digitsetandenablesetdlg.ui" line="286"/> <source>비활성</source> <translation>Disenable</translation> </message> </context> <context> <name>Config1DigitSetDlg</name> <message> <location filename="config1digitsetdlg.ui" line="89"/> <source>TITLE</source> <translation>Disenable</translation> </message> <message> <location filename="config1digitsetdlg.ui" line="134"/> <source>min</source> <translation>min</translation> </message> <message> <location filename="config1digitsetdlg.ui" line="204"/> <source>(01 ~ 30 min)</source> <translation>(01~30 min)</translation> </message> <message> <location filename="config1digitsetdlg.ui" line="240"/> <source>취소</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <location filename="config1digitsetdlg.ui" line="263"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigBackLightDlg</name> <message> <location filename="configbacklightdlg.ui" line="74"/> <source>화면밝기</source> <translation>Screen Brightness</translation> </message> <message> <location filename="configbacklightdlg.ui" line="197"/> <source>취소</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <location filename="configbacklightdlg.ui" line="232"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigDateTimeDlg</name> <message> <location filename="configdatetimedlg.ui" line="89"/> <source>날짜와 시간</source> <translation>Date and Time</translation> </message> <message> <location filename="configdatetimedlg.ui" line="166"/> <source>년</source> <translation>Y</translation> </message> <message> <location filename="configdatetimedlg.ui" line="219"/> <source>월</source> <translation>M</translation> </message> <message> <location filename="configdatetimedlg.ui" line="272"/> <source>일</source> <translation>D </translation> </message> <message> <location filename="configdatetimedlg.ui" line="325"/> <source>시</source> <translation>H</translation> </message> <message> <location filename="configdatetimedlg.ui" line="394"/> <source>분</source> <translation>M</translation> </message> <message> <location filename="configdatetimedlg.ui" line="427"/> <source>취소</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <location filename="configdatetimedlg.ui" line="450"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigDemoModeDlg</name> <message> <location filename="configdemomodedlg.ui" line="72"/> <source>시연모드</source> <translation>Demonstration Mode</translation> </message> <message> <location filename="configdemomodedlg.ui" line="103"/> <location filename="configdemomodedlg.ui" line="141"/> <source>PushButton</source> <translation>PushButton</translation> </message> <message> <location filename="configdemomodedlg.ui" line="183"/> <source>취소</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <location filename="configdemomodedlg.ui" line="208"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigDoorMonitoring</name> <message> <location filename="configdoormonitoring.ui" line="77"/> <source>전문가 설정 > 적재 중 문열림 시간 모니터</source> <translation>Expert Setting > Monitoring of door open time during stacking </translation> </message> <message> <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 울리거나 꺼질 때까지 시간</source> <translation type="vanished">Time from closing the door and using the dial to alarm sounding or alarm off</translation> </message> <message> <location filename="configdoormonitoring.ui" line="190"/> <location filename="configdoormonitoring.ui" line="241"/> <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 울리거나 꺼질 때까지 시간</source> <translation></translation> </message> <message> <location filename="configdoormonitoring.ui" line="204"/> <source>1단계</source> <translation>Stage 1</translation> </message> <message> <location filename="configdoormonitoring.ui" line="219"/> <source>항목</source> <translation>Item</translation> </message> <message> <location filename="configdoormonitoring.ui" line="254"/> <source>구분</source> <translation>180s</translation> </message> <message> <location filename="configdoormonitoring.ui" line="270"/> <location filename="configdoormonitoring.ui" line="304"/> <location filename="configdoormonitoring.ui" line="387"/> <source>180 s</source> <translation>180s</translation> </message> <message> <location filename="configdoormonitoring.ui" line="291"/> <location filename="configdoormonitoring.ui" line="375"/> <location filename="configdoormonitoring.ui" line="408"/> <location filename="configdoormonitoring.ui" line="456"/> <source>설정</source> <translation>Setting</translation> </message> <message> <location filename="configdoormonitoring.ui" line="319"/> <source>설정값</source> <translation>Setting Value</translation> </message> <message> <location filename="configdoormonitoring.ui" line="335"/> <source>3단계</source> <translation>Stage 3</translation> </message> <message> <location filename="configdoormonitoring.ui" line="357"/> <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 <BR> 울리거나 꺼질 때까지 시간</source> <translation>Time from closing the door and using<BR>the dial to alarm sounding or alarm off</translation> </message> <message> <location filename="configdoormonitoring.ui" line="484"/> <source>2단계</source> <translation>Stage 2</translation> </message> <message> <location filename="configdoormonitoring.cpp" line="18"/> <source>전문가설정 > 조리중 문열림 시간 모니터링</source> <translation>Expert Setting > Monitoring of door open time during cooking </translation> </message> </context> <context> <name>ConfigDutyWashDlg</name> <message> <location filename="configdutywashdlg.ui" line="72"/> <source>의무 세척 과정</source> <translation>Mandatory Cleaning Process</translation> </message> <message> <location filename="configdutywashdlg.ui" line="103"/> <location filename="configdutywashdlg.ui" line="141"/> <source>PushButton</source> <translation>PushButton</translation> </message> <message> <location filename="configdutywashdlg.ui" line="183"/> <source>취소</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <location filename="configdutywashdlg.ui" line="208"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigFavoriteButton</name> <message> <location filename="configfavoritebutton.ui" line="76"/> <source>test</source> <translation>test</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigFileProcessDlg</name> <message> <location filename="configfileprocessdlg.ui" line="119"/> <source>서비스 데이터 다운로드</source> <translation>Service Data Download</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigHalfEnergyDlg</name> <message> <location filename="confighalfenergydlg.ui" line="72"/> <source>하프에너지</source> <translation>Half Energy</translation> </message> <message> <location filename="confighalfenergydlg.ui" line="103"/> <location filename="confighalfenergydlg.ui" line="141"/> <source>PushButton</source> <translation>PushButton</translation> </message> <message> <location filename="confighalfenergydlg.ui" line="183"/> <source>취소</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <location filename="confighalfenergydlg.ui" line="208"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigInfoDlg</name> <message> <location filename="configinfodlg.ui" line="92"/> <source>TITLE</source> <translation>TITLE</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.ui" line="144"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="12"/> <source>전기식 10단</source> <translation>Electric Type 10 Stages</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="13"/> <source>전기식 20단</source> <translation>Electric Type 20 Stages</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="14"/> <source>전기식 24단</source> <translation>Electric Type 24 Stages</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="15"/> <source>전기식 40단</source> <translation>Electric Type 40 Stages</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="16"/> <source>가스식 10단 LPG</source> <translation>Gas Type 10 Stages lpg</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="17"/> <source>가스식 20단 LPG</source> <translation>Gas Type 20 Stages lpg</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="18"/> <source>가스식 24단 LPG</source> <translation>Gas Type 24 Stages lpg</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="19"/> <source>가스식 40단 LPG</source> <translation>Gas Type 40 Stages lpg</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="20"/> <source>가스식 10단 LNG</source> <translation>Gas Type 10 Stages lpg</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="21"/> <source>가스식 20단 LNG</source> <translation>Gas Type 20 Stages lpg</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="22"/> <source>가스식 24단 LNG</source> <translation>Gas Type 24 Stages lpg</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="23"/> <source>가스식 40단 LNG</source> <translation>Gas Type 40 Stages lpg</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="100"/> <source>모 델 명</source> <translation>Model Name</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="101"/> <source>제조일자</source> <translation>Date of Manufacturing</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="102"/> <source>제조국</source> <translation>Manufacturing Contry</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="103"/> <source>제조사</source> <translation>Manufacturing Company</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="104"/> <source>제품번호</source> <translation>Product Serial</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="105"/> <source>소프트웨어 버전</source> <translation>Software Version</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="107"/> <source>현재모델</source> <translation>Current Model</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="129"/> <location filename="configinfodlg.cpp" line="152"/> <source>연 락 처</source> <translation>Contact Information</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="130"/> <source>이 름</source> <translation>Name</translation> </message> <message> <location filename="configinfodlg.cpp" line="131"/> <location filename="configinfodlg.cpp" line="153"/> <source>위치정보</source> <translation>Location Information</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigIpDlg</name> <message> <location filename="configipdlg.ui" line="98"/> <location filename="configipdlg.ui" line="236"/> <source>IP 주소</source> <translation>IP Address</translation> </message> <message> <location filename="configipdlg.ui" line="189"/> <location filename="configipdlg.ui" line="270"/> <location filename="configipdlg.ui" line="330"/> <location filename="configipdlg.ui" line="345"/> <location filename="configipdlg.ui" line="360"/> <location filename="configipdlg.ui" line="375"/> <location filename="configipdlg.ui" line="390"/> <location filename="configipdlg.ui" line="427"/> <location filename="configipdlg.ui" line="514"/> <source>.</source> <translation>.</translation> </message> <message> <location filename="configipdlg.ui" line="480"/> <source>게이트웨이 주소</source> <translation>Gateway Address</translation> </message> <message> <location filename="configipdlg.ui" line="548"/> <source>넷마스크</source> <translation>Netmask</translation> </message> <message> <location filename="configipdlg.ui" line="609"/> <source>취소</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <location filename="configipdlg.ui" line="632"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigLanguageDlg</name> <message> <location filename="configlanguagedlg.ui" line="78"/> <source>언어설정</source> <translation>Language</translation> </message> <message> <location filename="configlanguagedlg.ui" line="109"/> <location filename="configlanguagedlg.ui" line="147"/> <location filename="configlanguagedlg.ui" line="182"/> <source>PushButton</source> <translation>PushButton</translation> </message> <message> <location filename="configlanguagedlg.ui" line="224"/> <source>취소</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <location filename="configlanguagedlg.ui" line="249"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigMasterVolumeDlg</name> <message> <location filename="configmastervolumedlg.ui" line="74"/> <source>마스터 볼륨</source> <translation>Master Volume</translation> </message> <message> <location filename="configmastervolumedlg.ui" line="197"/> <source>취소</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <location filename="configmastervolumedlg.ui" line="232"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigSoundSelelectDlg</name> <message> <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="79"/> <source>TITLE</source> <translation>Confirm</translation> </message> <message> <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="113"/> <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="162"/> <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="211"/> <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="260"/> <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="309"/> <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="358"/> <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="407"/> <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="456"/> <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="505"/> <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="554"/> <source>PushButton</source> <translation>PushButton</translation> </message> <message> <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="610"/> <source>취소</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="635"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> <message> <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="29"/> <source>Media 01</source> <translation>Media 01</translation> </message> <message> <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="30"/> <source>Media 02</source> <translation>Media 02</translation> </message> <message> <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="31"/> <source>Media 03</source> <translation>Media 03</translation> </message> <message> <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="32"/> <source>Media 04</source> <translation>Media 04</translation> </message> <message> <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="33"/> <source>Media 05</source> <translation>Media 05</translation> </message> <message> <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="34"/> <source>Media 06</source> <translation>Media 06</translation> </message> <message> <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="35"/> <source>Media 07</source> <translation>Media 07</translation> </message> <message> <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="36"/> <source>Media 08</source> <translation>Media 08</translation> </message> <message> <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="37"/> <source>Media 09</source> <translation>Media 09</translation> </message> <message> <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="38"/> <source>Media 10</source> <translation>Media 10</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigSteamWashDlg</name> <message> <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> <translation></translation> </message> <message> <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="59"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> <message> <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="86"/> <source>증기 발생기 헹굼</source> <translation>Steam Generator Rinsing</translation> </message> <message> <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="129"/> <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="35"/> <source>시작하시겠습니까?