<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="en_US">
<context>
    <name>AdjustmentWindow</name>
    <message>
        <location filename="adjustmentwindow.ui" line="109"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 교정</source>
        <translation>Service Mode(Enginner Mode) -&gt; correction</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="adjustmentwindow.ui" line="188"/>
        <source>교정</source>
        <translation>correction</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="32"/>
        <source>모든 설정 값을 공장(출고)초기화
값으로 변경 하시겠습니까?</source>
        <translation>Do you confirm the change of all settings 
to factory default values?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="adjustmentwindow.cpp" line="98"/>
        <source>테스트를 완료하였습니다.</source>
        <translation>Test is completed.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AutoCookCheckConfigWindow</name>
    <message>
        <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="14"/>
        <source>MainWindow</source>
        <translation>mainwindow</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="159"/>
        <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="240"/>
        <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="745"/>
        <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="981"/>
        <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1330"/>
        <source>감소</source>
        <translation>Decrease</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="302"/>
        <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="497"/>
        <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="903"/>
        <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1043"/>
        <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1188"/>
        <source>증가</source>
        <translation>Increase</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="435"/>
        <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="632"/>
        <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="809"/>
        <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1126"/>
        <location filename="autocookcheckconfigwindow.ui" line="1268"/>
        <source>스팀</source>
        <translation>Steam</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AutoCookCheckWindow</name>
    <message>
        <location filename="autocookcheckwindow.ui" line="14"/>
        <source>MainWindow</source>
        <translation>Mainwindow</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookcheckwindow.cpp" line="189"/>
        <source>중심 온도계 삽입</source>
        <translation>Core Thermometer Inserting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookcheckwindow.cpp" line="196"/>
        <source>식재료 적재</source>
        <translation>Food Material Stacking</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookcheckwindow.cpp" line="208"/>
        <source>자르기</source>
        <translation>Cutting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookcheckwindow.cpp" line="216"/>
        <source>물 붓기</source>
        <translation>Water Pouring</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AutoCookConfigWindow</name>
    <message>
        <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="315"/>
        <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="532"/>
        <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="787"/>
        <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="975"/>
        <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1118"/>
        <source>증가</source>
        <translation>Increase</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="377"/>
        <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="594"/>
        <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="656"/>
        <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="913"/>
        <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1056"/>
        <source>감소</source>
        <translation>Decrease</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="470"/>
        <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="851"/>
        <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1182"/>
        <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1246"/>
        <location filename="autocookconfigwindow.ui" line="1348"/>
        <source>스팀</source>
        <translation>Steam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookconfigwindow.cpp" line="387"/>
        <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source>
        <translation>Do you want to add it to bookmark?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AutoCookSelectionPopup</name>
    <message>
        <location filename="autocookselectionpopup.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Form</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookselectionpopup.ui" line="97"/>
        <location filename="autocookselectionpopup.ui" line="117"/>
        <location filename="autocookselectionpopup.ui" line="137"/>
        <location filename="autocookselectionpopup.ui" line="157"/>
        <location filename="autocookselectionpopup.ui" line="177"/>
        <location filename="autocookselectionpopup.ui" line="197"/>
        <source>cook</source>
        <translation>Cook</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AutoCookSettingWidget</name>
    <message>
        <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="123"/>
        <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="217"/>
        <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="707"/>
        <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="1045"/>
        <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="1262"/>
        <source>증가</source>
        <translation>Increase</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="281"/>
        <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="448"/>
        <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="512"/>
        <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="626"/>
        <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="983"/>
        <source>스팀</source>
        <translation>Steam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="343"/>
        <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="785"/>
        <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="894"/>
        <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="1107"/>
        <location filename="autocooksettingwidget.ui" line="1169"/>
        <source>감소</source>
        <translation>Decrease</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AutoCookWindow</name>
    <message>
        <location filename="autocookwindow.ui" line="991"/>
        <source>예열 중</source>
        <translation>Under preheating</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookwindow.ui" line="1240"/>
        <source>후속 과정 옵션</source>
        <translation>Follow-up process option</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookwindow.cpp" line="505"/>
        <source>중심 온도계 삽입</source>
        <translation>Inserting core thermometer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookwindow.cpp" line="512"/>
        <source>식재료 적재</source>
        <translation>Stacking Food Materials</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookwindow.cpp" line="524"/>
        <source>자르기</source>
        <translation>Cutting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookwindow.cpp" line="532"/>
        <source>물 붓기</source>
        <translation>Pouring Water</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookwindow.cpp" line="835"/>
        <location filename="autocookwindow.cpp" line="847"/>
        <location filename="autocookwindow.cpp" line="886"/>
        <location filename="autocookwindow.cpp" line="898"/>
        <location filename="autocookwindow.cpp" line="910"/>
        <source>문을 닫아주세요</source>
        <translation>Please close the door</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookwindow.cpp" line="835"/>
        <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source>
        <translation>Monitoring stage 1 of door open time during cooking </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookwindow.cpp" line="847"/>
        <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source>
        <translation>Monitoring stage 2 of door open time during cooking</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookwindow.cpp" line="859"/>
        <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source>
        <translation>The door is opened for a long time, so cooking is cancelled </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookwindow.cpp" line="859"/>
        <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source>
        <translation>Monitoring stage 3 of door open time during cooking</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookwindow.cpp" line="886"/>
        <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source>
        <translation>Monitoring of door open time during stacking Stage 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookwindow.cpp" line="898"/>
        <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source>
        <translation>Monitoring of door open time during stackingStage 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookwindow.cpp" line="910"/>
        <source>적재 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source>
        <translation>Monitoring of door open time during stacking Stage 3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookwindow.cpp" line="1029"/>
        <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
        <translation>Cooking stops and the system goes to config mode
Do you want to proceed?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookwindow.cpp" line="1041"/>
        <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source>
        <translation>Do you want to add it to bookmark?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="autocookwindow.cpp" line="1060"/>
        <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
        <translation>Cooking stops and the system goes to 
automatic cleaning mode Do you want to proceed?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BasicSettingWindow</name>
    <message>
        <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 기본설정</source>
        <translation type="vanished">Service Mode (Engineer Mode) &gt; Product Model Setting </translation>
    </message>
    <message>
        <source>    기본설정</source>
        <translation type="vanished">Basic Settings</translation>
    </message>
    <message>
        <source>EM-2</source>
        <translation type="vanished">EM-2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>스팀발생기 수동 스케일 제거 후 물의 양</source>
        <translation type="vanished">Water quantity after removing steam generator manual scale</translation>
    </message>
    <message>
        <source>소형펌프모터 모드</source>
        <translation type="vanished">Small Pump Motor Mode</translation>
    </message>
    <message>
        <source>소형펌프모터 인터벌시간 설정</source>
        <translation type="vanished">Small Pump Motor Interval Time Setting</translation>
    </message>
    <message>
        <source>건열퀀칭 작동 온도</source>
        <translation type="vanished">Dry Heat Quenching Operation Temperature</translation>
    </message>
    <message>
        <source>스팀퀀칭 작동 온도</source>
        <translation type="vanished">Steam Quenching Operation Temperature</translation>
    </message>
    <message>
        <source>드레인볼밸브 </source>
        <translation type="vanished">Drain Ball Valve</translation>
    </message>
    <message>
        <source>설정구분</source>
        <translation type="vanished">Setting Division</translation>
    </message>
    <message>
        <source>설 정</source>
        <translation type="vanished">Settings</translation>
    </message>
    <message>
        <source>상태</source>
        <translation type="vanished">Condition</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BurnerTestWindow</name>
    <message>
        <location filename="burnertestwindow.ui" line="215"/>
        <location filename="burnertestwindow.ui" line="246"/>
        <location filename="burnertestwindow.ui" line="277"/>
        <source>START</source>
        <translation>START</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="burnertestwindow.ui" line="713"/>
        <location filename="burnertestwindow.ui" line="1152"/>
        <source>0</source>
        <translation>0</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="burnertestwindow.ui" line="1591"/>
        <source>100%</source>
        <translation>100%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="burnertestwindow.ui" line="2030"/>
        <source>150℃</source>
        <translation>150℃</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="burnertestwindow.ui" line="2123"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 기능테스트 &gt; 가열부</source>
        <translation>Service Mode(Engineer Mode) &gt; Function Test &gt; Heating</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ComponentTestWindow</name>
    <message>
        <location filename="componenttestwindow.ui" line="148"/>
        <location filename="componenttestwindow.ui" line="179"/>
        <location filename="componenttestwindow.ui" line="210"/>
        <source>START</source>
        <translation>START</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="componenttestwindow.ui" line="362"/>
        <source>구성품 &gt; 스피커</source>
        <translation>Component &gt; Speaker</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="componenttestwindow.ui" line="418"/>
        <source>구성품 &gt; 실내등</source>
        <translation>Component &gt; Indoor Light</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="componenttestwindow.ui" line="474"/>
        <source>구성품 &gt; 습도 조절 댐퍼</source>
        <translation>Component &gt; Humidity Control Damper</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="componenttestwindow.ui" line="530"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 기능테스트 &gt; 구성품</source>
        <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Function Test &gt; Component</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Config</name>
    <message>
        <source>모든 음향설정 값을 공장초기화
하시겠습니까?</source>
        <translation type="vanished">Do you want to reset all the sound setting values 
to factory setting values?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>모든 프로그램을
삭제하시겠습니까?</source>
        <translation type="vanished">Do you want to delete all programs?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="29"/>
        <source>잔여시간</source>
        <oldsource>잔여시간</oldsource>
        <translation>Remaining Time</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="30"/>
        <source>타겟시간</source>
        <oldsource>타겟시간</oldsource>
        <translation>Target Time</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="34"/>
        <source>섭씨(℃)</source>
        <translation>Centigrade</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="35"/>
        <source>화씨(℉)</source>
        <translation>Fahrenheit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="39"/>
        <source>설정취소</source>
        <oldsource>설정취소</oldsource>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="40"/>
        <source>설정</source>
        <oldsource>설정</oldsource>
        <translation>Set</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="63"/>
        <source>비활성</source>
        <oldsource>비활성</oldsource>
        <translation>Disenable</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="64"/>
        <source>활성화</source>
        <oldsource>활성화</oldsource>
        <translation>Enable</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="68"/>
        <source>끄기</source>
        <oldsource>끄기</oldsource>
        <translation>Off</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="69"/>
        <source>켜기</source>
        <oldsource>켜기</oldsource>
        <translation>On</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="94"/>
        <source>모  델  명</source>
        <translation>Model Name</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="95"/>
        <source>제조일자</source>
        <translation>Date of Manufacturing</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="96"/>
        <source>제조국</source>
        <translation>Country of Manufacturing</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="97"/>
        <source>제조사</source>
        <translation>Company of Manufacturing</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="98"/>
        <source>제품번호</source>
        <translation>Model No</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="99"/>
        <source>소프트웨어 버전</source>
        <translation>Software Version</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="100"/>
        <source>현재모델</source>
        <translation>Current model </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="104"/>
        <location filename="config.h" line="110"/>
        <source>연 락 처</source>
        <translation>Contact</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="105"/>
        <source>이       름</source>
        <translation>Name</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="106"/>
        <location filename="config.h" line="111"/>
        <source>위치정보</source>
        <translation>Location</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="327"/>