</source> <translation>Do you want to start?</translation> </message> <message> <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="171"/> <source>취소</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="58"/> <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> <translation>Inside rinsing is in progress. </translation> </message> <message> <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="61"/> <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> <translation>Steam water supply is in progress.</translation> </message> <message> <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="64"/> <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> <translation>Inside fan cleaning is in progress.</translation> </message> <message> <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="67"/> <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> <translation>Inside steam macerating is in progress.</translation> </message> <message> <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="70"/> <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> <translation>Inside strong cleaning is in progress.</translation> </message> <message> <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="73"/> <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> <translation>Inside upper part cleaning is in progress.</translation> </message> <message> <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="76"/> <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> <translation>Inside steam cleaning is in progress.</translation> </message> <message> <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="79"/> <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> <translation>Cleaning is being finished.</translation> </message> <message> <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="82"/> <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> <translation>Detergent cleaning water making is in progress.</translation> </message> <message> <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="85"/> <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> <translation>Detergent cleaning water rinsing is in progress.</translation> </message> <message> <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="88"/> <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> <translation>Lower tank cleaning water making is in progress.</translation> </message> <message> <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="102"/> <source>세척이 종료되었습니다</source> <translation>Cleaning is finished</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigTempTypeDlg</name> <message> <location filename="configtemptypedlg.ui" line="72"/> <source>온도단위</source> <translation>Temperature Unit</translation> </message> <message> <location filename="configtemptypedlg.ui" line="103"/> <location filename="configtemptypedlg.ui" line="141"/> <source>PushButton</source> <translation>PushButton</translation> </message> <message> <location filename="configtemptypedlg.ui" line="183"/> <source>취소</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <location filename="configtemptypedlg.ui" line="208"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigTimeFormatDlg</name> <message> <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="72"/> <source>실시간 포맷</source> <translation>Real Time Format</translation> </message> <message> <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="103"/> <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="141"/> <source>PushButton</source> <translation>PushButton</translation> </message> <message> <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="183"/> <source>취소</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="208"/> <source>확인</source> <translation>Confirm </translation> </message> </context> <context> <name>ConfigVolumeDlg</name> <message> <location filename="configmastervolumedlg.cpp" line="27"/> <source>키패드 볼륨</source> <translation>Keypad Volume</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigWindow</name> <message> <location filename="configwindow.ui" line="154"/> <source>즐겨찾기</source> <translation>Bookmark</translation> </message> <message> <source>type</source> <translation type="vanished">type </translation> </message> <message> <location filename="configwindow.ui" line="196"/> <source>설정</source> <translation>Setting</translation> </message> <message> <location filename="configwindow.ui" line="235"/> <source>음향 관리</source> <translation>Volume</translation> </message> <message> <location filename="configwindow.ui" line="274"/> <source>시스템 관리</source> <translation>System</translation> </message> <message> <location filename="configwindow.ui" line="304"/> <source>에너지 관리</source> <translation>Energy</translation> </message> <message> <location filename="configwindow.ui" line="343"/> <source>전문가 설정</source> <translation>Expert Setting</translation> </message> <message> <location filename="configwindow.ui" line="382"/> <source>화면 관리</source> <translation>Screen</translation> </message> <message> <location filename="configwindow.ui" line="421"/> <source>서비스</source> <translation>Service</translation> </message> <message> <location filename="configwindow.cpp" line="175"/> <location filename="configwindow.cpp" line="422"/> <source>현재 설정을 적용하시겠습니까?</source> <translation>Do you want to apply current settings?</translation> </message> </context> <context> <name>ConfirmPopup</name> <message> <location filename="confirmpopup.ui" line="52"/> <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> <translation>Do you want to add it to bookmark?</translation> </message> <message> <location filename="confirmpopup.ui" line="84"/> <source>예</source> <translation>Yes </translation> </message> <message> <location filename="confirmpopup.ui" line="104"/> <source>아니오</source> <translation>No</translation> </message> </context> <context> <name>CooldownPopup</name> <message> <location filename="cooldownpopup.ui" line="222"/> <source>증가</source> <translation>Increase</translation> </message> <message> <location filename="cooldownpopup.ui" line="284"/> <source>감소</source> <translation>Decrease</translation> </message> <message> <location filename="cooldownpopup.ui" line="348"/> <source>스팀</source> <translation>Steam</translation> </message> <message> <location filename="cooldownpopup.ui" line="400"/> <source>TextLabel</source> <translation>TextLabel</translation> </message> </context> <context> <name>CoreTempSettingPopup</name> <message> <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="145"/> <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="432"/> <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="521"/> <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="585"/> <source>0</source> <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="165"/> <source>확인/적용하기</source> <translation>Confirm / Apply</translation> </message> <message> <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="229"/> <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="368"/> <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="947"/> <source>℃</source> <translation>℃</translation> </message> <message> <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="304"/> <source>내부 온도</source> <translation>내부 온도</translation> </message> <message> <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="460"/> <source>icon</source> <translation>Icon</translation> </message> <message> <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="647"/> <source>내부 습도</source> <translation>Internal Humidity</translation> </message> <message> <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="680"/> <source>이전으로</source> <translation>Back to the previous stage</translation> </message> <message> <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="757"/> <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="883"/> <source>%</source> <translation>%</translation> </message> <message> <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="819"/> <source>중심 온도계 온도</source> <translation>Core Thermometer Temperature</translation> </message> <message> <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="1009"/> <source>목표 습도</source> <translation>Target Humidity</translation> </message> </context> <context> <name>ElectricModelSettingWindow</name> <message> <location filename="electricmodelsettingwindow.ui" line="46"/> <source>24단</source> <translation>24 Stages</translation> </message> <message> <location filename="electricmodelsettingwindow.ui" line="149"/> <source>제품모델설정</source> <translation>Product Model Setting</translation> </message> <message> <location filename="electricmodelsettingwindow.ui" line="180"/> <source>40단</source> <translation>40 Stages</translation> </message> <message> <location filename="electricmodelsettingwindow.ui" line="242"/> <source>서비스단계(엔지니어모드) > 제품모델설정</source> <translation>Service Mode (Engineer Mode) > Product Model Setting</translation> </message> <message> <location filename="electricmodelsettingwindow.ui" line="326"/> <source>EM-7</source> <translation>EM-7</translation> </message> <message> <location filename="electricmodelsettingwindow.ui" line="393"/> <source>10단</source> <translation>10 Stages</translation> </message> <message> <location filename="electricmodelsettingwindow.ui" line="430"/> <source>20단</source> <translation>20 Stages</translation> </message> <message> <location filename="electricmodelsettingwindow.cpp" line="86"/> <source>모델을 변경하시겠습니까?</source> <translation>Do you Want to chage the model?</translation> </message> </context> <context> <name>EngineerMenuWindow</name> <message> <location filename="engineermenuwindow.ui" line="109"/> <source>서비스단계(엔지니어모드)</source> <translation>Service Mode (Engineer Mode)</translation> </message> <message> <location filename="engineermenuwindow.ui" line="185"/> <source>교정</source> <translation>correction</translation> </message> <message> <location filename="engineermenuwindow.ui" line="206"/> <source>EM-1</source> <translation>EM-1</translation> </message> <message> <location filename="engineermenuwindow.ui" line="258"/> <source>기본설정</source> <translation>Basic Settings</translation> </message> <message> <location filename="engineermenuwindow.ui" line="279"/> <source>EM-2</source> <translation>EM-2</translation> </message> <message> <location filename="engineermenuwindow.ui" line="327"/> <source>기능테스트</source> <translation>Function Test</translation> </message> <message> <location filename="engineermenuwindow.ui" line="348"/> <source>EM-3</source> <translation>EM-3</translation> </message> <message> <location filename="engineermenuwindow.ui" line="396"/> <source>서비스기록</source> <translation>Service Record</translation> </message> <message> <location filename="engineermenuwindow.ui" line="417"/> <source>EM-4</source> <translation>EM-4</translation> </message> <message> <location filename="engineermenuwindow.ui" line="464"/> <source>실시간데이터</source> <translation>Real Time Data</translation> </message> <message> <location filename="engineermenuwindow.ui" line="485"/> <source>EM-5</source> <translation>EM-5</translation> </message> <message> <location filename="engineermenuwindow.ui" line="532"/> <source>작동시간</source> <translation>Operation Time</translation> </message> <message> <location filename="engineermenuwindow.ui" line="553"/> <source>EM-6</source> <translation>EM-6</translation> </message> <message> <location filename="engineermenuwindow.ui" line="601"/> <source>제품모델설정</source> <translation>Product Model Setting</translation> </message> <message> <location filename="engineermenuwindow.ui" line="622"/> <source>EM-7</source> <translation>EM-7</translation> </message> </context> <context> <name>ErrorPopupDlg</name> <message> <location filename="errorpopupdlg.ui" line="61"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> <message> <location