        <source>%1 분</source>
        <translation>%1 Min</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="337"/>
        <source>%1번</source>
        <translation>No.%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="343"/>
        <source>공장초기화</source>
        <translation>Factory Reset</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="344"/>
        <source>USB 삽입</source>
        <translation>Insert USB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="349"/>
        <source>초기화</source>
        <translation>Reset</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="360"/>
        <location filename="config.h" line="361"/>
        <source>%1단계</source>
        <translation>Stage%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="362"/>
        <source>정보확인</source>
        <translation>Information</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="365"/>
        <source>헹굼</source>
        <translation>Rinsing</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="367"/>
        <source>엔지니어모드 진입</source>
        <translation>Engineer Mode</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="371"/>
        <source>언어설정</source>
        <translation>Language Setting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="372"/>
        <source>날짜와 시간</source>
        <translation>Date and Time</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="373"/>
        <source>온도단위</source>
        <translation>Temperature Unit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="374"/>
        <source>화면밝기</source>
        <translation>Screen Brightness</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="375"/>
        <source>응축식 후드의 정지지연</source>
        <translation>Stop Delay of Condensation Type Hood</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="376"/>
        <source>일품요리용 접시무게</source>
        <translation>Weight of the dish for one-dish meal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="377"/>
        <source>연회용 접시무게</source>
        <translation>Weight of the dish for a banquet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="378"/>
        <source>ILC 조리선반 개수</source>
        <translation>Number of ILC cooking rack</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="379"/>
        <source>ILC 조리선반 순서</source>
        <translation>Sequence of ILC cooking rack</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="380"/>
        <location filename="config.h" line="405"/>
        <source>ILC 조리 온습도 대기시간</source>
        <translation>ILC cooking temperature and humidity standby time</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="381"/>
        <source>조리시간 포맷</source>
        <translation>Cooking time format</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="382"/>
        <source>실시간 단위 설정</source>
        <translation>Real time unit setting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="383"/>
        <source>잔여시간 시점변경설정</source>
        <translation>Remaining time change setting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="384"/>
        <source>마스터 볼륨</source>
        <translation>Master Volume</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="385"/>
        <source>키패드 소리 - 1</source>
        <translation>Keypad Sound - 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="386"/>
        <source>키패드 볼륨 </source>
        <translation>Keypad Volume</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="387"/>
        <source>적재/실행 요청</source>
        <translation>Stacking/Execution Request</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="388"/>
        <source>프로그램 단계 종료</source>
        <translation>Program Stage Finish</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="389"/>
        <source>조리시간 종료</source>
        <translation>Cooking Time Finish</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="390"/>
        <source>과정 중단/오류 식별</source>
        <translation>Process Stop/Error Identification</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="391"/>
        <source>음향설정 초기화</source>
        <translation>Sound Setting Reset</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="392"/>
        <source>HACCP 데이터 다운로드</source>
        <translation>HACCP Data Download</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="393"/>
        <source>인포 데이터 다운로드</source>
        <translation>Info Data Download</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="394"/>
        <source>서비스 데이터 다운로드</source>
        <translation>Service Data Download</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="395"/>
        <source>프로그램 다운로드</source>
        <translation>Program Download</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="396"/>
        <source>프로그램 업로드</source>
        <translation>Program Upload</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="397"/>
        <source>모든 프로그램 삭제</source>
        <translation>Delete All Programs </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="398"/>
        <source>IP 주소</source>
        <translation>IP Address</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="399"/>
        <source>IP 게이트웨이</source>
        <translation>IP Gateway</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="400"/>
        <source>IP 넷마스크</source>
        <translation>IP Netmask</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="401"/>
        <source>기본설정 다운로드</source>
        <translation>Basic Settings Download</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="402"/>
        <source>기본설정 업로드</source>
        <translation>Basic Settings Upload</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="403"/>
        <source>하프에너지</source>
        <translation>Half Energy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="404"/>
        <source>화면 밝기 자동 감소</source>
        <translation>Auto Decrease Backlight</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="406"/>
        <source>적재중 대기 시간</source>
        <translation>Standby Time during Stacking</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="407"/>
        <source>의무 세척과정</source>
        <translation>Mandatory Cleaning Process</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="408"/>
        <source>적재 중 문열림 시간 모니터링</source>
        <translation>Door monitoring during stacking </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="409"/>
        <source>조리 중 문열림 시간 모니터링</source>
        <translation>Door monitoring during cooking</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="410"/>
        <source>제품유형/소프트웨어에 관한 정보</source>
        <translation>Product type/Software information</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="411"/>
        <source>핫라인-쉐프</source>
        <translation>Hot Line - Chef </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="412"/>
        <source>핫라인-서비스</source>
        <translation>Hot Line - Service</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="413"/>
        <source>증기 발생기 헹굼</source>
        <translation>Steam Generator Rinsing</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="414"/>
        <source>시연모드</source>
        <translation>Demonstration Mode</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config.h" line="415"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드)</source>
        <translation>Service Mode (Engineer Mode)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Config1DigitSetAndEnableSetDlg</name>
    <message>
        <location filename="config1digitsetandenablesetdlg.ui" line="89"/>
        <source>단계 설정값 입력</source>
        <translation>Entering Stage Setting Value</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config1digitsetandenablesetdlg.ui" line="134"/>
        <source>s</source>
        <translation>s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config1digitsetandenablesetdlg.ui" line="204"/>
        <source>(05 ~ 180 s 사이의 설정값 입력)</source>
        <translation>(Entering Setting Value between 05~180s)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config1digitsetandenablesetdlg.ui" line="240"/>
        <source>취소</source>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config1digitsetandenablesetdlg.ui" line="263"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config1digitsetandenablesetdlg.ui" line="286"/>
        <source>비활성</source>
        <translation>Disenable</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Config1DigitSetDlg</name>
    <message>
        <location filename="config1digitsetdlg.ui" line="89"/>
        <source>TITLE</source>
        <translation>Disenable</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config1digitsetdlg.ui" line="134"/>
        <source>min</source>
        <translation>min</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config1digitsetdlg.ui" line="204"/>
        <source>(01 ~ 30 min)</source>
        <translation>(01~30 min)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config1digitsetdlg.ui" line="240"/>
        <source>취소</source>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="config1digitsetdlg.ui" line="263"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigBackLightDlg</name>
    <message>
        <location filename="configbacklightdlg.ui" line="74"/>
        <source>화면밝기</source>
        <translation>Screen Brightness</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configbacklightdlg.ui" line="197"/>
        <source>취소</source>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configbacklightdlg.ui" line="232"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigDateTimeDlg</name>
    <message>
        <location filename="configdatetimedlg.ui" line="89"/>
        <source>날짜와 시간</source>
        <translation>Date and Time</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdatetimedlg.ui" line="166"/>
        <source>년</source>
        <translation>Y</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdatetimedlg.ui" line="219"/>
        <source>월</source>
        <translation>M</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdatetimedlg.ui" line="272"/>
        <source>일</source>
        <translation>D </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdatetimedlg.ui" line="325"/>
        <source>시</source>
        <translation>H</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdatetimedlg.ui" line="394"/>
        <source>분</source>
        <translation>M</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdatetimedlg.ui" line="427"/>
        <source>취소</source>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdatetimedlg.ui" line="450"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigDemoModeDlg</name>
    <message>
        <location filename="configdemomodedlg.ui" line="72"/>
        <source>시연모드</source>
        <translation>Demonstration Mode</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdemomodedlg.ui" line="103"/>
        <location filename="configdemomodedlg.ui" line="141"/>
        <source>PushButton</source>
        <translation>PushButton</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdemomodedlg.ui" line="183"/>
        <source>취소</source>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdemomodedlg.ui" line="208"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigDoorMonitoring</name>
    <message>
        <location filename="configdoormonitoring.ui" line="77"/>
        <source>전문가 설정 &gt; 적재 중 문열림 시간 모니터</source>
        <translation>Expert Setting &gt; Monitoring of door open time during stacking </translation>
    </message>
    <message>
        <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가
 울리거나 꺼질 때까지 시간</source>
        <translation type="vanished">Time from closing the door and 
using the dial to alarm sounding or alarm off</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdoormonitoring.ui" line="190"/>
        <location filename="configdoormonitoring.ui" line="241"/>
        <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 
 울리거나 꺼질 때까지 시간</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdoormonitoring.ui" line="204"/>
        <source>1단계</source>
        <translation>Stage 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdoormonitoring.ui" line="219"/>
        <source>항목</source>
        <translation>Item</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdoormonitoring.ui" line="254"/>
        <source>구분</source>
        <translation>180s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdoormonitoring.ui" line="270"/>
        <location filename="configdoormonitoring.ui" line="304"/>
        <location filename="configdoormonitoring.ui" line="387"/>
        <source>180 s</source>
        <translation>180s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdoormonitoring.ui" line="291"/>
        <location filename="configdoormonitoring.ui" line="375"/>
        <location filename="configdoormonitoring.ui" line="408"/>
        <location filename="configdoormonitoring.ui" line="456"/>
        <source>설정</source>
        <translation>Setting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdoormonitoring.ui" line="319"/>
        <source>설정값</source>
        <translation>Setting
Value</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdoormonitoring.ui" line="335"/>
        <source>3단계</source>
        <translation>Stage 3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdoormonitoring.ui" line="357"/>
        <source>문을 닫고 다이얼을 사용하여 경고가 &lt;BR&gt; 울리거나 꺼질 때까지 시간</source>
        <translation>Time from closing the door and using&lt;BR&gt;the dial to alarm sounding or alarm off</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdoormonitoring.ui" line="484"/>
        <source>2단계</source>
        <translation>Stage 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdoormonitoring.cpp" line="18"/>
        <source>전문가설정 &gt; 조리중 문열림 시간 모니터링</source>
        <translation>Expert Setting &gt; Monitoring of door open time during cooking </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigDutyWashDlg</name>
    <message>
        <location filename="configdutywashdlg.ui" line="72"/>
        <source>의무 세척 과정</source>
        <translation>Mandatory Cleaning Process</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdutywashdlg.ui" line="103"/>
        <location filename="configdutywashdlg.ui" line="141"/>
        <source>PushButton</source>
        <translation>PushButton</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdutywashdlg.ui" line="183"/>
        <source>취소</source>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configdutywashdlg.ui" line="208"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigFavoriteButton</name>
    <message>
        <location filename="configfavoritebutton.ui" line="76"/>
        <source>test</source>
        <translation>test</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigFileProcessDlg</name>
    <message>
        <location filename="configfileprocessdlg.ui" line="119"/>
        <source>서비스 데이터 다운로드</source>
        <translation>Service Data Download</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigHalfEnergyDlg</name>
    <message>
        <location filename="confighalfenergydlg.ui" line="72"/>
        <source>하프에너지</source>
        <translation>Half Energy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="confighalfenergydlg.ui" line="103"/>
        <location filename="confighalfenergydlg.ui" line="141"/>
        <source>PushButton</source>
        <translation>PushButton</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="confighalfenergydlg.ui" line="183"/>
        <source>취소</source>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="confighalfenergydlg.ui" line="208"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigInfoDlg</name>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.ui" line="92"/>
        <source>TITLE</source>
        <translation>TITLE</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.ui" line="144"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="12"/>
        <source>전기식 10단</source>
        <translation>Electric Type 10 Stages</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="13"/>
        <source>전기식 20단</source>
        <translation>Electric Type 20 Stages</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="14"/>
        <source>전기식 24단</source>
        <translation>Electric Type 24 Stages</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="15"/>
        <source>전기식 40단</source>
        <translation>Electric Type 40 Stages</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="16"/>
        <source>가스식 10단 LPG</source>
        <translation>Gas Type 10 Stages lpg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="17"/>
        <source>가스식 20단 LPG</source>
        <translation>Gas Type 20 Stages lpg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="18"/>
        <source>가스식 24단 LPG</source>
        <translation>Gas Type 24 Stages lpg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="19"/>
        <source>가스식 40단 LPG</source>
        <translation>Gas Type 40 Stages lpg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="20"/>
        <source>가스식 10단 LNG</source>
        <translation>Gas Type 10 Stages lpg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="21"/>
        <source>가스식 20단 LNG</source>
        <translation>Gas Type 20 Stages lpg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="22"/>
        <source>가스식 24단 LNG</source>
        <translation>Gas Type 24 Stages lpg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="23"/>
        <source>가스식 40단 LNG</source>
        <translation>Gas Type 40 Stages lpg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="100"/>
        <source>모  델  명</source>
        <translation>Model Name</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="101"/>
        <source>제조일자</source>
        <translation>Date of Manufacturing</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="102"/>
        <source>제조국</source>
        <translation>Manufacturing Contry</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="103"/>
        <source>제조사</source>
        <translation>Manufacturing Company</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="104"/>
        <source>제품번호</source>
        <translation>Product Serial</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="105"/>
        <source>소프트웨어 버전</source>
        <translation>Software Version</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="107"/>
        <source>현재모델</source>
        <translation>Current Model</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="129"/>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="152"/>
        <source>연 락 처</source>
        <translation>Contact Information</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="130"/>
        <source>이       름</source>
        <translation>Name</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="131"/>
        <location filename="configinfodlg.cpp" line="153"/>
        <source>위치정보</source>
        <translation>Location Information</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigIpDlg</name>
    <message>
        <location filename="configipdlg.ui" line="98"/>
        <location filename="configipdlg.ui" line="236"/>
        <source>IP 주소</source>
        <translation>IP Address</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configipdlg.ui" line="189"/>
        <location filename="configipdlg.ui" line="270"/>
        <location filename="configipdlg.ui" line="330"/>
        <location filename="configipdlg.ui" line="345"/>
        <location filename="configipdlg.ui" line="360"/>
        <location filename="configipdlg.ui" line="375"/>
        <location filename="configipdlg.ui" line="390"/>
        <location filename="configipdlg.ui" line="427"/>
        <location filename="configipdlg.ui" line="514"/>
        <source>.</source>
        <translation>.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configipdlg.ui" line="480"/>
        <source>게이트웨이 주소</source>
        <translation>Gateway Address</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configipdlg.ui" line="548"/>
        <source>넷마스크</source>
        <translation>Netmask</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configipdlg.ui" line="609"/>
        <source>취소</source>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configipdlg.ui" line="632"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigLanguageDlg</name>
    <message>
        <location filename="configlanguagedlg.ui" line="78"/>
        <source>언어설정</source>
        <translation>Language</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configlanguagedlg.ui" line="109"/>
        <location filename="configlanguagedlg.ui" line="147"/>
        <location filename="configlanguagedlg.ui" line="182"/>
        <source>PushButton</source>
        <translation>PushButton</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configlanguagedlg.ui" line="224"/>
        <source>취소</source>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configlanguagedlg.ui" line="249"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigMasterVolumeDlg</name>
    <message>
        <location filename="configmastervolumedlg.ui" line="74"/>
        <source>마스터 볼륨</source>
        <translation>Master Volume</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configmastervolumedlg.ui" line="197"/>
        <source>취소</source>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configmastervolumedlg.ui" line="232"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigSoundSelelectDlg</name>
    <message>
        <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="79"/>
        <source>TITLE</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="113"/>
        <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="162"/>
        <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="211"/>
        <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="260"/>
        <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="309"/>
        <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="358"/>
        <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="407"/>
        <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="456"/>
        <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="505"/>
        <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="554"/>
        <source>PushButton</source>
        <translation>PushButton</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="610"/>
        <source>취소</source>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsoundselelectdlg.ui" line="635"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="29"/>
        <source>Media 01</source>
        <translation>Media 01</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="30"/>
        <source>Media 02</source>
        <translation>Media 02</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="31"/>
        <source>Media 03</source>
        <translation>Media 03</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="32"/>
        <source>Media 04</source>
        <translation>Media 04</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="33"/>
        <source>Media 05</source>
        <translation>Media 05</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="34"/>
        <source>Media 06</source>
        <translation>Media 06</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="35"/>
        <source>Media 07</source>
        <translation>Media 07</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="36"/>
        <source>Media 08</source>
        <translation>Media 08</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="37"/>
        <source>Media 09</source>
        <translation>Media 09</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsoundselelectdlg.cpp" line="38"/>
        <source>Media 10</source>
        <translation>Media 10</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigSteamWashDlg</name>
    <message>
        <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="14"/>
        <source>Dialog</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="59"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="86"/>
        <source>증기 발생기 헹굼</source>
        <translation>Steam Generator Rinsing</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="129"/>
        <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="35"/>
        <source>시작하시겠습니까?</source>
        <translation>Do you want to start?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsteamwashdlg.ui" line="171"/>
        <source>취소</source>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="58"/>
        <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source>
        <translation>Inside rinsing is in progress. </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="61"/>
        <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source>
        <translation>Steam water supply is in progress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="64"/>
        <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source>
        <translation>Inside fan cleaning is in progress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="67"/>
        <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source>
        <translation>Inside steam macerating is in progress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="70"/>
        <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source>
        <translation>Inside strong cleaning is in progress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="73"/>
        <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source>
        <translation>Inside upper part cleaning is in progress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="76"/>
        <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source>
        <translation>Inside steam cleaning is in progress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="79"/>
        <source>세척 종료 진행 중입니다.</source>
        <translation>Cleaning is being finished.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="82"/>
        <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
        <translation>Detergent cleaning water making is in progress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="85"/>
        <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source>
        <translation>Detergent cleaning water rinsing is in progress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="88"/>
        <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
        <translation>Lower tank cleaning water making is in progress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configsteamwashdlg.cpp" line="102"/>
        <source>세척이 종료되었습니다</source>
        <translation>Cleaning is finished</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigTempTypeDlg</name>
    <message>
        <location filename="configtemptypedlg.ui" line="72"/>
        <source>온도단위</source>
        <translation>Temperature Unit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configtemptypedlg.ui" line="103"/>
        <location filename="configtemptypedlg.ui" line="141"/>
        <source>PushButton</source>
        <translation>PushButton</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configtemptypedlg.ui" line="183"/>
        <source>취소</source>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configtemptypedlg.ui" line="208"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigTimeFormatDlg</name>
    <message>
        <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="72"/>
        <source>실시간 포맷</source>
        <translation>Real Time Format</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="103"/>
        <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="141"/>
        <source>PushButton</source>
        <translation>PushButton</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="183"/>
        <source>취소</source>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configtimeformatdlg.ui" line="208"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigVolumeDlg</name>
    <message>
        <location filename="configmastervolumedlg.cpp" line="27"/>
        <source>키패드 볼륨</source>
        <translation>Keypad Volume</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigWindow</name>
    <message>
        <location filename="configwindow.ui" line="154"/>
        <source>즐겨찾기</source>
        <translation>Bookmark</translation>
    </message>
    <message>
        <source>type</source>
        <translation type="vanished">type

</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configwindow.ui" line="196"/>
        <source>설정</source>
        <translation>Setting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configwindow.ui" line="235"/>
        <source>음향 관리</source>
        <translation>Volume</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configwindow.ui" line="274"/>
        <source>시스템 관리</source>
        <translation>System</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configwindow.ui" line="304"/>
        <source>에너지 관리</source>
        <translation>Energy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configwindow.ui" line="343"/>
        <source>전문가 설정</source>
        <translation>Expert Setting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configwindow.ui" line="382"/>
        <source>화면 관리</source>
        <translation>Screen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configwindow.ui" line="421"/>
        <source>서비스</source>
        <translation>Service</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configwindow.cpp" line="175"/>
        <location filename="configwindow.cpp" line="422"/>
        <source>현재 설정을 적용하시겠습니까?</source>
        <translation>Do you want to apply current settings?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfirmPopup</name>
    <message>
        <location filename="confirmpopup.ui" line="52"/>
        <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source>
        <translation>Do you want to add it to bookmark?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="confirmpopup.ui" line="84"/>
        <source>예</source>
        <translation>Yes </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="confirmpopup.ui" line="104"/>
        <source>아니오</source>
        <translation>No</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CooldownPopup</name>
    <message>
        <location filename="cooldownpopup.ui" line="222"/>
        <source>증가</source>
        <translation>Increase</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="cooldownpopup.ui" line="284"/>
        <source>감소</source>
        <translation>Decrease</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="cooldownpopup.ui" line="348"/>
        <source>스팀</source>
        <translation>Steam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="cooldownpopup.ui" line="400"/>
        <source>TextLabel</source>
        <translation>TextLabel</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CoreTempSettingPopup</name>
    <message>
        <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="145"/>
        <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="432"/>
        <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="521"/>
        <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="585"/>
        <source>0</source>
        <translation>0</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="165"/>
        <source>확인/적용하기</source>
        <translation>Confirm / Apply</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="229"/>
        <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="368"/>
        <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="947"/>
        <source>℃</source>
        <translation>℃</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="304"/>
        <source>내부 온도</source>
        <translation>내부 온도</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="460"/>
        <source>icon</source>
        <translation>Icon</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="647"/>
        <source>내부 습도</source>
        <translation>Internal Humidity</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="680"/>
        <source>이전으로</source>
        <translation>Back to the previous stage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="757"/>
        <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="883"/>
        <source>%</source>
        <translation>%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="819"/>
        <source>중심 온도계 온도</source>
        <translation>Core Thermometer Temperature</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="coretempsettingpopup.ui" line="1009"/>
        <source>목표 습도</source>
        <translation>Target Humidity</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ElectricModelSettingWindow</name>
    <message>
        <location filename="electricmodelsettingwindow.ui" line="46"/>
        <source>24단</source>
        <translation>24 Stages</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="electricmodelsettingwindow.ui" line="149"/>
        <source>제품모델설정</source>
        <translation>Product Model Setting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="electricmodelsettingwindow.ui" line="180"/>
        <source>40단</source>
        <translation>40 Stages</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="electricmodelsettingwindow.ui" line="242"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 제품모델설정</source>
        <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Product Model Setting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="electricmodelsettingwindow.ui" line="326"/>
        <source>EM-7</source>
        <translation>EM-7</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="electricmodelsettingwindow.ui" line="393"/>
        <source>10단</source>
        <translation>10 Stages</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="electricmodelsettingwindow.ui" line="430"/>
        <source>20단</source>
        <translation>20 Stages</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="electricmodelsettingwindow.cpp" line="86"/>
        <source>모델을 변경하시겠습니까?</source>
        <translation>Do you Want to chage the model?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EngineerMenuWindow</name>
    <message>
        <location filename="engineermenuwindow.ui" line="109"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드)</source>
        <translation>Service Mode (Engineer Mode)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="engineermenuwindow.ui" line="185"/>
        <source>교정</source>
        <translation>correction</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="engineermenuwindow.ui" line="206"/>
        <source>EM-1</source>
        <translation>EM-1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="engineermenuwindow.ui" line="258"/>
        <source>기본설정</source>
        <translation>Basic Settings</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="engineermenuwindow.ui" line="279"/>
        <source>EM-2</source>