filename="errorpopupdlg.ui" line="74"/> <source>TextLabel</source> <translation>TextLabel</translation> </message> <message> <location filename="errorpopupdlg.ui" line="103"/> <source>경 고</source> <translation>Warning</translation> </message> </context> <context> <name>FanTestWindow</name> <message> <location filename="fantestwindow.ui" line="148"/> <source>설정값</source> <translation>Setting Value</translation> </message> <message> <location filename="fantestwindow.ui" line="179"/> <source>방향조절</source> <translation>Direction Control</translation> </message> <message> <location filename="fantestwindow.ui" line="210"/> <source>모터설정</source> <translation>Motor Setting</translation> </message> <message> <location filename="fantestwindow.ui" line="241"/> <location filename="fantestwindow.ui" line="272"/> <source>START</source> <translation>START</translation> </message> <message> <location filename="fantestwindow.ui" line="456"/> <source>서비스단계(엔지니어모드) > 기능테스트 > 팬모터</source> <translation>Service Mode (Engineer Mode) > Function Test > Fan Motor</translation> </message> <message> <location filename="fantestwindow.ui" line="478"/> <location filename="fantestwindow.ui" line="725"/> <location filename="fantestwindow.ui" line="769"/> <source>500 rpm</source> <translation>500 rpm</translation> </message> <message> <location filename="fantestwindow.ui" line="503"/> <source>725 rpm</source> <translation>725 rpm</translation> </message> <message> <location filename="fantestwindow.ui" line="528"/> <source>950 rpm</source> <translation>950 rpm</translation> </message> <message> <location filename="fantestwindow.ui" line="553"/> <source>1175 rpm</source> <translation>1175 rpm</translation> </message> <message> <location filename="fantestwindow.ui" line="578"/> <source>1400 rpm</source> <translation>1400 rpm</translation> </message> <message> <location filename="fantestwindow.ui" line="603"/> <source>Right</source> <translation>Right</translation> </message> <message> <location filename="fantestwindow.ui" line="628"/> <source>Left</source> <translation>Left</translation> </message> <message> <location filename="fantestwindow.ui" line="653"/> <location filename="fantestwindow.ui" line="703"/> <source>Motor1</source> <translation>Motor1</translation> </message> <message> <location filename="fantestwindow.ui" line="678"/> <location filename="fantestwindow.ui" line="747"/> <source>Motor2</source> <translation>Motor2</translation> </message> </context> <context> <name>FavoriteNamePopup</name> <message> <location filename="favoritenamepopup.ui" line="71"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> <message> <location filename="favoritenamepopup.ui" line="94"/> <source>취소</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <location filename="favoritenamepopup.ui" line="118"/> <source>즐겨찾기 추가</source> <translation>Add to bookmark</translation> </message> <message> <location filename="favoritenamepopup.ui" line="140"/> <source>즐겨찾기 이름</source> <translation>Bookmark Name</translation> </message> </context> <context> <name>FileProcessDlg</name> <message> <location filename="fileprocessdlg.ui" line="100"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="335"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="351"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="367"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="630"/> <source>남은 예상 시간 : 1초</source> <translation>Expected Remaining Time : 1 Second</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.ui" line="141"/> <source>취소</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="292"/> <source>erro%1,</source> <translation>erro%1,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="326"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="342"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="358"/> <source>Gas Error History </source> <translation></translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> <source>no,</source> <translation>no,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> <source>First Appearance,</source> <translation>First Appearance,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> <source>Counter,</source> <translation></translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/> <source>Last Appearance </source> <translation></translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="374"/> <source>Service Error History </source> <translation></translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="451"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="529"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="643"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="699"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="715"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="760"/> <source>남은 예상 시간 : 완료</source> <translation>Expected Remaining Time : Finish</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="472"/> <source>,Steam Heating Time,</source> <translation>,Steam Heating Time,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/> <source>,Hot Air Heating Time,</source> <translation>,Hot Air Heating Time,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="479"/> <source>,Hot Air Mode,</source> <translation>,Hot Air Mode,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="482"/> <source>,Steam Mode,</source> <translation>,Steam Mode,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="485"/> <source>,Combi Mode,</source> <translation>,Combi Mode,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="488"/> <source>,세제없이 헹굼,</source> <translation>,Rinsing without Detergent,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="491"/> <source>,간이세척,</source> <translation>,Simple Cleaning,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="494"/> <source>,표준세척,</source> <translation>,Standard Cleaning,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="497"/> <source>,강세척</source> <translation>,Strong Cleaning</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="500"/> <source>,고속세척,</source> <translation>,High Speed Cleaning,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="503"/> <source>,쿨다운,</source> <translation>,Cool Down,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="505"/> <source>,전체작동시간,</source> <translation>,Total Operation Tine,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="509"/> <source>,도어 Open,</source> <translation>,Door Open,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="511"/> <source>,볼밸브 Open,</source> <translation>,Ball Valve Open,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="513"/> <source>,S/G 급수 솔레노이드,</source> <translation>,S/G Water Supply Solenoid,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="515"/> <source>,퀀칭 솔레노이드,</source> <translation>,Quenching Solenoid,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="517"/> <source>,고내살수 노즐 솔레노이드 ,</source> <translation>,Inside-storage Water Spray Nozzle Solenoid,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="519"/> <source>,호스릴 솔레노이드,</source> <translation>,Hose Reel Solenoid,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="521"/> <source>,세제공급장치,</source> <translation>,Detergent Supply Device,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="523"/> <source>,배습댐퍼,</source> <translation>,Moisture-discharging Damper,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="525"/> <source>,소형펌프모터,</source> <translation>,Small Pump Motor,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="527"/> <source>,중형펌프모터,</source> <translation>,Medium size Pump Motor,</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="557"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="611"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="652"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="708"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="770"/> <source>USB 인식을 실패하였습니다.</source> <translation>USB recognition failed.</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="563"/> <source>완료</source> <translation>Finished</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="574"/> <source>남은 예상 시간 : %1분 %2초</source> <translation>Expected Remaining Time : %1min %2sec</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/> <source>남은 예상 시간 : %1초</source> <translation>Expected Remaining Time : %1 sec</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="633"/> <source>설정 다운로드에 실패하였습니다.</source> <translation>Setting download failed.</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="647"/> <source>즐겨찾기 다운로드에 실패하였습니다.</source> <translation>Bookmark download failed.</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="672"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="678"/> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="688"/> <source>설정 업로드에 실패하였습니다.</source> <translation>Setting upload failed.</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="703"/> <source>즐겨찾기 업로드에 실패하였습니다.</source> <translation>Bookmark upload failed.</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="730"/> <source>남은 예상 시간 : 2초</source> <translation>Expected Remaining Time : 2 sec</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="733"/> <source>모델 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> <translation>model Information upload failed.</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="745"/> <source>남은 예상 시간 : 1</source> <translation>Expected Remaining Time : 1</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="749"/> <source>핫라인 쉐프 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> <translation>Hot Line - Chef Setting upload failed.</translation> </message> <message> <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="765"/> <source>핫라인 서비스 정보 업로드에 실패하였습니다.</source> <translation>Hot Line - Service Setting upload failed.</translation> </message> </context> <context> <name>FormatterSpinBox</name> <message> <location filename="formatterspinbox.cpp" line="24"/> <source>%1</source> <translation>%1</translation> </message> </context> <context> <name>FunctionTestWindow</name> <message> <location filename="functiontestwindow.ui" line="134"/> <source>가열부</source> <translation>Heating Section</translation> </message> <message> <location filename="functiontestwindow.ui" line="165"/> <source>구성품</source> <translation>Components</translation> </message> <message> <location filename="functiontestwindow.ui" line="196"/> <source>급수밸브</source> <translation>Water Supply Valve</translation> </message> <message> <location filename="functiontestwindow.ui" line="227"/> <source>세척</source> <translation>Cleaning</translation> </message> <message> <location filename="functiontestwindow.ui" line="258"/> <source>팬모터</source> <translation>Fan Motor</translation> </message> <message> <location filename="functiontestwindow.ui" line="289"/> <source>연소가스동작</source> <translation>Combustion Gas Motion</translation> </message> <message> <location filename="functiontestwindow.ui" line="378"/> <source>서비스단계(엔지니어모드) > 기능테스트</source> <translation>Service Mode (Engineer Mode) > Functon Test</translation> </message> <message> <location filename="functiontestwindow.ui" line="436"/> <source>기능 테스트</source> <translation>Function Test</translation> </message> <message> <location filename="functiontestwindow.ui" line="494"/> <source>EM-3</source> <translation>EM-3</translation> </message> <message> <location filename="functiontestwindow.ui" line="632"/> <source>송풍기 교정</source> <translation>Calibrated the FAN</translation> </message> <message> <location filename="functiontestwindow.cpp" line="152"/> <source>RPM 설정을 바꾸시겠습니까?</source> <translation>Change RPM settings?</translation> </message> <message> <location filename="functiontestwindow.cpp" line="173"/> <source>USB 메모리가 인식되지 않았습니다.</source> <translation></translation> </message> <message> <source>송풍기 교정을 하시겠습니까?</source> <translation type="vanished">Do you want to calibrate the FAN? </translation> </message> <message> <location filename="functiontestwindow.cpp" line="217"/> <source>적용 되었습니다.</source> <translation></translation> </message> <message> <location filename="functiontestwindow.cpp" line="221"/> <source>설정 파일이 없습니다.</source> <translation></translation> </message> </context> <context> <name>GasModelSettingWindow</name> <message> <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="46"/> <source>20단 LPG</source> <translation>20 Stages lpg</translation> </message> <message> <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="162"/> <source>제품모델설정</source> <translation>Product Model Setting</translation> </message> <message> <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="193"/> <source>24단 LNG</source> <translation>24 Stages lng</translation> </message> <message> <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="230"/> <source>20단 LNG</source> <translation>20 Stages lng</translation> </message> <message> <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="267"/> <source>24단 LPG</source> <translation>24 Stages lpg</translation> </message> <message> <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="329"/> <source>서비스단계(엔지니어모드) > 제품모델설정</source> <translation>Service Mode (Engineer Mode) > Product Model Setting</translation> </message> <message> <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="426"/> <source>EM-7</source> <translation>EM-7</translation> </message> <message> <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="493"/> <source>10단 LPG</source> <translation>10 Stages lpg</translation> </message> <message> <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="530"/> <source>10단 LNG</source> <translation>10 Stages lng</translation> </message> <message> <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="649"/> <source>40단 LPG</source> <translation>40 Stages lpg</translation> </message> <message> <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="712"/> <source>40단 LNG</source> <translation>40 Stages lng</translation> </message> <message> <location filename="gasmodelsettingwindow.cpp" line="135"/> <source>모델을 변경하시겠습니까?