        <translation>EM-2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="engineermenuwindow.ui" line="327"/>
        <source>기능테스트</source>
        <translation>Function Test</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="engineermenuwindow.ui" line="348"/>
        <source>EM-3</source>
        <translation>EM-3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="engineermenuwindow.ui" line="396"/>
        <source>서비스기록</source>
        <translation>Service Record</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="engineermenuwindow.ui" line="417"/>
        <source>EM-4</source>
        <translation>EM-4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="engineermenuwindow.ui" line="464"/>
        <source>실시간데이터</source>
        <translation>Real Time Data</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="engineermenuwindow.ui" line="485"/>
        <source>EM-5</source>
        <translation>EM-5</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="engineermenuwindow.ui" line="532"/>
        <source>작동시간</source>
        <translation>Operation Time</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="engineermenuwindow.ui" line="553"/>
        <source>EM-6</source>
        <translation>EM-6</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="engineermenuwindow.ui" line="601"/>
        <source>제품모델설정</source>
        <translation>Product Model Setting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="engineermenuwindow.ui" line="622"/>
        <source>EM-7</source>
        <translation>EM-7</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ErrorPopupDlg</name>
    <message>
        <location filename="errorpopupdlg.ui" line="61"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="errorpopupdlg.ui" line="74"/>
        <source>TextLabel</source>
        <translation>TextLabel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="errorpopupdlg.ui" line="103"/>
        <source>경   고</source>
        <translation>Warning</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FanTestWindow</name>
    <message>
        <location filename="fantestwindow.ui" line="148"/>
        <source>설정값</source>
        <translation>Setting Value</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fantestwindow.ui" line="179"/>
        <source>방향조절</source>
        <translation>Direction
Control</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fantestwindow.ui" line="210"/>
        <source>모터설정</source>
        <translation>Motor Setting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fantestwindow.ui" line="241"/>
        <location filename="fantestwindow.ui" line="272"/>
        <source>START</source>
        <translation>START</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fantestwindow.ui" line="456"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 기능테스트 &gt; 팬모터</source>
        <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Function Test &gt; Fan Motor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fantestwindow.ui" line="478"/>
        <location filename="fantestwindow.ui" line="725"/>
        <location filename="fantestwindow.ui" line="769"/>
        <source>500 rpm</source>
        <translation>500 rpm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fantestwindow.ui" line="503"/>
        <source>725 rpm</source>
        <translation>725 rpm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fantestwindow.ui" line="528"/>
        <source>950 rpm</source>
        <translation>950 rpm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fantestwindow.ui" line="553"/>
        <source>1175 rpm</source>
        <translation>1175 rpm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fantestwindow.ui" line="578"/>
        <source>1400 rpm</source>
        <translation>1400 rpm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fantestwindow.ui" line="603"/>
        <source>Right</source>
        <translation>Right</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fantestwindow.ui" line="628"/>
        <source>Left</source>
        <translation>Left</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fantestwindow.ui" line="653"/>
        <location filename="fantestwindow.ui" line="703"/>
        <source>Motor1</source>
        <translation>Motor1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fantestwindow.ui" line="678"/>
        <location filename="fantestwindow.ui" line="747"/>
        <source>Motor2</source>
        <translation>Motor2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FavoriteNamePopup</name>
    <message>
        <location filename="favoritenamepopup.ui" line="71"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="favoritenamepopup.ui" line="94"/>
        <source>취소</source>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="favoritenamepopup.ui" line="118"/>
        <source>즐겨찾기 추가</source>
        <translation>Add to bookmark</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="favoritenamepopup.ui" line="140"/>
        <source>즐겨찾기 이름</source>
        <translation>Bookmark Name</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FileProcessDlg</name>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.ui" line="100"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="335"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="351"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="367"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="630"/>
        <source>남은 예상 시간 : 1초</source>
        <translation>Expected Remaining Time : 1 Second</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.ui" line="141"/>
        <source>취소</source>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="292"/>
        <source>erro%1,</source>
        <translation>erro%1,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="326"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="342"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="358"/>
        <source>Gas Error History
</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
        <source>no,</source>
        <translation>no,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
        <source>First Appearance,</source>
        <translation>First Appearance,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
        <source>Counter,</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="327"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="343"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="359"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="375"/>
        <source>Last Appearance
</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="374"/>
        <source>Service Error History

</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="451"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="529"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="643"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="699"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="715"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="760"/>
        <source>남은 예상 시간 : 완료</source>
        <translation>Expected Remaining Time : Finish</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="472"/>
        <source>,Steam Heating Time,</source>
        <translation>,Steam Heating Time,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="474"/>
        <source>,Hot Air Heating Time,</source>
        <translation>,Hot Air Heating Time,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="479"/>
        <source>,Hot Air Mode,</source>
        <translation>,Hot Air Mode,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="482"/>
        <source>,Steam Mode,</source>
        <translation>,Steam Mode,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="485"/>
        <source>,Combi Mode,</source>
        <translation>,Combi Mode,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="488"/>
        <source>,세제없이 헹굼,</source>
        <translation>,Rinsing without Detergent,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="491"/>
        <source>,간이세척,</source>
        <translation>,Simple Cleaning,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="494"/>
        <source>,표준세척,</source>
        <translation>,Standard Cleaning,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="497"/>
        <source>,강세척</source>
        <translation>,Strong Cleaning</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="500"/>
        <source>,고속세척,</source>
        <translation>,High Speed Cleaning,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="503"/>
        <source>,쿨다운,</source>
        <translation>,Cool Down,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="505"/>
        <source>,전체작동시간,</source>
        <translation>,Total Operation Tine,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="509"/>
        <source>,도어 Open,</source>
        <translation>,Door Open,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="511"/>
        <source>,볼밸브 Open,</source>
        <translation>,Ball Valve Open,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="513"/>
        <source>,S/G 급수 솔레노이드,</source>
        <translation>,S/G Water Supply Solenoid,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="515"/>
        <source>,퀀칭 솔레노이드,</source>
        <translation>,Quenching Solenoid,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="517"/>
        <source>,고내살수 노즐 솔레노이드 ,</source>
        <translation>,Inside-storage Water Spray Nozzle Solenoid,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="519"/>
        <source>,호스릴 솔레노이드,</source>
        <translation>,Hose Reel Solenoid,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="521"/>
        <source>,세제공급장치,</source>
        <translation>,Detergent Supply Device,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="523"/>
        <source>,배습댐퍼,</source>
        <translation>,Moisture-discharging Damper,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="525"/>
        <source>,소형펌프모터,</source>
        <translation>,Small Pump Motor,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="527"/>
        <source>,중형펌프모터,</source>
        <translation>,Medium size Pump Motor,</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="557"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="611"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="652"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="708"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="770"/>
        <source>USB 인식을 실패하였습니다.</source>
        <translation>USB recognition failed.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="563"/>
        <source>완료</source>
        <translation>Finished</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="574"/>
        <source>남은 예상 시간 : %1분 %2초</source>
        <translation>Expected Remaining Time : %1min %2sec</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="578"/>
        <source>남은 예상 시간 : %1초</source>
        <translation>Expected Remaining Time : %1 sec</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="633"/>
        <source>설정 다운로드에 실패하였습니다.</source>
        <translation>Setting download failed.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="647"/>
        <source>즐겨찾기 다운로드에 실패하였습니다.</source>
        <translation>Bookmark download failed.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="672"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="678"/>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="688"/>
        <source>설정 업로드에 실패하였습니다.</source>
        <translation>Setting upload failed.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="703"/>
        <source>즐겨찾기 업로드에 실패하였습니다.</source>
        <translation>Bookmark upload failed.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="730"/>
        <source>남은 예상 시간 : 2초</source>
        <translation>Expected Remaining Time : 2 sec</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="733"/>
        <source>모델 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
        <translation>model Information upload failed.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="745"/>
        <source>남은 예상 시간 : 1</source>
        <translation>Expected Remaining Time : 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="749"/>
        <source>핫라인 쉐프 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
        <translation>Hot Line - Chef Setting upload failed.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="fileprocessdlg.cpp" line="765"/>
        <source>핫라인 서비스 정보 업로드에 실패하였습니다.</source>
        <translation>Hot Line - Service Setting upload failed.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FormatterSpinBox</name>
    <message>
        <location filename="formatterspinbox.cpp" line="24"/>
        <source>%1</source>
        <translation>%1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FunctionTestWindow</name>
    <message>
        <location filename="functiontestwindow.ui" line="134"/>
        <source>가열부</source>
        <translation>Heating Section</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="functiontestwindow.ui" line="165"/>
        <source>구성품</source>
        <translation>Components</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="functiontestwindow.ui" line="196"/>
        <source>급수밸브</source>
        <translation>Water Supply Valve</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="functiontestwindow.ui" line="227"/>
        <source>세척</source>
        <translation>Cleaning</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="functiontestwindow.ui" line="258"/>
        <source>팬모터</source>
        <translation>Fan Motor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="functiontestwindow.ui" line="289"/>
        <source>연소가스동작</source>
        <translation>Combustion Gas Motion</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="functiontestwindow.ui" line="378"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 기능테스트</source>
        <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Functon Test</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="functiontestwindow.ui" line="436"/>
        <source>기능 테스트</source>
        <translation>Function Test</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="functiontestwindow.ui" line="494"/>
        <source>EM-3</source>
        <translation>EM-3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="functiontestwindow.ui" line="632"/>
        <source>송풍기 교정</source>
        <translation>Calibrated the FAN</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="functiontestwindow.cpp" line="152"/>
        <source>RPM 설정을 바꾸시겠습니까?</source>
        <translation>Change RPM settings?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="functiontestwindow.cpp" line="173"/>
        <source>USB 메모리가 인식되지 않았습니다.</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>송풍기 교정을 하시겠습니까?</source>
        <translation type="vanished">Do you want to calibrate the FAN? </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="functiontestwindow.cpp" line="217"/>
        <source>적용 되었습니다.</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="functiontestwindow.cpp" line="221"/>
        <source>설정 파일이 없습니다.</source>
        <translation></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GasModelSettingWindow</name>
    <message>
        <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="46"/>
        <source>20단 LPG</source>
        <translation>20 Stages lpg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="162"/>
        <source>제품모델설정</source>
        <translation>Product Model Setting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="193"/>
        <source>24단 LNG</source>
        <translation>24 Stages lng</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="230"/>
        <source>20단 LNG</source>
        <translation>20 Stages lng</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="267"/>
        <source>24단 LPG</source>
        <translation>24 Stages lpg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="329"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 제품모델설정</source>
        <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Product Model Setting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="426"/>
        <source>EM-7</source>
        <translation>EM-7</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="493"/>
        <source>10단 LPG</source>
        <translation>10 Stages lpg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="530"/>
        <source>10단 LNG</source>
        <translation>10 Stages lng</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="649"/>
        <source>40단 LPG</source>
        <translation>40 Stages lpg</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="gasmodelsettingwindow.ui" line="712"/>
        <source>40단 LNG</source>
        <translation>40 Stages lng</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="gasmodelsettingwindow.cpp" line="135"/>
        <source>모델을 변경하시겠습니까?</source>
        <translation>Do you want to change the model?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GasTestWindow</name>
    <message>
        <location filename="gastestwindow.ui" line="151"/>
        <source>START</source>
        <translation></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HistoryListWindow</name>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="263"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 서비스기록 &gt;</source>
        <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Service Records &gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="287"/>
        <source>목록</source>
        <translation>List</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="311"/>
        <source>최초발생시간</source>
        <translation>First Occurrence Time</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="335"/>
        <source>발생횟수</source>
        <translation>Count</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="359"/>
        <source>최근발생시간</source>
        <translation>Latest Occurrence Time</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="392"/>
        <source>에러01</source>
        <translation>Error01</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="422"/>
        <source>에러02</source>
        <translation>Error02</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="455"/>
        <source>에러03</source>
        <translation>Error03</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="488"/>
        <source>에러04</source>
        <translation>Error04</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="521"/>
        <source>에러05</source>
        <translation>Error05</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="554"/>
        <source>에러06</source>
        <translation>Error06</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="587"/>
        <source>에러07</source>
        <translation>Error07</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="620"/>
        <source>에러08</source>
        <translation>Error08</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="653"/>
        <source>에러09</source>
        <translation>Error09</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="686"/>
        <source>에러10</source>
        <translation>Error10</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="708"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="738"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="760"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="782"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="804"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="826"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="848"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="870"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="892"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="914"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="944"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="966"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="996"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="1018"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="1040"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="1062"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="1084"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="1106"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="1128"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="1150"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="1180"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="1202"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="1232"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="1254"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="1276"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="1298"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="1320"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="1342"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="1364"/>
        <location filename="historylistwindow.ui" line="1386"/>
        <source>-</source>
        <translation>-</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.cpp" line="89"/>
        <source>에러</source>
        <translation>Error</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.cpp" line="131"/>
        <location filename="historylistwindow.cpp" line="147"/>
        <location filename="historylistwindow.cpp" line="163"/>
        <location filename="historylistwindow.cpp" line="179"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드)&gt;서비스기록&gt;</source>
        <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Service Records &gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.h" line="41"/>
        <source>상부점화장치</source>
        <oldsource>상부점화장치</oldsource>
        <translation>Upper Part Ignition Device</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.h" line="42"/>
        <source>스팀점화장치</source>
        <oldsource>스팀점화장치</oldsource>
        <translation>Steam Ignition Device</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.h" line="43"/>
        <source>하부점화장치</source>
        <oldsource>하부점화장치</oldsource>
        <translation>Lower Part Ignition Device</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="historylistwindow.h" line="44"/>
        <source>서비스에러기록종합</source>
        <oldsource>서비스에러기록종합</oldsource>
        <translation>Total Service Error Record</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>KeepWarmPopup</name>
    <message>
        <location filename="keepwarmpopup.ui" line="81"/>
        <source>보온 유지 모드</source>
        <translation>Heat Preservation Mode</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="keepwarmpopup.ui" line="140"/>
        <source>보온 유지 모드 중입니다.</source>
        <translation>Under Heat Preservation Mode.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="keepwarmpopup.ui" line="199"/>
        <source>00:00</source>
        <translation>00:00</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="keepwarmpopup.ui" line="224"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <location filename="mainwindow.ui" line="173"/>
        <source>다중요리</source>
        <translation>Multiple Cooking</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.ui" line="176"/>
        <location filename="mainwindow.ui" line="202"/>
        <location filename="mainwindow.ui" line="228"/>
        <source>function</source>
        <translation>function</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.ui" line="199"/>
        <source>프로그래밍모드</source>
        <translation>Programming Mode</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.ui" line="225"/>
        <source>세척모드</source>
        <translation>Cleaning Mode</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.ui" line="323"/>
        <source>건열</source>
        <translation>Dry Heat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.ui" line="326"/>
        <location filename="mainwindow.ui" line="346"/>
        <location filename="mainwindow.ui" line="366"/>
        <source>mode</source>
        <translation>mode</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.ui" line="343"/>
        <source>콤비</source>
        <translation>Combi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.ui" line="363"/>
        <source>스팀</source>
        <translation>Steam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.ui" line="389"/>
        <source>육류</source>
        <translation>Meat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.ui" line="392"/>
        <location filename="mainwindow.ui" line="418"/>
        <location filename="mainwindow.ui" line="444"/>
        <location filename="mainwindow.ui" line="470"/>
        <location filename="mainwindow.ui" line="496"/>
        <location filename="mainwindow.ui" line="522"/>
        <location filename="mainwindow.ui" line="548"/>
        <location filename="mainwindow.ui" line="574"/>
        <source>type</source>
        <translation>type</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.ui" line="415"/>
        <source>디저트류</source>
        <translation>Dessert</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.ui" line="441"/>
        <source>기타요리</source>
        <translation>Other dishes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.ui" line="467"/>
        <source>채소및곡류</source>
        <translation>Vegetables</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.ui" line="493"/>
        <source>가금류</source>
        <translation>Poultry</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.ui" line="519"/>
        <source>생선류</source>
        <translation>Fishes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.ui" line="545"/>
        <source>제과제빵류</source>
        <translation>Baking</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.ui" line="571"/>
        <source>부가기능</source>
        <translation>Add-ons</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.ui" line="699"/>
        <source>V0.3.6</source>
        <translation>V0.3.6</translation>
    </message>
    <message>
        <source>V0.3.4</source>
        <translation type="vanished">V0.3.4</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ManualCookSettingWidget</name>
    <message>
        <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="97"/>
        <source>건열</source>
        <translation>Dry Heat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="124"/>
        <source>스팀</source>
        <translation>Steam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="154"/>
        <source>콤비</source>
        <translation>Combi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="224"/>
        <source>100%</source>
        <translation>100%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="308"/>
        <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="532"/>
        <source>감소</source>
        <translation>Decrease</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="470"/>
        <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
        <translation>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="596"/>
        <source>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
        <translation>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="658"/>
        <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="856"/>
        <source>증가</source>
        <translation>Increase</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcooksettingwidget.ui" line="746"/>
        <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source>
        <translation>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;second&lt;/span&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ManualCookWindow</name>
    <message>
        <location filename="manualcookwindow.ui" line="179"/>
        <source>콤비</source>
        <translation>Combi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcookwindow.ui" line="206"/>
        <source>스팀</source>
        <translation>Steam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcookwindow.ui" line="233"/>
        <source>건열</source>
        <translatorcomment>Dry Heat</translatorcomment>
        <translation>Dry Heat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcookwindow.ui" line="396"/>
        <location filename="manualcookwindow.ui" line="929"/>
        <source>증가</source>
        <translation>Increase</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcookwindow.ui" line="458"/>
        <location filename="manualcookwindow.ui" line="734"/>
        <source>감소</source>
        <translation>Decrease</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcookwindow.ui" line="522"/>
        <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source>
        <translation>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;Second&lt;/span&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcookwindow.ui" line="608"/>
        <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
        <translation>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcookwindow.ui" line="672"/>
        <source>0%</source>
        <translatorcomment>0%</translatorcomment>
        <translation>0%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcookwindow.ui" line="867"/>
        <source>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
        <translation>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcookwindow.ui" line="1033"/>
        <location filename="manualcookwindow.ui" line="1050"/>
        <location filename="manualcookwindow.ui" line="1067"/>
        <location filename="manualcookwindow.ui" line="1084"/>
        <location filename="manualcookwindow.ui" line="1100"/>
        <location filename="manualcookwindow.ui" line="1154"/>
        <location filename="manualcookwindow.ui" line="1182"/>
        <location filename="manualcookwindow.ui" line="1203"/>
        <location filename="manualcookwindow.ui" line="1231"/>
        <source>tool</source>
        <translation>tool</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcookwindow.cpp" line="663"/>
        <location filename="manualcookwindow.cpp" line="673"/>
        <source>문을 닫아주세요</source>
        <translation>Please close the door</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcookwindow.cpp" line="663"/>
        <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 1단계</source>
        <translation>Monitoring stage 1 of door open time during cooking </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcookwindow.cpp" line="673"/>
        <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 2단계</source>
        <translation>Monitoring stage 2 of door open time during cooking </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcookwindow.cpp" line="683"/>
        <source>문이 오래 열려있어 조리가 취소되었습니다</source>
        <translation>The door is opened for a long time, so cooking is cancelled</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcookwindow.cpp" line="683"/>
        <source>조리 중 문 열림 시간 모니터링 3단계</source>
        <translation>Monitoring stage 3 of door open time during cooking</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1020"/>
        <source>즐겨찾기 항목에 추가하시겠습니까?</source>
        <translation>Do you want to add it to bookmark?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1051"/>
        <source>요리가 중단되고 환경 설정 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
        <translation>Cooking stops and the system goes to configuration mode. Do you want to proceed?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1074"/>
        <source>요리가 중단되고 즐겨찾기 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
        <translation>Cooking stops and the system goes to bookmark mode. Do you want to proceed?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="manualcookwindow.cpp" line="1098"/>
        <source>요리가 중단되고 자동 세척 모드로 들어갑니다. 진행할까요?</source>
        <translation>Cooking stops and the system goes to automatic cleaning mode. Do you want to proceed?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ModelSettingWindow</name>
    <message>
        <location filename="modelsettingwindow.ui" line="99"/>
        <source>제품모델설정</source>
        <translation>Product Model Setting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="modelsettingwindow.ui" line="155"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 제품모델설정</source>
        <translation>Product Model Setting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="modelsettingwindow.ui" line="226"/>
        <source>EM-7</source>
        <translation>EM-7</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="modelsettingwindow.ui" line="293"/>
        <source>전기식</source>
        <translation>Electric Type</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="modelsettingwindow.ui" line="324"/>
        <source>가스식</source>
        <translation>Gas Type</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>NotiPopupDlg</name>
    <message>
        <location filename="notipopupdlg.ui" line="60"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm

</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="notipopupdlg.ui" line="101"/>
        <source>TextLabel</source>
        <translation>TextLabel</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OperationTimeHeat</name>
    <message>
        <location filename="operationtimeheat.ui" line="110"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 작동시간 &gt; 가열부</source>
        <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Operation Time &gt; Heating Section</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimeheat.ui" line="193"/>
        <source>목록</source>
        <translation>List</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimeheat.ui" line="209"/>
        <source>초기화</source>
        <translation>Reset</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimeheat.ui" line="225"/>
        <source>시간</source>
        <translation>Time</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimeheat.ui" line="246"/>
        <source>스팀가열시간</source>
        <translation>Steam Heating Time</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimeheat.ui" line="267"/>
        <source>건열가열시간</source>
        <translation>Dry Heat Heating Time</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimeheat.ui" line="305"/>
        <location filename="operationtimeheat.ui" line="340"/>
        <source>RESET</source>
        <translation>RESET</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OperationTimeMain</name>
    <message>
        <location filename="operationtimemain.ui" line="109"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 작동시간</source>
        <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Operating Time </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimemain.ui" line="188"/>
        <source>작동시간</source>
        <translation>Operating Time </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimemain.ui" line="209"/>
        <source>EM-6</source>
        <translation>EM-6</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimemain.ui" line="253"/>
        <source>가열부</source>
        <translation>Heating Section</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimemain.ui" line="288"/>