</source> <translation>Do you want to change the model?</translation> </message> </context> <context> <name>GasTestWindow</name> <message> <location filename="gastestwindow.ui" line="151"/> <source>START</source> <translation></translation> </message> </context> <context> <name>HistoryListWindow</name> <message> <location filename="historylistwindow.ui" line="263"/> <source>서비스단계(엔지니어모드) > 서비스기록 ></source> <translation>Service Mode (Engineer Mode) > Service Records ></translation> </message> <message> <location filename="historylistwindow.ui" line="287"/> <source>목록</source> <translation>List</translation> </message> <message> <location filename="historylistwindow.ui" line="311"/> <source>최초발생시간</source> <translation>First Occurrence Time</translation> </message> <message> <location filename="historylistwindow.ui" line="335"/> <source>발생횟수</source> <translation>Count</translation> </message> <message> <location filename="historylistwindow.ui" line="359"/> <source>최근발생시간</source> <translation>Latest Occurrence Time</translation> </message> <message> <location filename="historylistwindow.ui" line="392"/> <source>에러01</source> <translation>Error01</translation> </message> <message> <location filename="historylistwindow.ui" line="422"/> <source>에러02</source> <translation>Error02</translation> </message> <message> <location filename="historylistwindow.ui" line="455"/> <source>에러03</source> <translation>Error03</translation> </message> <message> <location filename="historylistwindow.ui" line="488"/> <source>에러04</source> <translation>Error04</translation> </message> <message> <location filename="historylistwindow.ui" line="521"/> <source>에러05</source> <translation>Error05</translation> </message> <message> <location filename="historylistwindow.ui" line="554"/> <source>에러06</source> <translation>Error06</translation> </message> <message> <location filename="historylistwindow.ui" line="587"/> <source>에러07</source> <translation>Error07</translation> </message> <message> <location filename="historylistwindow.ui" line="620"/> <source>에러08</source> <translation>Error08</translation> </message> <message> <location filename="historylistwindow.ui" line="653"/> <source>에러09</source> <translation>Error09</translation> </message> <message> <location filename="historylistwindow.ui" line="686"/> <source>에러10</source> <translation>Error10</translation> </message> <message> <location filename="historylistwindow.ui" line="708"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="738"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="760"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="782"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="804"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="826"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="848"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="870"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="892"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="914"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="944"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="966"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="996"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="1018"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="1040"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="1062"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="1084"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="1106"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="1128"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="1150"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="1180"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="1202"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="1232"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="1254"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="1276"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="1298"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="1320"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="1342"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="1364"/> <location filename="historylistwindow.ui" line="1386"/> <source>-</source> <translation>-</translation> </message> <message> <location filename="historylistwindow.cpp" line="89"/> <source>에러</source> <translation>Error</translation> </message> <message> <location filename="historylistwindow.cpp" line="131"/> <location filename="historylistwindow.cpp" line="147"/> <location filename="historylistwindow.cpp" line="163"/> <location filename="historylistwindow.cpp" line="179"/> <source>서비스단계(엔지니어모드)>서비스기록></source> <translation>Service Mode (Engineer Mode) > Service Records ></translation> </message> <message> <location filename="historylistwindow.h" line="41"/> <source>상부점화장치</source> <oldsource>상부점화장치</oldsource> <translation>Upper Part Ignition Device</translation> </message> <message> <location filename="historylistwindow.h" line="42"/> <source>스팀점화장치</source> <oldsource>스팀점화장치</oldsource> <translation>Steam Ignition Device</translation> </message> <message> <location filename="historylistwindow.h" line="43"/> <source>하부점화장치</source> <oldsource>하부점화장치</oldsource> <translation>Lower Part Ignition Device</translation> </message> <message> <location filename="historylistwindow.h" line="44"/> <source>서비스에러기록종합</source> <oldsource>서비스에러기록종합</oldsource> <translation>Total Service Error Record</translation> </message> </context> <context> <name>KeepWarmPopup</name> <message> <location filename="keepwarmpopup.ui" line="81"/> <source>보온 유지 모드</source> <translation>Heat Preservation Mode</translation> </message> <message> <location filename="keepwarmpopup.ui" line="140"/> <source>보온 유지 모드 중입니다.</source> <translation>Under Heat Preservation Mode.</translation> </message> <message> <location filename="keepwarmpopup.ui" line="199"/> <source>00:00</source> <translation>00:00</translation> </message> <message> <location filename="keepwarmpopup.ui" line="224"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <location filename="mainwindow.ui" line="173"/> <source>다중요리</source> <translation>Multiple Cooking</translation> </message> <message> <location filename="mainwindow.ui" line="176"/> <location filename="mainwindow.ui" line="202"/> <location filename="mainwindow.ui" line="228"/> <source>function</source> <translation>function</translation> </message> <message> <location filename="mainwindow.ui" line="199"/> <source>프로그래밍모드</source> <translation>Programming Mode</translation> </message> <message> <location filename="mainwindow.ui" line="225"/> <source>세척모드</source> <translation>Cleaning Mode</translation> </message> <message> <location filename="mainwindow.ui" line="323"/> <source>건열</source> <translation>Dry Heat</translation> </message> <message> <location filename="mainwindow.ui" line="326"/> <location filename="mainwindow.ui" line="346"/> <location filename="mainwindow.ui" line="366"/> <source>mode</source> <translation>mode</translation> </message> <message> <location filename="mainwindow.ui" line="343"/> <source>콤비</source> <translation>Combi</translation> </message> <message> <location filename="mainwindow.ui" line="363"/> <source>스팀</source> <translation>Steam</translation> </message> <message> <location filename="mainwindow.ui" line="389"/> <source>육류</source> <translation>Meat</translation> </message> <message> <location filename="mainwindow.ui" line="392"/> <location filename="mainwindow.ui" line="418"/> <location filename="mainwindow.ui" line="444"/> <location filename="mainwindow.ui" line="470"/> <location filename="mainwindow.ui" line="496"/> <location filename="mainwindow.ui" line="522"/> <location filename="mainwindow.ui" line="548"/> <location filename="mainwindow.ui" line="574"/> <source>type</source> <translation>type</translation> </message> <message> <location filename="mainwindow.ui" line="415"/> <source>디저트류</source> <translation>Dessert</translation> </message> <message> <location filename="mainwindow.ui" line="441"/> <source>기타요리</source> <translation>Other dishes</translation> </message> <message> <location filename="mainwindow.ui" line="467"/> <source>채소및곡류</source> <translation>Vegetables</translation> </message> <message> <location filename="mainwindow.ui" line="493"/> <source>가금류</source> <translation>Poultry</translation> </message> <message> <location filename="mainwindow.ui" line="519"/> <source>생선류</source> <translation>Fishes</translation> </message> <message> <location filename="mainwindow.ui" line="545"/> <source>제과제빵류</source> <translation>Baking</translation> </message> <message> <location filename="mainwindow.ui" line="571"/> <source>부가기능</source> <translation>Add-ons</translation> </message> <message> <location filename="mainwindow.ui" line="699"/> <source>V0.3.6</source> <translation>V0.3.6</translation> </message> <message> <source>V0.3.4</source> <translation type="vanished">V0.3.4</translation> </message> </context> <context> <name>ManualCookSettingWidget</name> <message> <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="97"/> <source>건열</source> <translation>Dry Heat</translation> </message> <message> <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="124"/> <source>스팀</source> <translation>Steam</translation> </message> <message> <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="154"/> <source>콤비</source> <translation>Combi</translation> </message> <message> <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="224"/> <source>100%</source> <translation>100%</translation> </message> <message> <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="308"/> <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="532"/> <source>감소</source> <translation>Decrease</translation> </message> <message> <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="470"/> <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> <translation>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></translation> </message> <message> <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="596"/> <source><span style="font-size:11pt;">℃</span></source> <translation><span style="font-size:11pt;">℃</span></translation> </message> <message> <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="658"/> <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="856"/> <source>증가</source> <translation>Increase</translation> </message> <message> <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="746"/> <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> <translation>0<span style="font-size:11pt;">second</span></translation> </message> </context> <context> <name>ManualCookWindow</name> <message> <location filename="manualcookwindow.ui" line="179"/> <source>콤비</source> <translation>Combi</translation> </message> <message> <location filename="manualcookwindow.ui" line="206"/> <source>스팀</source> <translation>Steam</translation> </message> <message> <location filename="manualcookwindow.ui" line="233"/> <source>건열</source> <translatorcomment>Dry Heat</translatorcomment> <translation>Dry Heat</translation> </message> <message> <location filename="manualcookwindow.ui" line="396"/> <location filename="manualcookwindow.ui" line="929"/> <source>증가</source> <translation>Increase</translation> </message> <message> <location filename="manualcookwindow.ui" line="458"/> <location filename="manualcookwindow.ui" line="734"/> <source>감소</source> <translation>Decrease</translation> </message> <message> <location filename="manualcookwindow.ui" line="522"/> <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> <translation>0<span style="font-size:11pt;">Second</span></translation> </message> <message> <location filename="manualcookwindow.ui" line="608"/> <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> <translation>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></translation> </message> <message> <location filename="manualcookwindow.ui" line="672"/> <source>0%</source> <translatorcomment>0%</translatorcomment> <translation>0%</translation> </message> <message> <location filename="manualcookwindow.ui" line="867"/> <source><span style="font-size:11pt;">℃</span></source> <translation><span style="font-size:11pt;">℃</span></translation> </message> <message> <location filename="manualcookwindow.ui" line="1033"/> <location filename="manualcookwindow.ui" line="1050"/> <location filename="manualcookwindow.ui" line="1067"/> <location filename="manualcookwindow.ui" line="1084"/> <location filename="manualcookwindow.ui" line="1100"/> <location filename="manualcookwindow.ui" line="1154"/> <location filename="manualcookwindow.ui" line="1182"/> <location filename="manualcookwindow.ui" line="1203"/> <location filename="manualcookwindow.ui" line="1231"/> <source>tool</source> <translation>tool</translation> </message> <message> <location filename="manualcookwindow.cpp" line="663"/> <location filename="manualcookwindow.cpp" line="673"/> <source>문을 닫아주세요</source> <translation>Please close the door</translation> </message> <message> <location filename="manualcookwindow.cpp" line="663"/> <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source> <translation>Monitoring stage 1 of door open time during cooking </translation> </message> <message> <location filename="manualcookwindow.cpp" line="673"/> <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source> <translation>Monitoring stage 2 of door open time during cooking </translation> </message> <message> <location filename="manualcookwindow.cpp" line="683"/> <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source> <translation>The door is opened for a long time, so cooking is cancelled</translation> </message> <message> <location filename="manualcookwindow.cpp" line="683"/> <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source> <translation>Monitoring stage 3 of door open time during cooking</translation> </message> <message> <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1020"/> <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source> <translation>Do you want to add it to bookmark?</translation> </message> <message> <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1051"/> <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> <translation>Cooking stops and the system goes to configuration mode. Do you want to proceed?</translation> </message> <message> <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1074"/> <source>요리가 중단되고 즐겨찾기 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> <translation>Cooking stops and the system goes to bookmark mode. Do you want to proceed?</translation> </message> <message> <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1098"/> <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source> <translation>Cooking stops and the system goes to automatic cleaning mode. Do you want to proceed?</translation> </message> </context> <context> <name>ModelSettingWindow</name> <message> <location filename="modelsettingwindow.ui" line="99"/> <source>제품모델설정</source> <translation>Product Model Setting</translation> </message> <message> <location filename="modelsettingwindow.ui" line="155"/> <source>서비스단계(엔지니어모드) > 제품모델설정</source> <translation>Product Model Setting</translation> </message> <message> <location filename="modelsettingwindow.ui" line="226"/> <source>EM-7</source> <translation>EM-7</translation> </message> <message> <location filename="modelsettingwindow.ui" line="293"/> <source>전기식</source> <translation>Electric Type</translation> </message> <message> <location filename="modelsettingwindow.ui" line="324"/> <source>가스식</source> <translation>Gas Type</translation> </message> </context> <context> <name>NotiPopupDlg</name> <message> <location filename="notipopupdlg.ui" line="60"/> <source>확인</source> <translation>Confirm </translation> </message> <message> <location filename="notipopupdlg.ui" line="101"/> <source>TextLabel</source> <translation>TextLabel</translation> </message> </context> <context> <name>OperationTimeHeat</name> <message> <location filename="operationtimeheat.ui" line="110"/> <source>서비스단계(엔지니어모드) > 작동시간 > 가열부</source> <translation>Service Mode (Engineer Mode) > Operation Time > Heating Section</translation> </message> <message> <location filename="operationtimeheat.ui" line="193"/> <source>목록</source> <translation>List</translation> </message> <message> <location filename="operationtimeheat.ui" line="209"/> <source>초기화</source> <translation>Reset</translation> </message> <message> <location filename="operationtimeheat.ui" line="225"/> <source>시간</source> <translation>Time</translation> </message> <message> <location filename="operationtimeheat.ui" line="246"/> <source>스팀가열시간</source> <translation>Steam Heating Time</translation> </message> <message> <location filename="operationtimeheat.ui" line="267"/> <source>건열가열시간</source> <translation>Dry Heat Heating Time</translation> </message> <message> <location filename="operationtimeheat.ui" line="305"/> <location filename="operationtimeheat.ui" line="340"/> <source>RESET</source> <translation>RESET</translation> </message> </context> <context> <name>OperationTimeMain</name> <message> <location filename="operationtimemain.ui" line="109"/> <source>서비스단계(엔지니어모드) > 작동시간</source> <translation>Service Mode (Engineer Mode) > Operating Time </translation> </message> <message> <location filename="operationtimemain.ui" line="188"/> <source>작동시간</source> <translation>Operating Time </translation> </message> <message> <location filename="operationtimemain.ui" line="209"/> <source>EM-6</source> <translation>EM-6</translation> </message> <message> <location filename="operationtimemain.ui" line="253"/> <source>가열부</source> <translation>Heating Section</translation> </message> <message> <location filename="operationtimemain.ui" line="288"/> <source>모드</source> <translation>Mode</translation> </message> <message> <location filename="operationtimemain.ui" line="323"/> <source>부품</source> <translation>Part</translation> </message> </context> <context> <name>OperationTimeMode</name> <message> <location filename="operationtimemode.ui" line="110"/> <source>서비스단계(엔지니어모드) > 작동시간 > 모드</source> <translation>Service Mode (Engineer Mode) > Operating Time > Mode</translation> </message> <message> <location filename="operationtimemode.ui" line="193"/> <source>목록</source> <translation>List</translation> </message> <message> <location filename="operationtimemode.ui" line="209"/> <source>시간</source> <translation>Time</translation> </message> <message> <location filename="operationtimemode.ui" line="250"/> <source>건열모드</source> <translation>Dry Heat Mode</translation> </message> <message> <location filename="operationtimemode.ui" line="309"/> <source>스팀모드</source> <translation>Steam Mode</translation> </message> <message> <location filename="operationtimemode.ui" line="347"/> <source>콤비모드</source> <translation>Combi Mode</translation> </message> <message> <location filename="operationtimemode.ui" line="385"/> <source>세제없이헹굼</source> <translation>Rinsing without Detergent</translation> </message> <message> <location filename="operationtimemode.ui" line="423"/> <source>간이세척</source> <translation>Simple Cleaning</translation> </message> <message> <location filename="operationtimemode.ui" line="461"/> <source>표준세</source> <translation>Standart Cleaning</translation> </message> <message> <location filename="operationtimemode.ui" line="499"/> <source>강세척</source> <translation>Strong Cleaning</translation> </message> <message> <location filename="operationtimemode.ui" line="537"/> <source>고속세척</source> <translation>High Speed Cleaning</translation> </message> <message> <location filename="operationtimemode.ui" line="575"/> <source>쿨다운</source> <translation>Cool Down</translation> </message> <message> <location filename="operationtimemode.ui" line="613"/> <source>전체작동시간</source> <translation>Total Operation Time</translation> </message> </context> <context> <name>OperationTimeParts</name> <message> <location filename="operationtimeparts.ui" line="110"/> <source>서비스단계(엔지니어모드) > 작동시간 > 부품</source> <translation>Service Mode (Engineer Mode) > Operating Time > Part</translation> </message> <message> <location filename="operationtimeparts.ui" line="193"/> <source>목록</source> <translation>List</translation> </message> <message> <location filename="operationtimeparts.ui" line="209"/> <source>시간</source> <translation>Time</translation> </message> <message> <location filename="operationtimeparts.ui" line="225"/> <source>초기화</source> <translation>Reset</translation> </message> <message> <location filename="operationtimeparts.ui" line="263"/> <location filename="operationtimeparts.ui" line="550"/> <location filename="operationtimeparts.ui" line="585"/> <location filename="operationtimeparts.ui" line="620"/> <location filename="operationtimeparts.ui" line="655"/> <location filename="operationtimeparts.ui" line="690"/> <location filename="operationtimeparts.ui" line="725"/> <location filename="operationtimeparts.ui" line="760"/> <location filename="operationtimeparts.ui" line="795"/> <location filename="operationtimeparts.ui" line="830"/> <location filename="operationtimeparts.ui" line="865"/> <source>RESET</source> <translation>RESET</translation> </message> <message> <location filename="operationtimeparts.ui" line="302"/> <source>도어 OPEN</source> <translation>Door Open</translation> </message> <message> <location filename="operationtimeparts.ui" line="323"/> <source>볼밸브 OPEN</source> <translation>Ball Valve Open</translation> </message> <message> <location filename="operationtimeparts.ui" line="344"/> <source>S/G 급수 솔레노이드</source> <translation>S/G Water Supply Solenoid</translation> </message> <message> <location filename="operationtimeparts.ui" line="365"/> <source>퀀칭 솔레노이드</source> <translation>Quenching Solenoid</translation> </message> <message> <location filename="operationtimeparts.ui" line="386"/> <source>고내살수 노즐 솔레노이드 </source> <translation>Inside-storage Water Spray Nozzle Solenoid</translation> </message> <message> <location filename="operationtimeparts.ui" line="407"/> <source>호스릴 솔레노이드</source> <translation>Hose Reel Solenoid</translation> </message> <message> <location filename="operationtimeparts.ui" line="428"/> <source>세제공급펌프</source> <translation>Detergent Supply Pump</translation> </message> <message> <location filename="operationtimeparts.ui" line="449"/> <source>배습댐퍼</source> <translation>Moisture-discharging Damper</translation> </message> <message> <location filename="operationtimeparts.ui" line="470"/> <source>소형펌프모터</source> <translation>Small Pump Motor</translation> </message> <message> <location filename="operationtimeparts.ui" line="491"/> <location filename="operationtimeparts.ui" line="512"/> <source>중형펌프모터</source> <translation>Medium size Pump Motor</translation> </message> </context> <context> <name>OvenStatistics</name> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="128"/> <source>내부 온도 이상 발생</source> <translation>Internal Temperature Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="129"/> <source>내부 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source> <translation>Malfunction occurs with internal temperature sensor.</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="134"/> <location filename="ovenstatics.cpp" line="141"/> <source>퀀칭 온도 이상 발생</source> <translation>Quenching Temperature Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="135"/> <source>퀀칭 온도에 이상이 발생하였습니다.</source> <translation>Malfunction occurs with quenchingl temperature.</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="142"/> <source>퀀칭 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source> <translation>Malfunction occurs with quenchingl temperature sensor.</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="147"/> <source>벽면 온도 이상 발생</source> <translation>Wall Temperature Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="148"/> <source>벽면 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source> <translation>Malfunction occurs with wall temperature sensor. </translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="153"/> <source>스팀제네레이터 온도 이상 발생</source> <translation>Steam Generator Temperature Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="154"/> <source>스팀제네레이터 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source> <translation>Malfunction occurs with steam generator temperature sensor. </translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="159"/> <source>미트프로브 온도 이상 발생</source> <translation>Meat Probe Temperature Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="160"/> <source>미트프로브 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source> <translation>Malfunction occurs with meat probe temperature sensor. </translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="166"/> <source>미트프로브2 온도 이상 발생</source> <translation>Meat Probe 2 Temperature Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="167"/> <source>미트프로브2 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source> <translation>Malfunction occurs with meat probe 2 temperature sensor. </translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="173"/> <source>미트프로브3 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source> <translation>Malfunction occurs with meat probe 3 temperature sensor. </translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="174"/> <source>미트프로브3 온도 이상 발생</source> <translation>Meat Probe 3 Temperature Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="180"/> <source>미트프로브4 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source> <translation>Malfunction occurs with meat probe 4 temperature sensor. </translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="181"/> <source>미트프로브4 온도 이상 발생</source> <translation>Meat Probe 4 Temperature Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="186"/> <source>PCB 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source> <translation>Malfunction occurs with PCB temperature sensor.