        <source>모드</source>
        <translation>Mode</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimemain.ui" line="323"/>
        <source>부품</source>
        <translation>Part</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OperationTimeMode</name>
    <message>
        <location filename="operationtimemode.ui" line="110"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 작동시간 &gt; 모드</source>
        <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Operating Time  &gt; Mode</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimemode.ui" line="193"/>
        <source>목록</source>
        <translation>List</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimemode.ui" line="209"/>
        <source>시간</source>
        <translation>Time</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimemode.ui" line="250"/>
        <source>건열모드</source>
        <translation>Dry Heat Mode</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimemode.ui" line="309"/>
        <source>스팀모드</source>
        <translation>Steam Mode</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimemode.ui" line="347"/>
        <source>콤비모드</source>
        <translation>Combi Mode</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimemode.ui" line="385"/>
        <source>세제없이헹굼</source>
        <translation>Rinsing without Detergent</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimemode.ui" line="423"/>
        <source>간이세척</source>
        <translation>Simple Cleaning</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimemode.ui" line="461"/>
        <source>표준세</source>
        <translation>Standart Cleaning</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimemode.ui" line="499"/>
        <source>강세척</source>
        <translation>Strong Cleaning</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimemode.ui" line="537"/>
        <source>고속세척</source>
        <translation>High Speed Cleaning</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimemode.ui" line="575"/>
        <source>쿨다운</source>
        <translation>Cool Down</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimemode.ui" line="613"/>
        <source>전체작동시간</source>
        <translation>Total Operation Time</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OperationTimeParts</name>
    <message>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="110"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 작동시간 &gt; 부품</source>
        <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Operating Time  &gt; Part</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="193"/>
        <source>목록</source>
        <translation>List</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="209"/>
        <source>시간</source>
        <translation>Time</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="225"/>
        <source>초기화</source>
        <translation>Reset</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="263"/>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="550"/>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="585"/>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="620"/>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="655"/>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="690"/>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="725"/>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="760"/>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="795"/>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="830"/>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="865"/>
        <source>RESET</source>
        <translation>RESET</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="302"/>
        <source>도어 OPEN</source>
        <translation>Door Open</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="323"/>
        <source>볼밸브 OPEN</source>
        <translation>Ball Valve Open</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="344"/>
        <source>S/G 급수 솔레노이드</source>
        <translation>S/G Water Supply Solenoid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="365"/>
        <source>퀀칭 솔레노이드</source>
        <translation>Quenching Solenoid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="386"/>
        <source>고내살수 노즐 솔레노이드 </source>
        <translation>Inside-storage Water Spray
Nozzle Solenoid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="407"/>
        <source>호스릴 솔레노이드</source>
        <translation>Hose Reel Solenoid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="428"/>
        <source>세제공급펌프</source>
        <translation>Detergent Supply Pump</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="449"/>
        <source>배습댐퍼</source>
        <translation>Moisture-discharging Damper</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="470"/>
        <source>소형펌프모터</source>
        <translation>Small Pump Motor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="491"/>
        <location filename="operationtimeparts.ui" line="512"/>
        <source>중형펌프모터</source>
        <translation>Medium size Pump Motor</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OvenStatistics</name>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="128"/>
        <source>내부 온도 이상 발생</source>
        <translation>Internal Temperature Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="129"/>
        <source>내부 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
        <translation>Malfunction occurs with internal temperature sensor.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="134"/>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="141"/>
        <source>퀀칭 온도 이상 발생</source>
        <translation>Quenching Temperature Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="135"/>
        <source>퀀칭 온도에 이상이 발생하였습니다.</source>
        <translation>Malfunction occurs with quenchingl temperature.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="142"/>
        <source>퀀칭 온도  센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
        <translation>Malfunction occurs with quenchingl temperature sensor.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="147"/>
        <source>벽면 온도 이상 발생</source>
        <translation>Wall Temperature Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="148"/>
        <source>벽면 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
        <translation>Malfunction occurs with wall temperature sensor. </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="153"/>
        <source>스팀제네레이터 온도 이상 발생</source>
        <translation>Steam Generator Temperature Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="154"/>
        <source>스팀제네레이터 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
        <translation>Malfunction occurs with steam generator temperature sensor. </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="159"/>
        <source>미트프로브 온도 이상 발생</source>
        <translation>Meat Probe Temperature Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="160"/>
        <source>미트프로브 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
        <translation>Malfunction occurs with meat probe temperature sensor. </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="166"/>
        <source>미트프로브2 온도 이상 발생</source>
        <translation>Meat Probe 2 Temperature Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="167"/>
        <source>미트프로브2 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
        <translation>Malfunction occurs with meat probe 2 temperature sensor. </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="173"/>
        <source>미트프로브3 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
        <translation>Malfunction occurs with meat probe 3 temperature sensor. </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="174"/>
        <source>미트프로브3 온도 이상 발생</source>
        <translation>Meat Probe 3 Temperature Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="180"/>
        <source>미트프로브4 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
        <translation>Malfunction occurs with meat probe 4 temperature sensor. </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="181"/>
        <source>미트프로브4 온도 이상 발생</source>
        <translation>Meat Probe 4 Temperature Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="186"/>
        <source>PCB 온도 센서에 이상이 발생하였습니다.</source>
        <translation>Malfunction occurs with PCB temperature sensor.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="187"/>
        <source>PCB 온도 이상 발생</source>
        <translation>PCB Temperature Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="204"/>
        <source>상부 송풍기 통신 이상 발생</source>
        <translation>Upper Blower Communication Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="205"/>
        <source>상부 송풍기 이상 발생</source>
        <translation>Upper Blower Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="210"/>
        <source>하부 송풍기 통신 이상 발생</source>
        <translation>Lower Blower Communication Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="211"/>
        <source>하부 송풍기 이상 발생</source>
        <translation>Lower Part Blower Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="216"/>
        <source>스팀 송풍기 통신 이상 발생</source>
        <translation>Steam Blower Communication Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="217"/>
        <source>스팀 송풍기 이상 발생</source>
        <translation>Steam Blower Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="222"/>
        <source>하부 FAN 컨트롤러 통신 이상 발생</source>
        <translation>Lower Fan Controller Communication Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="223"/>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="265"/>
        <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source>
        <translation>Lower Fan Controller Communication Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="228"/>
        <source>상부 FAN 컨트롤러 통신 이상 발생</source>
        <translation>Upper Fan Controller Communication Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="229"/>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="271"/>
        <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생</source>
        <translation>Upper Fan Controller Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="246"/>
        <source>버너컨트롤러 1 이상 발생하였습니다.</source>
        <translation>Malfunction occurs with burner controller 1. </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="247"/>
        <source>버너컨트롤러 1 이상 발생</source>
        <translation>Burner Controller 1 Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="252"/>
        <source>버너컨트롤러 2 이상  발생하였습니다.</source>
        <translation>Malfunction occurs with burner controller 2. </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="253"/>
        <source>버너컨트롤러 2 이상 발생</source>
        <translation>Burner Controller 2 Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="258"/>
        <source>버너컨트롤러 3 이상 발생하였습니다.</source>
        <translation>Malfunction occurs with burner controller 3. </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="259"/>
        <source>버너컨트롤러 3 이상 발생</source>
        <translation>Burner Controller 3 Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="264"/>
        <source>하부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source>
        <translation>Malfunction occurs with lower fan controller. </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="270"/>
        <source>상부 FAN 컨트롤러 이상 발생하였습니다.</source>
        <translation>Malfunction occurs with upper fan controller.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="289"/>
        <source>상부 버너 착화가 되지 않습니다.</source>
        <translation>Upper burner is not ignited.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="290"/>
        <source>상부 버너 착화 이상 발생</source>
        <translation>Upper Burner Ignition Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="296"/>
        <source>하부 버너 착화가 되지 않습니다.</source>
        <translation>Lower burner is not ignited.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="297"/>
        <source>하부 버너 착화 이상 발생</source>
        <translation>Lower Burner Ignition Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="302"/>
        <source>스팀 버너 착화가 되지 않습니다.</source>
        <translation>Steam burner is not ignited.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="303"/>
        <source>스팀 버너 착화 이상 발생</source>
        <translation>Steam Burner Ignition Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <source>상부 버너 착하가 되지 않습니다.</source>
        <translation type="vanished">Upper burner is not ignited. </translation>
    </message>
    <message>
        <source>상부 버너 착하 이상 발생</source>
        <translation type="vanished">Upper Burner Ignition Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <source>하부 버너 착하가 되지 않습니다.</source>
        <translation type="vanished">Lower burner is not ignited. </translation>
    </message>
    <message>
        <source>하부 버너 착하 이상 발생</source>
        <translation type="vanished">Lower Burner Ignition Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <source>스팀 버너 착하가 되지 않습니다.</source>
        <translation type="vanished">Steam burner is not ignited. </translation>
    </message>
    <message>
        <source>스팀 버너 착하 이상 발생</source>
        <translation type="vanished">Steam Burner Ignition Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="308"/>
        <source>내부 온도가 과열되었습니다.</source>
        <translation>Internal temperature is overheated. </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="309"/>
        <source>내부 온도 과열 발생</source>
        <translation>Internal Temperature Overheating Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="315"/>
        <source>퀀칭 온도 센서 이상 발생</source>
        <translation>Quenching Temperature Sensor Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="316"/>
        <source>퀀칭 온도 센서가 과열되었습니다</source>
        <translation>Quenching temperature sensor is overheated </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="322"/>
        <source>미트프로브 온도 센서 이상 발생.</source>
        <translation>Meat Probe Temperature Sensor Abnormality Occurrence.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="323"/>
        <source>미트프로브 온도 센서 과열되었습니다.</source>
        <translation>Meat probe temperature sensor is overheated. </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="328"/>
        <source>벽면 온도 센서 이상 발생.</source>
        <translation>Wall Temperature Sensor Abnormality Occurrence.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="329"/>
        <source>벽면 온도 센서가 과열 되었습니다.</source>
        <translation>Wall temperature sensor is overheated. </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="334"/>
        <source>스팀제네레이터 온도 이상 발생.</source>
        <translation>Steam Generator Temperature Abnormality Occurrence.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="335"/>
        <source>스팀제네레이터 온도 센서가 과열 되었습니다.</source>
        <translation>Steam generator temperature sensor is overheated. </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="341"/>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="348"/>
        <source>급수 이상 발생</source>
        <translation>Water Supply Abnormality Occurrence</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="342"/>
        <location filename="ovenstatics.cpp" line="349"/>
        <source>급수가 되지 않습니다.</source>
        <translation>Water is not supplied. </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PreheatPopup</name>
    <message>
        <location filename="preheatpopup.ui" line="104"/>
        <location filename="preheatpopup.ui" line="549"/>
        <source>10</source>
        <translation>10</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preheatpopup.ui" line="163"/>
        <source>예열 중</source>
        <translation>Preheating</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preheatpopup.ui" line="331"/>
        <source>예열</source>
        <translation>Preheating</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preheatpopup.ui" line="491"/>
        <source>00:00</source>
        <translation>0:00</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="preheatpopup.ui" line="749"/>
        <source>000/000</source>
        <translation>000/000</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PrimeWindow</name>
    <message>
        <location filename="primewindow.ui" line="263"/>
        <source>선호 요리</source>
        <translation>Favorite Dishes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="primewindow.ui" line="292"/>
        <source>즐겨찾기</source>
        <translation>Bookmark</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="primewindow.ui" line="321"/>
        <source>최근 요리</source>
        <translation>Latest Dishes</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProgrammedCookPanelButton</name>
    <message>
        <location filename="programmedcookpanelbutton.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>form</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProgrammingAutoConfigWindow</name>
    <message>
        <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="121"/>
        <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="340"/>
        <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="402"/>
        <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1118"/>
        <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1280"/>
        <source>증가</source>
        <translation>Increase</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="216"/>
        <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="745"/>
        <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="911"/>
        <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="975"/>
        <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1344"/>
        <source>스팀</source>
        <translation>Steam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="278"/>
        <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="464"/>
        <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="662"/>
        <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1037"/>
        <location filename="programmingautoconfigwindow.ui" line="1180"/>
        <source>감소</source>
        <translation>Decrease</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProgrammingManualCoreTempPopup</name>
    <message>
        <location filename="programmingmanualcoretemppopup.ui" line="83"/>
        <source>icon</source>
        <translation>icon</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingmanualcoretemppopup.ui" line="100"/>
        <source>이전으로</source>
        <translation>Back to previous stage</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingmanualcoretemppopup.ui" line="120"/>
        <source>확인/적용하기</source>
        <translation>Confirm / Apply</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingmanualcoretemppopup.ui" line="197"/>
        <source>℃</source>
        <translation>℃</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProgrammingManualWindow</name>
    <message>
        <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="121"/>
        <source>0%</source>
        <translation>0%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="238"/>
        <source>건열</source>
        <translation>Dry Heat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="325"/>
        <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="451"/>
        <source>증가</source>
        <translation>Increase</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="389"/>
        <source>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
        <translation>&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="513"/>
        <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="763"/>
        <source>감소</source>
        <translation>Decrease</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="634"/>
        <source>스팀</source>
        <translation>Steam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="701"/>
        <source>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</source>
        <translation>30&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;℃&lt;/span&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="831"/>
        <source>콤비</source>
        <translation>Combi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingmanualwindow.ui" line="898"/>
        <source>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;초&lt;/span&gt;</source>
        <translation>0&lt;span style=&quot;font-size:11pt;&quot;&gt;second&lt;/span&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProgrammingNamePopup</name>
    <message>
        <location filename="programmingnamepopup.ui" line="81"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingnamepopup.ui" line="104"/>
        <source>취소</source>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingnamepopup.ui" line="128"/>
        <source>이름 변경</source>
        <translation>Name Change</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingnamepopup.ui" line="150"/>
        <source>즐겨찾기 이름</source>
        <translation>Bookmark Name</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProgrammingSelectionWindow</name>
    <message>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="84"/>
        <source>디저트류</source>
        <translation>Dessert</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="87"/>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="117"/>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="206"/>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="236"/>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="417"/>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="589"/>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="643"/>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="739"/>
        <source>type</source>
        <translation>type</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="114"/>
        <source>생선류</source>
        <translation>Fishes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="173"/>
        <source>다중요리</source>
        <translation>Multiple Cooking</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="176"/>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="463"/>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="496"/>
        <source>function</source>
        <translation>function</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="203"/>
        <source>채소및곡류</source>
        <translation>Vegetables and Grains</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="233"/>
        <source>육류</source>
        <translation>Meat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="384"/>
        <source>건열</source>
        <translation>Dry Heat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="387"/>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="520"/>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="613"/>
        <source>mode</source>
        <translation>mode</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="414"/>
        <source>기타요리</source>
        <translation>Other Dishes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="460"/>
        <source>세척모드</source>
        <translation>Cleaning Mode</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="493"/>
        <source>프로그래밍모드</source>
        <translation>Programming Mode</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="517"/>
        <source>스팀</source>
        <translation>Steam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="586"/>
        <source>가금류</source>
        <translation>Poultry</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="610"/>
        <source>콤비</source>
        <translation>Combi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="640"/>
        <source>부가기능</source>
        <translation>Additional Functions</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingselectionwindow.ui" line="736"/>
        <source>제과제빵류</source>
        <translation>Confectionery and Baking</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProgrammingWindow</name>
    <message>
        <location filename="programmingwindow.ui" line="218"/>
        <source>자동 요리 만들기</source>
        <translation>Automatic Cooking</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingwindow.ui" line="241"/>
        <source>수동 요리 만들기</source>
        <translation>Make Manual Cooking</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingwindow.cpp" line="110"/>
        <location filename="programmingwindow.cpp" line="122"/>
        <source>추가하기</source>
        <translation>Add</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingwindow.cpp" line="308"/>
        <source>저장하지 않고 돌아가시겠습니까?</source>
        <translation>Do you want to go back without saving?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="programmingwindow.cpp" line="318"/>
        <source>저장하시겠습니까?</source>
        <translation>Do you want to save it?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QCoreApplication</name>
    <message>
        <location filename="stringer.cpp" line="66"/>
        <location filename="stringer.cpp" line="128"/>
        <source>%1시간 %2분</source>
        <translation>%1hour %2min</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="stringer.cpp" line="68"/>
        <location filename="stringer.cpp" line="130"/>
        <source>%1분 %2초</source>
        <translation>%1min %2sec</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="stringer.cpp" line="70"/>
        <location filename="stringer.cpp" line="132"/>
        <source>%1초</source>
        <translation>%1sec</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="stringer.cpp" line="93"/>
        <source>시간</source>
        <translation>hour</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="stringer.cpp" line="94"/>
        <location filename="stringer.cpp" line="100"/>
        <source>분</source>
        <translation>min</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="stringer.cpp" line="101"/>
        <location filename="stringer.cpp" line="106"/>
        <source>초</source>
        <translation>sec</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="cookhistory.cpp" line="1197"/>
        <source>스팀</source>
        <translation>Steam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="cookhistory.cpp" line="1200"/>
        <source>콤비</source>
        <translation>Combi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="cookhistory.cpp" line="1203"/>
        <source>건열</source>
        <translation>Dry Heat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="291"/>
        <location filename="define.cpp" line="299"/>
        <source>연한색</source>
        <translation>Light Color</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="293"/>
        <source>중간익힘</source>
        <translation>Medium Cooking</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="295"/>
        <source>반숙</source>
        <translation>Soft Boiling</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="297"/>
        <source>작은조각</source>
        <translation>Small Piece</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="301"/>
        <location filename="define.cpp" line="469"/>
        <source>촉촉하게</source>
        <translatorcomment>Moistly</translatorcomment>
        <translation>Moistly</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="303"/>
        <source>얇음</source>
        <translatorcomment>Thin</translatorcomment>
        <translation>Thin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="305"/>
        <source>건조함</source>
        <translation>Dry</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="307"/>
        <source>약</source>
        <translation>Weak </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="309"/>
        <source>단시간</source>
        <translation>Short Time</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="311"/>
        <source>따뜻함</source>
        <translation>Warmth</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="313"/>
        <source>있음</source>
        <translation>Exist</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="326"/>
        <location filename="define.cpp" line="334"/>
        <source>진한색</source>
        <translation>Dark Color</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="328"/>
        <location filename="define.cpp" line="336"/>
        <source>완전익힘</source>
        <translation>Well Done</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="330"/>
        <source>완숙</source>
        <translation>Hard Boiling</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="332"/>
        <source>큰조각</source>
        <translation>Large Piece</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="338"/>
        <source>두꺼움</source>
        <translation>Thick</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="340"/>
        <source>습윤</source>
        <translation>Dampness</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="342"/>
        <source>강</source>
        <translation>Strong</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="344"/>
        <source>장시간</source>
        <translation>Long Time</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="346"/>
        <source>뜨거움</source>
        <translation>Hot</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="348"/>
        <source>없음</source>
        <translation>Not Exist</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="409"/>
        <source>예열</source>
        <translation>Pre-heat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="411"/>
        <source>중심 온도계 삽입</source>
        <translation>Core Thermometer Inserting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="413"/>
        <source>식재료 적재</source>
        <translation>Food Material Stacking</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="415"/>
        <source>자르기</source>
        <translation>Cutting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="417"/>
        <source>물 붓기</source>
        <translation>Water Pouring</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="419"/>
        <source>베이킹</source>
        <translation>Baking</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="421"/>
        <source>건조</source>
        <translation>Dry</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="423"/>
        <source>발효</source>
        <translation>Fermentation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="425"/>
        <source>스팀 쏘이기</source>
        <translation>Exposing to Steam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="427"/>
        <source>식히기</source>
        <translation>Cooling</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="429"/>
        <source>찌기</source>
        <translation>Steaming</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="431"/>
        <source>로스팅</source>
        <translation>Roasting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="433"/>
        <source>끓이기</source>
        <translation>Boiling</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="435"/>
        <source>걸쭉하게 만들기</source>
        <translation>Pulpifing</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="437"/>
        <source>데우기</source>
        <translation>Warming</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="439"/>
        <source>바삭하게 만들기</source>
        <translation>Crisping</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="441"/>
        <source>피니싱</source>
        <translation>Finishing</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="443"/>
        <source>습윤하게 만들기</source>
        <translation>Wetting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="445"/>
        <source>보류</source>
        <translation>Holding Off</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="447"/>
        <source>그릴</source>
        <translation>Grill</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="449"/>
        <source>종료</source>
        <translation>Finish</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="451"/>
        <source>그을리기</source>
        <translation>Blackening</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="453"/>
        <source>기름에 재빨리 볶기</source>
        <translation>Quick Stir-frying</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="455"/>
        <source>온도 높이기</source>
        <translation>Temperature Increasing</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="457"/>
        <source>숙성</source>
        <translation>Ripening</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="459"/>
        <source>숙성 &amp; 보존</source>
        <translation>Ripening and Preserving</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="461"/>
        <source>뭉근하게 끓이기</source>
        <translation>Boiling Low but Steady</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="463"/>
        <source>그라탱 요리</source>
        <translation>Gratin Dish</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="465"/>
        <source>브라우닝</source>
        <translation>Browning</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="467"/>
        <source>약한 불로 끓이기</source>
        <translation>Boiling over a Low Heat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="522"/>
        <source>새로운 재료 넣기</source>
        <translation>Putting a New Material</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="524"/>
        <source>바삭함 주기</source>
        <translation>Crisping</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="define.cpp" line="526"/>
        <source>보온 유지</source>
        <translation>Keeping Warmth</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RealtimeMain</name>
    <message>
        <location filename="realtimemain.ui" line="109"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 실시간데이터</source>
        <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Real Time Data</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimemain.ui" line="188"/>
        <source>실시간데이터</source>
        <translation>Real Time Data</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimemain.ui" line="209"/>
        <source>EM-5</source>
        <translation>EM-5</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimemain.ui" line="253"/>
        <source>구성품</source>
        <translation>Component</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimemain.ui" line="288"/>
        <source>온도센서</source>
        <translation>Temperature Sensor</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RealtimePartsWindow</name>
    <message>
        <location filename="realtimepartswindow.ui" line="110"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 실시간데이터 &gt; 구성품</source>
        <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Real Time Data &gt; Component</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimepartswindow.ui" line="193"/>
        <source>목록</source>
        <translation>List</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimepartswindow.ui" line="209"/>
        <location filename="realtimepartswindow.ui" line="550"/>