</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="187"/> <source>PCB 온도 이상 발생</source> <translation>PCB Temperature Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="204"/> <source>상부 송풍기 통신 이상 발생</source> <translation>Upper Blower Communication Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="205"/> <source>상부 송풍기 이상 발생</source> <translation>Upper Blower Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="210"/> <source>하부 송풍기 통신 이상 발생</source> <translation>Lower Blower Communication Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="211"/> <source>하부 송풍기 이상 발생</source> <translation>Lower Part Blower Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="216"/> <source>스팀 송풍기 통신 이상 발생</source> <translation>Steam Blower Communication Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="217"/> <source>스팀 송풍기 이상 발생</source> <translation>Steam Blower Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="222"/> <source>하부 FAN 컨트롤러 통신 이상 발생</source> <translation>Lower Fan Controller Communication Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="223"/> <location filename="ovenstatics.cpp" line="265"/> <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> <translation>Lower Fan Controller Communication Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="228"/> <source>상부 FAN 컨트롤러 통신 이상 발생</source> <translation>Upper Fan Controller Communication Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="229"/> <location filename="ovenstatics.cpp" line="271"/> <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source> <translation>Upper Fan Controller Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="246"/> <source>버너컨트롤러 1 이상 발생하였습니다.</source> <translation>Malfunction occurs with burner controller 1. </translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="247"/> <source>버너컨트롤러 1 이상 발생</source> <translation>Burner Controller 1 Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="252"/> <source>버너컨트롤러 2 이상 발생하였습니다.</source> <translation>Malfunction occurs with burner controller 2. </translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="253"/> <source>버너컨트롤러 2 이상 발생</source> <translation>Burner Controller 2 Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="258"/> <source>버너컨트롤러 3 이상 발생하였습니다.</source> <translation>Malfunction occurs with burner controller 3. </translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="259"/> <source>버너컨트롤러 3 이상 발생</source> <translation>Burner Controller 3 Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="264"/> <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> <translation>Malfunction occurs with lower fan controller. </translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="270"/> <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source> <translation>Malfunction occurs with upper fan controller.</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="289"/> <source>상부 버너 착화가 되지 않습니다.</source> <translation>Upper burner is not ignited.</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="290"/> <source>상부 버너 착화 이상 발생</source> <translation>Upper Burner Ignition Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="296"/> <source>하부 버너 착화가 되지 않습니다.</source> <translation>Lower burner is not ignited.</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="297"/> <source>하부 버너 착화 이상 발생</source> <translation>Lower Burner Ignition Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="302"/> <source>스팀 버너 착화가 되지 않습니다.</source> <translation>Steam burner is not ignited.</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="303"/> <source>스팀 버너 착화 이상 발생</source> <translation>Steam Burner Ignition Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <source>상부 버너 착하가 되지 않습니다.</source> <translation type="vanished">Upper burner is not ignited. </translation> </message> <message> <source>상부 버너 착하 이상 발생</source> <translation type="vanished">Upper Burner Ignition Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <source>하부 버너 착하가 되지 않습니다.</source> <translation type="vanished">Lower burner is not ignited. </translation> </message> <message> <source>하부 버너 착하 이상 발생</source> <translation type="vanished">Lower Burner Ignition Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <source>스팀 버너 착하가 되지 않습니다.</source> <translation type="vanished">Steam burner is not ignited. </translation> </message> <message> <source>스팀 버너 착하 이상 발생</source> <translation type="vanished">Steam Burner Ignition Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="308"/> <source>내부 온도가 과열되었습니다.</source> <translation>Internal temperature is overheated. </translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="309"/> <source>내부 온도 과열 발생</source> <translation>Internal Temperature Overheating Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="315"/> <source>퀀칭 온도 센서 이상 발생</source> <translation>Quenching Temperature Sensor Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="316"/> <source>퀀칭 온도 센서가 과열되었습니다</source> <translation>Quenching temperature sensor is overheated </translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="322"/> <source>미트프로브 온도 센서 이상 발생.</source> <translation>Meat Probe Temperature Sensor Abnormality Occurrence.</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="323"/> <source>미트프로브 온도 센서 과열되었습니다.</source> <translation>Meat probe temperature sensor is overheated. </translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="328"/> <source>벽면 온도 센서 이상 발생.</source> <translation>Wall Temperature Sensor Abnormality Occurrence.</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="329"/> <source>벽면 온도 센서가 과열 되었습니다.</source> <translation>Wall temperature sensor is overheated. </translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="334"/> <source>스팀제네레이터 온도 이상 발생.</source> <translation>Steam Generator Temperature Abnormality Occurrence.</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="335"/> <source>스팀제네레이터 온도 센서가 과열 되었습니다.</source> <translation>Steam generator temperature sensor is overheated. </translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="341"/> <location filename="ovenstatics.cpp" line="348"/> <source>급수 이상 발생</source> <translation>Water Supply Abnormality Occurrence</translation> </message> <message> <location filename="ovenstatics.cpp" line="342"/> <location filename="ovenstatics.cpp" line="349"/> <source>급수가 되지 않습니다.</source> <translation>Water is not supplied. </translation> </message> </context> <context> <name>PreheatPopup</name> <message> <location filename="preheatpopup.ui" line="104"/> <location filename="preheatpopup.ui" line="549"/> <source>10</source> <translation>10</translation> </message> <message> <location filename="preheatpopup.ui" line="163"/> <source>예열 중</source> <translation>Preheating</translation> </message> <message> <location filename="preheatpopup.ui" line="331"/> <source>예열</source> <translation>Preheating</translation> </message> <message> <location filename="preheatpopup.ui" line="491"/> <source>00:00</source> <translation>0:00</translation> </message> <message> <location filename="preheatpopup.ui" line="749"/> <source>000/000</source> <translation>000/000</translation> </message> </context> <context> <name>PrimeWindow</name> <message> <location filename="primewindow.ui" line="263"/> <source>선호 요리</source> <translation>Favorite Dishes</translation> </message> <message> <location filename="primewindow.ui" line="292"/> <source>즐겨찾기</source> <translation>Bookmark</translation> </message> <message> <location filename="primewindow.ui" line="321"/> <source>최근 요리</source> <translation>Latest Dishes</translation> </message> </context> <context> <name>ProgrammedCookPanelButton</name> <message> <location filename="programmedcookpanelbutton.ui" line="14"/> <source>Form</source> <translation>form</translation> </message> </context> <context> <name>ProgrammingAutoConfigWindow</name> <message> <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="121"/> <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="340"/> <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="402"/> <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1118"/> <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1280"/> <source>증가</source> <translation>Increase</translation> </message> <message> <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="216"/> <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="745"/> <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="911"/> <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="975"/> <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1344"/> <source>스팀</source> <translation>Steam</translation> </message> <message> <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="278"/> <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="464"/> <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="662"/> <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1037"/> <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1180"/> <source>감소</source> <translation>Decrease</translation> </message> </context> <context> <name>ProgrammingManualCoreTempPopup</name> <message> <location filename="programmingmanualcoretemppopup.ui" line="83"/> <source>icon</source> <translation>icon</translation> </message> <message> <location filename="programmingmanualcoretemppopup.ui" line="100"/> <source>이전으로</source> <translation>Back to previous stage</translation> </message> <message> <location filename="programmingmanualcoretemppopup.ui" line="120"/> <source>확인/적용하기</source> <translation>Confirm / Apply</translation> </message> <message> <location filename="programmingmanualcoretemppopup.ui" line="197"/> <source>℃</source> <translation>℃</translation> </message> </context> <context> <name>ProgrammingManualWindow</name> <message> <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="121"/> <source>0%</source> <translation>0%</translation> </message> <message> <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="238"/> <source>건열</source> <translation>Dry Heat</translation> </message> <message> <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="325"/> <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="451"/> <source>증가</source> <translation>Increase</translation> </message> <message> <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="389"/> <source><span style="font-size:11pt;">℃</span></source> <translation><span style="font-size:11pt;">℃</span></translation> </message> <message> <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="513"/> <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="763"/> <source>감소</source> <translation>Decrease</translation> </message> <message> <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="634"/> <source>스팀</source> <translation>Steam</translation> </message> <message> <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="701"/> <source>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></source> <translation>30<span style="font-size:11pt;">℃</span></translation> </message> <message> <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="831"/> <source>콤비</source> <translation>Combi</translation> </message> <message> <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="898"/> <source>0<span style="font-size:11pt;">초</span></source> <translation>0<span style="font-size:11pt;">second</span></translation> </message> </context> <context> <name>ProgrammingNamePopup</name> <message> <location filename="programmingnamepopup.ui" line="81"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> <message> <location filename="programmingnamepopup.ui" line="104"/> <source>취소</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <location filename="programmingnamepopup.ui" line="128"/> <source>이름 변경</source> <translation>Name Change</translation> </message> <message> <location filename="programmingnamepopup.ui" line="150"/> <source>즐겨찾기 이름</source> <translation>Bookmark Name</translation> </message> </context> <context> <name>ProgrammingSelectionWindow</name> <message> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="84"/> <source>디저트류</source> <translation>Dessert</translation> </message> <message> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="87"/> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="117"/> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="206"/> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="236"/> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="417"/> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="589"/> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="643"/> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="739"/> <source>type</source> <translation>type</translation> </message> <message> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="114"/> <source>생선류</source> <translation>Fishes</translation> </message> <message> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="173"/> <source>다중요리</source> <translation>Multiple Cooking</translation> </message> <message> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="176"/> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="463"/> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="496"/> <source>function</source> <translation>function</translation> </message> <message> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="203"/> <source>채소및곡류</source> <translation>Vegetables and Grains</translation> </message> <message> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="233"/> <source>육류</source> <translation>Meat</translation> </message> <message> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="384"/> <source>건열</source> <translation>Dry Heat</translation> </message> <message> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="387"/> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="520"/> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="613"/> <source>mode</source> <translation>mode</translation> </message> <message> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="414"/> <source>기타요리</source> <translation>Other Dishes</translation> </message> <message> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="460"/> <source>세척모드</source> <translation>Cleaning Mode</translation> </message> <message> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="493"/> <source>프로그래밍모드</source> <translation>Programming Mode</translation> </message> <message> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="517"/> <source>스팀</source> <translation>Steam</translation> </message> <message> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="586"/> <source>가금류</source> <translation>Poultry</translation> </message> <message> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="610"/> <source>콤비</source> <translation>Combi</translation> </message> <message> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="640"/> <source>부가기능</source> <translation>Additional Functions</translation> </message> <message> <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="736"/> <source>제과제빵류</source> <translation>Confectionery and Baking</translation> </message> </context> <context> <name>ProgrammingWindow</name> <message> <location filename="programmingwindow.ui" line="218"/> <source>자동 요리 만들기</source> <translation>Automatic Cooking</translation> </message> <message> <location filename="programmingwindow.ui" line="241"/> <source>수동 요리 만들기</source> <translation>Make Manual Cooking</translation> </message> <message> <location filename="programmingwindow.cpp" line="110"/> <location filename="programmingwindow.cpp" line="122"/> <source>추가하기</source> <translation>Add</translation> </message> <message> <location filename="programmingwindow.cpp" line="308"/> <source>저장하지 않고 돌아가시겠습니까?</source> <translation>Do you want to go back without saving?</translation> </message> <message> <location filename="programmingwindow.cpp" line="318"/> <source>저장하시겠습니까?</source> <translation>Do you want to save it?</translation> </message> </context> <context> <name>QCoreApplication</name> <message> <location filename="stringer.cpp" line="66"/> <location filename="stringer.cpp" line="128"/> <source>%1시간 %2분</source> <translation>%1hour %2min</translation> </message> <message> <location filename="stringer.cpp" line="68"/> <location filename="stringer.cpp" line="130"/> <source>%1분 %2초</source> <translation>%1min %2sec</translation> </message> <message> <location filename="stringer.cpp" line="70"/> <location filename="stringer.cpp" line="132"/> <source>%1초</source> <translation>%1sec</translation> </message> <message> <location filename="stringer.cpp" line="93"/> <source>시간</source> <translation>hour</translation> </message> <message> <location filename="stringer.cpp" line="94"/> <location filename="stringer.cpp" line="100"/> <source>분</source> <translation>min</translation> </message> <message> <location filename="stringer.cpp" line="101"/> <location filename="stringer.cpp" line="106"/> <source>초</source> <translation>sec</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <location filename="cookhistory.cpp" line="1197"/> <source>스팀</source> <translation>Steam</translation> </message> <message> <location filename="cookhistory.cpp" line="1200"/> <source>콤비</source> <translation>Combi</translation> </message> <message> <location filename="cookhistory.cpp" line="1203"/> <source>건열</source> <translation>Dry Heat</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="291"/> <location filename="define.cpp" line="299"/> <source>연한색</source> <translation>Light Color</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="293"/> <source>중간익힘</source> <translation>Medium Cooking</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="295"/> <source>반숙</source> <translation>Soft Boiling</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="297"/> <source>작은조각</source> <translation>Small Piece</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="301"/> <location filename="define.cpp" line="469"/> <source>촉촉하게</source> <translatorcomment>Moistly</translatorcomment> <translation>Moistly</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="303"/> <source>얇음</source> <translatorcomment>Thin</translatorcomment> <translation>Thin</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="305"/> <source>건조함</source> <translation>Dry</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="307"/> <source>약</source> <translation>Weak </translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="309"/> <source>단시간</source> <translation>Short Time</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="311"/> <source>따뜻함</source> <translation>Warmth</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="313"/> <source>있음</source> <translation>Exist</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="326"/> <location filename="define.cpp" line="334"/> <source>진한색</source> <translation>Dark Color</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="328"/> <location filename="define.cpp" line="336"/> <source>완전익힘</source> <translation>Well Done</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="330"/> <source>완숙</source> <translation>Hard Boiling</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="332"/> <source>큰조각</source> <translation>Large Piece</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="338"/> <source>두꺼움</source> <translation>Thick</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="340"/> <source>습윤</source> <translation>Dampness</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="342"/> <source>강</source> <translation>Strong</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="344"/> <source>장시간</source> <translation>Long Time</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="346"/> <source>뜨거움</source> <translation>Hot</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="348"/> <source>없음</source> <translation>Not Exist</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="409"/> <source>예열</source> <translation>Pre-heat</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="411"/> <source>중심 온도계 삽입</source> <translation>Core Thermometer Inserting</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="413"/> <source>식재료 적재</source> <translation>Food Material Stacking</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="415"/> <source>자르기</source> <translation>Cutting</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="417"/> <source>물 붓기</source> <translation>Water Pouring</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="419"/> <source>베이킹</source> <translation>Baking</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="421"/> <source>건조</source> <translation>Dry</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="423"/> <source>발효</source> <translation>Fermentation</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="425"/> <source>스팀 쏘이기</source> <translation>Exposing to Steam</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="427"/> <source>식히기</source> <translation>Cooling</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="429"/> <source>찌기</source> <translation>Steaming</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="431"/> <source>로스팅</source> <translation>Roasting</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="433"/> <source>끓이기</source> <translation>Boiling</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="435"/> <source>걸쭉하게 만들기</source> <translation>Pulpifing</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="437"/> <source>데우기</source> <translation>Warming</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="439"/> <source>바삭하게 만들기</source> <translation>Crisping</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="441"/> <source>피니싱</source> <translation>Finishing</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="443"/> <source>습윤하게 만들기</source> <translation>Wetting</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="445"/> <source>보류</source> <translation>Holding Off</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="447"/> <source>그릴</source> <translation>Grill</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="449"/> <source>종료</source> <translation>Finish</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="451"/> <source>그을리기</source> <translation>Blackening</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="453"/> <source>기름에 재빨리 볶기</source> <translation>Quick Stir-frying</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="455"/> <source>온도 높이기</source> <translation>Temperature Increasing</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="457"/> <source>숙성</source> <translation>Ripening</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="459"/> <source>숙성 & 보존</source> <translation>Ripening and Preserving</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="461"/> <source>뭉근하게 끓이기</source> <translation>Boiling Low but Steady</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="463"/> <source>그라탱 요리</source> <translation>Gratin Dish</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="465"/> <source>브라우닝</source> <translation>Browning</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="467"/> <source>약한 불로 끓이기</source> <translation>Boiling over a Low Heat</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="522"/> <source>새로운 재료 넣기</source> <translation>Putting a New Material</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="524"/> <source>바삭함 주기</source> <translation>Crisping</translation> </message> <message> <location filename="define.cpp" line="526"/> <source>보온 유지</source> <translation>Keeping Warmth</translation> </message> </context> <context> <name>RealtimeMain</name> <message> <location filename="realtimemain.ui" line="109"/> <source>서비스단계(엔지니어모드) > 실시간데이터</source> <translation>Service Mode (Engineer Mode) > Real Time Data</translation> </message> <message> <location filename="realtimemain.ui" line="188"/> <source>실시간데이터</source> <translation>Real Time Data</translation> </message> <message> <location filename="realtimemain.ui" line="209"/> <source>EM-5</source> <translation>EM-5</translation> </message> <message> <location filename="realtimemain.ui" line="253"/> <source>구성품</source> <translation>Component</translation> </message> <message> <location filename="realtimemain.ui" line="288"/> <source>온도센서</source> <translation>Temperature Sensor</translation> </message> </context> <context> <name>RealtimePartsWindow</name> <message> <location filename="realtimepartswindow.ui" line="110"/> <source>서비스단계(엔지니어모드) > 실시간데이터 > 구성품</source> <translation>Service Mode (Engineer Mode) > Real Time Data > Component</translation> </message> <message> <location filename="realtimepartswindow.ui" line="193"/> <source>목록</source> <translation>List</translation> </message> <message> <location filename="realtimepartswindow.ui" line="209"/> <location filename="realtimepartswindow.ui" line="550"/> <location filename="realtimepartswindow.ui" line="566"/> <source>상태</source> <translation>Condition</translation> </message> <message> <location filename="realtimepartswindow.ui" line="250"/> <source>S/G 솔레노이드</source> <translation>S/G Solenoid</translation> </message> <message> <location filename="realtimepartswindow.ui" line="309"/> <source>퀀칭 솔레노이드</source> <translation>Quenching Solenoid</translation> </message> <message> <location filename="realtimepartswindow.ui" line="347"/> <source>고내살수 노즐 솔레노이드</source> <translation>Inside-storage Water Spray Nozzle Solenoid</translation> </message> <message> <location filename="realtimepartswindow.ui" line="385"/> <source>수위센서</source> <translation>Water Level Sensor</translation> </message> <message> <location filename="realtimepartswindow.ui" line="423"/> <source>S/G펌프모터</source> <translation>S/G Pump Motor</translation> </message> <message> <location filename="realtimepartswindow.ui" line="461"/> <source>드레인볼밸브</source> <translatorcomment>Drain Ball Valve</translatorcomment> <translation>Drain Ball Valve</translation> </message> <message> <location filename="realtimepartswindow.ui" line="499"/> <source>세제공급펌프</source> <translation>Detergent Supply Pump</translation> </message> <message> <location filename="realtimepartswindow.ui" line="537"/> <source>도어센서</source> <translation>Door Sensor</translation> </message> <message> <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="81"/> <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="84"/> <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="87"/> <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="100"/> <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="103"/> <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="106"/> <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="109"/> <source>ON</source> <translation>ON</translation> </message> <message> <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="82"/> <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="85"/> <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="88"/> <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="101"/> <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="104"/> <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="107"/> <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="110"/> <source>OFF</source> <translation>OFF</translation> </message> <message> <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="93"/> <source>HIGH</source> <translation>HIGH</translation> </message> <message> <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="96"/> <source>LOW</source> <translation>LOW</translation> </message> <message> <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="98"/> <source>NORMAL</source> <translation>NORMAL</translation> </message> </context> <context> <name>RealtimeSensorWindow</name> <message> <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="110"/> <source>서비스단계(엔지니어모드) > 실시간데이터 > 온도센서</source> <translation>Service Mode(Engineer Mode)>Real Time Data>Temperature