        <location filename="realtimepartswindow.ui" line="566"/>
        <source>상태</source>
        <translation>Condition</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimepartswindow.ui" line="250"/>
        <source>S/G 솔레노이드</source>
        <translation>S/G Solenoid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimepartswindow.ui" line="309"/>
        <source>퀀칭 솔레노이드</source>
        <translation>Quenching Solenoid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimepartswindow.ui" line="347"/>
        <source>고내살수 노즐 솔레노이드</source>
        <translation>Inside-storage Water
Spray Nozzle Solenoid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimepartswindow.ui" line="385"/>
        <source>수위센서</source>
        <translation>Water Level Sensor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimepartswindow.ui" line="423"/>
        <source>S/G펌프모터</source>
        <translation>S/G Pump Motor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimepartswindow.ui" line="461"/>
        <source>드레인볼밸브</source>
        <translatorcomment>Drain Ball Valve</translatorcomment>
        <translation>Drain Ball Valve</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimepartswindow.ui" line="499"/>
        <source>세제공급펌프</source>
        <translation>Detergent Supply Pump</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimepartswindow.ui" line="537"/>
        <source>도어센서</source>
        <translation>Door Sensor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="81"/>
        <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="84"/>
        <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="87"/>
        <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="100"/>
        <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="103"/>
        <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="106"/>
        <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="109"/>
        <source>ON</source>
        <translation>ON</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="82"/>
        <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="85"/>
        <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="88"/>
        <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="101"/>
        <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="104"/>
        <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="107"/>
        <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="110"/>
        <source>OFF</source>
        <translation>OFF</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="93"/>
        <source>HIGH</source>
        <translation>HIGH</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="96"/>
        <source>LOW</source>
        <translation>LOW</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimepartswindow.cpp" line="98"/>
        <source>NORMAL</source>
        <translation>NORMAL</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RealtimeSensorWindow</name>
    <message>
        <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="110"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 실시간데이터 &gt; 온도센서</source>
        <translation>Service Mode(Engineer Mode)&gt;Real Time Data&gt;Temperature Sensor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="222"/>
        <source>목록</source>
        <translation>List</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="244"/>
        <source>현재온도</source>
        <translation>Current
Temperature</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="285"/>
        <source>실내온도</source>
        <translation>Room</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="344"/>
        <source>퀀칭온도</source>
        <translation>Quenching</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="382"/>
        <source>스팀제네레이터온도</source>
        <translation>Steam Generator</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="420"/>
        <source>미트프로브온도1</source>
        <translation>Meat Probe 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="458"/>
        <source>미트프로브온도2</source>
        <translation>Meat Probe 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="496"/>
        <source>미트프로브온도3</source>
        <translation>Meat Probe 3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="534"/>
        <source>미트프로브온도4</source>
        <translation>Meat Probe 4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="572"/>
        <source>PCB온도</source>
        <translation>PCB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="591"/>
        <source>최대온도</source>
        <translation>Maximum
Temperature</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="613"/>
        <source>허용범위</source>
        <translation>Tolerance</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="801"/>
        <source>기계식온도</source>
        <translation>Mechanical</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="realtimesensorwindow.ui" line="1408"/>
        <source>최대온도
도달시간</source>
        <translation>Maximum
Temperature Time</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ReserveTimePopup</name>
    <message>
        <location filename="reservetimepopup.ui" line="75"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="reservetimepopup.ui" line="98"/>
        <source>취소</source>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="reservetimepopup.ui" line="122"/>
        <source>예약 시간 설정</source>
        <translation>Reservation Time Setting</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="reservetimepopup.ui" line="146"/>
        <source>월</source>
        <translation>Month</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="reservetimepopup.ui" line="167"/>
        <source>시</source>
        <translation>Hour</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="reservetimepopup.ui" line="188"/>
        <source>분</source>
        <translation>Minute</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="reservetimepopup.ui" line="253"/>
        <source>일</source>
        <translation>Day</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ReservedTimePopup</name>
    <message>
        <location filename="reservedtimepopup.ui" line="64"/>
        <source>예약 시간</source>
        <translation>Reservation Time</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="reservedtimepopup.ui" line="88"/>
        <source>0</source>
        <translation>0</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="reservedtimepopup.ui" line="117"/>
        <source>취소</source>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ServiceHistoryMain</name>
    <message>
        <location filename="servicehistorymain.ui" line="109"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 서비스기록</source>
        <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Service Record</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="servicehistorymain.ui" line="188"/>
        <source>서비스기록</source>
        <translation>Service Record</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="servicehistorymain.ui" line="209"/>
        <source>EM-4</source>
        <translation>EM-4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="servicehistorymain.ui" line="253"/>
        <source>상부점화장치</source>
        <translation>Upper Ignition Device</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="servicehistorymain.ui" line="288"/>
        <source>스팀점화장치</source>
        <translation>Steam Ignition Device</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="servicehistorymain.ui" line="323"/>
        <source>하부점화장치</source>
        <translation>Lower Ignition Device</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="servicehistorymain.ui" line="358"/>
        <source>서비스에러기록종합</source>
        <translation>Total Service Error Record </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ServicePassInputDlg</name>
    <message>
        <location filename="servicepassinputdlg.ui" line="122"/>
        <source>서비스</source>
        <translation>Service</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="servicepassinputdlg.ui" line="197"/>
        <source>취소</source>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="servicepassinputdlg.ui" line="220"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UsbCheckPopupDlg</name>
    <message>
        <location filename="usbcheckpopupdlg.ui" line="61"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="usbcheckpopupdlg.ui" line="102"/>
        <source>제품에 USB가 삽입되어 있지 않습니다.
USB를 삽입해 주세요!</source>
        <translation>USB is not inserted into the product.
Insert USB into the product!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ValveTestWindow</name>
    <message>
        <location filename="valvetestwindow.ui" line="148"/>
        <location filename="valvetestwindow.ui" line="179"/>
        <location filename="valvetestwindow.ui" line="210"/>
        <location filename="valvetestwindow.ui" line="241"/>
        <location filename="valvetestwindow.ui" line="272"/>
        <source>START</source>
        <translation>START</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="valvetestwindow.ui" line="708"/>
        <source>0℃</source>
        <translation>0℃</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="valvetestwindow.ui" line="815"/>
        <source>스팀 제네레이터
급수 밸브</source>
        <translation>Steam Generator 
Water Supply Valve</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="valvetestwindow.ui" line="872"/>
        <source>소형 펌프</source>
        <translation>Small Pump</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="valvetestwindow.ui" line="928"/>
        <source>퀸칭 급수 밸브</source>
        <translation>Quenching Water Supply Pump</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="valvetestwindow.ui" line="984"/>
        <source>고내 살수 노즐
급수 밸브</source>
        <translation>Inside-storage Water 
Spray Nozzle Solenoid</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="valvetestwindow.ui" line="1041"/>
        <source>S/G 세척
솔레노이드 밸브</source>
        <translation>S/G Cleaning
Solenoid Valve</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="valvetestwindow.ui" line="1194"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 기능테스트 &gt; 급수밸브</source>
        <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Function Test &gt; Water Valve</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WashTestWindow</name>
    <message>
        <location filename="washtestwindow.ui" line="148"/>
        <location filename="washtestwindow.ui" line="179"/>
        <location filename="washtestwindow.ui" line="241"/>
        <source>START</source>
        <translation>START</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washtestwindow.ui" line="210"/>
        <source>OPEN</source>
        <translation>OPEN</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washtestwindow.ui" line="272"/>
        <source>CLOSE</source>
        <translation>CLOSE</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washtestwindow.ui" line="456"/>
        <source>소형 펌프 모터</source>
        <translation>Small Pump Motor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washtestwindow.ui" line="512"/>
        <source>세제 공급 장치</source>
        <translation>Detergent Supply Device</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washtestwindow.ui" line="568"/>
        <source>중형 펌프 모터</source>
        <translation>Medium-size Pump Motor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washtestwindow.ui" line="624"/>
        <source>드레인 볼 밸브</source>
        <translation>Drain Ball Valve</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washtestwindow.ui" line="680"/>
        <source>서비스단계(엔지니어모드) &gt; 기능테스트 &gt; 세척</source>
        <translation>Service Mode (Engineer Mode) &gt; Function Test &gt; Cleaning</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WashWindow</name>
    <message>
        <location filename="washwindow.ui" line="200"/>
        <location filename="washwindow.cpp" line="193"/>
        <source>기기의 내부를 세척 중입니다</source>
        <translation>Inside of the device is being cleaned</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.ui" line="262"/>
        <location filename="washwindow.cpp" line="194"/>
        <source>완료될 때까지 문을 열지 마세요.
기기의 내부의 자동 세척 기능을 실행 중입니다.</source>
        <translation>Do not open the door until the process is finished.
Inside-device automatic cleaning function is in progress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.ui" line="340"/>
        <source>세척 중</source>
        <translation>Under Cleaning</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.ui" line="588"/>
        <source>세제 없이 헹굼</source>
        <translation>Non Detergent</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.ui" line="611"/>
        <source>간이 세척</source>
        <translation>Simple</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.ui" line="634"/>
        <source>표준 세척</source>
        <translation>Standard</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.ui" line="657"/>
        <source>강 세척</source>
        <translation>Strong</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.ui" line="680"/>
        <source>고속 세척</source>
        <translation>High Speed</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.ui" line="742"/>
        <source>나쁨</source>
        <translation>Bad</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.ui" line="829"/>
        <source>유지/관리</source>
        <translation>Maintenance/Management</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.ui" line="891"/>
        <source>좋음</source>
        <translation>Good</translation>
    </message>
    <message>
        <source>blue</source>
        <translation type="vanished">BLUE</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.ui" line="987"/>
        <source>더러움</source>
        <translation>Dirt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.ui" line="1074"/>
        <source>청결상태</source>
        <translation>Cleanliness Condition</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.ui" line="1136"/>
        <source>깨끗함</source>
        <translation>Cleanliness</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.cpp" line="221"/>
        <source>내부 헹굼 진행 중입니다.</source>
        <translation>Inside rinsing is in progress. </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.cpp" line="224"/>
        <source>스팀 급수 진행 중입니다.</source>
        <translation>Steam water supply is in progress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.cpp" line="227"/>
        <source>내부 팬 세척 진행 중입니다.</source>
        <translation>Inside fan cleaning is in progress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.cpp" line="230"/>
        <source>내부 스팀 불림 진행 중입니다.</source>
        <translation>Inside steam macerating is in progress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.cpp" line="233"/>
        <source>내부 강 세척 진행 중입니다.</source>
        <translation>Inside strong cleaning is in progress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.cpp" line="236"/>
        <source>내부 상부 세척 진행 중입니다.</source>
        <translation>Inside upper part cleaning is in progress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.cpp" line="239"/>
        <source>내부 스팀 세척 진행 중입니다.</source>
        <translation>Inside steam cleaning is in progress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.cpp" line="242"/>
        <source>세척 종료 진행 중입니다.</source>
        <translation>Cleaning is being finished.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.cpp" line="245"/>
        <source>세제 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
        <translation>Detergent cleaning water making is in progress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.cpp" line="248"/>
        <source>세제 세척수 헹굼 진행 중입니다.</source>
        <translation>Detergent cleaning water rinsing is in progress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.cpp" line="251"/>
        <source>하부 탱크 세척수 만들기 진행 중입니다.</source>
        <translation>Lower tank cleaning water making is in progress.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="washwindow.cpp" line="267"/>
        <source>세척이 종료되었습니다</source>
        <translation>Cleaning is finished</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>YesNoPopupDlg</name>
    <message>
        <location filename="yesnopopupdlg.ui" line="60"/>
        <source>예</source>
        <translation>Yes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="yesnopopupdlg.ui" line="87"/>
        <source>아니오</source>
        <translation>No</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="yesnopopupdlg.ui" line="128"/>
        <source>TextLabel</source>
        <translation>TextLabel</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>configResttimeFormatDlg</name>
    <message>
        <location filename="configresttimeformatdlg.ui" line="72"/>
        <source>잔여시간 포맷</source>
        <translation>Remaining Time Format</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configresttimeformatdlg.ui" line="103"/>
        <location filename="configresttimeformatdlg.ui" line="141"/>
        <source>PushButton</source>
        <translation>PushButton</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configresttimeformatdlg.ui" line="183"/>
        <source>취소</source>
        <translation>Cancel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="configresttimeformatdlg.ui" line="208"/>
        <source>확인</source>
        <translation>Confirm</translation>
    </message>
</context>
</TS>