Sensor</translation> </message> <message> <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="222"/> <source>목록</source> <translation>List</translation> </message> <message> <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="244"/> <source>현재온도</source> <translation>Current Temperature</translation> </message> <message> <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="285"/> <source>실내온도</source> <translation>Room</translation> </message> <message> <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="344"/> <source>퀀칭온도</source> <translation>Quenching</translation> </message> <message> <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="382"/> <source>스팀제네레이터온도</source> <translation>Steam Generator</translation> </message> <message> <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="420"/> <source>미트프로브온도1</source> <translation>Meat Probe 1</translation> </message> <message> <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="458"/> <source>미트프로브온도2</source> <translation>Meat Probe 2</translation> </message> <message> <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="496"/> <source>미트프로브온도3</source> <translation>Meat Probe 3</translation> </message> <message> <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="534"/> <source>미트프로브온도4</source> <translation>Meat Probe 4</translation> </message> <message> <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="572"/> <source>PCB온도</source> <translation>PCB</translation> </message> <message> <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="591"/> <source>최대온도</source> <translation>Maximum Temperature</translation> </message> <message> <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="613"/> <source>허용범위</source> <translation>Tolerance</translation> </message> <message> <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="801"/> <source>기계식온도</source> <translation>Mechanical</translation> </message> <message> <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="1408"/> <source>최대온도 도달시간</source> <translation>Maximum Temperature Time</translation> </message> </context> <context> <name>ReserveTimePopup</name> <message> <location filename="reservetimepopup.ui" line="75"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> <message> <location filename="reservetimepopup.ui" line="98"/> <source>취소</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <location filename="reservetimepopup.ui" line="122"/> <source>예약 시간 설정</source> <translation>Reservation Time Setting</translation> </message> <message> <location filename="reservetimepopup.ui" line="146"/> <source>월</source> <translation>Month</translation> </message> <message> <location filename="reservetimepopup.ui" line="167"/> <source>시</source> <translation>Hour</translation> </message> <message> <location filename="reservetimepopup.ui" line="188"/> <source>분</source> <translation>Minute</translation> </message> <message> <location filename="reservetimepopup.ui" line="253"/> <source>일</source> <translation>Day</translation> </message> </context> <context> <name>ReservedTimePopup</name> <message> <location filename="reservedtimepopup.ui" line="64"/> <source>예약 시간</source> <translation>Reservation Time</translation> </message> <message> <location filename="reservedtimepopup.ui" line="88"/> <source>0</source> <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="reservedtimepopup.ui" line="117"/> <source>취소</source> <translation>Cancel</translation> </message> </context> <context> <name>ServiceHistoryMain</name> <message> <location filename="servicehistorymain.ui" line="109"/> <source>서비스단계(엔지니어모드) > 서비스기록</source> <translation>Service Mode (Engineer Mode) > Service Record</translation> </message> <message> <location filename="servicehistorymain.ui" line="188"/> <source>서비스기록</source> <translation>Service Record</translation> </message> <message> <location filename="servicehistorymain.ui" line="209"/> <source>EM-4</source> <translation>EM-4</translation> </message> <message> <location filename="servicehistorymain.ui" line="253"/> <source>상부점화장치</source> <translation>Upper Ignition Device</translation> </message> <message> <location filename="servicehistorymain.ui" line="288"/> <source>스팀점화장치</source> <translation>Steam Ignition Device</translation> </message> <message> <location filename="servicehistorymain.ui" line="323"/> <source>하부점화장치</source> <translation>Lower Ignition Device</translation> </message> <message> <location filename="servicehistorymain.ui" line="358"/> <source>서비스에러기록종합</source> <translation>Total Service Error Record </translation> </message> </context> <context> <name>ServicePassInputDlg</name> <message> <location filename="servicepassinputdlg.ui" line="122"/> <source>서비스</source> <translation>Service</translation> </message> <message> <location filename="servicepassinputdlg.ui" line="197"/> <source>취소</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <location filename="servicepassinputdlg.ui" line="220"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> </context> <context> <name>UsbCheckPopupDlg</name> <message> <location filename="usbcheckpopupdlg.ui" line="61"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> <message> <location filename="usbcheckpopupdlg.ui" line="102"/> <source>제품에 USB가 삽입되어 있지 않습니다. USB를 삽입해 주세요!</source> <translation>USB is not inserted into the product. Insert USB into the product!</translation> </message> </context> <context> <name>ValveTestWindow</name> <message> <location filename="valvetestwindow.ui" line="148"/> <location filename="valvetestwindow.ui" line="179"/> <location filename="valvetestwindow.ui" line="210"/> <location filename="valvetestwindow.ui" line="241"/> <location filename="valvetestwindow.ui" line="272"/> <source>START</source> <translation>START</translation> </message> <message> <location filename="valvetestwindow.ui" line="708"/> <source>0℃</source> <translation>0℃</translation> </message> <message> <location filename="valvetestwindow.ui" line="815"/> <source>스팀 제네레이터 급수 밸브</source> <translation>Steam Generator Water Supply Valve</translation> </message> <message> <location filename="valvetestwindow.ui" line="872"/> <source>소형 펌프</source> <translation>Small Pump</translation> </message> <message> <location filename="valvetestwindow.ui" line="928"/> <source>퀸칭 급수 밸브</source> <translation>Quenching Water Supply Pump</translation> </message> <message> <location filename="valvetestwindow.ui" line="984"/> <source>고내 살수 노즐 급수 밸브</source> <translation>Inside-storage Water Spray Nozzle Solenoid</translation> </message> <message> <location filename="valvetestwindow.ui" line="1041"/> <source>S/G 세척 솔레노이드 밸브</source> <translation>S/G Cleaning Solenoid Valve</translation> </message> <message> <location filename="valvetestwindow.ui" line="1194"/> <source>서비스단계(엔지니어모드) > 기능테스트 > 급수밸브</source> <translation>Service Mode (Engineer Mode) > Function Test > Water Valve</translation> </message> </context> <context> <name>WashTestWindow</name> <message> <location filename="washtestwindow.ui" line="148"/> <location filename="washtestwindow.ui" line="179"/> <location filename="washtestwindow.ui" line="241"/> <source>START</source> <translation>START</translation> </message> <message> <location filename="washtestwindow.ui" line="210"/> <source>OPEN</source> <translation>OPEN</translation> </message> <message> <location filename="washtestwindow.ui" line="272"/> <source>CLOSE</source> <translation>CLOSE</translation> </message> <message> <location filename="washtestwindow.ui" line="456"/> <source>소형 펌프 모터</source> <translation>Small Pump Motor</translation> </message> <message> <location filename="washtestwindow.ui" line="512"/> <source>세제 공급 장치</source> <translation>Detergent Supply Device</translation> </message> <message> <location filename="washtestwindow.ui" line="568"/> <source>중형 펌프 모터</source> <translation>Medium-size Pump Motor</translation> </message> <message> <location filename="washtestwindow.ui" line="624"/> <source>드레인 볼 밸브</source> <translation>Drain Ball Valve</translation> </message> <message> <location filename="washtestwindow.ui" line="680"/> <source>서비스단계(엔지니어모드) > 기능테스트 > 세척</source> <translation>Service Mode (Engineer Mode) > Function Test > Cleaning</translation> </message> </context> <context> <name>WashWindow</name> <message> <location filename="washwindow.ui" line="200"/> <location filename="washwindow.cpp" line="193"/> <source>기기의 내부를 세척 중입니다</source> <translation>Inside of the device is being cleaned</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.ui" line="262"/> <location filename="washwindow.cpp" line="194"/> <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요. 기기의 내부의 자동 세척 기능을 실행 중입니다.</source> <translation>Do not open the door until the process is finished. Inside-device automatic cleaning function is in progress.</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.ui" line="340"/> <source>세척 중</source> <translation>Under Cleaning</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.ui" line="588"/> <source>세제 없이 헹굼</source> <translation>Non Detergent</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.ui" line="611"/> <source>간이 세척</source> <translation>Simple</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.ui" line="634"/> <source>표준 세척</source> <translation>Standard</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.ui" line="657"/> <source>강 세척</source> <translation>Strong</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.ui" line="680"/> <source>고속 세척</source> <translation>High Speed</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.ui" line="742"/> <source>나쁨</source> <translation>Bad</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.ui" line="829"/> <source>유지/관리</source> <translation>Maintenance/Management</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.ui" line="891"/> <source>좋음</source> <translation>Good</translation> </message> <message> <source>blue</source> <translation type="vanished">BLUE</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.ui" line="987"/> <source>더러움</source> <translation>Dirt</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.ui" line="1074"/> <source>청결상태</source> <translation>Cleanliness Condition</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.ui" line="1136"/> <source>깨끗함</source> <translation>Cleanliness</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.cpp" line="221"/> <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source> <translation>Inside rinsing is in progress. </translation> </message> <message> <location filename="washwindow.cpp" line="224"/> <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source> <translation>Steam water supply is in progress.</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.cpp" line="227"/> <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source> <translation>Inside fan cleaning is in progress.</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.cpp" line="230"/> <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source> <translation>Inside steam macerating is in progress.</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.cpp" line="233"/> <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source> <translation>Inside strong cleaning is in progress.</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.cpp" line="236"/> <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source> <translation>Inside upper part cleaning is in progress.</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.cpp" line="239"/> <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source> <translation>Inside steam cleaning is in progress.</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.cpp" line="242"/> <source>세척 종료 진행 중입니다.</source> <translation>Cleaning is being finished.</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.cpp" line="245"/> <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> <translation>Detergent cleaning water making is in progress.</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.cpp" line="248"/> <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source> <translation>Detergent cleaning water rinsing is in progress.</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.cpp" line="251"/> <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source> <translation>Lower tank cleaning water making is in progress.</translation> </message> <message> <location filename="washwindow.cpp" line="267"/> <source>세척이 종료되었습니다</source> <translation>Cleaning is finished</translation> </message> </context> <context> <name>YesNoPopupDlg</name> <message> <location filename="yesnopopupdlg.ui" line="60"/> <source>예</source> <translation>Yes</translation> </message> <message> <location filename="yesnopopupdlg.ui" line="87"/> <source>아니오</source> <translation>No</translation> </message> <message> <location filename="yesnopopupdlg.ui" line="128"/> <source>TextLabel</source> <translation>TextLabel</translation> </message> </context> <context> <name>configResttimeFormatDlg</name> <message> <location filename="configresttimeformatdlg.ui" line="72"/> <source>잔여시간 포맷</source> <translation>Remaining Time Format</translation> </message> <message> <location filename="configresttimeformatdlg.ui" line="103"/> <location filename="configresttimeformatdlg.ui" line="141"/> <source>PushButton</source> <translation>PushButton</translation> </message> <message> <location filename="configresttimeformatdlg.ui" line="183"/> <source>취소</source> <translation>Cancel</translation> </message> <message> <location filename="configresttimeformatdlg.ui" line="208"/> <source>확인</source> <translation>Confirm</translation> </message> </context> </TS>